под редакцией Ксавье Леон-Дюфура и Жана Люпласи, Августина Жоржа, Пьера Грело, Жака Гийе, Марка-Франсуа Лакана (католики)

Источник

ЛИЦЕМЕР

Вслед за пророками (напр., Ис 29, 13) и за Мудр. (напр., Сир 1, 28 сл.; 32, 15; 36, 20), но с несравненною силой, Иисус вскрыл корни и показал последствия лицемерия, в особенности имея при этом в виду тех, кто составляли тогда интеллигенцию: книжников, фарисеев и законников. Л. – прежде всего, те, чье поведение не выражает помышлений их *сердца; но Иисус называет их также слепцами (ср Мф 23, 25 и 23, 26). Есть, по–видимому, определенная связь, обосновывающая переход от одного смысла к другому: стараясь обмануть других, Л. в конце концов обманывает себя самого и становится слепым в отношении своего собственного состояния, неспособным видеть свет.

1. Формализм лицемера. – Религиозное лицемерие – не просто *ложь; Л. обманывает других с целью завоевать их уважение посредством действий внешне благочестивых, но не сопровождающихся чистотой (см *простой) намерений. Л. как будто действует для Бога, в действительности же он действует для себя самого. Этим самые похвальные поступки, как милостыня, молитва, пост, извращаются старанием «показать себя людям» (Мф 6, 2, 5, 16; 23, 5). Это постоянное разобщение сердца и *уст приучает скрывать лукавые намерения за невинным видом, напр., когда под видом вопроса юридического характера Иисусу стараются поставить западню (Мф 22, 18; ср Иер 18, 18). Стремясь «сохранить *лицо», Л. умеет выбирать те именно предписания, к-рые ему подходят, или приспособлять их посредством искусной казуистики: так, он способен оцеживать комара и проглатывать верблюда (Мф 23, 24) или истолковывать божественные предписания в пользу своей жадности и невоздержания (23, 25): «Лицемеры! хорошо пророчествовал о вас Исаия: народ этот устами Меня чтит, сердце же их далеко отстоит от Меня» (15, 7).

2. Слепец, обманывающий себя самого. – От формализма можно излечить, но лицемерие близко *ожесточению. «Побеленные гробницы» в конце концов принимают за истину то, в чем они хотят уверить других: почитают себя *праведными (ср Лк 18, 9; 20, 20) и постепенно становятся глухими ко всякому призыву к обращению. Как театральный актер (греч. υποκριτής, по–старорусски «лицедей»), Л. продолжает играть свою роль, особенно тогда, когда стоит высоко на общественной лестнице и его слову повинуются (Мф 23, 2 сл.). Братское увещание полезно, – но как может Л. удалить из собственного глаза бревно, мешающее ему видеть, когда он думает только о том, чтобы вынуть соломинку из глаза соседа (7, 4 сл.; 23, 3 сл.)? Духовные водители необходимы на земле, но если они заменяют Божий Закон ч-скими преданиями, не ставят ли они себя на место Самого Бога? Они – слепцы, претендующие вести других (15, 3–14), и их учение – дурная закваска (Лк 12, 1). Будучи слепы, они не в состоянии узнать знамения *времени, т. е. увидеть в Иисусе Посланника Божия, и требуют «знамения с неба» (Лк 12, 56; Мф 16, 1 слл); ослепленные собственным лукавством, они не принимают благости Иисуса и ссылаются на закон субботы, чтобы помешать Ему делать добро (Лк 13, 15); они осмеливаются даже помышлять, что чудеса Иисуса – от Веельзевула: из злого сердца не может изойти добрая речь (Мф 12, 24, 34). Чтобы сокрушить двери их сердец, Иисус разоблачает их перед другими (Мф 23, 1 слл), показывая их основной грех, их тайное беззаконие (23, 27 сл.), ибо лучше быть обличенными в этой жизни, чем разделить судьбу *нечестивых (24, 51; Лк 12, 46). Иисус применяет в данном случае по всей вероятности арамейское слово ханефа, обычно означающее в ВЗ «развращенный», «нечестивый»: Л. на пути к тому, чтобы стать нечестивым. В 4-ом еванг. Л. называются слепцами: грех *Иудеев в том, что они говорят «мы видим», тогда как они слепы (Ин 9, 40).

3. Постоянная опасность впасть в лицемерие. – Ошибочно думают, что лицемерие свойственно только *фарисеям. Уже в синоптическом предании обвинение в лицемерии распространяется на толпу (Лк 12, 56); в еванг. Ин. в лице «*Иудеев» имеются в виду неверующие всех времен. Хр–ну, особенно если на нем лежит долг водительства, тоже грозит опасность стать Л. Сам Петр не избежал этой опасности, когда в Антиохии столкнулся с Павлом: там его поведение было «лицемерием» (Гал 2, 13). Тот же Петр советует верующим жить в *простоте, как новорожденные, зная о том, что их подстерегает лицемерие (1Петр 2, 1 сл.), к-рое может ввергнуть их в отступничество (1Тим 4, 2).

XLD

– > гордость 1 – ложь – неверие 111 – простой, чистый 2


Источник: Словарь библейского богословия: перевод со 2-го французского издания / под ред. Ксавье Леон-Дюфура [и др.]. — Брюссель: Жизнь с Богом, 1990. — XXIV, 1288, X, с.

Комментарии для сайта Cackle