Пчела
Пчела́ – переводной сборник изречений и кратких исторических анекдотов (т.е. крошечных рассказов о поступках знаменитых людей), известный в древнерусской книжности. Он встречается в трех разновидностях. Наиболее распространенная содержит 71 главу, она была переведена не позднее XII–XIII веков. Из названий глав («О мудрости», «О учении и беседе», «О богатстве и убожестве», «О печали и о беспечалии», «О хвалении», «О зависти», «О смесех» (т.е. о смехе) и т.д.) видно, что изречения подбирались по темам и в основном касались вопросов морали, норм поведения, христианского благочестия. Каждая глава содержит около 20 изречений: в начале ее – цитаты из книг Священного писания, сочинений отцов церкви (Иоанна Богослова, Василия Великого, Иоанна Златоуста и иным). Далее следуют изречения, принадлежащие или приписываемые античным философам и писателям: Аристотелю, Анаксогору, Пифагору, Демокриту, Сократу, Плутарху, Софоклу, Эврипиду, Феогниду и другим. В исторических анекдотах содержатся эпизоды из жизни и деяний Александра Македонского и его отца – Филиппа, спартанских царей Агесилая и Леонида, афинского государственного деятеля Алкивиада, восточных царей – Дария, Артаксеркса, Кира, Креза и т.д. Таким образом, П. являлась не только сводом этических рекомендаций, но и своеобразной энциклопедией исторических сведений.
Вот примеры моральных наставлений из П.: «Кто ставит другу своему силки, тот сам попадет в них ногою»; «Все новое лучше – и сосуды, и одежда, а дружба (лучше) – старая»; «Лучше злое услышать, чем злое сказать»; «Лучше хлеб с солью (есть) в спокойствии и без печали, чем изысканные блюда в дни мятежа и опасности»; «Делай сказанное, а не рассказывай о сделанном»; «Везение подобно овощу – как пройдет время, так и засохнет»; «Кто, других грабя, созидает (за награбленное) дом себе, тот словно бы камни складывает на замерзшей реке»; «Таким будь для родителей своих, какими хотел бы видеть своих детей»; «Враг, говорящий правду, лучше лицемерного друга»; «Когда все дела твои совершаются по твоему желанию, тогда жди перемен (к плохому), а когда неожиданные напасти выпали тебе, тогда надейся на доброе и лучшее»; «Лучше жить в пустыне со львом и со змеей, чем с женой коварной и злоязычной» и т.д.
Несколько примеров исторических анекдотов из П.: «Александр (Македонский), как-то упрашиваемый воинами ночью напасть на врагов, сказал: «Не царского мужества (достойна) такая победа»; «Царь Филипп. Поставил некоего друга Антипатрова судить с судьями; потом же, узнав, что красит он бороду и волосы, свел его с судейского кресла, сказав: «Если ты волосам собственным не верен, то как людям и правосудию верен можешь быть?»; «Агесилай сказал. Некий перебежчик пришел к нему из чужестранцев, и когда воеводы предложили передать ему (под начало) своих воинов, то сказал: «Нельзя доверить чужих сбежавшему от своих»; «Диоген сказал. Спрошенный кем-то, почему люди нищим подают, а мудрым – нет, отвечал: «Потому что каждый опасается обрести и хромоту, и слепоту, и прочие болезни, но никто же не ждет себе мудрости»; «Эзоп. Этот сказал: «Каждый из нас два мешка носит: один – перед собой, другой – за спиной. В передний складываем чужие прегрешения, в задний же – свои»; «Диоген. Этот захватил вора, кравшего его камни, и когда тот стал оправдываться, говоря: «Не зная, что они твои, украл я», сказал ему: «А разве не ведал ты, что они не твои?»; «Диоген. Этому дали немного вина на пиру, он же, взяв, пролил его. Иным же, укорявшим его, что погубил вино, так ответил: «Если бы я его не погубил, то сам погиб бы от вина»; «Солон. Этот, спрошенный кем-то, стоит ли ему жениться, отвечал: «Нет! Если уродину возьмешь – будет тебе мука, а если красавицу – другие на нее захотят поглазеть».
П. существовала в двух редакциях, составлявших соответственно 68 и 44 главы. Ссылку на П. мы встречаем уже в летописи под 1186 годом: «Как говорится в Пчеле: славная война лучше непрочного мира: в притворном мире живя, больше зла землям приносят».
Изд.: Семенов В. Древняя русская «Пчела» по пергаменному списку // СОРЯС. – 1893. – Т. 54. – № 1; Пчела / Подготовка текста, перевод и комментарии В. В. Колесова // ПЛДР: XIII век. – М., 1981. – С. 486–519.
Лит.: Сперанский М. Н. Переводные сборники изречений в славяно-русской письменности: Исследование и тексты. – М., 1904. – С. 155–392; Приложение. – С. 48–62, 155–164; Адрианова-Перетц В. П. Человек в учительной литературе Древней Руси // ТОДРЛ. – 1972. – Т. 27. – С. 3–68; Творогов О. В. Пчела // Словарь книжников. – Вып. 1. – С. 382–387.
О. В. Творогов
