Библейские комментарии отцов Церкви и других авторов I-VIII веков

Православный христианин
Батюшка, отец Олег, благословите!
Приветствуем Вас с воскресным днем!
Вы часто рекомендуете и ссылаетесь в Ваших ответах на толкования Святых Отцов, размещенных на сайте монастыря "Оптина пустынь", - bible.optina.ru
Помимо прочих, на данном проекте размещены также толкования из многотомника "Библейские комментарии отцов Церкви и других авторов I-VIII веков" издательства "Герменевтика".
Серия выпускалась по благословению священноначалия (ранние книги). На последних изданиях есть гриф Издательского Совета РПЦ.

1. Открываем первый том и читаем общее предисловие к серии Томаса К. Одэна:
"Редакторами отдельных томов нашего издательского проекта стали ведущие специалисты по раннехристианской письменности и истории экзегезы, представляющие православную, римско-католическую и протестантскую традиции, что было продиктовано стремлением отразить экуменический характер издания". (страница XV)
Православная традиция (редакторы серии) представлена в проекте всего-лишь одним участником - англичанином о. Эндрю Лаутом и огромным количеством редакторов иных конфессий. (там же)
Говорится о том, что "По возможности должен быть сохранен баланс между главными церковными регионами (восточным, западным, североафриканским) и отдано должное александрийской, антиохийской, римской, сирийской, коптской и армянской экзегетическим традициям" (страница XX). Довольно большое количество латинских авторов, как мне показалось.
Главным редактором русской серии является священник Константин Гаврилкин (Константинопольская церковь, омофор патриарха Варфоломея).
***
Несколько лет назад беседовал с приходским батюшкой. Хотя он и не был знаком с этой серией книг, но говорил: "Будь всё-таки осторожен. 1054 год - это уже финал разделения. А эти мысли и идеи начали формироваться гораздо раньше." Вот и Вы ранее писали, что основные догматические разночтения Филио́кве, Чисти́лище, Примат Римского папы встречаются с 3-4 века.

2. В текстах толкований и комментариев встречаются не только Святые Отцы, но и иные авторы, а также лица, впоследствии осужденные Церковью за богословские заблуждения (ереси) или участие в расколах, а также неоднозначные авторы: Ориген, Дидим Слепец, Новациан, Пелагий, Юлиан Экланский, Аполинарий Лаодикийский, Филоксен Маббугский, Север Антиохийский, Авва Шенуте, Аппоний, Ишодад Мервский, Феодор Мопсуестийский, Бабай, Акакий Кесарийский, Юлиан Арианин, Тертуллиан, Руфин Аквиленский, Анонимный комментарий.
Оптина пустынь всегда была оплотом православия, и издания, выходящие из стен обители, всегда пользовались высоким доверием.
Толкования на bible.optina.ru читают не только богословски грамотные люди, но и люди простодушные, и неофиты, недавно переступившие церковный порог (сайт хорошо индексируется поисковыми системами + мобильные приложения). Высока вероятность того, что прочитав толкования автора, осужденного Церковью, человек может на просторах интернета найти и иные тексты и увлечься ими.
Батюшка, разрешите, Господа ради, недоумения.
Как относиться к этим комментариям и толкованиям?
 
Последнее редактирование модератором:
Москва
Православный христианин
Вы часто рекомендуете и ссылаетесь в Ваших ответах на толкования Святых Отцов, размещенных на сайте монастыря "Оптина пустынь", - bible.optina.ru
Помимо прочих, на данном проекте размещены также толкования из многотомника "Библейские комментарии отцов Церкви и других авторов I-VIII веков" издательства "Герменевтика".
Ничего лучшего на русском языке нет.
"Редакторами отдельных томов нашего издательского проекта стали ведущие специалисты по раннехристианской письменности и истории экзегезы, представляющие православную, римско-католическую и протестантскую традиции, что было продиктовано стремлением отразить экуменический характер издания". (страница XV)
Нельзя назвать спекулятивным экуменизм, возвращающий верующих разных конфессии - к вере Отцов. Спекулятивные форму экуменизма отводят от традиции а не приводят к ней.
Православная традиция (редакторы серии) представлена в проекте всего-лишь одним участником - англичанином о. Эндрю Лаутом и огромным количеством редакторов иных конфессий. (там же)
Национальные участники проекта (на своем языке), могут отдавать предпочтение авторам, более авторитетным в своей поместной церкви.
 
Последнее редактирование:
Москва
Православный христианин
Довольно большое количество латинских авторов, как мне показалось.
До разделения 1054 года, все авторы носители одной православной традиции.
Главным редактором русской серии является священник Константин Гаврилкин (Константинопольская церковь, омофор патриарха Варфоломея).
У нас весь Афон под омофором патриарха Варфоломея!...
Несколько лет назад беседовал с приходским батюшкой. Хотя он и не был знаком с этой серией книг, но говорил: "Будь всё-таки осторожен
Напоминает: Я Пастернака не читал, но я с ним не согласен.
В текстах толкований и комментариев встречаются не только Святые Отцы, но и иные авторы, а также лица, впоследствии осужденные Церковью за богословские заблуждения (ереси) или участие в расколах, а также неоднозначные авторы: Ориген, Дидим Слепец, Новациан, Пелагий, Юлиан Экланский, Аполинарий Лаодикийский, Филоксен Маббугский, Север Антиохийский, Авва Шенуте, Аппоний, Ишодад Мервский, Феодор Мопсуестийский, Бабай, Акакий Кесарийский, Юлиан Арианин, Тертуллиан, Руфин Аквиленский, Анонимный комментарий.
Подобные крайности встречались и в Западной и Восточной литературе до 1054 года.
 
Москва
Православный христианин
В текстах толкований и комментариев встречаются не только Святые Отцы, но и иные авторы, а также лица, впоследствии осужденные Церковью за богословские заблуждения (ереси) или участие в расколах, а также неоднозначные авторы: Ориген, Дидим Слепец, Новациан, Пелагий, Юлиан Экланский, Аполинарий Лаодикийский, Филоксен Маббугский, Север Антиохийский, Авва Шенуте, Аппоний, Ишодад Мервский, Феодор Мопсуестийский, Бабай, Акакий Кесарийский, Юлиан Арианин, Тертуллиан, Руфин Аквиленский, Анонимный комментарий.
Чаще, только в том случае, когда их комментарии включались в массивы истолкования святых Отцов (об этом говориться в предисловиях).
Оптина пустынь всегда была оплотом православия, и издания, выходящие из стен обители, всегда пользовались высоким доверием.
Толкования на bible.optina.ru читают не только богословски грамотные люди, но и люди простодушные, и неофиты, недавно переступившие церковный порог (сайт хорошо индексируется поисковыми системами + мобильные приложения). Высока вероятность того, что прочитав толкования автора, осужденного Церковью, человек может на просторах интернета найти и иные тексты и увлечься ими.
Оптина и ныне остается одним из авторитетнейших столпов Православной Веры. Ваши претензии в данном случае надуманы...

Если-бы кто-то решил провести в нашей Церкви, например, декатолизацию (очищение от всего привнесенного из католичества), то это раскололо бы весь наш народ.

1. Пришлось бы выбросить все учебники и системы по догматическому богословию 18-го, 19-го и начала 20-го века, находившихся под мощнейшим схоластическим влиянием.
2. Отказаться от наследия свят. Дмитрия Ростовского, включая 12-ть томов житий святых, - списанных с католических изводов.
3. Очистить календарь от большой части чтимых икон посвященных Деве Марии.
4. Отказаться от половины треб и чинов совершения таинств, включая молитвы и ритуалы на изгнание злых духов.
5. Отказаться от практики чтения акафистов и прежде всего их текстов.
6. Отказаться решительно от книги "Невидимая брань", подлинным автором которой был иезуит Лоренцо Скуполи (на что Никодим Святогорец указывает в предисловии).
7. Пересмотра многих и многих богослужебных текстов не отражающих только православную точку зрения.
И т. д. и т. п...

Я не берусь здесь указывать на протестантские влияния в судьбах РПЦ...
Очень печально...
Наверное так будет всегда: плевела и пшеница ростут вместе, пока Христос не пошлет жнецов.


Кстати! влияние Православной Традиции на Западную (католическую) не менее значительное. Особенно после перенесения византийских письменных сокровищ (источников) на территорию Западной Европы.

Впрочем! я разделяю Вашу озабоченность и осторожность...
 
Последнее редактирование:
Сверху