И. Ивашковский

Источник

Ведатель

Qui scit, novit aliquid. B. сокровенных или сокровенного, qui scit abscondita, occulta, obscura. Ведаю, scire, novisse. Я об этом наперед ведал, hæc omnia prænovi, præscivi. Ведая ваше состояние, si bene vos novi. 2) Noscere, cognoscere, nosse. Начальник должен ведать своих подчиненных, рræfectus debet bene nosse sibi subjectos. – Ведаюсь, cum aliquo transigere. Когда вы ему поверили, то сами с ним и ведайтесь, si ei fidem habuisti, postula ab eo, ut tibi damnum resarciat, restituat. Bедаться судом, jus или de jure experiri. Ведец, intelligens, gnarus, peritus alicujus rei. Ведомец, тоже ведомости, acta diurna; ephemerides; litteræ publicæ. Поместить что в ведомостях, inserere aliquid actis diurnis. Ведомость, ведомостца, nuntius. Я весьма печальную получил ведомость, tristissimum nuntium accepi. 3) Подать ведомость за прошедший месяц о приходе и расходе, deferre de statu acceptorum et expensorum præteriti mensis. Ведомостный, ad acta diurna pertinens. Ведомм. деньги, pecunia ephemeridum. ведомостные книги, commentarii ecclesiastici; acta ecclesiastica. – Ведомство, jurisdictio, сurа, moderatio. В старину Российская Церковь была под ведомством Цареградских Пaтpиapxoв, olim ecclesia Russica suberat curæ, moderationi Patriarcharum Constantinopolitanorum, commissa erat eorum moderationi. Это не под его ведомством, hæc res ejus curæ non subest, sub ejus arbitrio non est. Ведомство, уезд, округ, diœcisis, ager, præfectura regio, tractus. – Ведомый, ведом, notus cognitus. 4) Он под моим ведомом, meæ moderationi subest. Без ведома и не спросясь господина уйти, inscio et inconsulto domino discedere. Он без ведома моего уехал, и тому уже три месяца, clam me profectus tres menses abest. – Ведун, veneficus, magus. Ведущий, qui aliquid noscit, pernoscit. 5) Gnarus, peritus. – Ведьма, venefica, maga. Экая ты ведьма! qualis venefica es! – Ведение, cognitio. 6) Теr. jur. informatio. 7) Jurisdictio, cura, moderatio. Находиться в чьем ведении или под чьим ведением, alicujus moderationi subesse; esse alicujus in potestate, sub arbitrio.


Источник: Полный русско-латинский словарь, составленный заслуженным профессором Московского университета, статским советником И. Ивашковским, значительно обогащенный словами и примерами, заимствованными из латинских и русских писателей, прозаиков и стихотворцев, удостоенный Императорскою Академиею наук Демидовской премии : В 4 част. - Санкт-Петербург : И. Эйнерлинг, 1849-1853. / Ч. 1. - 1849. - VI, 1064 стб.; Ч. 2. - 1850. - 1070 стб.; Ч. 3. - 1850. - 874 стб.; Ч. 4. - 1853. - 816 стб.

Комментарии для сайта Cackle