Абсолютность/ситуативность изречений святых

Православный христианин
Но как тогда совместить? Жена в церкви да молчит, и нет ни мужского пола, ни женского?
К схимонахине Сепфоре ездили советоваться иереи ... Дары Святого Духа, но литургию служили эти иеромонахи:
 
Православный христианин
Как отличить, какое высказывание христианских отцов или Писания является абсолютным, а какое - ситуативно, сказано по случаю и имеет ограниченный срок годности или дан неким лицам в очень локальной ситуации? Есть общие принципы? Признаки?

Возьмем для примера:

Жены ваши в церквах да молчат, ибо не позволено им говорить, а быть в подчинении, как и закон говорит. - Коринфянам.

Нет мужеского пола, ни женского: ибо все вы одно во Христе Иисусе. - Галатам.
Это очень легко проверяется:
“Дух же ясно говорит, что в последние времена отступят некоторые от веры, внимая духам обольстителям и учениям бесовским, через лицемерие лжесловесников, сожженных в совести своей” (1Тим.4:1-2).
Вы именно и есть лицемер(ка) со сожженной совестью.
Вы оказывается барышня имеете наглость оценивать слова произнесенные Духом Святым, которые нужно исполнять, а не обсуждать с “высоты своего полета”.
 
Православный христианин
Это очень легко проверяется:
“Дух же ясно говорит, что в последние времена отступят некоторые от веры, внимая духам обольстителям и учениям бесовским, через лицемерие лжесловесников, сожженных в совести своей” (1Тим.4:1-2).
Вы именно и есть лицемер(ка) со сожженной совестью.
Вы оказывается барышня имеете наглость оценивать слова произнесенные Духом Святым, которые нужно исполнять, а не обсуждать с “высоты своего полета”.
Забавно.
 
Сверху