Дювернуа, Александр Львович
Дювернуа, Александр Львович, славист, профессор московского университета, родился в Москве в 1840 году, умер в 1886 году там же. Д. получил домашнее воспитание под руководством матери, затем учился в I-й и IV-й московских гимназиях и по окончании курса в последней поступил в московский университет, сперва на юридический, а потом на историко-филологический факультет. Обнаружив вскоре склонность к лингвистическим занятиям и основательно изучив языки славянские вообще и литовский в особенности, а также, под руководством профессора П. Я. Петрова, языки санскритский и арабский, Дювернуа, будучи еще студентом, занимался в синодальной библиотеке чтением рукописей и изучением палеи и был уже тогда настолько подготовлен к научной деятельности, что выступил в «Летописях русской литературы и древностей», издаваемых профессором Н. С. Тихонравовым (1859 г., т. II, отд. 3, стр. 44–60) сначала с кратною библиографическою заметкой о только что начавшем тогда выходить в свет журнале Лацаруса и Штейнталя «Zeitschrift für Völkerpsychologie und Sprachwissenschaft», а потом с разбором мнения Костомарова о литовском происхождении Руси под заглавием: «Разбор некоторых филологических объяснений г. Костомарова в статье: «Начало Руси» (там же, 1860 г., т. III, отд. 3, стр. 81–85). По окончании в 1866 году курса в университете, Дювернуа был оставлен на три года при университете для приготовления к профессорскому званию по кафедре сравнительной грамматики индоевропейских языков и затем командирован был за границу, причем слушал лекции в Вене, Праге, Йене, Гейдельберге, Берлине, под руководством Рота в Тюбингене изучал санскрит и вообще с особенной любовью занимался сравнительным языкознанием и славянскою филологиею, результатом чего были его три статьи: «О происхождении варяг Руси» («Чтения Общества Истории и Древностей» 1862 г., № 2), «О годе изобретения славянских письмен» (там же, 1862 г., № 4) и «Тюбингенские акты славянской книгопечатни в Вюртемберге» («Московские университетские известия» 1868 г., № 3). Первая из этих статей, особенно ценная по удачной группировке данных в пользу норманнского происхождения варяг Руси, представляет собою конкурсную на предложенную факультетом тему студенческую работу, удостоенную московским университетом золотой медали и заключает в себе обилие лингвистического материала для решения вопроса о происхождении Руси и для объяснения русских названий днепровских порогов у Константина Багрянородного, а последняя – содержит в себе неизданные документы о Примусе Трубере и его славянских печатных изданиях. По возвращении из-за границы, Дювернуа приступил к печатанию своего большого труда «Об историческом наслоении в славянском словообразовании», который вышел в свет в 1867 году и доставил автору от московского университета степень магистра славянской филологии. Положение выставленное де Соссюром, что «фонетический состав корня обусловливается взаимоотношением корня с элементами образовательными», с выходом диссертации Дювернуа благодаря обширнейшей научной аргументации и обилию данных из всех почти индоевропейских языков, не исключая языка Вед, и изо всех славянских наречий и говоров, стал научным положением. Избранный советом московского университета в доценты по кафедре сравнительного языкознания, Дювернуа в ноябре 1867 года прочел вступительную лекцию: «О методе и успехах сравнительного языкознания» («Московские университетские известия» 1867 г., кн. II), в которой представил очерк развития этой науки и отметил значение в изучении санскрита трудов миссионеров Шлегеля, Бонна, Лассена, Вильгельма Гумбольдта и др., но вскоре за тем, с января 1869 года, по выходе из университета О. М. Бодянского, занял кафедру славянской филологии и посвятив себя изучению истории славян, напечатал два труда: публичную лекцию, читанную в славянском комитете: «О Юлий Подебраде, избраннике чешского народа» («Московские университетские известия» 1868 г., № 3) и большую статью: «Станислав Зноемский и Ян Гус. Две главы из истории пражского университета» (там же, 1870 г. № 9). Эта последняя работа Дювернуа вышла в 1871 году отдельным изданием и представлена была автором в московский университет в качестве докторской диссертации, но не была допущена к публичной защите. Неудача заставила Дювернуа вновь обратиться к лингвистике и через несколько времени он начал печатать новый труд: «Система основных элементов и форм славянских наречий» («Московские университетские известия», 1872 г. № 2–3, и отдельно М. 1872 г.), – произведение слабое в научном отношении, небогатое ни материалом, ни мыслями. Тем не менее в 1872 году работу эту Дювернуа представил в качестве докторской диссертации и получил за нее от московского университета степень доктора славянской филологии, а вскоре потом звание экстраординарного (1872–1877 гг.) и ординарного (1877–1886 гг.) профессора. После «Системы основных элементов и форм» Дювернуа печатал мало: в 1878 году появилась его статья о языке только что приобретенного тогда московским Румянцевским музеем архангельского Евангелия 1092 г. под заглавием: «О критическом достоинстве и историческом значении архангельского Евангелия, хранящегося в московском Румянцевском музее» («Журнал Мин. Нар. Просв.», 1878 г. ч. CLXXX, кн. 10), в 1883 году им напечатано введение к изданию Святославова Сборника 1073 г., начатому Бодянским, продолжение которого взял на себя Дювернуа: «Археологическое обозрение части Изборника Святославова 1073 года» («Чтение в импер. Обществе истории. и древн. Российск.», 1882 г., кн. 4, стр. 1–23), и в 1884 г. – статья: «Кого называло древнерусское законодательство колобягом?» (там же, 1884 г., кн. 1). Малое количество трудов Дювернуа в 1872–1884 гг. объясняется тем, что он в это время усиленно работал над собиранием материала для составления задуманного им словаря новоболгарского языка. Он перечитал тогда все, что существует на новоболгарском языке, и затем пополнил знакомство с живым языком во время путешествия по Болгарии. Результатом этих работ был огромный труд, лучший из имеющихся в русской литературе словарей славянских наречий: «Словарь болгарского языка, по памятникам народной словесности и произведениям новейшей печати», первый выпуск которого появился в 1885 году в «Ученых записках московского университета» и в том же году издан отдельно. Следующие восемь выпусков словаря уже вышли после смерти составителя, в течение 1886–1889 гг. Умер Дювернуа на расцвете сил и похоронен в московском Новодевичьем монастыре. Он состоял членом Императорского Общества любителей естествознания, антропологии, этнографии и секретарем этнографического отдела этого общества (с 1867 до 1869 г.) и членом Императорского Общества истории (с 27 апреля 1878 года.). Кроме упомянутых работ Дювернуа напечатал еще следующие: «Памятники чешского искусства в Карловом Тыне» («Сборник, изданный Обществом древнерусского искусства», M. 1866 г., т. III, стр. 138–143) и «Практическое руководство к изучению наречий: старославянского, польского и чешского» («Московские университетские известия», 1872 г.), – труд, издававшийся и отдельными оттисками для студентов, под названиями: «Польское чтение», «Сербское чтение», «Старославянское чтение» и «Чешское чтение». Кроме того неизданным трудом Дювернуа остается другой словарь под названием: «Glossarium linguae Rossicae veteris dialekti». Начатый еще на студенческой скамье древнерусский словарь этот составлен на основании, с одной стороны, печатных изданий, а с другой, на основании рукописей Синодальной библиотеки и Румянцевского музея. Источником для этого капитального труда служили также юридические и исторические акты, летописи, грамоты и договоры, а кроме того и портфели Миллера и рукописи многих библиотек. Особенность древнерусского словаря Дювернуа, владевшего в совершенстве латинским языком, является то, что все значения и объяснения к словарю составлены автором на латинском языке, по примеру изданий Миклошича и Востокова, что отчасти оказалось препятствием и к его изданию. Ученые занятия не мешали Дювернуа заниматься и современным положением славянского вопроса. В «Московских Ведомостях» (1867 г. №№ 103, 105 и 109) он напечатал ряд биографий славянских деятелей, посетивших Россию во время этнографической выставки 1867 года.
«Отчеты московского университета» за 1861–1862 и 1867–1886 гг. «Речь и отчет, читанные в московском университете», М. 1887 г., стр. 254–264. – «Известия Императорск. Общ. любителей естествознания, антропологии и этнографии», М. 1888 г., т. XI, VIII, кн. 2, стр. 20–21. – «Известия С.-Петерб. Славянск. Благотворит. Общества», 1886 года, кн. 4–5, стр. 235–237. – «Русский Филологический Вестник», 1886 г., № 1, стр. 224–225. «Журнал Мин. Нар. Просв.», 1886 г., кн. 5, ст. И. Соболевского. – «Исторический Вестник», 1886 г., кн. 5, стр. 485. – Д. Языков: «Обзор жизни и трудов покойных русских писателей», В. VI, 1890 г., стр. 51–53. – «Московские Ведомости», 1886 г., № 83. – «Волынские Епархиальные Ведомости», 1886 г., № 11.
