Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Толкования на Псалтирь 43:14
Положи́лъ еси́ на́съ поноше́нiе сосѣ́домъ на́шымъ, подражне́нiе и поруга́нiе су́щымъ о́крестъ на́съ.
Святые отцы
Прочие
Афанасий Великий, свт. (†373)
Положил ecи нас поношение соседом нашим. Воздается им все то, что делали они Христу. Они поносили, и их поносят; они посмевались, и сами осмеяны; они кивали на Него главами, и другие кивают на них главами.
Иоанн Златоуст, свт. (†407)
Положил еси нас поношение соседом нашым, подражнение и поругание сущым окрест нас
Другой (неизвестный переводчик, см. Ориг. Экз.): «на позорище окружающем нас».
Феодорит Кирский, блж. (†457)
«Положил еси нас поношение соседом нашим, подражнение и поругание сущим окрест нас». Соседами, живущими окрест, Пророк называет Филистимлян, Идумеев, Моавитян, Аммонитян и другие сопредельные народы, от которых Иудеи терпели нападения, и для которых служили они предметом, посмеяния.
Евфимий Зигабен (†1118)
Положил ecи нас поношение соседом нашым, подражнениe (посмеяние) и поругание сущым окрет нас.
Посмеянием Маккавеи называют здесь уничижение, делаемое посредством извращения носа, а поруганием—обвинения и насмешки. Ты, говорит, Господи, сделал нас предметом уничижения и насмешек у соседних с нами народов, то есть, иноплеменных Идумеев, Моавитян, Аммонитян, Аравитян, и им подобных, как говорят Златоуст и Феодорит.
Слова Златоуста: Ужасное и даже невыносимое наказание—быть в поношении у нечестивых, терпеть это от врагов, подвергнуться совершенной осаде от нападающих на них, и со всех сторон быть окруженными ими. Это их уязвляло более, нежели наказания. Ибо, когда наслаждавшиеся благоденствием и одолевавшие врагов, ниспровергаются и падают, тогда уста всех отверзаются против них.
Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)
Ст. 14-17 Положил еси нас поношение соседом нашым, подражнение и поругание сущым окрест нас. Положил еси нас в притчу во языцех, покиванию главы в людех. Весь день срам мой предо мною есть, и студ лица моего покры мя, от гласа поношающаго и оклеветающаго, от лица вражия и изгонящаго.
Как рабы, евреи не могли рассчитывать и не встречали гуманного обращения; над ними глумились и издевались те, кто их продавал и кто покупал.
Григорий Разумовский, прот. (†1967)
Ст. 14–15 Положил еси нас поношение соседом нашым, подражнение и поругание сущым окрест нас. Положил еси нас в притчу во языцех, покиванию главы в людех
Продолжая ту же скорбную песнь-молитву к Богу, псалмопевец говорит: Ты, Господи, попустил нас в такое унижение пред ненавидящими нас соседями нашими, что они, как бы не довольствуясь причиняемыми нам телесными страданиями, всячески поносят и издеваются над нами; мы стали для них предметом насмешек и ругательств. Соседние, живущие окрест (см. Пс. 11:9) нас языческие народы, каковы – филистимляне, моавитяне, аммонитяне и другие, до такого степени стали презирать нас, что подвергают нас публичному осмеянию, выражая такое покиванием главы, и наша бедственная участь обратилась в пословицу для них, – положил ecи нас в притчу во языцех.