Толкование на пророка Малахию (аннотация АВ)

«Толкование на пророка Малахию» (4 главы) написано блж. Иеронимом Стридонским в 406 г. В комментариях представлен двойной перевод – с древнееврейского языка и с греческого (Септуагинты) (кроме тех мест, где текст полностью совпадал).

В прологе блж. Иероним приводит гипотезу о тождестве пророка Малахии со священником Ездрой, развиваемая в противоположность гипотезе Оригена, согласно которой пророк Малахия был посланным с небес ангелом, принявшим человеческую плоть.

Блж. Иероним критикует Оригена за его злоупотребление аллегорическим толкованием, что привело к заблуждению относительно предсуществования и падения душ: «Этого мнения мы решительно не принимаем, чтобы не быть вынужденными признать падение душ с неба» (см.: Пролог). В связи с этим, блж. Иероним сформулировал «правило в отношении к толкованию Писаний»: «…где раскрывается весьма ясное предсказание о будущем, не должно ослаблять силы того, что написано, иносказательным толкованием, не всегда несомненно верным» (гл. 1).

Ошибка? Выделение + кнопка!
Если заметили ошибку, выделите текст и нажмите кнопку 'Сообщить об ошибке' или Ctrl+Enter.