Песнь 5. Ирмос:

(Дословный перевод) Встанем ранним / глубоким утром и вместо мира песнь принесем Владыке и Христа увидим, правды Солнце, всем жизнь воссиявающего / рождающего.

(Славянский текст) Утренюем утреннюю глубоку, и вместо мира песнь принесем Владыце, и Христа узрим правды солнце, всем жизнь возсияюща.

(Перевод Ловягина) Восстанем в глубокое утро, и вместо мира принесем песнь Владыке, и узрим Христа – Солнце правды, – всех жизнию озаряющего (Лук. 24, 1; Мал. 4, 2).

Толкование

Вновь и в этом ирмосе смешивает певец пятую песнь с праздником Воскресения. Поскольку Исаия, творец пятой песни, упоминая утро, говорит: «От нощи утренюет дух мой к Тебе, Боже» (Ис. 26, 9), подобно и Евангелист Лука о Воскресении говорит: «Во едину же от суббот (то есть в воскресенье) зело рано приидоша жены на гроб, носяща яже уготоваша ароматы» (Лк. 24, 1), – то ради этого боговдохновенный песнописец, объединив эти два изречения, обращается к благочестивому народу христианскому и говорит следующее: «Придем и мы, любящие празднования братья, будем подражать тем женам-мироносицам и, встав с ложа ранним утром, принесем Воскресшему Владыке песни, соответствующие Его Воскресению, как мироносицы несли Ему миро и не будем спать и храпеть на ложах всю ночь. Давайте будем бодрствовать, братья, в эту ночь светоносной Пасхи Господней, воспевая псалмы и славословия до утра, ибо так делали и древние христиане и, возжигая лампады, они бодрствовали всю эту ночь до седьмого часа, ожидая Господня Воскресения». Вот как говорит об этом Григорий Богослов: «Прекрасно у нас и вчера блистало и осиявалось все светом, каким наполнили мы и частные дома, и места общественные, щедрыми огнями просветив ночь» (Слово на Пасху). Однако если вы, христиане, не можете бодрствовать всю ночь, встаньте хотя бы ранним утром после полуночи, чтобы праздновать Воскресение Господа. И поскольку утром естественным образом восходит солнце, то мы, если бодрствуем, увидим через веру, как разумное Солнце правды Христос восходит из гроба, словно с восточной стороны, и порождает истинную жизнь для нас, верующих.

Тропарь

(Дословный перевод) Безмерное Твое благоутробие видя, содержимые в адовых узах к свету спешили, Христе, радостной стопой, Пасхе рукоплеская вечной.

(Славянский текст) Безмерное Твое благоутробие адовыми узами содержимии зряще, к свету идяху Христе, веселыми ногами, Пасху хваляще вечную.

(Перевод Ловягина) Узрев безмерное твое милосердие, содержимые в адовых узах радостными стопами потекли к (Тебе) свету, Христе, прославляя вечную Пасху (Ис. 49, 9; 1Пет. 3, 19).

Толкование

Настоящий тропарь певец заимствует из пророка Исаии и пророка Давида, ибо Исаия говорит: «Во время приятно послушах тебе и в день спасения помогох ти, и сотворих тя, и дах тя в завет языков... глаголюща сущим во узах: изыдите и сущим во тьме: открыйтеся» (Ис. 49, 8–9), а Давид утверждает: «Господь решит окованныя» (Пс. 145, 7). Итак, обращаясь к Воскресшему Христу, Дамаскин говорит так: «О богочеловече Иисусе Христе! Те, кто от века были связаны умопостигаемыми узами ада, видя Твое безмерное благоутробие и снисхождение, ради которых Ты принял сошествие даже до самого ада, чтобы находящихся там освободить от тьмы и возвести к свету Небесного Твоего Царствия, – видя это, они радостными стопами поспешили достигнуть вожделеваемого света. Это певец сказал, для того чтобы показать их превеликую радость, которая, разлившись в их сердце, изливалась и во внешние члены тела, до самых ног, и заставляла их бежать с радостью. И как не подобало возрадоваться ногам связанных в течение стольких веков, после того как они были освобождены от тех умопостигаемых цепей и уз и свободно побежали из тьмы к свету? Конечно, таким образом следовало поступать тем, кто прежде был связан отчаянием17.

Они, движимые радостью, тогда рукоплескали и праздновали истинную и вечную Пасху, гимнами прославляя Воскресшего, и праздновали ее не так, как иудеи от обрезания, – как только законную, временную и уничтожающуюся вместе с настоящей жизнью. Или же, согласно анонимному толкователю, как вечную Пасху, праздновали освобожденные из ада свое собственное искупление и освобождение. А то, что настоящий тропарь взят из вышеприведенных слов Исаии, ясно из следующего: как Исаия упоминает об этих двух вещах – освобождению связанных в узах и откровению находящихся во тьме, так и божественный Иоанн здесь говорит об этих двух – связанных цепями (то есть узами ада) и открывающихся из тьмы.

Заметь же, что все, что здесь говорится об аде, не говорится буквально и телесно, но умопостигаемо и по олицетворению, ибо ни находящиеся во аде не имеют тел и ног, потому что пребывают там душами, обнаженными от тел, ни ад не есть какое-либо живое или словесное существо, цепи и узы, которые имеет ад, чтобы связывать находящихся в нем, являются не чувственными, но умопостигаемыми. Ведь и первоверховный Петр говорит об умопостигаемых узах демонов: «Бог ангелов согрешивших не пощаде, но пленицами мрака связав, предаде на суд мучимых блюсти» (2Петр. 2, 4), если только кто-либо не скажет, что под адом подразумевается диавол, первопричина и князь ада, как и мы в другом месте сказали.

Тропарь

(Дословный перевод) Приблизимся / приступим, носящие светильники, к Христу, выходящему из гроба, как к жениху, и будем праздновать вместе с любящими празднества чинами Пасху Божию спасительную.

(Славянский текст) Приступим свещеноснии исходящу Христу из гроба яко Жениху, и спразднуим любопразднственными чинми Пасху Божию спасительную.

(Перевод Ловягина) Со светильниками в руках пойдем во сретение Христу, исходящему из гроба, как жениху, и с радостно-празднующими чинами (Ангелов) будем праздновать спасительную Божию Пасху (Матф. 25, 1).

Толкование

Как в предыдущем тропаре божественный певец побуждал нас к тому, чтобы мы встали утром вместе с женами-мироносицами на славословие Воскресшего Спасителя, так и в этом тропаре, видя, как благочестивый народ христианский носит возжженные свечи, он принимает это дело, то есть свеченошение и лампадоношение, как боголюбезно18, потому что оно побуждает нас к тому, чтобы обратиться к примеру пяти мудрых дев, которые с зажженными лампадами своими вошли в умопостигаемый брачный чертог вместе с Женихом Христом. Итак, следующее говорит песнописец: «О христоименные народы православных, придите, приблизимся Владыке Христу, Который сегодня исходит из гроба, как жених из брачного покоя. Давайте приблизимся к Нему, неся в руках зажженные лампады в подражание тем пяти мудрым девам. Я говорю про лампады не только внешние, которые мы приготовляем с помощью свечи или масла, но и про внутренние, приготовляемые из добродетелей, в особенности из щедрой милостыни, ибо она должна украшать наши светильники и хранить их неугасимыми. Если же наша милостыня нищим будет немногой, следовательно, и елей наших лампад будет оскудевать, и они погаснут в то время, когда мы не найдем больше нищих, чтобы подать милостыню и с помощью милостыни вновь сделать их исправными. Пусть же этого никогда не приключится с нами, но да будем мы иметь обильный елей в наших лампадах, благодаря обильной милостыне нищим, чтобы встретить нам умопостигаемого Жениха Христа, Который сегодня исходит из гроба, и войти вместе с Ним в небесный брачный чертог и вечно радоваться с Ним.

Давайте же не только приблизимся к Христу со светильниками, но и начнем праздновать вместе с любящими празднества чинами небесных ангелов, ибо и они желают праздновать сегодня, не только ради той любви, которую они имеют к Воскресшему Христу, их Владыке, но и ради той любви, которую они имеют к нам, людям, сегодня ставшим нетленными и бессмертными благодаря Воскресению Господа». Сказал Григорий Богослов: «Ибо я уверен, что они (ангельские силы) радуются и торжествуют сегодня с нами; потому что они человеколюбивы и боголюбивы» (Слово на Рождество Христово), ибо поистине неуместное дело то, что ангелы празднуют ради нашего спасения, а мы, спасенные, не празднуем вместе с ними спасительный для мира праздник божественной Пасхи, но как бы неким образом сожалеем о нашем спасении.

Говорит и Златоречивый в слове на Пасху, начало которого «Сегодня благовременно»: «Сегодня радость повсюду во вселенной и духовное веселье, сегодня и народ ангелов, и лик всех горних сил радуется о человеческом спасении. Итак, уразумей, возлюбленный, величину радости в том, что горние силы празднуют вместе с нами, ибо они сорадуются нашим благам. Ведь если и наша благодать – от Владыки, то также и их радость, поэтому они не стыдятся радоваться с нами». И еще в слове против упивающихся и на Воскресение говорит так: «Ныне радость на земле, ныне радость на небе. И если при обращении одного грешника бывает радость на земле и на небе (Лук. 15, 10), то тем более будет радость на небе, когда вся вселенная исторгнута из рук дьявола. Ныне ликуют ангелы, ныне радуются архангелы, ныне херувимы и серафимы празднуют с нами настоящий праздник».

* * *

Примечания

17

Ибо согласно Зонаре (в толковании на третий глас Октоиха), «люди были как бы связанными в аду и объятыми смертью, их, окованных отчаянием, воззвали оттуда», ибо праведные надеялись на Воскресение, как говорит в другом месте этот богоподобный отец (то есть Иоанн Дамаскин): «Поминали Тебя заключенные в аде и оставленные души праведных и просили у Тебя спасения, другие же из умерших не имели надежды избежать тамошнего отчаяния; после же того, как Господь умер и воскрес, были освобождены и они из уз отчаяния, поскольку узнали, что непременно будут воскрешены».

18

Заметим здесь, ради любителей учености, что по шести причинам возжигаются в Церкви огни, свечи, лампады и светильники. Во-первых, в славу Бога, истинного Света, просвещающего всякого человека. Во-вторых, для изгнания тьмы ночи и упокоения, потому что писал божественный Иероним против Виглантия: «Мы возжигаем свечи не во время светлых дней, но для того, чтобы получить утешение при ночном мраке» и Григорий Богослов сказал: «"Прекрасно у нас и вчера блистало и осиявалось все светом, каким наполнили мы и частные дома, и места общественные, щедрыми огнями просветив ночь» (Слово на Пасху). В-третьих, в знак радости и веселья, потому что сказал вышеупомянутый божественный Иероним: «В церквах, находящихся на всем Востоке, в то время когда читается Евангелие, возжигается свет, знаменуя свет блистательно сияющего Солнца, не для действительного изгнания тьмы, но для того, чтобы показать знамение радости и веселости». В-четвертых, в честь мучеников и святых, потому что говорил тот же самый Иероним: «Если же некоторые из народа делают это в честь мучеников (то есть возжигают свечи и лампады), какой же здесь вред? (То есть никакого.) Итак, те, которые возжигают свечи, по вере своей получают воздаяние, как апостол говорит: «Каждый изволение имать» (2Кор. 9, 7). И во время погребения святого священномученика Киприана были воззжены светильники, как повествует диакон Пантий, описавший его житие. В-пятых, те, кто возжигает лампады, возводясь к высшим предметам, постигают иной смысл и таинство: они подразумевают под этим свет наших добрых дел, как сказал Господь: «Тако да просветится свет ваш пред человеки, яко да видят ваша добрая дела и прославят Отца вашего, Иже на небесех». Они постигают и таинство просвещения в будущем веке, поскольку Григорий Богослов сказал: «Светильники, которые возжешь, таинственно образуют тамошнее световодство, с которым мы, чистые и девственные души, изыдем в сретение Жениху» (Слово на Крещение). (Смотри и у Кирилла Иерусалимского в первом оглашении, и у Августина в толковании на 15 псалом, и у Евсевия в жизни Великого Константина, кн. 4, гл. 22.) Сказал же и Иероним, что при гробе преподобного Павла собралось многое множество клириков и монахов со светильниками, и Григорий Нисский о том же говорит в житии Макрины, и Феодорит в слове на возвращение мощей божественного Златоуста. Добавлю здесь и шестую причину, по которой возжигаются лампады, – ради прощения грехов тех, которые их приносят, ибо поскольку лампады возжигаются в честь Бога и святых, постольку прощаются грехи тех, за кого совершается это приношение, живых ли или усопших, как сказал мученик Димитрий церковному сторожу, кравшему лампады.

Комментарии для сайта Cackle

Поделиться ссылкой на выделенное

Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #