А.А. Половцов

Тантави, Мухамед-Айяд

Тантави, Мухамед-Айяд, шейх, экстраординарный профессор Петербургского университета и преподаватель Азиатского института при министерстве иностранных дел, родился около 1806 г. в г. Танте (в Египте), от которого и получил свою фамилию. В 30-х годах он состоял профессором арабского языка и литературы в Каире при эль-азгарской мечети и славился в Египте как один из ученейших людей и лучших знатоков отечественной литературы. К нему приезжали из Европы арабисты для усовершенствования в арабском языке и словесности. Благодаря им слава о нем распространилась и в Европе; у них же Т. научился французскому языку. Больше всего способствовали известности Т. его ученики, ориенталисты Фульгенций Френель и Густав Вейль, переводчик «Тысячи и одной ночи» на немецкий язык. По предложению, сделанному академиком Френом вице-канцлеру графу Нессельроде, основателю и начальнику азиатского института при министерстве иностранных дел, Т. в 1839 г. приглашен был преподавателем арабского языка в этом институте и принял приглашение. В Петербурге он научился русскому языку. В 1846 г. Петербургский университет предложил ему занять вакантную за уходом С. И. Сенковского кафедру арабского языка и словесности в звании экстраординарного профессора. С 1848 г. Т. начал чтение лекции. Впервые годы он объяснял Харирия, но убедившись в том, что это мало доступно его слушателям, стал ограничиваться толкованием легких исторических отрывков. Кроме того, он излагал арабскую грамматику, упражнял в разговорах и сочинениях, в переводах с русского языка на арабский. Для своих слушателей Т. составил на французском языке руководство разговорного языка под заглавием «Traité de la langue arabe vulgaire» (Leipzig 1848). В бюллетенях Петербургской академии наук напечатаны его статьи «Observations sur la traduction de quelques vers arabes» и «Observations sur la réthorique des nations musulmanes de M. Garcin de Tassy». Написанная им по-арабски автобиография вместе с немецким переводом, сделанным Козегартеном, помещена в «Zeitschriften für die Kunde des Morgenlandes» (1850, VII, 48–83). Кафедру T. занимал до самой смерти, последовавшей в 1858 г.

В. В. Григорьев, «Имп. С.-Петербургский университет в течение первых 50 лет его существования», СПб. 1870, стр. 124 и 252–254. – «Zeitschrift der deutschen morgenländischen Gesellschaft», т. IV, стр. 243–48, статья Готвальда. – П. С. Савельев, «Восточная литература и русские ориенталисты», «Русский Вестник», 1856, т. II. стр. 278. – «Journal asiatique», 1838, январь, стр. 63. – «С.-Петербургские Ведомости», 1840, № 186 и 207. – В. И. Межов, «История русской и всеобщей словесности», СПб. 1872, стр. 587, № 15261. – Его же, «Русская историческая библиография за 1800–1854 годы», СПб. 1893, т. II, стр. 246, № 17812 и 17813.

Ошибка? Выделение + кнопка!
Если заметили ошибку, выделите текст и нажмите кнопку 'Сообщить об ошибке' или Ctrl+Enter.
Комментарии для сайта Cackle