Источник

Γ (γ)

γ

γ | гамма

γα

Γᾶ

Γάβαι

Γάβαι | Габы

Γαβηνοί

Γαβηνοί | жители города Габы

γάγγαμον

γάγγαμον | сетка для ловли устриц, сеть, путы

Γάγγης

Γάγγης | Ганг

γάγγραινα

γάγγραινα | разъедающая язва, гангрена

Γάδαρα

Γάδαρα | Гадары

Γάδειρα

Γάδειρα | Гадиры

Γαδειρικός

Γαδειρόθεν

Γαδειρόθεν | из Гадир

γάζα

γάζα | царская казна, казнохранилище, денежная сумма

γαζοφυλακέω

γαζοφυλακέω | быть хранителем царской казны

γαζοφύλαξ

γαζοφύλαξ | хранитель казны

γαθέω

Γαῖα

γαιάοχος

γαίη

γαιήϊος

γαιήϊος | рожденный землей

γαιονόμος

γαιονόμος | обитатель земли

γαῖσος

γαῖσος | метательное копье

γαίων

γαίων | радующийся, наслаждающийся

γάλα

γάλα | молоко, млечно-белый сок

γαλαθηνός

γαλαθηνός | питающийся молоком, грудной, находящийся в младенческом возрасте

γαλάκτινος

γαλάκτινος | молочно-белый

γαλακτοειδής

γαλακτοειδής | белый как молоко

γαλακτόομαι

γαλακτοπότης

γαλακτοπότης | питающийся молоком

γάλακτος

γαλακτουχέω

γαλακτουχέω | иметь молоко

γαλακτοφάγος

γαλακτόω

γαλακτόω | превращаться в молоко, приобретать вид молока

γαλαν

γάλαξ

γάλαξ | галак

Γαλαξαύρη

Γαλαξαύρη | Галаксавра

γαλαξίας

γαλαξίας | млечный путь

Γαλάξον

Γαλάξον | Галаксий

Γαλατεία

Γαλατεία | Галатея

Γαλατία

Γαλατία | Галлия, Галатия

Γαλατικῶς

Γαλατικῶς | по-галльски

γαλεαγκών

γαλεαγκών | короткорукий

γαλέη

γαλέη | мелкий хищник

γαλεοειδής

γαλερῶς

γαλερῶς | спокойно, в свое удовольствие

γαλεώτης

γαλεώτης | галеот, меч-рыба

γαληναῖος

γαλήνη

γαλήνη | безветрие, штиль, спокойное море, морская гладь, спокойствие, безмятежность, ясность, гален, сернистый свинец

γαληνής

γαληνιάω

γαληνιάω | быть спокойным, безмятежным

γαληνίζω

γαληνίζω | успокаивать, умиротворять

γαληνισμός

γαληνός

γαληνός | спокойный, безмятежный

γαληνότης

γαληνῶς

γαληνῶς | спокойно, безмятежно

Γαληψός

Γαληψός | Галепс

γαλιάγκων

Γαλιλαία

Γαλιλαία | Галилея

Γαλλαϊκή

Γαλλαϊκή | Галлаика

γαλλιαμβικός

γαλλιαμβικός | галлиямбический

Γάλλος

Γάλλος | галл, жрец Кибелы, евнух

γαλόως

γαλόως | золовка, сестра мужа

γᾶμαι

Γάμβριον

Γάμβριον | Гамбрий

γαμβρός

γαμβρός | зять, муж дочери, сестры, шурин, брат жены, мужа, тесть, свекор, жених

γᾶμεν

γαμέτης

γαμέτης | муж, супруг

γαμέω

γαμέω | брать в жены, жениться, брать в мужья, женить на себе, принуждать к сожительству, выходить замуж, выдавать замуж

γαμήλευμα

γαμήλιος

γαμήλιος | свадебный, брачный

γαμίζω

γαμίζω | выдавать замуж

γαμικός

γαμικός | брачный, свадебный, касающийся брака

γαμίσκομαι

γαμίσκομαι | выходить замуж

γάμμα

γάμμα | гамма

γαμοκλόπος

γαμοκλόπος | похититель чужой жены

γαμόρος

γαμοστόλος

γαμοστόλος | устраивающий браки

γαμφηλαί

γαμφηλαί | челюсти, клюв

γαμψός

γαμψός | загнутый, изогнутый, кривой, с кривыми когтями

γαμψῶνυξ

γαμψῶνυξ | с кривыми когтями

γαμψώνυχος

γανάεις

γανάεις | прославляющий

γανάω

γανάω | блистать, сверкать, сиять, прославлять

Γανδάριοι

Γανδάριοι | гандарии

Γανδρίδαι...

γάννυμαι

Γάνος

Γάνος | Ган

γανόων

Γανυμήδειος

Γανυμήδειος | ганимедов

γανύσσομαι

γάνωμα

γάνωμα | блеск, сияние

γαπ-

γαπόνος

γάρ

γάρ | ведь, так как, ибо, же, да, же, -то, а именно, дело в том что, действительно, в самом деле, разве?, неужели?, да, конечно, еще бы, же, в самом деле, да, пусть бы

Γαράμαντες

Γαράμαντες | гараманты

γαργαλίζω

γαργαλίζω | щекотать, ощущать щекотание, быть чувствительным к щекотке, раздражать, возбуждать, испытывать раздражение

γάργαλος

γάργαρα

γάργαρα | множество

γαργαρεών

γαργαρεών | язычок заднего неба

Γαργαρία

Γαργαρία | Гаргария

Γάργαρον

Γάργαρον | Гаргар

Γαργαφίη

Γαργαφίη | Гаргафия

Γαργηττοῖ

Γαργηττοῖ | в Гаргетте

γάρον

γάρος

γάρος | рыбный соус, уха, Liddell & Scott: γάρο

γαρύω

γαστήρ

γαστήρ | желудок, живот, брюхо, потребность в пище, пища, еда, материнская утроба, чрево, начиненный мясным фаршем желудок, желудочная колбаса

γάστρη

γάστρη | выпуклость, брюшко

γαστρίδιον

γαστρίδιον | животик, брюшко

γαστρίζω

γαστρίζω | кормить до отвала, обильно угощать, бить по животу, тузить

γαστριμαργία

γαστριμαργία | прожорливость, обжорство, чревоугодие

γάστρις

γάστρις | лакомка, обжора, чревоугодник

γαστροβαρής

γαστροβαρής | беременная

γαστροειδής

γαστροειδής | пузатый, с выпуклым кузовом

γαστροκνημία

γαστροκνημία | мясистая часть голени, икра

γαστροφορέω

γαστροφορέω | нести в чреве, содержать

γαστρώδης

γαστρώδης | толстопузый, с большим животом

γατόμος

γατόμος | рассекающий землю, землепашец

γαυλικός

γαυλικός | являющийся торговым грузом, корабельный

γαῦλος

γαῦλος | грузовой корабль

Γαύρειον

Γαύρειον | Гаврий

γαύρηξ

γαύρηξ | хвастун, бахвал

γαυριάω

γαυριάω | гордиться, хвалиться, кичиться, горделиво выступать, нетерпеливо пританцовывать

γαῦρον

γαῦρον | гордость, надменность

γαῦρος

γαῦρος | ликующий, веселый, резвый, гордый, надменный, кичливый

γαύρωμα

γαύρωμα | предмет гордости, слава

γδουπ

γε

γε | правда, хотя, по крайней мере, все же, только, лишь, поистине же, именно, -то, и даже, к тому же, ибо, ведь, поскольку, итак, что же

γεάοχος

γεγάκειν

γεγάμεν

γεγέναμαι

γεγέννημαι

γέγλυμμαι...

γέγωνα

γέγωνα | громко кричать, быть услышанным, громко обращаться, подавать голос, давать знать криком, объявлять, говорить, рассказывать, воспевать, прославлять, звучать

γεγώνησις

γεγώνησις | крик

γεγωνίσκω

γεγωνίσκω | кричать, быть слышанным, объявлять, рассказывать

γεγωνός

γεγωνός | громогласный, громкий, голосистый

γεγωνώς

Γεδρωσία

Γεδρωσία | Гедросия

γεήοχος

γεηπόνος

γειαρότης

γειαρότης | землепашец

γείνομαι

γείνομαι | рождаться, рождать, производить на свет

γειομόρος

γειοπόνος

γειοπόνος... | землепашец, земледелец

γειοφόρος

γειοφόρος | служащий для переноски земли, Liddell & Scott: γειοφόρο

γεισιποδίζω

γεισιποδίζω | снабжать карнизом

γεῖσ(σ)ον

γεῖσ(σ)ον | карниз, выступ, край

γειτνιάζω

γειτνίασις

γειτνίασις | соседство, близость, соседи, близость, сходство

γειτονεύω

γειτόνημα

γειτόνημα | соседство

γειτονία

γειτόσυνος

γειτόσυνος | соседний

Γέλα

Γέλα | Гела

γελανής

γελανής | веселый, радостный

Γέλας

Γέλας | Гелас

γελασείω

γελασείω | испытывать желание смеяться

γελασῖνος

γελασῖνος | смеющийся, ямочки на теле, на щеках

γελάσκω

γελαστής

γελαστής | насмешник

γελαστός

γελάω

γελάω | смеяться, веселиться, ликовать, сиять, блистать, сверкать, насмехаться

γέλγη

γέλγη | толкучий рынок, толкучка

γέλγις

γέλγις | долька чеснока

Γελέοντες

Γελέοντες | гелеонты

Γέλη

Γελλώ

Γελλώ | Гелло

γελοιάζω

γελοιάζω | шутить, балагурить

γελοιάω

γελοιομελέω

γελοιομελέω | сочинять смешные, веселые песни

γέλοιος

γέλοιος... | смешной, забавный, смешной, достойный смеха, смехотворный, нелепый

γελοίων

γελόω

γελοωμιλίη

γελοωμιλίη | совместный смех

γελόωντες...

γέλῳ

γελῶν

Γελωνοί

Γελωνοί | гелоны

γελώοντες

Γελῶος

Γελῶος... | житель города Гела

γελωτοποιέω

γελωτοποιέω | возбуждать смех, смешить, острить

γελωτοποιός

γελωτοποιός | возбуждающий смех, смехотворный, шутник, балагур, шут

γελώων

γέμος

γέμω

γέμω | быть нагруженным, быть полным, переполненным, изобиловать, быть преисполненным

γενάρχης

γενάρχης | родоначальник

γενεαλογέω

γενεαλογέω | излагать родословную

γενεαλογία

γενεαλογία | генеалогия, родословная

γενεαλόγος

γενεαλόγος | генеалог, составитель родословной

γένεε

γενεῆθεν

γενεῆθεν | с рождения, из поколения в поколение

γενεῆφι

γενέθλη

γενέθλη | род, племя, потомок, отпрыск, месторождение

γενέθλια

γενέθλια | праздник в честь дня рождения

γενεθλιακός

γενεθλιακός | связанный с рождением, составитель гороскопов, астролог

γενεθλιαλογία

γενεθλιαλογία | составление гороскопов

γενεθλίδιος

γενεθλίδιος | связанный с днем рождения

γενέθλιος

γενέθλιος | родовой, родной, кровный, производящий, произведший на свет, связанный с рождением

γένεθλον

γένεθλον | род, происхождение, род, племя, потомство

γένει...

γενειάς

γενειάς | борода, щека, подбородок, челюсть

γενειάσκω

γενειάω

γενειάω | быть бородатым, носить бороду

γενειήτης

γενειήτης | бородатый

γένειον

γένειον | подбородок, борода, верхняя челюсть, челюсти, зубы, грива

γένεο

γενέσθαι

γενέσιος

γενέσιος | родовой, семейный

γένεσις

γένεσις | возникновение, зарождение, первоисточник, первоначало, происхождение, рождение, образование, появление, изготовление, выработка, становление, творение, природа, род, век, поколение, гороскоп, вид, категория, женский половой орган

γενέτας

γενετή

γενετή | рождение

γενέτης

γενέτης | покровительствующий роду, родовой, родитель, отец, дитя, сын

Γενετυλλίς

Γενετυλλίς | Генетиллида

γένευ

γενῇδος

γενηΐς

γενηΐς | топор, мотыга

γενήσομαι

γενητός

γενητός | рожденный, возникший, сотворенный

γενική

γενική | родительный падеж

γέννα

γέννα | род, происхождение, род, племя, поколение, отпрыск, порождение, потомство

γενναῖον

γενναῖον | благородство

γενναιοπρεπῶς

γενναιοπρεπῶς | по-благородному

γενναιότης

γενναιότης | благородство, отличные качества, плодородие

γέννασις

γεννάω

γεννάω | рождать, производить на свет, порождать, создавать

γέννημα

γέννημα | дитя, отпрыск, порождение, произведение, создание, натура, характер, производящее начало, источник, творец, произведение на свет, сотворение

γέννησις

γέννησις | произведение на свет, порождение, создавание, создание

γεννήτης

γεννήτης | родитель, глава семейства, геннет

γεννητικός

γεννητικός | производящий, рождающий, плодовитый, детородный

γεννήτωρ

γεννήτωρ | Liddell & Scott: γεννήτω

γεννικός

γεννικός | благородный, отличный, могучий

γενοίατο

γένος

γένος | рождение, происхождение, род, семья, отпрыск, потомок, потомство, род, племя, знатное происхождение, пол, род, семейство, отряд, разряд, класс, вид, разновидность, порода, род, род, элемент, стихия

γέντο

γέντο | взял, схватил

γένυς

γένυς | нижняя челюсть, челюсти, передняя часть лица, подбородок, щеки, губы, морда, щека, секира, топор

γεόομαι

γεόομαι | заноситься землей, превращаться в сушу

γέρα

γεράεσσι(ν)

γεραιός

γεραιός | старый, почтенный, древний, старческий, старец, старик

γεραιόφλοιος

γεραιόφλοιος | со сморщенной кожицей, сморщенный

γεραιραί

Γεραίστιος

Γεραίστιος | герестский

γεράνδρυον

γεράνδρυον | ствол старого дерева, старое дерево

γερανοβοτία

γερανοβοτία | журавлиная ферма

γέρανος

γέρανος | журавль, «журавль»

γεραός

γεραραί

γεραραί | «старицы»

γέρας

γέρας | почетный дар, жертвенное подношение, жертва, дар, подарок, награда, преимущественное право, особая почесть

Γεράστιος

Γεράστιος | герастий

γερασφόρος

γερασφόρος | получающий почести, почитаемый

Γέργιθες

Γέργιθες | жители Гергита

Γέργις

Γέργις | Гергит

γέρεα

Γερήνιος

Γερήνιος | житель Герена

Γέρηνος

Γερμανία

Γερμανία | Германия

Γερμανική

Γερμανικός

Γερμανικός | германский

Γερμανοί

Γερμανοί | германцы

γέρον

γερόντειος

γερόντειος | стариковский

γεροντία

γεροντιάω

γεροντιάω | становиться старчески немощным, дряхлеть

γεροντικός

γεροντικός | старческий, стариковский

γερόντιο

γεροντοδιδάσκαλος

γεροντοδιδάσκαλος | учитель стариков

Γεροντομανία

Γεροντομανία | «Старческое безумие»

γερουσιαστῆς

γερουσιαστῆς | член совета старейшин

Γέρροι

Γέρρος

Γέρρος | Герр

γερωΐα

γερωχία

Γέται

Γέται | геты

γεῦμα

γεῦμα | пробование, отведывание, проба, образчик

γεύμεθα

γεῦσις

γεῦσις | пробование на вкус, вкусовое ощущение, вкус

γευστήριον

γευστήριον | чашечка для пробы

γευστικός

γευστικός | вкусовой

γεύω

γεύω | давать пробовать, отведывать, пробовать, изведывать, вкушать, узнавать, познавать, поедать

Γεφυραῖοι

Γεφυραῖοι | гефиреи

γεφυρίζω

γεφυρίζω | осыпать насмешливой бранью

γεφυριστής

γεφυριστής | насмешник, ругатель

γεφυροποιός

γεφυροποιός | строитель мостов, римский жрец

γεφυρόω

γεφυρόω | мостить, прокладывать, запруживать, преграждать, снабжать мостом

γεφυρωτής

γεφυρωτής | строитель мостов

γεωγραφία

γεωγραφία | землеописание, сочинение по географии

γεωδαισία

γεωδαισία | геодезия, землемерие

γεῶδες

γεῶδες | земляная природа, земля

γεώλοφον

γεώλοφον | земляной холм

γεωμετρέω

γεωμετρέω | мерить землю, заниматься геометрией, измерять, точно размеривать

γεωμετρία

γεωμετρία | землемерие, геометрия

γεωμετρική

γεωμετρικῶς

γεωμετρικῶς | геометрически

γεωμορία

γεωμορία | землепашество, жатва

γεωμόρος

γεωμόρος | геомор, землевладелец, геомор, крупный землевладелец, землевладельческая знать

γεωπέδιον

γεωπείνης

γεωπείνης | малоземельный

γεωπονικά

γεωπονικά | «Вопросы земледелия»

γεωπόνος

γεώργημα

γεώργημα | обрабатываемая земля

γεωργήσιμος

γεωργήσιμος | пригодный для обработки

γεωργία

γεωργία | обработка земли, земледелие, обработка, возделывание, пахотная земля, пашня, поле

γεωργική

γεωργική | земледелие, сельское хозяйство

γεωργικός

γεωργικός | земледельческий, сельскохозяйственный, сведущий в земледелии, опытный земледелец, любитель земледелия

γεωργός

γεωργός | пашущий землю, рабочий, земледелец

γεωρυχέω

γεωρυχέω | рыть землю, копать рвы

γεωτόμος

γεωτόμος | роющий землю, пашущий, землепашец, пахарь

γῆ

γῆ | земля, земля, земля, суша, поверхность земли, мир, свет, земля, почва, земля, страна, край, земля, земельное владение, прах, тлен

γηγενέτης

Γήδειρα

γῆθεν

γῆθεν | из, из-под, с, от земли

γήθομαι

γηθοσύνη

γηθοσύνη | радость

γήθυον

γήθυον | порей

γήϊος

Γῆλαι

γήλοφος

γήμασθαι

γηοχέω

γηοχέω | владеть землей, быть землевладельцем

γήπεδον

γήπεδον | участок земли

γηπονέω

γηραιός

γηραιός | старый, престарелый, старческий

γηρᾶναι

γήρανσις

γήρανσις | старение

γηράς

γηράσκω

γηροβοσκέω

γηροβοσκέω | окружать заботами в старости

γηροβοσκός

γηροβοσκός | покоящий старость, кормилец на старости лет

γηροκομία

γηροκόμος

γηροτροφέω

γηροτρόφος

γηροτρόφος | относящийся к обеспеченной старости

γηρυγόνα

γηρυγόνα | рожденная звуком, рождающая отзвук

γήρυμα

γήρυμα | звук, голос

Γηρυονεύς

Γηρυόνης

Γηρυτάδης

Γηρυτάδης | Геритад, «Крикун», «Горлан»

Γηρυών

Γηρυών | Герион

γήρως

γῄτης

γιγάντειος

γιγάντειος | гигантский, исполинский

γιγαντιαῖος

γιγαντικός

γιγαντολέτης

γιγαντολέτης | истребитель гигантов

γιγαντολέτωρ

γιγαντοφόνος

γιγαντοφόνος | убивающий Гигантов

γίγαρτον

γίγαρτον | виноградная косточка

Γίγας

Γίγας | гигант, Гиганты

γίγγλυμος

γιγγλυμώδης

γιγγλυμώδης | имеющий вид сочленения

γίγνομαι

γίγνομαι | рождаться, рождаться, вырастать, расти, происходить, совершаться, становиться, делаться, становиться, изменяться, приходить, наступать, достигнуть возраста, возникать, появляться, получаться, оказываться, миновать, пройти

Γίγωνος

Γίγωνος | Гигон

Γιλιγάμμαι

Γιλιγάμμαι | гилигаммы

Γινδᾶνες

Γινδᾶνες | гинданы

γίνομαι

Γίσκων

γλαγάω

γλαγάω | быть похожим на молоко

γλαγερός

γλαγερός | изобилующий молоком

γλαγοπήξ

γλαγοπήξ | служащий для свертывания молока

γλάζω

γλάζω | петь

γλακτο-

Γλακτοφάγοι

Γλακτοφάγοι | глактофаги, «млекопитающиеся»

γλάμων

γλάμων | с гноящимися глазами

γλάνος

γλάνος | полосатая гиена

Γλαύκα

γλαυκή

γλαυκή | море

γλαυκηπόρος

γλαυκηπόρος | лазорево-катящийся, лазурный

γλαυκιάω

γλαυκιάω | сверкать глазами

γλαύκινος

γλαύκινος | синеватый, голубоватый

γλαυκίσκος

γλαυκίσκος | главкиск

Γλαυκοθέα

Γλαυκοθέα | Главкотея

Γλαυκονόμη

Γλαυκονόμη | Главконома

γλαῦκος

γλαῦκος | горбыль

γλαυκότης

γλαυκότης | светлый цвет глаз

γλαυκόχρως

γλαυκόχρως | зеленоватый, светло-зеленый

γλαυκώδης

γλαυκώδης | похожий на сову, совиный

γλαύκωμα

γλαύκωμα | синее помутнение глаза

γλαυκῶπις

γλαυκῶπις | светлоокая, со сверкающими глазами

γλαυκώψ

γλαύξ

γλαύξ | сова, «сова»

γλάφυ

γλάφυ | пещера

γλαφυρία

γλαφυρία | тщательная отделка, изящество, культурность, воспитанность, тонкость, учтивость

γλαφυρός

γλαφυρός | выдолбленный, пустотелый, полый, обточенный, обтесанный, точеный, изящный, стройный, утонченный, культурный, искусный, тщательно отделанный, тонкий, искусный, умелый

γλαφυρῶς

γλαφυρῶς | искусно, умело, тонко, проницательно

γλάχων

γλεύκινος

γλεύκινος | приготовленный из сусла, не подвергшийся брожению, не перебродивший

γλευκοπότης

γλευκοπότης | пьющий сусло, молодое вино

γλέφαρον

γλήνη

γλήνη | зрачок, глазное яблоко, человечишко, ничтожество

γλῆνος

γλῆνος | драгоценность, сокровище

γλήχων

γλήχων | полей

Γλίσας

Γλίσας | Глисант

γλισχραντιλογεξεπίτριπτος

γλισχραντιλογεξεπίτριπτος | скаредно-кляузническо-крючкотворный

γλισχρολογία

γλισχρολογία | словесные придирки, мелочное крючкотворство

γλίσχρος

γλίσχρος | тягучий, густой, вязкий, клейкий, мелочной, пустяковый, скупой, скаредный, назойливо просящий, попрошайничающий, клянчащий, скудный, бедный, нищенский, жалкий

γλίσχρων

γλίσχρων | скряга, скаред

γλίχομαι

γλίχομαι | липнуть, льнуть, цепляться, жадно стремиться

γλοιοπότις

γλοιοπότις | впитывающая сальный пот

γλοιώδης

γλοιώδης | клейкий, вязкий, липкий

γλουτός

γλουτός | ягодица, зад

γλυκάζω

γλυκάζω | делать сладким, давать ощущение сладости

γλυκαντικῶς

γλυκαντικῶς | вызывая ощущение сладкого

γλυκεῖα

γλυκειότερος

γλυκερός

γλυκερόχρως

γλυκερόχρως | с нежной кожей

γλυκιότερος

γλυκίων

γλυκύ

γλυκύ | сладость, сладкое

γλυκύδωρος

γλυκύδωρος | дарящий наслаждения

γλυκυθυμία

γλυκυθυμία | добродушие, кротость, мягкость, ласковость, благожелательность, податливость, несдержанность, невоздержанность

γλυκύκαρπος

γλυκύκαρπος | приносящий сладкие плоды

γλυκύμαλον

γλυκύμαλον | сладкий сорт яблок

γλυκυμείλιχος

γλυκυμείλιχος | осыпающая нежными ласками

γλυκυμυθέω

γλυκυμυθέω | говорить с нежностью

γλυκύπαις

γλυκύπαις | имеющий милых детей

γλυκύπικρος

γλυκύπικρος | сладкий, но смешанный с горечью, полуприятный-полутягостный

γλυκύρριζα

γλυκύτης

γλυκύτης | сладкий вкус, сладость, пресность, сладость, наслаждение, радость, ласковость, кротость

γλυκυφωνία

γλυκυφωνία | сладкозвучность, Liddell & Scott: γλυκυφωνί

γλύκων

γλύκων | милый друг

Γλυκώνειος

Γλυκώνειος | гликонов

γλύξις

γλύξις | сладковатое вино

γλυπτός

γλυπτός | изваянный, вырезанный

γλυφεῖον

γλυφή

γλυφή | резное изображение, резьба

γλυφίς

γλυφίς | зарубка, паз, стрела

γλῶξ

γλῶσσα

γλῶσσα | язык, язык, речь, слова, наречие, говор, диалектизм, архаизм, язычок

γλωσσαλγία

γλωσσαλγία | невоздержность на язык, болтливость

γλωσσαργία

γλωσσαργία | безмолвие

γλώσσημα

γλώσσημα | кончик, острие, глоссема

γλωσσίς

γλωσσίς | вертишейка

γλωσσόκομον

γλωσσόκομον | ящик, ларчик

γλωσσοτομέομαι

γλωσσοτομέομαι | подвергаться отсечению языка

γλῶττα

γλωττίζω

γλωττίζω | целоваться «с язычком»

γλωττίς

γλωττοειδής

γλωττοειδής | имеющий форму языка

γλωττοστροφέω

γλωττοστροφέω | вертеть языком

γλωχίς

γλωχίς | кончик, стрела

γνάθος

γνάθος | челюсть, челюсти, нижняя часть лица, щека, щеки, подбородок, острый край, острие, узкий пролив, теснина

Γνάθων

Γνάθων | Гнатон, Гнатонид, «Объедала»

Γναθωνίδης

γναμπτός

γναμπτός | загнутый, кривой, извилистый, гибкий, податливый

γναπτ-

γνάφαλον

γνάφαλον... | очески шерсти

γναφε-

γναφεύς

γναφεύς... | валяльщик, сукновал

γνάφος

γνάφος... | чесалка, чесальный гребень

γνάψις

γνάψις... | чесание, валяние

γνήσιος

γνήσιος | кровный, родной, законный, благородный, подлинный, истинный

γνησίως

γνησίως | по рождению, от природы, подлинно, действительно, чистосердечно, добросовестно, благородно, с достоинством

γνίφων

γνίφων | жадный крохобор, скряга

γνούς

γνύξ

γνύξ | на колени

γνῶ

γνῶμα

γνῶμα | признак, примета, сведение, знание, мнение, суждение

γνωματεύω

γνωματεύω | судить, разбирать, исследовать

γνώμεναι

γνωμίδιον

γνωμίδιον | маленькое изречение, изреченьице

γνωμικός

γνωμικός | гномический, назидательный

γνωμολογέω

γνωμολογέω | говорить изречениями, высказывать сентенции

γνωμολογία

γνωμολογία | употребление изречений, сборник изречений

γνωμονικός

γνωμονικός | сведущий, просвещенный, знаток гномонов, астроном

γνωμοτυπέω

γνωμοτυπέω | сочинять изречения

γνωμοτυπικός

γνωμοτυπικός | умеющий сочинять изречения

γνώμων

γνώμων | знаток, истолкователь, смотритель, инспектор, ревизор, стрелка солнечных часов, гномон, солнечные часы, угольник, линейка, норма, правило, возрастной признак

γνώομεν

γνώριμος

γνώριμος | известный, знакомый, понятный, доступный, знакомый, состоящий в знакомстве, известный, знаменитый, знакомец, знакомый, последователь, ученик, слушатель, известный человек, знаменитость, знатный человек, знать

γνωρίμως

γνωρίμως | понятно, доступно, ясно, в знакомстве

γνώρισμα

γνώρισμα | знак, примета

γνωριστικός

γνωριστικός | способный познавать, познающий, познавательный, теоретический

γνωσιμαχέω

γνωσιμαχέω | отказываться от прежнего мнения, передумывать

γνῶσις

γνῶσις | познавание, познание, знание, наука, узнавание, расследование, дознание, следствие, знакомство, отчетливость, ясность, известность, слава, распоряжение, указ, гносис, гностическая философия

γνώσομαι

γνωστέον

γνωστήρ

γνωστήρ | сведущее лицо, свидетель, поручитель

γνωστική

γνωστική | способность познания

γνωστικός

γνωστικός | познавательный, познающий, сведущий, знающий, ученый, гностик

γνωστός

γνωστός | известный, знакомый, доступный познанию, познаваемый, понятный

γνωτή

γνωτή | близкая родственница, сестра

γνωτός

γνωτός | известный, очевидный, близкий родственник, брат

γνώω

γοατάς

γογγροειδής

γογγροειδής | похожий на угря

γόγγρος

γογγύζω

γογγύζω | выражать недовольство, роптать

γογγύλη

γογγύλη | репа

γογγύλλω

γογγύλλω | скатывать в виде шарика, закруглять

γογγύλον

γογγύλον | округлость

γογγύλος

γογγύλος | шарообразный, круглый

γογγυσμός

γογγυσμός | ропот

γογγυστής

γογγυστής | ропщущий

γοεδνός

γοεδνός | рыдающий, жалобный

γοερός

γοερός | печальный, скорбный, жалобный, скорбящий, удрученный печалью, повергающий в скорбь

γοή

γόης

γόης | заклинатель, колдун, обманщик, шарлатан

γοητεία

γοητεία | колдовство, ворожба, чары, обман, шарлатанство, обольщение

γοητεύω

γοητεύω | околдовывать, зачаровывать, обольщать, заниматься колдовством

γοητικός

γοητικός | колдовской

γοῖ

γοῖ | фи, тьфу

Γολγοί

Γολγοί | Голги

γόμος

γόμος | корабельный груз, кладь, вьюк

γομόω

γομόω | нагружать, навьючивать

γομφιόδουπος

γομφιόδουπος | звенящий в зубах

γομφόδετος

γομφόδετος | скрепленный гвоздями, сколоченный

γομφοπαγής

γομφοπαγής | сколоченный гвоздями, искусственно составленный

γομφόω

γομφόω | сколачивать гвоздями, скреплять, свертывать

γομφωτήρ

γομφωτήρ | плотник, корабельный мастер

γομφωτική

γομφωτική | плотницкое мастерство

γόνατα

γονάτιον

γονάτιον | коленце

γόνατος

γονεύς

γονεύς | родитель, отец, предок

γονή

γονή | рождение, произведение на свет, роды, семенная жидкость, семя, плод, отпрыск, дитя, потомство, род, племя, поколение, материнская утроба, всходы, урожай

γονίας

γονίας | роковой, сильный

γονικός

γονικός | семенной

Γόννοι

Γονόεσσα

Γονόεσσα | Гоноэсса

γόνος

γόνος | рождение, произведение на свет, семенная жидкость, семя, отпрыск, дитя, потомство, дети, детеныши, яички, родословная, пол, произведение, плод

γόνυ

γόνυ | колено, узел, колено, междоузлие

γονυκαμψεπίκυρτος

γονυκαμψεπίκυρτος | искривляющий колени

γονυκαυταγρύπνα

γονύκροτος

γονύκροτος | задевающий коленом о колено, с трясущимися коленями

γονυπετής

γονυπετής | павший на колени, коленопреклоненный

γόον

γοόω

Γοργάς

Γόργεον

Γόργεον | лик Горгоны

Γοργίας

Γοργίας | Горгий

Γοργολόφα

Γοργολόφα | с головой Горгоны на шлеме

γοργόν

γοργόν | страшно, грозно

Γοργόνειον

Γοργόνειον | щит с головой Горгоны

Γοργόνωτος

Γοργόνωτος | с изображением Горгоны на поверхности

γοργός

γοργός | страшный, грозный, ретивый, буйный

Γοργοφόνα

Γοργοφόνα | горгоноубийца, Афина

Γοργυθίων

Γοργυθίων | Горгитион

Γοργώ

Γοργώ | Горгона

Γοργῶπις

Γοργῶπις | Горгопида

γοργώψ

Γορδίας

Γορδίας | Гордий

Γορδυαῖα

Γορδυαῖα | Гордиейские горы

Γορδυηνοί

Γορδυηνοί | жители Гордиены

Γορπαῖος

Γορπαῖος | горпией

Γόρτυν

Γόρτυν | Гортина

Γορτυνία

Γορτυνία | Гортиния

Γορτύνιος

Γορτύνιος | житель Гортины

Γότθοι

Γότθοι | готы

γοῦν

γοῦν | по крайней мере, -то, же, пусть, хотя, ведь, в самом деле, конечно, да, поэтому, следовательно

γουνάζομαι

γουνάζομαι | припадать с мольбой к коленям, слезно умолять

γούνατα

γουνόομαι

γουνοπαχής

γουνοπαχής | с распухшими коленями

γοώδης

γοώδης | стонущий, рыдающий, жалобный

Γρααῖοι

Γρααῖοι | граэи

γρᾴδιο

γρᾶες

γραῖα

γραῖα | старая женщина, старуха, морщинистая пленка, старая, престарелая, древняя, ветхая

Γραῖαι

Γραῖαι | Греи, «Старухи»

γραΐδιον

γραΐδιον | старушка, старушонка

γραίη

Γραικοί

Γραικοί | греки

γραιόομαι

γραιόομαι | становиться старым, стариться

γραμμά

γραμμαδιδασκαλίδης

γραμματεία

γραμματεία | должность писца

γραμματεῖον

γραμματεῖον | дощечка для письма, писчая табличка, список, роспись, перечень, судебный документ, протокол, текст завещания, приходо-расходная книга, договор, соглашение, канцелярия, секретариат

γραμματεύω

γραμματεύω | состоять письмоводителем, секретарем, вести делопроизводство

γραμματίδιον

γραμματικά

γραμματική

γραμματική | учение о письме и чтении, словесность, грамматика, умение читать и писать, грамота, письмена, алфавит

γραμματικός

γραμματικός | касающийся чтения и письма, словесный, языковый, владеющий искусством чтения и письма, грамотный, украшенный письменами, учитель грамоты, грамматик, исследователь литературных текстов, филолог

γραμμάτιον

γραμμάτιον | записочка, письмецо

γραμματιστής

γραμματιστής | писец, письмоводитель, секретарь, преподаватель грамоты, школьный учитель

γραμματοδιδασκαλεῖον

γραμματοδιδασκαλεῖον | начальная школа

γραμματόκος

γραμματόκος | рождающий буквы

γραμματολικριφίς

γραμματολικριφίς | свихнувшийся грамматик

γραμματοφόρος

γραμματοφόρος | письмоносец, гонец

γραμμή

γραμμή | черта, линия, очертания, контур, крайняя черта, мета, старт, финиш, предел, цель, средняя линия, «священная» линия

γραμμικός

γραμμικός | линейный, геометрический, чертежник

γραμμοδιδασκαλίδης

γραμμοειδῶς

γραμμοειδῶς | в форме линий

γραμμοτόκος

γραμμοτόκος | рождающий линии

Γράνικος

γρᾶο

γραοσόβης

γραοσόβης | гоняющийся за старухами

γραπτέος

γραπτήρ

γραπτήρ | вычеркивающий, начертывающий

γραπτός

γραπτός | нарисованный, изображенный, расписной, узорчатый, писанный

γραπτύς

γραπτύς | царапина, ссадина

γράσος

γραῦς

γραῦς | старуха, старик

γραφεῖον

γραφεῖον | палочка для письма, грифель, стиль

γραφή

γραφή | писание, записывание, письменное изложение, рисунок, изображение, очертания, контур, форма, написанное, письмена, текст, запись, надпись, письменное послание, письмо, письменное условие, соглашение, договор, письменный перечень, список, подсчет, описание, записка, протокол, документ, сочинение, книга, письменная жалоба, исковое заявление, иск

γραφική

γραφική | живопись

γραφικῶς

γραφικῶς | как на картине, художественно

γραφίς

γραφίς | вышивка, шитье

γράφω

γράφω | царапать, рассекать, вырезывать, чертить, записывать, писать, писать, письменно сообщать, в письменной форме предлагать, предписывать, писать, сочинять, записывать, вносить в списки, подавать в суд жалобу, привлекать к ответственности, обвинять, рисовать, изображать, писать, расписывать, раскрашивать

γραώδης

γραώδης | старушечий, бабий

γρηγορέω

γρηγορέω | бодрствовать, быть бдительным, настороженным

Γρήνικος

Γρηστωνία

Γρηστωνία | Грестония

γρῆϋς...

γριπεύς

γριπεύς | рыбак, рыболов

γριπηΐς

γριπηΐς | рыболовная, рыбачья

γρῖπος

γρῖπος | рыболовная сеть, право рыбной ловли

γρῖφος

γρῖφος | сеть, запутанная речь, загадка

γριφώδης

γριφώδης | запутанный, загадочный

γροσφομάχος

γροσφομάχος | копейщик, легковооруженный солдат

γροσφοφόρος

γρῦ

γρῦ | ни капли, нисколько

γρύζω

γρύζω | произносить короткий, несмелый звук, пытаться отвечать, расплавлять, плавить

γρυκτός

γρυλισμός

γρυλισμός | хрюканье

Γρύλλος

Γρύλλος | Грилл

γρυμαῖα

γρυμέα

γρυμέα | отбросы, хлам

Γρύνεια

γρυπάετος

γρυπόν

γρυπός

γρυπός | выгнутый, выпуклый, орлиный, с горбинкой, с орлиным, крючковатым носом, горбоносый

γρύτη

γρύτη | сундук, шкаф

γρύψ

γρύψ | гриф

γρώνη

γρώνη | квашня

γύα

γύα | материнская утроба

γύαλον

γύαλον | выпуклость, выгнутая поверхность, полость, впадина, долина, лощина, ущелье

Γύαρος

Γύαρος | Гиарос

Γυγάδας

Γυγάδας | драгоценности, принесенные Гигесом в дар Дельфийскому святилищу

Γυγαίη

Γυγαίη | Гигея

Γυζάντες

Γυζάντες | гизанты

Γύης

Γύης | Гиес

Γύθειον

Γύθειον | Гитий

Γύθιον

γυιαρκής

γυιαρκής | укрепляющий члены, освежающий

γυιοβαρής

γυιοβαρής | отягощающий члены, утомительный, изнурительный

γυιοδάμας

γυιοδάμας | утомляющий члены

γυιοκόρος

γυιοκόρος | относящийся к украшению тела

γυιοπαγής

γυιοπαγής | сковывающий члены

γυιός

γυιός | увечный

γυιόχαλκος

γυιόχαλκος | с медными членами, могучий

γυλιαύχην

γυλιαύχην | с длинной шеей

Γύλιππος

Γύλιππος | Гилипп

γυμνάδδομαι

γυμνάς

γυμνάς | нагой, голый, обученный, опытный, искусный, стройный, изящный, борец, атлет

γυμνασιαρχέω

γυμνασιαρχέω | быть гимнасиархом

γυμνασιαρχία

γυμνασιαρχία | обязанности гимнасиарха, должность гимнасиарха

γυμνασίαρχος

γυμνασίαρχος | гимнасиарх

γυμνάσιον

γυμνάσιον | гимнасий, упражнения

γυμνασιώδης

γυμνασιώδης | подходящий для гимнасия

γυμναστής

γυμναστής | гимнаст, преподаватель гимнастики

γυμναστικός

γυμναστικός | гимнастический, занимающийся гимнастическими упражнениями, искусный в гимнастике, упражняющий, развивающий

γυμνής

γυμνής | легковооруженный, гимнет, легковооруженный солдат

γυμνητεία

γυμνητεία | гимнеты, легковооруженные войска

γυμνήτης

γυμνητικός

γυμνητικός | присвоенный легковооруженным войскам

Γυμνίας

Γυμνίας | Гимний

γυμνοδερκέομαι

γυμνοδερκέομαι | показываться нагим

γυμνοπαιδεία

γυμνορρύπαρος

γυμνορρύπαρος | в лохмотьях на голом теле

γυμνοσοφισταί

γυμνοσοφισταί | гимнософисты

γυμνότης

γυμνότης | нагота

γυμνόω

γυμνόω | обнажать, раздевать, обнажаться, обнажать, вынимать из ножен, лишать

γύναι

γυναικάριον

γυναικάριον | бабенка

γυναικεῖος

γυναικεῖος | женский

γυναικηΐη

γυναικηΐη | гинекей, женская половина дома

γυναικίας

γυναικικός

γυναίκισις

γυναίκισις | подражание женщинам

γυναικισμός

γυναικισμός | женственность, женская слабость

γυναικόβουλος

γυναικόβουλος | придуманный женщиной

γυναικοθύμως

γυναικοθύμως | в соответствии с женским нравом, по-женски

γυναικοκρασία

γυναικοκρασία | общение с женщинами

γυναικοκρατία

γυναικοκρατία | господство женщин

γυναικομανέω

γυναικομανέω | быть без ума от женщин

γυναικόμιμος

γυναικόμιμος | подражающий женщинам, женский

γυναικονομία

γυναικονομία | надзор за женщинами

γυναικοπληθής

γυναικοπληθής | состоящий из множества женщин

γυναικοπρεπής

γυναικοπρεπής | подобающий женщине

γυναικοφίλας

γυναικόφρων

γυναικόφρων | чувствующий по-женски

γυναικόφωνος

γυναικόφωνος | говорящий женским голосом

γυναικώδης

γυναικώδης | женоподобный, женственный

γυναικωνῖτις

γυναικωνῖτις | предназначенная для женщин, женская, женщины

γύναιον

γύναιον | женка, бабенка

γύνανδρος

γύνανδρος | двуполый, лишенный мужественности, слабый как женщина

γυνή

γυνή | женщина, смертная женщина, человек, замужняя женщина, жена, супруга, самка

γυπάριον

γυπάριον | гнездо коршуна, нора, лачуга

γυπιάς

γυπιάς | обитаемый коршунами

γυπώδης

γυπώδης | похожий на коршуна

Γυραί

Γυραί | Гиры, «Круглые скалы»

γύργαθος

γύργαθος | плетеная корзинка, лукошко, верша

γυρητόμος

γυρητόμος | врезающийся кругом, круговой

γυρῖνος

γυρινώδης

γυρινώδης | похожий на головастика

γῦρις

γῦρις | мука тонкого помола

γυροδρόμος

γυροδρόμος | вращающийся, кружащийся

γυρός

γυρός | круглый, выпуклый

Γυρτιάδης

Γυρτιάδης | сын Гиртия

Γυρτώνιος

Γυρτώνιος | житель Гиртоны

γύψ

γύψ | коршун

γύψος

γύψος | мел, известь

Γωβρύας

Γωβρύας | Гобрий

γωλεός

γωλεός | яма, нора

γωνία

γωνία | угол, углообразный выступ, угольник, угол мостового устоя

γωνιασμός

γωνιασμός | измерение посредством угольника, сверхтщательная отделка

γωνιοειδής

γωνιοειδής | угловатый

γωνιόπους

γωνιόπους | кривоногий

γωνιώδης

γωνιώδης | имеющий вид ломаной линии

γωρυτός

γωρυτός | чехол для лука, колчан


Источник: Древнегреческо-русский словарь : Около 70000 слов (в обоих томах) / Сост. И.Х. Дворецкий ; Под ред. чл.-кор. Акад. наук СССР проф. С.И. Соболевского ; С прил. грамматики, сост. С.И. Соболевским. - Москва : Государственное изд. инностранных и национальных словарей, 1958. - 2 т. / Т. 1. Α- Λ. 1-1043 с.; Т. 2: Μ- Ω - 1044-1904 с.

Комментарии для сайта Cackle