Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Не на лу́къ бо мо́й упова́ю, и ме́чь мо́й не спасе́тъ мене́:
Святые отцы
Прочие
Иоанн Златоуст, свт. (†407)
Не на лук бо мой уповаю, и мечь мой не спасет мене
Другой переводчик (неизвестный переводчик, см. Ориг. Экз.) говорит: «полагаюсь». Почему же ты употребляешь их? Почему вооружаешься? Почему берешь лук и меч? Потому, что так повелел Бог; поэтому я, хотя употребляю их, но все возлагаю на Него. Так обыкновенно сражаются с видимыми врагами те, которые ограждаются вышнею помощью, так и – с невидимыми. Так и ты, когда противишься диаволу, говори: не на оружие свое полагаюсь я, т.е. не на свою силу, не на свои добродетели, но на милость Божию. Так и Даниил говорил: «ибо мы повергаем моления наши пред Тобою, уповая не на праведность нашу» (Дан.9:18).
Феодорит Кирский, блж. (†457)
Ст. 7-8 «Не на лук бо мой уповаю, и мечь мой не спасет мене»: «Спасл бо еси нас от стужающих нам, и ненавидящих нас посрамил еси». Ибо не на луки и не на другия оружия возлагаю надежду; потому что на опыте изведал Твое могущество, Тобою одолев уже противников.
Евфимий Зигабен (†1118)
Не на лук бо мой уповаю, и меч мой не спасет мене.
Хотя, говорит, мы—Маккавеи и вооружены по закону и уставу военному, но на оружия и стрелы мы не надеемся, чтобы могли победить.
Того же Златоуста: Так и ты говори, когда сражаешься с диаволом: не на оружия мои уповаю, т. е. не на силу и правду мою, но на милость Божий. Так и Даниил говорит: не уповая на правды наши, мы повергаем жалкое состояние наше пред Тобою, но на многие щедроты Твоя, Господи (Дан. 9,18).
Григорий Разумовский, прот. (†1967)
Ст. 6–8 О Тебе враги нашя избодем роги, и о имени Твоем уничижим востающыя на ны. Не на лук бо мой уповаю, и меч мой не спасет мене: спасл бо еси нас от стужающих нам, и ненавидящих нас посрамил еси
Роги, или рога, у животных служат им средством для защиты от врагов, а потому и в Священном Писании роги в применении к людям означают символ могущества, крепости, силы (ср. 1Цар. 2:1, 10; Пс. 74:5–6, 11; Пс. 148:14; Иер. 48:25). Избодем (от слова – «избодати, избости») значит: «ударим, будем бить, колоть», избодем роги (cornu ferire) – «будем бодать, колоть рогами», – в просторечии: «спыряем рогами». В изречениях сих стихов псалмопевец показывает, каким образом Бог царствовал над народом Своим; подобием, взятым от рогатых животных, изображает необычайную силу, которою народ поражал восстающих против него (избодем роги, уничижим). Выражениями: о Тебе, о имени Твоем дает знать, что народ израильский победоносен был потому, что воинствовал под покровительством Божиим. Как древние отцы наши не мечом поражали врагов, так и мы ныне, говорит, уповаем не на оружие свое, и не меч спасает нас от их нападения, а один Господь спасает нас и Он один уничижает и посрамляет ненавидящих и угнетающих нас, т.е. все усилия их погубить нас при Его покровительстве остаются тщетны, и они со стыдом бегут от нас.