Примеры ошибок масоретского текста Библии

Масоретский текст считается самым выверенным и часто мыслится как вообще лишенный ошибок. Возможно, кому-то будет любопытно увидеть, что это не так. Привожу некоторые интересные примеры.

"ДЕТИ МЕЛХОЛЫ»
И у Мелхолы (מִיכַל) , дочери Сауловой, не было детей до дня смерти ее. (2Цар.6:23). Однако дети у Мелхолы ошибочно указаны в другом месте: и пять сыновей Мелхолы (מִיכַל), дочери Сауловой, которых она родила Адриэлу, сыну Верзеллия из Мехолы, (2Цар.21:8). На самом деле женой Адриэла была сестра Мелхолы, другая дочь Саула – Мерова,см. 1Цар.18:19 (מֵרַב).

ЧЕРЕДОВАНИЕ БУКВ В НАЗВАНИИ ОДНОГО И ТОГО ЖЕ ДЕРЕВА
Ошибка масоретского текста в порядке букв исходного одного термина: אַלְגּוּמִּיםи אַלְמֻגִּים. (красное дерево»)
И корабль Хирамов, <...> привез из Офира великое множество красного дерева (אַלְמֻגִּים) <...> никогда не приходило столько красного дерева (אַלְמֻגִּים) <...> (3Цар.10:11,12). Слово читается как АЛЬМУГГИМ.
Однако в более поздней книге Хроник (2Пар) слово меняет написание: И слуги Хирамовы и слуги Соломоновы, которые привезли золото из Офира, привезли и красного дерева (אַלְגּוּמִּים) (2Пар.9:10). Здесь слово читается как АЛЬГУММИМ (упомянуто также в стихе 11). Наконец, оно же явно ошибочно упомянуто как название произраставшего на Ливане дерева: пришли мне кедровых дерев, и кипарису и певгового дерева (אַלְגּוּמִּים) с Ливана, <...> (2Пар.2:8). Перевод «певгового дерева» - вместо очевидного "красного дерева" - пытается подогнать понимание термина под реалии Ливана, поскольку ничего похожего на красное дерево во флоре Ливана нет.

ТИПИЧНАЯ ОШИБКА: замена буквы ДАЛЕТ на похожую на нее по написанию букву РЕШ на примере одного и того же имени
Внимание! – описываемая ошибка в Синодальном Переводе Библии скрыта, и обращаться нужно непосредственно к древнееврейскому тексту.
Сыны Иавана: Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим (דֹדָנִים). (Быт.10:4)
7 Сыновья Иавана: Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим (в тексте – Роданим, רוֹדָנִים). (Пар.1:7).

Желающие проверить ошибки непосредственно по древнееврейскому тексту могут это сделать на сайтах http://biblos.com/, http://biblezoom.ru/, http://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt0.htm и т.п.

Комментарии

Честно сказать, надеялась на это, что у Вас будет более надежная информация и источники.
Есть еще один вопрос. Есть ли информация про ближайших учеников Оригена, которые в последствии стали Святыми, труды которых сохранились и не были бы анафематствованы, даже более того признавались бы Церковью? Извините вот все же нашла: Учение Оригена, явившее собой первое системное изложение идей христианства в философском контексте, оказало значимое воздействие на творчество последующих мыслителей: Евсевия Памфила, Григория Богослова, Григория Нисского, Василия Великого и других...
Вот второй вопросик - слово оригинальный происходит от лат. originalis «первоначальный, первичный», из origo «происхождение, начало», просто по ассоциации - возникает Ориген - оригинальное учение.... то есть это и не ересь, и не то что бесспорно принимается.
 
слово оригинальный происходит от лат. originalis «первоначальный, первичный», из origo «происхождение, начало», просто по ассоциации - возникает Ориген - оригинальное
Ориген был из Египта и был, судя по имени, коптом. Версия происхождения его имени от слов "Гор" и "род" (то есть "рожденный Гором"), мне представляется вполне убедительной.
Об учениках Оригена... да, все перечисленные, включая и Иеронима + еще неведомое количество. Потому как Ориген создал фундамент, на котором строили постройки множество мыслителей. Среди которых оказались и еретики, за которых Ориген и пострадал (анафметствован-то он был через 300 лет после кончины).
 
Понятно. Теперь встает вопрос относительно подлинности трудов. Те труды, которые сохранились • Беседы на Песнь Песней
О началах
Письмо к св. Григорию Чудотворцу
получается подверглись "цензуре"?
Еще у одного человека консультировалась по вопросу подлинности трудов Оригена. На что мне был дан ответ, лучше не читай, лучше прочитай творения его учеников. Потому что после 5ВС все его труды были под анафемой и нещадно уничтожались, а то что сейчас выдают за труды Оригена, скорей всего подделка.
 
Спасибо Александр Станиславович, диалог у нас вышел интересный, познавательный, полезный и как часто говорит А. И. Осипов даже пользительный.
Ознакомлюсь по ссылке. До новых встреч!
Божьей нам помощи.
 
Ирина08 написал(а):
Потому что послк 5ВС все его труды были под анафемой и нещадно уничтожались, а то что сейчас выдают за труды Оригена, скорей всего подделка.
1) Может приведете пример об "осуждении" учения Оригена на 5 ВС (несчитая об предсуществования душ и паралельности миров)

2) Где 5ВС ? http://vselprav.org/Html/Pr/pr.htm

единство противоположных мнений
"В главном-единство, во второстепенном-разнообразие и во всем любовь" бл. Августин.
 
Здесь перечислены два пресвитера (Арий и Ориген), александрийские патриархи Диоскор и Кир, константинопольские патриархи Несторий и Сергий, а также римский папа Гонорий. Все они были соборно осуждены (11 анафематизм 5ВС, 1 правило Трулльского собора).
А теперь вопрос: не беспокоит ли нечто нашу собственную совесть в приведеннойцитате?
Меня - беспокоит. Почему?
Видна разнокачественность ряда, его очевидная неоднородность. Напомню, что все преречисленные - кроме мученика Оригена - жили в эпоху, когда христианство стало религией государственной. Все перечисленные (кроме Оригена) принадлежали к элите общества, имели огромную власть, деньги, авторитет (это относится и Арию, поскольку за ним стояла могучая епископская партия). Все они желали чего-то... но не Бога. Арий тешил гордыню (умный был), патриархи в первую очередь думали о "государственной пользе" (Сергий, Кир), иные просто глуповаты были (Гонорий)- а вот мученик Ориген земных выгод для себя или империи не искал. Он искал Истину.
Простите, не сразу заметила этот Ваш текст. Давайте еще подумаем и рассмотрим факты, тут не все так просто.
Оказывается, еще при жизни Оригена его два раза умудрились осудить Соборы.
http://mystudies.narod.ru/name/o/origen/origen.htm
Вот выдержка:
Но Александрийский еп. Димитрий не признал посвящения и осудил Оригена.

  • В конце 230 года Димитрий собирает Собор египетских епископов и пресвитеров. Было постановлено устранить Оригена от учительства и запретить ему пребывание в Александрии.
    (но сана Ориген не лишен)

  • В 231 году был второй Собор против Оригена из нескольких египетских епископов, и было выработано окружное послание (знал Фотий).
    (собор лишил Оригена священства??)
Обвинения Оригена:

  • еп. Димитрий объявил, что по каноническим причинам Ориген не мог быть рукоположен в сан пресвитера, как человек, который сам себе нанес увечье (оскопление).
  • Др. обвинением было то, что Ориген, будучи членом Александрийской церкви, принял рукоположение не от своего епископа.
  • На соборах поводом было не скопчество, а некоторые богословские воззрения, которые, действительно, не всегда вписывались в православное вероучение.
А так же до 5ВС было еще одно осуждение:
Он был посмертно осужден как еретик и предан анафеме на поместном константинопольском соборе 543 года при императоре Юстиниане.
Десять лет спустя осуждение Оригена было подтверждено на Пятом Вселенском соборе, а сочинения его были объявлены подлежащими уничтожению.

PS. Читаю (книгу 1) "Против Цельса" - замечательные рассуждения, великолепно, нет слов...
 
Строго по теме дополнение - об ошибках масоретского текста
В то время послал Беродах Баладан, сын Баладана, царь Вавилонский, письма и подарок Езекии, ибо он слышал, что Езекия был болен. (4Цар.20:12)
В то время Меродах Валадан, сын Валадана, царь Вавилонский, прислал к Езекии письмо и дары, ибо слышал, что он был болен и выздоровел. (Ис.39:1).
...
Заверяю, так в и в масоретском тексте.... разные имена у одного и того же царя.
Поскольку его имя было производным от имени "Мардук" - вариант Меродах есть правильный.
 
Получается ошибок уже четыре. Беродах - похоже просто на опечатку одной буквы.
мученик Ориген земных выгод для себя или империи не искал. Он искал Истину.
Не знаю, можно ли заниматься такими исследованиями и предположениями, но пока не выгнали еще:) отсюда, то продолжу. Чтение "Против Цельса" займет некоторое время, творение «О молитве» без ссылок, только содержание. Прочитала биографию Оригена.
Вот что интересно:
1) Ориген реформирует Александрийскую школу, вводит светские дисциплины, этим самым привлекает к Церкви новых образованных людей;
2) постоянно учится сам, великолепный апологет, так как обращает гностиков, и его бросают на передовые позиции в борьбе с еретиками;
3) основывает и возглавляет Кесарийскую школу, к нему посылают учиться;
4) Потом опять активная работа по апологетики с Бериллом, с заблуждениями... Ориген на передовых позицияхв борьбе с ересями, без него не смогли обойтись в Аравии.
5) Гоним и истязаем своими и чужими.
Можно с уверенностью сказать, что Ориген всю свою жизнь положил на служение Богу. Не могу поверить, что Ориген еретик. Так же уверена, что Ориген за искренее свое служение Христу,своей жизнью исполнил заповедь "Блаженны вы, когда будут поносить вас и гнать и всячески неправедно злословить за Меня" То, что Ориген - Святой, у меня не вызывает сомнения ( ну может это моя ошибка, но она моя)
Теперь что касается сегодняшнего вопроса:
Чтобы выступить с предложением сегодня о том, чтобы признать решение по Оригену 5ВС ошибочным, и что конечно ему не место в одном ряду с теми, кто там еще перечисленный.... этого мало. Так как оппоненты, точно так же как давеча я, выставят два его осуждения на Соборах еще при его жизни
(даже снятие сана), и плюс еще одно за десять лет ранее до 5ВС.
Сегодня пока могу сказать, как бы Ориген не оказался - камнем, которым пренебрегли строители??? Вот вопрос из вопросов!!!
А также, Александр Станиславович, все по Воле Божьей совершается, и четыре Собора - эта та стена, которую воздвигнул Господь!!!
Вот и думай:)
 
1. Беродах (בְּרֹאדַךְ) не опечатка... в масоретском тексте эта ошибка утвердилась за сотни лет до Гуттенберга.
2. "Ориген всю свою жизнь положил на служение Богу" - да. "Не могу поверить, что Ориген еретик". Вы не одиноки. Никто и не верит (ежели всерьез копнуть).
 
Он был посмертно осужден как еретик и предан анафеме на поместном константинопольском соборе 543 года при императоре Юстиниане.
Вот это осуждение - главное. Император громил еретиков лично. Епископы лишь утверждали. В том же духе - но без особых деталей - вели себя и члены 5ВС.
 
Завтра четверг... у меня радиопередача
"Растения и Библия" (№63) на Радио Мария в 14 часов. Онлайново на radiomaria.ucoz.ru .
Рассказывать буду о растительных терминах Песни Песней (конспективно) и приведу кое-какие толкования Оригена, скаченные с Азбуки Веры.
Раньше, признаться, в голову не приходило. А как почитал Оригена... вроде интересно выходит (в смысле у Оригена-то интересно... а как у меня будет, не знаю... прошу молитв).
 
Помолимся. Бог в помощь на Радио Мария!
Император громил еретиков лично. Епископы лишь утверждали.
Ориген умер в 253 или 254 г. Собор почти через 300 лет. Почему этому императору Юстиниану вообще вспомнился Ориген? Из того, что прочитала, напрашивается такой вывод. Еретики тех лет грозили расколом Церкви с сочинениями Оригена в руках. И император Юстиниан, видя в этом нестабильность государства, вместе с водой выплескивает и ребенка.
Какое совпадение. А. И. Осипов тоже говорит о 5ВС и Оригене пост252 ролик
 
Александр Станиславович заметил некоторые логические не срастания в стихах книге Песнь Песней в синодальном переводе. Не могли б вы подсказать как это выглядит в древних текстах. Песн(1-4) если можно весь стих ну и желательно по русски.Буду благодарен. Н.Х
 
Виноват, я как-то забыл про этот вопрос.
...
Правда, не совсем ясно, какие логические "не срастания" в ПП 1:4 Вы имеете в виду.

Синодальный перевод: Дщери Иерусалимские! черна я, но красива, как шатры Кидарские, как завесы Соломоновы. (Песн.1:4).
В еврейском тексте (там это стих 5) иной порядок слов - Черна я, но красива, дочери Иерусалима, как шатры Кидара, как завесы Соломона. (Песн.1:5)
Порядок слов в еврейском тексте и Септуагинте совпадает.
...
Возможно, вопрос связан с переводом "но красива", потому что в иных текстах стоит как "и красива"?
Еврейский текст имеет союз וְ обычно переводят как "и" , но значение этого союза в еврейском языке куда шире, чем в русском - его можно перевести и как "но", и как "чтобы", или "то". То же самое относится к греческому союзу και, который употребляет Септуагинта.
...
Иначе говоря, переводчик может поступать как угодно. Переводить и как "и" или как "но" по своему усмотрению.
Однако, если он "усмотрит" следующий стих - Не смотрите на меня, что я смугла, ибо солнце опалило меня (Песн.1:5) - то, вернее всего, сделает вывод, что героиня не в восторге от своей "черноты", и, соответственно, в стихе четвертом поставит "но красива".
...
Вариант "и красива" впервые вошел в обиход в английских переводах, потому что (полагаю) негры усмотрели в тексте некий расизм. Обиделись за чернокожих женщин.
 
Спасибо вам Александр, за ваши труды. Если вы ещё узнаете что-то о каких-либо неточностях и ошибках перевода в елизаветинской библии (которая на церковно-славянском языке), буду вам очень признателен и было бы очень интересно о них узнать. Буду ждать ваших публикаций. До свидания.
 
Последнее редактирование:
Сверху