под редакцией Ксавье Леон-Дюфура и Жана Люпласи, Августина Жоржа, Пьера Грело, Жака Гийе, Марка-Франсуа Лакана (католики)

Источник

ЧУЖЕСТРАНЕЦ/ЧУЖЕЗЕМЕЦ

В Библии среди Ч. четко различаются принадлежащие к другим народам и до пришествия Христа являющиеся обычно *врагами Израиля; проезжие (нокрим), считавшиеся неспособными ассимилироваться (к ним относились «чужеземные жены», и в особенности блудницы, к-рые часто вовлекали в идолопоклонство: Притч 5); пришельцы (Герим), живущие на земле Израиля: они не были коренными жителями, но жизнь их была более или менее связана с жизнью населения страны, как у метеков в греч. городах. В этой статье говорится исключительно о Ч., живущих на земле Израиля.

Прогрессивная ассимилация этих Ч. (герим) Израилем много способствовала разрыву кольца расовой изоляции, в к-рой Израиль стремился замкнуться. Так подготовлялся хр–ский универсализм.

Помня, что он некогда был пришельцем в Египте (Исх 22, 21; 23, 9), Израиль не должен довольствоваться только оказанием проживающим в Иудее *гостеприимства, к-рое он оказывает нокрим (Быт 18, 2–9; Суд 19, 20 слл; 4Цар 4, 8 слл), но и любить их как самого себя (Лев 19, 34), ибо Бог любит пришельца (Втор 10, 18), так же как Он простирает Свою заботу на нищих и на бедных (Лев 19, 10; 23, 22). Израиль устанавливает для них правовой устав, аналогичный своему собственному (Втор 1. 16; Лев 20, 2). Кроме того, он разрешает обрезанным Ч. совершать Пасху Господню (Исх 12, 48 сл.), чтить день субботний (Исх 20, 10), поститься в день Очищения (Лев 16, 29). И они разумеется не должны хулить имя Господне (Лев 24, 16). Их ассимиляция достигла такой степени, что Иезекииль прозревает в Израиле конца времен раздел страны, при к-ром иноземцы получат свою долю наравне с природными жителями (Иез 47, 22).

По возвращении же из плена происходит известное отделение от Ч. Гер должен принять иудаизм, чтобы его не отлучили от общины Израиля (Неем 10, 28 сл.; Ездр 9–10). Ибо ассимиляция должна становиться все более полной. Если сын Ч. присоединяется к Господу и верно соблюдает Закон Его, Бог принимает его в храм Свой, так же как Израильтян (Ис 56, 6 сл.). В *рассеянии евреи заботятся о распространении своей веры, свидетельство чему – перевод Библии на греч. язык. В переводе этом гер часто называется «прозелитом», что обозначает всякого Ч., вполне принявшего иудейскую веру. В греч. переводе многим текстам придается универсальное значение (Ам 9, 12; Ис 54, 15). Миссионерское (см *миссия) движение, к-рым объясняется это приспособление текстов, упоминается Иисусом: фарисеи обходят моря, дабы обрести прозелита (Мф 23, 15).

В день Пятидесятницы прозелиты присутствовали в Иерусалиме (Деян 2, 10), и многие уверовали во Христа (13, 43; 6, 5). Для миссионерской деятельности Павла наиболее благоприятную почву представляли «чтущие Бога» (18, 7) язычники, сочувствующие иудейской вере, но не принявшие обрезания, как, напр., Корнилий (10, 2). Вскоре исчезли все эти различия, когда хр–ская вера разрушила преграду между евреями и язычниками: все стали братья во Христе (Еф 2, 14; см Деян 21, 28 сл.).

Напротив, видоизмененное положение гер сохранилось в хр–ской вере.

*3емля Ханаанская была обещана Аврааму и его потомству (Быт 12, 1, 7), но настоящим владельцем ее является Бог: «Ибо Моя земля; вы пришельцы и поселенцы у Меня» (Лев 25, 23). Израиль, гер Божий, лишь поселенец на ней. В этой идее заложено зерно той духовной установки, к-рая встречается в псалмах. Израильтянин знает, что он не имеет никаких прав перед лицом Бога, он хочет лишь пребывать в Его жилище (см Пс 14). Он признает себя пришельцем и, как все его предки, странником. Он странник и том смысле, что его жизнь в мире сем коротка (Пс 38, 13; 1Пар 29, 15). И он просит Бога скоро прийти ему на помощь (Пс 118, 19).

В НЗ это понимание ч-ского существования становится еще более глубоким. У хр–на в мире сем нет постоянного *жилища (2Кор 5, 1 сл.). Он Ч. на земле, не только потому, что она принадлежит одному лишь Богу, но потому, что он сам гражданин небесного *отечества: там он не будет ни пришельцем, ни Ч., но будет одним из «сограждан святых» (Еф 2, 19; Кол 1, 21). Пока он не достиг этой цели, *жизнь его – жизнь странника (1Петр 2, 11) на подобие жизни патриархов (Евр 11, 13), к-рые некогда оторвались от земли своей, чтобы отправиться в *путь, стремясь к лучшему отечеству (Евр 11, 14 слл). Ап. Иоанн еще больше подчеркивает этот контраст между *миром, в к-ром надо жить, и подлинной жизнью, в к-рую мы уже введены. Рожденный свыше (Ин 3, 7), хр-н может быть только странником или *паломником на этой земле, ибо невозможно согласие между ним и миром, т. к. «весь мир лежит во зле» (1Ин 5, 19). Но если хр-н больше не от мира сего, он знает, подобно Христу, откуда он и куда идет. Он следует за Христом, К-рый обитал среди нас (греч: поставил свой шатер – Ин 1, 14), а, вернувшись к Отцу (16, 28), приготовляет место Своим (14, 2 сл.), дабы там, где Он пребывает, в обители у Бога, был и Его слуга (12, 26).

ADa

– > ближний ВЗ – брат 0 – враг I 1 – гостеприимство – народ А II 1 – народы – рассеяние I – родина ВЗ 1, НЗ 2


Источник: Словарь библейского богословия: перевод со 2-го французского издания / под ред. Ксавье Леон-Дюфура [и др.]. — Брюссель: Жизнь с Богом, 1990. — XXIV, 1288, X, с.

Комментарии для сайта Cackle