Двуличный и двуличневый
ДВУЛИЧНЫЙ И ДВУЛИЧНЕВЫЙ
Слово двуличный в современном русском языке выражает только одно значение «лицемерный, неискренний, двоедушный, имеющий как бы два лица». К имени прилагательному двуличный примыкают и отвлеченные существительные двуличие и двуличность. Все эти слова окружены экспрессией осуждения, порицания. От них резко отличается – как по тону и стилистической окраске, так и по значению – этимологически близкое и поэтически-книжное – двуликий «имеющий два лика, заключающий в себе какую-нибудь двойственность».
Слово двуличный в словаре 1847 г. определяется так: 1) «Отливающий двумя цветами; двулишневый». Двуличная ткань. 2) «Лицемерный». Двуличный человек (сл. 1867–1868, 1, с. 653). В словах двуличие и двулично отмечается лишь одно значение «лицемерие и лицемерно». У И. И. Лажечникова в романе «Последний новик»: «Неутомимое терпение, пронырство, двуличность, низость и наконец сребролюбие отличались в Элиасе резкими чертами».
В производном от двуличный имени существительном двуличность, кроме отвлеченных значений свойства к прил. двуличный, указано музыкальное значение: «Все те случаи, в которых нота, интервал, или аккорд при изменении предположения, ведут к различным результатам» (там же). Но для устранения омонимии в литературном языке укрепилось просторечное двуличневый (от двуличный, но с осложнением суффиксом -ев-). Слово двулишневый, как показывает и его звуковая форма, – народное, разговорное. Его образование может быть пояснено параллелью: коричневый, ячневый.
В «Русском Жилблазе» Генн. Симоновского: «В гостиной сидело около пятнадцати мущин и четырех женщин с повязками на голове, в двулишневых капотах» (ч. 1, с. 196). «Анна в зеленом, лиловом, двуличневом платье...» («Степной король Лир», Тургенев 1953, 7, с. 259). У И. И. Панаева в «Эскизах. Из портретной галереи» (1841): «полный помещик в венгерке, приехавший в Петербург к рождеству, по поручению супруги своей для закупки чепца последнего фасона... и какой-то двуличневой материи с атласным отливом, о которой было объявлено в модах при ”Библиотеке для чтения“» (Панаев 1888, 2, с. 470). В очерке «Внук русского миллионера» (1858): «няня с сморщенным лицом и двуличневым платком на голове» (Панаев 1888, 4, с. 497).
Заметка публикуется впервые как композиция из сохранившихся в архиве разрозненных листков очень старой оберточной бумаги и более поздних выписок, внесенных в настоящую публикацию. – М. Л.