Источник

Κ (Κ)

Κ | каппа

κα

καβ

Κάβαλες

Κάβαλες | кабалы

καβάλλης

καβάλλης | лошадь

κάββαλε

Καββαλοῦσα

Καββαλοῦσα | Каббалуса, «Остров борцов»

Κάβειρα

Κάβειρα | Кабиры

Καβηλέες

Καβηλέες | кабелеи

Καβύλη

Καβύλη | Кабила

κἀγαθός

κάγκανος

κάγκανος | высушенный, сухой

καγχάζω

καγχάζω | громко смеяться, хохотать, насмехаться

καγχρυ

κἀγώ

καδδίζω

καδδίζω | решать голосованием

κάδδιχος

κάδδιχος | каддих

καδδραθέτην

καδεστάς

καδίσκος

καδίσκος | судебная урна

Καδμεῖοι

Καδμεῖοι | кадмейцы, потомки Кадма, фиванцы

Καδμείωνες

Καδμήϊος

Καδμογενής

Καδμογενής | рожденный Кадмом, ведущий свой род от Кадма, фиванский

κάδος

κάδος | ваза, кувшин

Καδούσιοι

Καδούσιοι | кадусии

Κάδυτις

Κάδυτις | Кадитий

Κάειρα

Κάειρα | происходящая из Карий, карийская, кариянка

κάζομαι

κάζομαι | блестеть, блистать

καθ

καθ΄

καθ΄... | в целом, общий

καθαγιάζω

καθαγισμός

καθαγισμός | погребальное жертвоприношение, тризна

καθαιμακτός

καθαιμακτός | окровавленный

καθαιματόω

καθαιματόω | обагрять кровью, ранить до крови, разбивать

καθαίρεσις

καθαίρεσις | разрушение, снос, уничтожение, уменьшение, убывание, исхудание, умерщвление, убийство, отнимание

καθαιρέτης

καθαιρέτης | истребитель, покоритель

καθαιρέω

καθαιρέω | снимать, уменьшать, укорачивать, опускать, закрывать, низвергать, разрушать, сносить, сокрушать, опрокидывать, побеждать, подавлять, укрощать, смирять, свергать, низлагать, убивать, умерщвлять, истреблять, изгонять, подвергать осуждению, приговаривать к наказанию, осуждать, осуждать, обрекать, вынуждать, отменять, ослаблять, подрывать, изнурять, истощать, схватывать, завладевать, захватывать, достигать, осуществлять

καθάλλομαι

καθάλλομαι | соскакивать, спрыгивать, срываться, обрушиваться

καθαμέριος

καθαμμίζω

καθαμμίζω | засыпать песком, Liddell & Scott: καθαμμίζ

καθάπαξ

καθάπαξ | раз навсегда, совсем, полностью

καθαπερανεί

καθαπτός

καθαπτός | снабженный, вооружившийся, одетый, окутанный

καθάρειος

καθαρείως

καθαρείως | с соблюдением чистоты

καθαρεύω

καθαρεύω | быть чистым, безупречным, незапятнанным, быть чистым, следовать за гласным же звуком

καθαρίζω

καθαρίζω | очищать, исцелять, очищать, освобождать

καθάριος

καθάριος | чистый, опрятный, опрятный, чистоплотный

καθαρισμός

καθαρισμός | очищение

καθαρίως

καθαρίως | отчетливо, ясно

κάθαρμα

κάθαρμα | смытая грязь, нечистоты, отбросы, негодный человек, нечестивец, отбросы общества, негодяи, нечисть, очищенное жертвоприношением место

καθαρμόζω

καθαρμόζω | прилаживать, пригонять, вставлять, приставлять, прикладывать, укладывать, убирать

καθαρόν

καθαρόν | открытое место, здоровая, отборная, лучшая часть, чистое, лишенное примеси, истинное слово

καθαρός

καθαρός | чистый, незагрязненный, опрятный, опрятный, чистоплотный, свободный от примесей, высокого качества, прозрачный, яркий, чистый, ясный, ясный, безоблачный, подлинный, настоящий, открытый, широкий, чистый, честный, чистый, безукоризненный, безупречный, незапятнанный, неоскверненный, свободный, чистый, непричастный, правильный, точный, священный, неприсутственный

καθαρπάζω

καθαρπάζω | вырывать, выхватывать, поспешно снимать, срывать

καθάρσιος

καθάρσιος | очищающий, отпускающий прегрешения, очистительный, могущий быть искупленным

καθαρτήρ

καθαρτής

καθαρτής | очиститель, производящий очистку, освободитель, избавитель, очиститель, искупитель

καθαρτικόν

καθαρτικόν | очистительное средство

καθαρῶς

καθαρῶς | чисто, безупречно, безукоризненно, честно, правдиво, ясно, отчетливо, ясно, внятно, без примеси

καθεδήσομαι

καθέδρα

καθέδρα | сиденье, стул, скамья, логовище, нора, сидение, сидячее положение, сидение без дела, бездействие

κᾰθέδρῐος

καθέζομαι

καθέζομαι | присаживаться, садиться, сидеть, сидеть без дела, оставаться в бездействии, собираться на совещание, являться на заседание, заседать, располагаться, находиться

καθείατο

καθείλκυκα

καθεῖμαι

καθειμένος

καθείργνυμι

καθείργνυμι | запирать, заключать, вводить в надлежащие рамки, ограничивать

καθεῖσα

καθέκαστ

καθεκτικός

καθεκτικός | обладающий способностью удерживания, задержки

καθελεῖν

καθελκόομαι

καθελκόομαι | покрываться язвами

καθελκύω

καθελκύω | стаскивать, спускать

κάθεμεν

καθεξῆς

καθεξῆς | по порядку, последовательно, далее, в дальнейшем

καθέξω

καθερπύζω

καθερπύζω | соскальзывать, спускаться

κάθες

κάθεσις

κάθεσις | опускание, спуск, отпускание, отращивание

καθέστηκα

καθεστηκώς

καθεστώς

κάθετον

καθεύοω

καθεύοω | ложиться спать, засыпать, спать, «спать», бездействовать

καθευρεσιλογέω

καθευρεσιλογέω | бойко говорить

καθεψέω

καθεψέω | разваривать, варить, смягчать, успокаивать

καθεψιάομαι

καθεψιάομαι | насмехаться

καθέω

κάθῃ

καθηγεμών

καθηγεμών | вожатый, проводник, вождь, руководитель

καθηγητής

καθηγητής | руководитель, учитель

καθηδυπαθέω

καθηδυπαθέω | тратить в наслаждениях, расточать, упускать из-за наслаждений

καθῆκον

καθῆκον | обязанности, долг

καθήκω

καθήκω | простираться, тянуться, доходить, переходить, доставаться, приходиться, приходить, наступать, вовремя наступать, быть своевременным, надлежать

κἄθηλος

κάθημαι

κάθημαι | садиться, сидеть, заседать, оставаться, пребывать, находиться, оставаться на месте, сидеть без дела, сидеть за работой, вести сидячий образ жизни, размещаться, располагаться, выставляться, быть установленным, находиться обитать, жить

καθημέραν

καθημερινός

καθημερινός | ежедневный, повседневный

καθῆραι

καθῆστο

καθιδρύνω

καθιδρύω

καθιδρύω | сажать, усаживать, селить, поселять, помещать, ставить, устанавливать, воздвигать

καθιέρευσις

καθιέρευσις | принесение в жертву

καθιερουργέω

καθιέρωσις

καθιέρωσις | посвящение

καθιζάνω

καθιζάνω | садиться, усаживаться, садиться, опускаться

καθίημι

καθίημι | посылать, сбрасывать, свергать, опускать, бросать, забрасывать, погружать, лить, выливать, пускаться, направляться, идти войной, распускать, отпускать, отращивать, спускаться, опускаться, продолжать, протягивать, проводить, доводить, пускать на арену, посылать на состязание, представлять на конкурс, ставить на сцену, выставлять, выдвигать, принимать участие, вступать

καθικνέομαι

καθικνέομαι | болезненно касаться, больно задевать, затрагивать, поражать, поражать, наносить удар, ударять, бить, наказывать, доходить, достигать, добиваться

καθιμάω

καθιμάω | опускать, спускать

καθιξῶ

καθιππεύω

καθιππεύω | проноситься верхом, проезжать на конях, опрокидывать конной атакой, смять конницей

καθιπποτροφέω

καθιπποτροφέω | разоряться на разведении лошадей, проживаться на лошадях

κάθισις

κάθισις | сидение, сидячее положение

καθιστάνω

καθιστάνω | ставить, ставить, назначать, устанавливать, учреждать

καθίστημι

καθίστημι | ставить, подавать, ставить, устанавливать, останавливать, помещать, приводить, привозить, доставлять, направлять, ставить, расставлять, выставлять, выставлять, предлагать, давать, назначать, устанавливать, учреждать, вводить, предпринимать, относить, причислять, ставить, приводить, повергать, ввергать, приходить, прибывать, поселяться, быть выставляемым, быть назначаемым, становиться, приходить, вступать, успокаиваться, униматься, быть

καθό

καθό | в силу чего, согласно чему, на основании чего, так что, ввиду чего

κάθοδος

κάθοδος | сошествие, спуск, место спуска, вход, опускание, движение вниз, возвращение

καθολικός

καθολικός | всеобщий

καθόλου

καθομαλίζω

καθομαλίζω | выравнивать, сглаживать, смягчать

καθομιλέω

καθομιλέω | склонять на свою сторону, стараться расположить к себе, снискивать расположение, приспособляться, распространять, делать всеобщим

καθομολογέω

καθομολογέω | соглашаться, признавать, обещать, обещать в жены, обручать

καθοπλίζω

καθοπλίζω | вооружать

καθοπλισμός

καθοπλισμός | оружие, вооружение

καθοράω

καθοράω | глядеть вниз, смотреть, взирать, осматривать, озирать, обозревать, наблюдать, созерцать, постигать, замечать, видеть, видеть, усматривать

καθορμάω

καθορμάω | устремляться, бросаться

καθοσιόω

καθοσιόω | посвящать, обрекать в жертву, очищать

καθόσον

καθόσον | поскольку

κάθου

καθυβρίζω

καθυβρίζω | грубо обращаться, нагло притеснять, оскорблять, глумиться, становиться надменным, делаться притеснителем

κάθυγρος

κάθυγρος | очень влажный

καθυλακτέω

καθυλακτέω | лаять

καθυμνέω

καθυμνέω | воспевать

καθυπάρχω

καθυπάρχω | быть в наличии

καθυπερακοντίζω

καθυπερακοντίζω | превзойти в метании копий, победить

καθυπερέχω

καθυπερέχω | быть сильнее, превосходить

καθύπερθε(ν)

καθύπερθε(ν) | сверху, сверху, поверх, выше, к северу, выше, сильнее, сверху, выше, севернее, к северу от, выше, сильнее, ранее, прежде

καθυπέρτερον

καθυπερτέρω

καθυπισχνέομαι

καθυπισχνέομαι | обещать

κάθυπνος

κάθυπνος | сонный, спящий

καθύπνωσις

καθύπνωσις | засыпание

καθυποκρίνομαι

καθυποκρίνομαι | вводить в заблуждение игрой, обманывать притворством, принимать вид, прикидываться

καθυποπτεύω

καθυποπτεύω | питать подозрение, подозревать

καθυστερέω

καθυστερέω | отставать, опаздывать

καθυφίημι

καθυφίημι | упускать, проваливать, губить, идти на уступки, уступать, уступать, сбавлять

καθώς

καθώς | как, так как, в соответствии

καί

καί | и, и в частности, и притом, и в том числе, между прочим и, а именно, что и, как и, в сравнении с, чем, также и, так же как, равным образом, хотя, по крайней мере, однако, и в то же время, но, а, все же, и вот, тогда, и, разве, неужели, и притом, и к тому же, а пожалуй, и даже, а затем, попеременно, или

Καιάδας

Καιάδας | Каяд, Кеад

καίγε

καιετάεις

Καικίας

Καικίας | кекий, северо-восточный ветер

Καιναί

Καιναί | Кены

Καινεύς

Καινεύς | Кеней

καινίζω

καινίζω | происходить, делать впервые, быть новым, необычным, обновлять, менять на новое

καινολογία

καινολογία | новый язык, небывалый оборот речи

καινόν

καινόν | новое, новизна, нововведение, новый оборот, неожиданная перемена, странное обстоятельство

Καινὸν

Καινὸν | Новая крепость

καινοπαθέω

καινοπαθέω | выносить новые муки, терпеть неслыханные страдания

καινοπηγής

καινοπηγής | новосколоченный, только что приготовленный, новый

καινοποιέω

καινοποιέω | обновлять, возобновлять, воскрешать, воскрешать в памяти, вспоминать, создавать новое, впервые производить

καινοποιΐα

καινοποιΐα | нововведение, перемена, смена

καινοπραγία

καινοπραγία | страсть к нововведениям, склонность к новизне

καινοπρεπής

καινοπρεπής | кажущийся новичком, неуверенный в себе

καινός

καινός | новый, странный, удивительный, необычный

καινόταφος

καινόταφος | новой формы, необычного вида

καινοτομέω

καινοτομέω | прорубать новую шахту, открывать новый ход, придумывать, изобретать, сочинять, выдумывать, вводить политические перемены, совершать государственный переворот

καινοτομία

καινοτομία | изменение, замена, смена, перемена, обновление, нововведение, новшество, новизна, новость, неожиданность

καινότροπος

καινότροπος | нового рода, необычный

καινουργία

καινουργία | обновление, изменение, перемена, переворот

καινουργόν

καινουργόν | новизна, новость

καινόω

καινόω | обновлять, изменять, впервые вводить в употребление, торжественно открывать

καίνω

καίνω | убивать, умерщвлять

καίπερ

καίπερ | хотя, хотя бы

καιρίη

καιρίη | смертельная рана

καίριον

καίριον | правильное, точное, надлежащее, обстоятельство, случайность, подходящее по времени, соответствующее обстоятельствам, жизненно опасная точка, жизненно важный орган

καιρίως

καιρίως | целесообразно, кстати, правильно, своевременно, вовремя, смертельно, насмерть

καιρόεις

καιρόεις | с частыми петлями,

καιρόν

καιρόν | вовремя, кстати

καιρός

καιρός | надлежащая мера, норма, надлежащая пора, подходящее время, благоприятный момент, время, пора, выгода, польза, влиятельность, влияние, вес, обстоятельство, момент, пора, тяжелые обстоятельства, время года, пора, удобное место, подходящая точка, жизненно важный центр

καιρο(σ)σέων

καιροφυλακέω

καιροφυλακέω | подстерегать удобный случай, выжидать, улучить, наблюдать, следить, ухаживать

Καῖσαρ

Καῖσαρ | Цезарь

Καισάρεια

Καισάρεια | Кесария

Καισαρίων

Καισαρίων | Цезарион

καίτοι | но также, ведь и, однако, впрочем, хотя

καίω

καίω | зажигать, жечь, жечь, сжигать, сжигать в жертву, жечь, уничтожать огнем, обжигать, прижигать, опалять, делать загорелым, загорать, жечь как огнем, растоплять, плавить

κάκ

κακάγγελος

κακάγγελος | возвещающий дурное, сообщающий печальные вести

κακαγορ

κάκαλα

κάκαλα | стены

κακανδρία

κακανδρία | отсутствие мужества, малодушие, робость

κακανέω

κακανέω | заострять, возбуждать

κακάω

κακέμφατος

κακέμφατος | нехорошо звучащий, непристойный, вульгарный

κάκη

κάκη | малодушие, робость, трусость, негодность, испорченность, порочность

κᾶκηγορία

κᾶκηγορία | злословие, поношение, оскорбление

κακήγορος

κακήγορος | дурно говорящий, поносящий, злоречивый

κακηλόγος

κακηλόγος | злоречивый

κᾰκῐ́ᾱ

κακίζω

κακίζω | бранить, поносить, порицать, винить, обвинять, дурно обращаться, притеснять, вести себя малодушно, быть трусом, малодушно покидать

κακιότερος

κάκιστος

κακκάβη

κακκάβη | котел на трех ножках

κακκανῆν

κακκείοντες

κάκκη

κάκκη | нечистоты, кал

κακκόρυθα

κακκρύπτων

κακόβιος

κακόβιος | ведущий тяжелую жизнь, влачащий жалкое существование

κακοβουλέομαι

κακοβουλέομαι | получать дурные советы

κακοβουλία

κακοβουλία | дурное наставление, плохой совет

κακόγαμβρος

κακόγαμβρος | плачущий над несчастной судьбой зятя

κακογαμίου

κακογαμίου | судебное дело о расторжении неправильного брака

κακογείτων

κακογείτων | товарищ в беде

κακόγλωσσος

κακόγλωσσος | возвещающий беду, зловещий

κακογνωμοσύνη

κακογνωμοσύνη | дурная мысль, плохой замысел

κακογράσμων

κακογράσμων | зловонный

κακοδαιμονάω

κακοδαιμονάω | быть одержимым злой силой, бесноваться, безумствовать

κακοδαιμονία

κακοδαιμονία | одержимость злой силой, безумие, несчастье, злополучие

κακοδαιμονικός

κακοδαιμονικός | приносящий несчастье, несущий горе

κακοδαιμόνως

κακοδαιμόνως | злополучно, несчастливо

κακοδαίμων

κακοδαίμων | одержимый злой силой, безумный, сумасшедший, несчастный, злополучный, приносящий несчастье

κακοδιδασκαλέω

κακοδιδασκαλέω | учить дурному

κακοδοξέω

κακοδοξέω | иметь дурную славу, быть на плохом счету

κακόδοξος

κακόδοξος | имеющий дурную славу, опозоренный, бесславный, позорный

κακόδουλος

κακόδουλος | дурной раб

κακοείμων

κακοείμων | плохо одетый

κακοεργία

κακοεργία | злодеяние, беззаконие

κακοζηλία

κακοζηλία | неразумное усердие, бесплодные потуги, дурное подражание, отсутствие такта и меры

κακοζοΐα

κακοζοΐα | несчастная жизнь, жалкое существование

κακοήθεια

κακοήθεια | дурные привычки, некрасивый образ действий, дурной характер, злой нрав, злость

κακοήθης

κακοήθης | злой, негодный, порочный, дурной, отвратительный, скверный, проклятый, злокачественный, опасный

κακοηθίη

κακοήθως

κακοήθως | злобно, со злостью

κακοθάνατος

κακοθάνατος | причиняющий трагическую смерть

κακοθημοσύνη

κακοθημοσύνη | беспорядочность, неразбериха

κακόθροος

κακόθροος | злоречивый, злобный

κᾰκόθῡμος

Κακοΐλιος

Κακοΐλιος | злосчастный Илион, погибельная Троя

κακοκέρδεια

κακοκέρδεια | постыдное корыстолюбие

κακόκνημος

κακόκνημος | с некрасивыми икрами, тонконогий

κακοκρισία

κακοκρισία | неправильный суд

κακόλαλος

κακολογέω

κακολογέω | злословить, поносить, чернить, клеветать, оскорблять

κακολογικός

κακολογικός | порицательный, обвинительный

κακόμαντις

κακόμαντις | вещающий несчастье, пророчащий беду

κακομέλετος

κακομέλετος | предвещающий беду, зловещий

κακόμετρος

κακόμετρος | плохо отмеренный

κακομήτης

κακομηχανάομαι

κακομηχανία

κακομηχανία | коварный образ действий, коварство, козни

κακομιλία

κακομιλία | дурное общество, общение с дурными людьми

κακόμοιρος

κακόμοιρος | злосчастный, роковой

κακόμορφος

κακόμορφος | безобразный, некрасивый

κακόν

κακόν | зло, беда, бедствие, несчастье, порицание, упрек, оскорбление

κακονοέω

κακονοέω | враждебно относиться, злобствовать

κακόνοι

κακονομία

κακονομία | дурное управление, беззаконие

κακόνοος

κακόνοος | недоброжелательный, враждебно настроенный, враждебный

κακόνυμφος

κακόνυμφος | связанный со злополучным браком, вероломный супруг

κακόξεινος

κακόξενος

κακόξενος | несчастливый в своих гостях, навещаемый плохими гостями, неприветливый к гостям, негостеприимный

κακοπάθεια

κακοπάθεια | страдание, мучение

κακοπαθητικός

κακοπαθητικός | страдальческий

κακοπαθῶς

κακοπαθῶς | в страданиях, перенося лишения, мучаясь

κακοπάρθενος

κακοπάρθενος | роковая дева

κακόπατρις

κακόπατρις | отечественное бедствие

κακοπετής

κακοπετής | плохо летающий

κακοπινής

κακοπινής | грязный, отталкивающий, гадкий

κακοποιέω

κακοποιέω | плохо поступать, творить зло, причинять зло, наносить вред, обижать, заниматься темными делами, воровать, разорять, опустошать, портить, уничтожать

κακοποιΐα

κακοποιΐα | дурной образ действий, нечестивый поступок, неблаговидное поведение, злодеяние

κακοπολιτεία

κακοπολιτεία | дурной государственный строй, плохое политическое руководство

κακόποτμος

κακόποτμος | несчастный, роковой, несчастливый, злополучный, пророчащий беду, зловещий

κακοπραγέω

κακοπραγέω | терпеть неудачи, быть несчастливым

κακοπραγία

κακοπραγία | неудача, несчастье

κακοπραγμοσύνη

κακοπραγμοσύνη | подлый образ действий, подлые поступки, злоба, коварство

κακοπρόσωπος

κακοπρόσωπος | некрасивый лицом

κακορραφίη

κακορραφίη | коварный замысел, козни

κακορρημοσύνη

κακορρημοσύνη | злая речь

κακορροθέω

κακορροθέω | бранить, злословить, поносить

κακόρρυπος

κακόρρυπος | крайне грязный

Κᾶκος

Κᾶκος | Как

κακόσιτος

κακόσιτος | не имеющий аппетита, чувствующий отвращение к пище

κακοσκηνής

κακοσκηνής | с безобразным телом

κάκοσμος

κάκοσμος | дурно пахнущий, зловонный

κακόσπλαγχνος

κακόσπλαγχνος | робкий сердцем, малодушный, трусливый

κακοστομαχέω

κακοστομαχέω | страдать желудком

κακοστόμαχος

κακοστόμαχος | страдающий желудочной болезнью, больной желудком

κακόστομος

κακόστομος | злословящий, клеветнический

κακοσύνθετος

κακοσύνθετος | плохо слаженный, неупорядоченный, бессвязный

κακοσχημονέστατα

κακοσχημονέστατα | в крайне жалком состоянии

κακοσχολέω

κακοσχολέω | дурно пользоваться своим досугом, без пользы расточать время

κακόσχολος

κακόσχολος | плохо использующий свое время, праздный, ленивый, вынуждающий к тяжелой бездеятельности

κακοτεχνέω

κακοτεχνέω | пускать в ход хитрости, строить козни

κακοτεχνής

κακοτεχνίου

κακοτεχνίου | процесс о лжесвидетельстве

κακότης

κακότης | страдание, болезнь, малодушие, трусость, испорченность, безнравственность, порочность, злой умысел, коварство, беда, несчастье

κακοτροπεύομαι

κακοτροπεύομαι | нечестно вести себя, коварно поступать

κακοτροπία

κακοτροπία | испорченность, развращенность, безнравственность

κακοτυχέω

κακοτυχέω | быть несчастным

κακουργέω

κακουργέω | творить зло, совершать преступление, причинять зло, наносить вред, разорять, разрушать, извращать, искажать, портить

κακουργία

κακουργία | преступление, злодеяние, нечестность, обман, вред, ущерб, порок, недостаток

κακοῦργος

κακοῦργος | преступный, злой, зловредный, злодей, разбойник, грабитель

κακουχία

κακουχία | разорение, гибель, злодеяние, преступление, несчастье, бедствие

κακοφραδής

κακοφραδής | злоумышляющий, коварный

κακοφραδμοσύνη

κακοφρονέω

κακοφρονέω | быть враждебным, питать злой умысел

κακόφρων

κακόφρων | злонамеренный, враждебный, безрассудный, неразумный, омрачающий ум, удручающий

κακοφυΐα

κακοφυΐα | врожденная порочность, дурные природные задатки

κακόφωνος

κακόφωνος | неблагозвучный, неприятно звучащий

κακοχράσμων

κακόχροος

κακόχροος | плохо окрашенный, некрасивого цвета, невзрачный

κακόχυμος

κακόχυμος | выделяющий дурные соки

κακοψυχία

κακοψυχία | малодушие, трусость

κακτάμεναι

κάκτεινε

κακύνομαι

κακύνομαι | совершать низкие поступки, подло поступать, вести себя дурно, малодушно, быть предметом обвинений

Κακύπαρις

Κακύπαρις | Какипарей

κακχεῦαι

κακῶς

κακῶς | плохо, дурно, слабо, с трудом, едва

κακώτερος

καλά

καλαθίσκος

καλαθίσκος | корзинка, корзиночка

κάλαθος

κάλαθος | корзина, плетенка

Καλαϊκοί

Καλαϊκοί | каллаики

κάλαιον

καλαμαία

καλαμαία | тростниковый кузнечик, богомол

καλαμάομαι

καλαμάομαι | собирать колосья после жатвы

καλαμευτής

καλαμευτής | жнец, рыболов-удильщик

καλάμη

καλάμη | стебель, соломина, солома, бамбук

καλαμητομία

καλαμητομία | косьба, жатва

καλαμήτρια

καλαμήτρια | собирательница оставшихся колосьев

καλαμηφάγος

καλαμηφάγος | пожирающий колосья

καλαμηφόρος

καλαμηφόρος | несущий колос

καλαμίνθη

καλαμίνθη | каламинт, кошачья мята

Καλαμίνθιος

Καλαμίνθιος | Каламинтий, «Любитель кошачьей мяты», «Мятолюб»

καλαμινθώδης

καλαμίς

καλαμίς | птицеловный прут

καλαμίσκος

καλαμίσκος | трубочка

Καλαμίτης

Καλαμίτης | Каламит

καλαμοβόας

καλαμοβόας | «камышовый крикун»

καλαμόεις

καλαμόεις | тростниковый

Κάλαμοι

Κάλαμοι | Каламы, «Камыши»

κάλαμος

κάλαμος | камыш, тростник, тростниковая тычина, тростниковая свирель, цевница, удилище, удочка, тростниковая палочка для письма, перо, тростниковая циновка, стебель, солома, полоска, калам

καλαμοστεφής

καλαμοστεφής | покрытый тростником

καλαμόφθογγα

καλαμόφθογγα | звуки тростника

καλαμοφόρος

καλαμώδης

καλαμώδης | заросший тростником

Καλάνδαι

καλάνι

καλάπους

κάλαρις

κάλαρις | каларис

Καλασίριες

Καλασίριες | каласирии

Καλατίαι

Καλατίαι | калатийцы

Καλαύρεια

Καλαύρεια | Калаврия

καλαῦροψ

καλαῦροψ | пастуший посох

Καλέ

Καλέ | Красивый берег

καλέεσκον

καλέοισι

καλέσκετο

καλεῦντες

κάλη

καλήμεναι

κάλημι

Καλητορίδης

Καλητορίδης | Калеторид, сын Калетора

καλιά

καλιά | деревянный домик, хижина, амбар, птичье гнездо, деревянная ниша для статуи божества

καλιάς

καλιή

καλίκιοι

καλίκιοι | сапоги, обувь

καλινδέομαι

καλινδέομαι | валяться, кататься, валяться, быть брошенным, бродить, странствовать, скитаться, с трудом переходить, барахтаться, усиленно заниматься, деятельно предаваться

Καλλαϊκοί

καλλάϊνος

καλλάϊνος | бирюзовый, лазоревый

Καλλάτηβος

Καλλάτηβος | Каллатеб

καλλείπω

Κᾰλλῐ́μᾰχος

Καλλίαρος

Καλλίαρος | Каллиар

καλλιαστράγαλος

καλλιαστράγαλος | имеющий красивые лодыжки

Καλλίβιος

Καλλίβιος | Каллибий

καλλιβόας

καλλιβόας | красиво звучащий, певучий

καλλίβοτρυς

καλλίβοτρυς | с прекрасными кистями, с красивыми гроздьями

καλλιγάληνος

καλλιγάληνος | прекрасный в своей ясности

καλλιγένεια

καλλιγένεια | производящая на свет прекрасные плоды

καλλιγραφέω

καλλιγραφέω | писать красивым слогом

καλλιγύναιξ

καλλιγύναιξ | изобилующий красавицами

καλλιδίνας

καλλιδίνας | катящий прекрасные волны ила с красивыми водоворотами

καλλίδιφρος

καλλίδιφρος | восседающий на прекрасной колеснице

Καλλίδρομον

Καλλίδρομον | Каллидром

καλλιέλαιος

καλλιέλαιος | культурное масличное дерево, садовая маслина

καλλιεπέω

καλλιεπέω | красиво говорить

καλλίεργος

καλλίεργος | красиво выделанный, художественно отделанный

Καλλιεύς

Καλλιεύς | житель города Каллий

καλλίζωνος

καλλίζωνος | красиво подпоясанный

Καλλιῆς

καλλίθριξ

καλλίθριξ | прекрасноволосый, с красивой гривой, с прекрасной шерстью, тонкорунный

καλλίκαρπος

καλλίκαρπος | производящий прекрасные плоды, плодоносный

καλλίκερως

καλλίκερως | с красивыми рогами

Καλλικολώνη

Καλλικολώνη | Калликолона, «Красивый холм»

καλλίκομος

καλλίκομος | прекрасноволосый

καλλίκρανος

Καλλικρατίδας

Καλλικρατίδας | Калликратид

καλλικρήδεμνος

καλλικρήδεμνος | в красивой головной повязке

καλλικύριοι

καλλικύριοι | калликирии

καλλιλεκτέω

καλλιλεκτέω | красиво говорить

καλλιλογέομαι

Καλλιμάχειος

Καλλιμάχειος | каллимахов

Καλλιμέδων

Καλλιμέδων | Каллимедонт

καλλίμορφος

καλλίμορφος | красивый, прекрасный, изящный

καλλίναος

καλλίναος | красиво текущий

καλλίνικος

καλλίνικος | одерживающий славные победы, торжествующий победу, победный, песнь победы

Καλλίξενος

Καλλίξενος | Калликсен

κάλλιον

καλλιόπα

καλλιόπη

καλλιόπη | сладкозвучная

καλλίπαις

καλλίπαις | имеющий прекрасных детей, плодовитый, прекрасный и юный

καλλιπάρθενος

καλλιπάρθενος | изобилующий прекрасными девами, нимфами, принадлежащий прекрасной деве, девичий

καλλιπέδιλος

καλλιπέδιλος | обутый в красивые сандалии

καλλιπέτηλος

καλλιπέτηλος | покрытый прекрасными листьями

Καλλιπίδαι

Καλλιπίδαι | каллипиды

καλλίπλουτος

καλλίπλουτος | прекрасный и богатый

καλλίπολις

καλλίπολις | прекрасное государство, прекрасный город

Καλλιπολῖται

Καλλιπολῖται | жители города Каллиполя

καλλιπόταμος

καλλιπόταμος | образующий красивую реку

καλλίπρῳρος

καλλίπρῳρος | с красивой носовой частью, с красивым лицом, красивый

καλλίπυλος

καλλίπυλος | с прекрасными вратами

καλλιπύργωτος

καλλιπύργωτος | снабженный красивыми башнями

καλλίπωλος

καλλίπωλος | славящийся красивыми жеребцами

Καλλιρόη

καλλίροος

καλλιρρημοσύνη

καλλιρρημοσύνη | плавность речи, бойкий язык

Καλλιρρόη

Καλλισθένης

Καλλισθένης | Каллисфен

κάλλιστα

καλλιστεῖον

καλλιστεῖον | награда за красоту, награда за доблесть

καλλίστευμα

καλλίστευμα | высшая красота, прекраснейший дар

καλλιστέφανος

καλλιστέφανος | с красивым венцом на голове, красиво увенчанный, дающий ветви для красивых венков

κάλλιστος

Καλλίστρατος

Καλλίστρατος | Каллистрат

Καλλιστώ

Καλλιστώ | Каллисто

καλλίτεκνος

καλλίτεκνος | имеющий прекрасных детей

καλλιτεχνία

καλλιτεχνία | прекрасное искусство, высокое мастерство

καλλίτοξος

καλλίτοξος | вооруженный отличным луком, отлично стреляющий

καλλίτριχος

καλλίφθογγος

καλλίφθογγος | красиво звучащий, приятно поющий, певучий

καλλίφυλλος

καλλίφυλλος | с красивыми листьями

καλλιφωνία

καλλιφωνία | красивое произношение, благозвучие

κάλλιχθυς

κάλλιχθυς | красивая рыбка

καλλίχορος

καλλίχορος | с прекрасными площадями для хороводов, предназначенный для прекрасных плясок, хороводный, кружащийся в изящной пляске, ведущий хоровод

καλλιχωρία

καλλιχωρία | красота местности

καλλιώνυμος

καλλιώνυμος | звездочет

καλλονή

καλλονή | красота

κάλλος

κάλλος | красота, красавица, красивые вещи

κάλλυντρον

κάλλυντρον | щетка, метла, украшение, прикраса, «метелка», Liddell & Scott: κάλλυντρο

καλλύνω

καλλύνω | украшать, чистить, мести, очищать, облагораживать, приукрашивать, хвалиться, гордиться

καλλωπίζω

καλλωπίζω | украшать, приукрашивать, разукрашивать, прикрашиваться, наряжаться, кокетничать, рисоваться, чваниться, гордиться, делать вид, притворяться

καλλωπισμός

καλλωπισμός | красота, изящество, украшение

καλλωπιστής

καλλωπιστής | щеголь

καλλωπίστρια

καλλωπίστρια | щеголиха

καλοδιδάσκαλος

καλοδιδάσκαλος | хороший наставник, учащий добру

καλοκἀγαθέω

καλοκἀγαθέω | быть преданным благородным занятиям, вести благородную жизнь

καλοκἀγαθικός

καλοκἀγαθικός | честный, безукоризненный, благородный

κᾶλον

κᾶλον | дрова, поделочный лес, древесина, корабли, суда, флот

καλοπέδιλον

καλοπέδιλον | деревянный башмак

καλοποιέω

καλοποιέω | творить добро

καλόπους

καλόπους | сапожная колодка

καλός

καλός | красивый, прекрасный, прелестный, изящный, прекрасный, благородный, славный, благоприятный, попутный, благоприятный, предвещающий добро, благополучный, счастливый, удачный, чистый, настоящий, превосходный, отличный, годный, удобный, выгодный

καλότης

καλότης | красота

κάλπη

κάλπη | конская рысь, погребальная урна

κάλπις

κάλπις | кувшин, сосуд для мазей, погребальная урна, урна для опускания голосов, для бросания жребия

κάλτιος

κάλτιος | обувь

καλύβη

καλύβη | хижина

καλυβίτης

Καλύδνα

Καλύδνα | Калидна

Καλύδνη

Καλυδών

Καλυδών | Калидон

καλυκοστέφανος

καλυκοστέφανος | увенчанный цветочными бутонами, в венце из нераспустившихся цветов

καλυκῶπις

καλυκῶπις | с лицом как цветок, с цветущим лицом

καλυμματιον

καλυμματιον | кирпич, черепица

Καλυνδεῖς

Καλυνδεῖς | жители города Калинды

κάλυξ

κάλυξ | чашечка, оболочка, скорлупа, росток, зародыш, цветочная почка, бутон, цвет, чашечкообразные украшения, подвески

καλύπτειρα

καλύπτειρα | покрывало

καλυπτός

καλυπτός | закрытый, окутанный, закрывающий, покрывающий

καλύπτω

καλύπτω | покрывать, закрывать, закутывать, скрывать, прятать, держать, ставить, класть, накладывать

Καλυψώ

Καλυψώ | Калипсо

Κάλχας

Κάλχας | Калхант

Καλχηδών

καλώδιον

κάλως

κάλως | канат, бечева, веревка

καλωστρόφος

καλωστρόφος | канатчик

καμάκινος

καμάκινος | сделанный из тростника, камышовый

κάμαξ

κάμαξ | шест, жердь, тычина, палка, стержень, прут, копье, рукоять весла

Καμάρινα

Καμάρινα | Камарина

καμασήν

καμασήν | камасен

καματήριος

κάματος

κάματος | тяжелый труд, напряжение, усилие, усталость, утомленность, мука, мучение, страдание, плод тяжелого труда, изделие

κάμβαλεν

Καμβύσης

Καμβύσης | Камбис

κἀμέ

Καμειραῖος

Καμειραῖος | камирский

Καμερία

Καμερία | Камерия

Καμέριοι

καμηλίτης

καμηλίτης | погонщик верблюдов

καμηλοπάρδαλις

καμηλοπάρδαλις | жираф

κάμηλος

κάμηλος | верблюд, армейские верблюды

Καμικός

Καμικός | Камик

καμινεύς

καμινεύς | горновой мастер

καμινευτής

καμινεύω

καμινεύω | нагревать в горне, подвергать огневой обработке, раскалять, обжигать, переплавлять

κάμινος

κάμινος | печь, горн, кухонная печь

καμμ

καμμέν

καμμέσον

κάμμορος

κάμμορος | преследуемый злым роком, злополучный

κάμνω

κάμνω | трудиться до усталости, работать до изнеможения, уставать, слабеть, ослабевать, гнуться, страдать, болеть, мучиться, изготовить, сделать, сработать, добывать себе, завладевать

καμπή

καμπή | изгиб, излучина, поворот, сгиб, сочленение, сустав, сгибание, переход, перелив, рулада

κάμπιμος

κάμπιμος | извивающийся, загибающийся, кривой

καμπτήρ

καμπτήρ | изгиб, поворот, конечный поворот

καμπτικόν

καμπτικόν | сгиб, сочленение

καμπτός

καμπτός | сгибающийся, гибкий

κάμπτω

κάμπτω | гнуть, сгибать, огибать, объезжать, объезжать финиш, делать поворот в конце ристалища, округлять, отделывать, сочинять, гнуть, смирять, подчинять

καμπύλη

καμπύλη | загнутая палка, кривой посох

καμπυλοειδής

καμπυλοειδής | кривой, изогнутый

καμπύλος

καμπύλος | согнутый, изогнутый, кривой, гнутый, изломанный, состоящий из чередующихся размеров, разнообразный

καμπυλότης

καμπυλότης | изогнутость, изгиб, кривизна

Κάμψα | Кампса

καμψίπους

καμψίπους | сгибающий ноги, сбивающий с ног, повергающий на землю, смиряющий

καμψός

κάν

κἄν

κἄν | также бы, даже если, пусть даже, хотя бы даже, хотя бы, по крайней мере, даже, и если

κανάβευμα

κανάβευμα | набросок, очерк

κανάβιος

κανάβιος | контурный, эскизный, худой как скелет

κάναβος

κάναβος | эскиз человеческого тела, анатомический контур

κάναθρον

κάναθρον | повозка из тростника

Καναστραῖον

Καναστραῖον | Канастрей

κάναστρον

κάναστρον | сосуд в форме, корзины

καναχά

καναχή

καναχή | звук, шум, звон, лязг

καναχηδής

καναχήπους

καναχήπους | звонконогий

καναχίζω

καναχίζω | издавать звук, звучать

Κανδαύλης

Κανδαύλης | Кандавл, Мирсил

κάνδυλος

κάνδυλος | кандил

κανδύταλις

κανδύταλις | платяной сундук, шкаф

κάνειον

Κάνη

Κάνη | Кана

κάνης

κάνης | тростниковая плетенка, циновка

κανηφορέω

κανηφορέω | нести священные корзины в торжественных шествиях

κανηφόρος

κανηφόρος | канефора

κανθάριον

κανθάριον | кантарий, кубок

κανθαρίς

κανθαρίς | жук

κάνθαρος

κάνθαρος | жук-скарабей, «жук», «жук»

Κανθαρώλεθρον

Κανθαρώλεθρον | Кантаролетр, «Гибель жукам»

κἄνθεν

κανθήλια

κανθήλια | вьючное седло с переметными корзинами

κανθήλιον

κανθήλιον | ослиная шкура

κανθος

κανθος | угол глаза, глаз, зрение

κάνθων

κάνθων | вьючное животное, осел

κἄνις

κάννα

κάννα | тростник, камыш, тростниковая ограда, плетеное ограждение

κανναβ

κάνναβις

κάνναβις | пенька, пеньковая пакля, пеньковая одежда

κάνναθρον

καννεύσας

Κάννωνος

κανονίζω

κανονίζω | подчинять правилу, управлять, направлять, регулировать, определять, судить

κανονικόν

κανονικόν | каноникон, каноны мышления, логика

κανόνιον

κανόνιον | маленькое правило, известного рода, измерительный прибор, линейка, мера

Κανόνισμα

κανοῦν

Κανωβικός

Κανωβικός | канобский, канопский

Κανωβίτης

κανών

κανών | прут, брусок, веретено, ткацкий челнок, правило, отвес, линейка для графления, правило, норма, мера, образец, мерило, отвес весов, числовые соотношения звуков, твердая отправная точка, точно установленная дата, канон

κἀξ

κάπ

Καπανεύς

Καπανεύς | Капаней

Καπανηϊάδης

Καπανηϊάδης | Капанейад, сын Капанея

καπανικός

καπανικός | могущий наполнить целую повозку, обильный

κἄπειτα

κάπετον

Καπετωλ

καπεύς

καπηλεία

καπηλεία | мелочная торговля, лавка, харчевня

καπηλευτικός

καπηλευτικός | касающийся мелкой торговли

καπηλική

καπηλική | мелкая торговля

καπηλικῶς

καπηλικῶς | по-торгашески

καπηλίς

καπηλίς | лавочница, трактирщица

κάπηλος

κάπηλος | мелкий торговец, лавочник, торговец в разнос, трактирщик, кабатчик, торгаш, плут, мошенник, торгашеский, плутовской, мошеннический

κἀπί

καπίθη

καπίθη | капита

Καπιτώλιον

Καπιτωλίς

κάπνεος

κάπνεος | темный виноград

καπνίας

καπνίας | задымленный, окутанный дымом, темный, непонятный, Liddell & Scott: καπνία

καπνιάω

καπνιάω | испускать дым, дымить

κάπνισις

κάπνισις | подвергание действию дыма

καπνοδόκη

καπνοδόκη | дымовое отверстие

καπνοδόχη

καπνός

καπνός | дым, дым, бесплотный призрак, ничто

καπνόω

καπνόω | окутывать дымом, окуривать, окутываться, быть окутанным дымом, гореть

κᾶπος

Καππαδόκης

Καππαδόκης | каппадокиец

καππαδοκίζομαι

καππαδοκίζομαι | перенимать каппадокийские нравы

Καππάδοξ

Καππάδοξ | каппадокиец

κάππαρις

κάππαρις | каперсы

καππαύω

καππεσέτην

καππυρίζω

καππυρίζω | воспламеняться, загораться

Καπρατῖναι

Καπρέαι

Καπρέαι | Капреи

καπρία

καπρία | яичник, выделение половых желез свиньи

καπρίδιον

καπρίδιον | молодой кабан

κάπριος

κάπριος | кабаний

κάπρος

κάπρος | кабан, вепрь, «кабан»

καπροφόνος

καπροφόνος | убивающий кабанов

κάπτω

κάπτω | проглатывать, жадно пожирать, наедаться до отвала

καπυρός

καπυρός | высушенный, сухой, иссушающий, снедающий, звонкий, сладкозвучный, певучий

καπύω

κάπω

κάπω | тяжело дышать, еле дышащий, задыхающийся

κάρ

κάρ | голова, волос

κάρα

κάρα | голова, лик, лицо, вершина, верхушка, дорогой, милый

καραβοειδής

καραβοειδής | похожий на жука-рогача, краба

κάραβος

κάραβος | жук-рогач, краб

καραδοκέω

καραδοκέω | с пристальным вниманием высматривать, напряженно выжидать

καράκαλλον

καράκαλλον | плащ

καράμβιος

καρανιστήρ

καρανιστήρ | рубящий головы, лишающий жизни

κάρανον

Κάρανος

Κάρανος | Каран

καρατομέω

καρατομέω | отрубать голову, обезглавливать

καράτομος

καράτομος | обезглавленный, отделенный от головы, срезанный с головы

καρβάν

Κάρβας

Κάρβας | карбас, Liddell & Scott: Κάρβα

καρβατίναι

καρβατίναι | крестьянские башмаки, грубая обувь

κάρδακες

κάρδακες | кардаки

καρδαμίζω

καρδαμίζω | болтать о крессе

καρδαμίς

καρδαμίς | кардамид

Καρδαμύλη

Καρδαμύλη | Кардамила

καρδία

καρδία | сердце, сердце, душа, чувства, настроение, желание, намерение, верхнее отверстии желудка, внутренность, середина, сердцевина

καρδιακῶς

καρδιακῶς | со стороны сердца

Καρδιανός

Καρδιανός | житель города Καρδία

καρδίη

καρδιογνώστης

καρδιογνώστης | сердцевед

καρδιόδηκτος

καρδιόδηκτος | гложущий сердце, удручающий

καρδιουλκέω

καρδιουλκέω | извлекать сердце

καρδιοφύλαξ

καρδιοφύλαξ | нагрудный панцирь, нагрудник

καρδιωγμός

καρδιωγμός | боль в желудке

καρδοπεῖον

κάρδοπος

κάρδοπος | квашня, корыто

Καρδούχιος

κάρη

καρηβαρέω

καρηβαρέω | иметь тяжелую голову, быть тяжелым, ощущать тяжесть в голове, страдать головной болью, быть оглушенным, опускать голову

καρηβαρία

καρηβαρία | увесистость головки, тяжеловесный набалдашник, ощущение тяжести в голове, головная боль

καρηκομόωντες

καρηκομόωντες | обросшие волосами, длинноволосые

κάρηνον

κάρηνον | голова, вершина, высота

κάρητι...

Καρία

Καρία | Кария

καρίδιον

καρίδιον | маленькая креветка

καρίεντο

Καρίη

Καρικός

Καρικός | карийский, достойный карийца, плохой, жалкий

Καρίνη

Καρίνη | кариянка, Карина

Κάριος

Κάριος | карийский

καρίς

καρίς | креветка

καρκαίρω

καρκαίρω | гудеть

κάρκαρος

κάρκαρος | темница, тюрьма

καρκίνιον

καρκίνιον | маленький краб, рачок

Καρκινῖτις

Καρκινῖτις | Каркинитида

καρκινοειδής

καρκινοειδής | похожий на краба, ракообразный

καρκίνος

καρκίνος | рак, краб, Рак, раковая опухоль, раковая язва, рак, щипцы, клещи, циркуль

καρκινόχειρες

καρκινόχειρες | «клешнерукие», с клешнями вместо рук

καρκινώδης

καρκίνωμα

καρκίνωμα | раковая опухоль, Liddell & Scott: καρκίνωμ

Καρμανία

Καρμανία | Кармания

Καρμεντὴς πύλη

Καρμεντὴς πύλη | Ворота Карменты

Κάρνεα

Κάρνεια

Κάρνεια | карнеи

Καρνεῖος

Καρνεῖος | Карнейский, Карней

κάρος

κάρος | тяжелый сон, оцепенение

Καρός

καρόω

καρόω | погружать в тяжелый сон, лишать чувств, оглушать

καρπαία

καρπαία | карпея

καρπαλίμως

καρπαλίμως | быстро, стремительно

κάρπασον

κάρπασον | карпас

καρπεῖα

καρπεῖα | плоды

καρπεύω

καρπεύω | собирать жатву, пользоваться, эксплуатировать

καρπία

κάρπιμα

κάρπιμα | произведения земли, плоды, прибыльные дела

Κάρπις

Κάρπις | Карпий

καρπογένεθλος

καρπογένεθλος | производящий плоды

καρπογονία

καρπογονία | производительность, плодородие

καρπόδεσμα

καρπόδεσμα | ручные кандалы

καρπομανής

καρπομανής | чрезвычайно плодоносный

καρπός

καρπός | плод, произведение, сбор, урожай, сельскохозяйственный доход, плод, результат, запястье

καρποτελής

καρποτελής | дающий плод, плодоносный

καρποτόκος

καρποτόκος | рождающий плод, выращивающий плоды

καρποφαγέω

καρποφαγέω | питаться плодами

καρποφθόρος

καρποφθόρος | портящий плоды, вредящий плодам

καρποφορία

καρποφορία | плодоношение, плодородие

καρποφύλας

καρποφύλας | страж плодов

καρπόω

καρπόω | давать плод, порождать, собирать урожай, получать прибыль, извлекать доходы, извлекать пользу, пользоваться, использовать для личной выгоды, обирать, грабить, приобретать, получать, стяжать, пользоваться, наслаждаться, навлекать на себя

κάρπωμα

κάρπωμα | плод

κάρπωσις

κάρπωσις | пользование

κάρρα

καρρέζουσα

κάρρων

Κάρσος

Κάρσος | Карс

καρταίπους

καρταίπους | с мощными ногами

καρτεραίχμας

καρτεραίχμας | владеющий мощным копьем

καρτερέω

καρτερέω | мужественно выдерживать, терпеливо переносить, быть стойким, выказывать твердость, обнаруживать упорство

καρτέρησις

καρτέρησις | твердость, стойкость, упорство

Καρτέρια

Καρτέρια | Картерии

καρτερικός

καρτερικός | выносливый, терпеливый, упорный

καρτεροβρόντας

καρτεροβρόντας | мощно гремящий

καρτερόθυμος

καρτερόθυμος | непоколебимый духом, непреклонный, неустрашимый, упорный, упрямый, беспощадный, сильный, мощный

καρτεροπλήξ

καρτεροπλήξ | сильно ударяющий, крепко бьющий

καρτερός

καρτερός | сильный, могучий, мужественный, крепкий, великий, могучий, громкий, огромный, громадный, тяжелый, жестокий, мучительный, тягостный, удручающий, ужасный, жестокий, дерзостный, высокомерный, упорный, непреклонный, крепкий, прочный, не теряющий самообладания, терпеливый

καρτερόχειρ

καρτερόχειρ | с сильной рукой

καρτερῶς

καρτερῶς | крепко, сильно, с силой

κάρτιστος

καρτύνω

καρτύνω | крепко держать, крепко хватать, укреплять

καρῡ́́κευμα

καρῡ́κάζω

καρῡ́κεύω

καρῡ́κοποιέω

καρύα

καρύα | орешник

Καρυάτιδες

Καρυᾶτις

Καρυᾶτις | Карийская, кариатида

καρυκεία

καρυκεία | приготовление тонких блюд

καρυκεύω

καρυκεύω | приготовлять изысканные блюда, приправлять тонкими соусами, приправлять, сдабривать, приукрашивать

καρύκινος

καρύκινος | кроваво-красный, алый

καρυκοποιέω

καρυκοποιέω | приготовлять изысканные блюда

κᾶρυξ

καρυξῶ...

κάρυον

κάρυον | орех

καρύσσω

Κάρυστος

Κάρυστος | Карист

καρφαλέον

καρφαλέον | резко, пронзительно

κάρφη

κάρφη | сено

καρφίτης

καρφίτης | приготовленный из соломы

κάρφος

κάρφος | сухая щепочка, палочка, высохшая веточка, соломинка

κάρφω

κάρφω | стягивать, покрывать морщинами, иссушать, гнуть, сгибать, смирять

καρχαλέος

καρχαλέος | пересохший

καρχαρόδους

καρχαρόδους | с острыми зубами, зубастый

κάρχαρος

κάρχαρος | острозубый, зубастый, едкий, злой

καρχηδονίζω

καρχηδονίζω | быть на стороне Карфагена, Liddell & Scott: Καρχηδονίζ

Καρχηδόνιος

Καρχηδόνιος | карфагенский, карфагенянин

καρχήσιον

καρχήσιον | верхний конец мачты, топ, кархесий

καρωτικός

καρωτικός | усыпляющий, погружающий в сон

κἀς

κασαλβάζω

κασαλβάζω | обращаться как с блудницей, издеваться, глумиться, презирать

Κασάνδρα

κασᾶς

κασᾶς | попона, чепрак

κασαύριον

κασαύριον | публичный дом

Κασθαναία

Κασθαναία | Кастанея

κασία

κασία | кассия

κασίγνητος

κασίγνητος | брат, близкий родственник, сестра, братский, сестрин

κασίη

Κάσιον

Κάσιον | Касий

Κάσιος

Κάσιος | касийский

Κασμέναι

Κάσος

Κάσος | Касос

Κασπία

Κασπία | Каспийское море

Κάσπιος

Κάσπιος | Каспийский

Κασσάνδρα

κασσία

κασσίζω

Κασσιτερίδες

Κασσιτερίδες | Касситериды, Оловянные острова

κασσίτερος

κασσίτερος | олово

κάσσυμα

κάσσυμα | сапожная кожа, наспех сочиненная мелодия, дрянная песенка

Κασσωπία

Κασσωπία | Кассопия

Κασταλία

Κασταλία | Касталия

κασταναϊκός

κασταναϊκός | каштановый

κἄστιν

Καστόρειος

Καστόρειος | касторов, раздающийся в честь Кастора

καστόριον

καστόριον | бобровая струя

καστορίς

καστορίς | касторида

Καστωλός

Καστωλός | Кастол

Κάστωρ

Κάστωρ | Кастор

κάσχεθε

κατ΄...

κᾆτα

κατάβα

καταβαθμός

καταβακχιόομαι

καταβακχιόομαι | предаваться вакхическим неистовствам

καταβάπτω

καταβάπτω | погружать, окунать

καταβαρέω

καταβαρέω | перегружать, отягощать, обременять, быть удрученным, мучиться, страдать

καταβαρύνω

καταβαρύνω | обременять, тяжелеть

καταβασία

κατάβασις

κατάβασις | схождение вниз, спуск, сошествие, спуск, склон, переход из глубины страны к побережью

καταβασμός

καταβασμός | спуск, склон, покатость

καταβάτης

καταβάτης | катабат

καταβαΰζω

καταβαΰζω | лаять

καταβεβαιόομαι

καταβεβαιόομαι | утверждать, уверять

καταβεβλημένως

καταβεβλημένως | пошло, презренно

κατάβηθι

καταβήσομαι

καταβιβάζω

καταβιβάζω | сводить вниз, отгонять, оттеснять, смещать, передвигать, переносить, сводить, приводить, сталкивать, низвергать

καταβιβρώσκω

καταβιβρώσκω | съедать

καταβιόω

καταβιόω | проводить жизнь, жить, оканчивать свою жизнь

καταβλακεύω

καταβλακεύω | по небрежности портить, повреждать, приводить в негодность

καταβλαχάομαι

καταβλέπω

καταβλέπω | глядеть, смотреть, разглядывать

καταβλητέον

καταβληχάομαι

καταβληχάομαι | громко блеять

καταβοάω

καταβοάω | набрасываться с криком, громко обвинять, оглушать криком, перекрикивать, кричать, громко взывать, призывать

καταβόησις

καταβολή

καταβολή | создание, сотворение, основание, основа, приступ, припадок, пароксизм, катаракта, уплата, платеж, уплачиваемая сумма, взнос

καταβορβόρωσις

καταβορβόρωσις | привычка валяться в грязи

κατάβορρος

κατάβορρος | укрытый от северного ветра, защищенный с северной стороны

καταβόσκω

καταβόσκω | пасти

καταβραβεύω

καταβραβεύω | выносить отрицательное суждение, осуждать, лишать прав, отстранять, обольщать, вводить в заблуждение

καταβρέχω

καταβρέχω | мочить, смачивать, орошать, погружать

καταβρίθω

καταβρίθω | быть обремененным, быть отягощенным, превосходить, перевешивать

καταβρόξειε

καταβροχθίζω

καταβροχθίζω | проглатывать

καταβρόχω

καταβρόχω | проглатывать, выпивать

καταβυθίζω

καταβυθίζω | погружать, топить

καταβυρσόω

καταβυρσόω | покрывать, обшивать кожей, зашивать в кожу

καταβώσομαι

κατάγαιος

κατάγαιος | подземный, живущий на земле, наземный

καταγγελεύς

καταγγελεύς | провозвестник

καταγγέλλω

καταγγέλλω | объявлять, сообщать, доносить, проповедовать, возвещать

κατάγγελτος

κατάγγελτος | объявленный, известный

κατάγειον

κατάγειον | подземелье

καταγείς

καταγελάσιμος

καταγελάσιμος | смехотворный, уморительный

καταγελαστικός

καταγελαστικός | насмешливый

καταγελάστως

καταγελάστως | смехотворным образом, на смех людям

κατάγελως

κατάγελως | осмеяние, насмешка, острота, посмешище, смешное, нелепость

καταγέμω

καταγέμω | быть обремененным, отягощенным

καταγηράσκω

καταγηράσκω | стареть, стариться

καταγηράω

καταγίγνομαι

καταγίγνομαι | оставаться, находиться, пребывать, быть занятым, заниматься, падать вниз, скатываться

καταγίζω

καταγίνομαι

καταγλαΐζω

καταγλαΐζω | окружить сиянием, заставить блистать

κατάγλωσσος

κατάγλωσσος | болтливый, пересыпанный малоупотребительными словами, написанный нарочито темным языком

καταγλώττισμα

καταγλώττισμα | сладострастный поцелуй

κατάγλωττος

καταγνάμπτω

καταγνάμπτω | гнуть, склонять

κατάγνυμι

κατάγνυμι | ломать, разбивать, надламывать, подрывать, ослаблять

καταγνύω

καταγνωστέον

καταγοητεύω

καταγοητεύω | пленять, очаровывать, вводить в заблуждение, морочить

καταγοράζω

καταγοράζω | закупать

καταγορασμός

καταγορασμός | закупка

καταγορευτικός

καταγορευτικός | определительный

καταγραφή

καταγραφή | записывание, запись, перечисление, перепись, список, регистр, вычерчивание, чертеж

καταγράφω

καταγράφω | расцарапывать, разрывать когтями, начертывать, вырезать, записывать, покрывать письменами, исписывать, записывать, вносить в списки, переписывать, предписывать, назначать, документальным распоряжением передавать

καταγρυπόομαι

καταγρυπόομαι | презрительно морщить нос

καταγυμνάζω

καταγυμνάζω | деятельно упражнять, развивать упражнением, закалять

κατάγυνος

κατάγυνος | женолюбивый

κατάγχω

κατάγχω | сжимать, душить

καταγωγή

καταγωγή | причаливание, заход, пристанище, заезжий дом, гостиница, привал, отдых, выведение, возвращение, восстановление

καταγώγιον

καταγωνίζομαι

καταγωνίζομαι | вести борьбу, бороться, одолевать, побеждать

καταδαίνυμαι

καταδαίνυμαι | поедать, пожирать

καταδάκνω

καταδάκνω | разрывать зубами, сильно кусать

καταδακτυλικός

καταδακτυλικός | ощупывающий пальцем

καταδάμναμαι

καταδαπανάω

καταδαπανάω | полностью тратить, до конца расходовать, расточать, уничтожать, производить замену, заменять

καταδάπτω

καταδάπτω | разрывать, растерзывать

καταδαρθάνω

καταδαρθάνω | засыпать, погружаться в сон, проводить ночь

καταδεεστέρως

καταδεεστέρως | крайне бедно, весьма неважно

καταδεῖ

καταδείκνυμι

καταδείκνυμι | показывать, обнаруживать, открывать, показывать, учить, обучать, оказываться, Liddell & Scott: καταδείκνυμ

καταδειλιάω

καταδειλιάω | робеть, пугаться

καταδειπνέω

καταδειπνέω | съедать

κατάδενδρος

κατάδενδρος | поросший деревьями

καταδέομαι

καταδέομαι | упрашивать

κατάδεσις

κατάδεσις | перевязь, повязка, магический узел

κατάδεσμος

καταδεύω

καταδεύω | заливать, мочить, увлажнять, орошать

καταδέω

καταδέω | привязывать, связывать, завязывать, перевязывать, запирать, преграждать, заковывать, сковывать, заключать в тюрьму, уличать, признавать, быть неполным, иметь недостачу

κατάδηλος

κατάδηλος | совершенно ясный, явственный, очевидный

καταδημαγωγέω

καταδημαγωγέω | обольщать демагогическими приемами, демагогически обманывать, очаровывать, восхищать

καταδιαιρέω

καταδιαιρέω | разделять, разделять, делить между собой

καταδιαλλάσσω

καταδιαλλάσσω | примирять

καταδιαφθείρω

καταδιαφθείρω | окончательно губить, погибать

καταδίδωμι

καταδίδωμι | изливаться, впадать

καταδιηλλάγην

καταδικάζω

καταδικάζω | выносить обвинительный приговор, осуждать, выносить решение, постановлять, признавать, преследовать по суду, добиваться осуждения

καταδίκη

καταδίκη | обвинительный приговор, осуждение, наказание, кара, штраф

καταδιφθερόω

καταδιφθερόω | обшивать кожей

καταδιώκω

καταδιώκω | преследовать, добиваться, стремиться приобрести, следовать

καταδολεσχέω

καταδολεσχέω | надоедать болтовней

καταδουλόω

καταδουλόω | порабощать, подчинять, покорять

Κατάδουπα

Κατάδουπα | Нильские катаракты

Κατάδουποι

καταδράθω

καταδραμεῖν

καταδρέπω

καταδρέπω | срывать

κατάδρομος

κατάδρομος | пройденный, гимнастический канат

κατάδρυμμα

κατάδρυμμα | расцарапывание, разрывание, растерзывание

καταδρύπτω

καταδρύπτω | расцарапывать, растерзывать

καταδυναστεύω

καταδυναστεύω | притеснять, угнетать, подавлять, губить, быть одержимым

καταδύνω

καταδύνω... | погружать в воду, пускать ко дну, топить, повергать, погружаться, садиться, зарываться, погружаться в воду, тонуть, вторгаться, врываться, углубляться, забираться, проникать, входить, прятаться, укрываться, скрываться, надевать на себя

κατάδυσις

κατάδυσις | сошествие, спуск, убежище, нора

καταδυσωπέω

καταδυσωπέω | просьбами смущать, склонять, разжалобить

καταδύω

καταδωροδοκέω

καταδωροδοκέω | быть подкупаемым, брать взятки, подкупать

καταειμένος

καταείσατο

καταζαίνω

καταζαίνω | иссушать

καταζεύγνυμι

καταζεύγνυμι | запрягать, впрягать, связывать, сковывать, связывать вместе, соединять, заключать, запирать, распрягать обозы, делать привал, располагаться лагерем, оседать, селиться

κατάζευξις

κατάζευξις | сочетание, соединение, устройство лагеря

καταζήνασκον

καταζώννυμαι

καταζώννυμαι | подпоясывать, опоясываться

καταθάλπω

καταθάλπω | сильно нагревать

καταθάπτω

καταθάπτω | хоронить, погребать

καταθαρρύνω

καταθεάομαι | сверху смотреть, взирать, наблюдать, устремлять взор, обозревать, осматривать, следить, наблюдать

καταθεῖναι

καταθέλγω

καταθέλγω | околдовывать, смирять чарами

κατάθεμα

κατάθεμα | проклятие

κατάθεσις

κατάθεσις | сажание, посадка

καταθέω

καταθέω | бегом спускаться, сбегать вниз, совершать набеги, нападать, опустошать, разорять, нападать, набрасываться, теснить, причаливать, приплывать, входить

καταθήγω

καταθήγω | точить, острить

καταθηλύνω

καταθηλύνω | делать нежным, изнеживать, расслаблять

κατάθιξις

κατάθιξις | прикосновение

καταθλέω

καταθλέω | деятельно упражняться, побеждать, одолевать

καταθνῄσκω

καταθνῄσκω | умирать

καταθοινάομαι

καταθοινάομαι | поедать, пожирать

καταθολόω

καταθολόω | делать мутным, мутить

καταθορυβέω

καταθορυβέω | смущать криками, заглушать шумом

καταθραύω

καταθραύω | разбивать на части

καταθρηνέω

καταθρηνέω | плакать, оплакивать

καταθρύπτω

καταθρύπτω | ломать на части

καταθυμέω

καταθυμέω | падать духом

καταθύω

καταθύω | закалывать в жертву, жертвовать, привораживать к себе, околдовывать

καταθωρακίζω

καταθωρακίζω | покрывать броней

καταιβασίαι

καταιβασίαι | спускающиеся на землю небесные знамения

καταίβασις

καταιβατός

καταιβατός | открывающий спуск, доступный

καταιγίζω

καταιγίζω | бурно устремляться, бушевать

καταιγισμός

καταιγισμός | бурное волнение

καταιθαλόω

καταιθαλόω | превращать в пепел, сжигать, покрывать копотью

καταίθω

καταίθω | сжигать, гореть, зажигать, воспламенять, истреблять, уничтожать

καταίνεσις

καταίνεσις | данное слово, обещание, обручение

καταιονάω

καταιονάω | увлажнять, смачивать

καταιρέω

καταισθάνομαι

καταισθάνομαι | замечать, узнавать

καταίσιος

καταίσιος | справедливый, благой

καταισχυντήρ

καταισχυντήρ | осквернитель

καταΐσχω

καταιτίασις

καταιτίασις | обвинение

καταῖτυξ

καταῖτυξ | кожаный шлем

καταιωρέομαι

καταιωρέομαι | свисать, висеть

κατακαιέμεν

κατακαίνω

κατακαίω

κατακαίω | сжигать, предавать сожжению, уничтожать пожаром, предавать огню, сгорать, гореть

κατακαλύπτω

κατακαλύπτω | покрывать, закрывать, окутывать

κατακάμπτω

κατακάμπτω | выгибать, сгибать, ворочать, сочинять, отворачивать в сторону, отбрасывать прочь, склонять, побуждать

κατακάρφομαι

κατακάρφομαι | засыхать, увядать

κατακαύσω

κατακαυχάομαι

κατακαυχάομαι | хвастаться, кичиться, быть выше, превосходить

κατακάω

κατάκειμαι

κατάκειμαι | лежать, лежать в постели, лежать притаившись, возлежать за столом, лежать без дела, валяться, лежать, быть сложенным, находиться, спускаться вниз, к морю, простираться, налегать

κατακείω

κατακείω | хотеть лечь

κατακέκονα

κατακελεύω

κατακελεύω | настаивать, требовать, заставлять, приказывать молчать, водворять тишину, отбивать такт гребцам, командовать

κατακεντάννυμι

κατακέντημα

κατακέντημα | прокол, отверстия

κατακεντρόω

κατακεντρόω | снабжать шипами

κατακεράννυμι

κατακεράννυμι | смешивать, разбавлять

κατακεραυνόω

κατακεραυνόω | поражать молнией

κατακερματίζω

κατακερματίζω | дробить, раздроблять, разделять, разменивать на мелочь

κατακερτομέω

κατακερτομέω | бранить, оскорблять

κατακῆαι

κατακήομεν

κατακηρύσσω

κατακηρύσσω | предписывать через глашатая, присуждать

κατακίρνημι

κατάκισσος

κατάκισσος | весь обвитый плющом

κατακλάζω

κατάκλασις

κατάκλασις | преломление, рассеяние

κατακλάω

κατακλάω | ломать, преломлять, отклонять, гнуть, нагибать, ломать, подавлять, потрясать, надрывать, расстраивать, волновать, надламывать, расслаблять, понижать

κατακλείς

κατακλείς | задвижка, засов, чека, заключение, окончание

κατάκλειστος

κατάκλειστος | запертый, живущий взаперти

κατακληροδοτέω

κατακληρουχέω

κατακληρουχέω | распределять по жребию, делить между собой, получать в виде доли

κατακλῄω

κατακλινοβατής

κατακλινοβατής | забирающийся в постель, неотвязный

κατάκλισις

κατάκλισις | возлежание за столом, трапеза, пиршество, лежачее положение, лежание, наклон

κατακλύζω

κατακλύζω | наводнять, затоплять, заливать, затоплять, делать изобильным, смывать, наполнять до краев, наливать доверху, ворочать, уносить

κατακλυσμός

κατακλυσμός | разлив, наводнение, потоп, гибель, уничтожение

Κατακλῶθες

Κατακλῶθες | Пряхи, Мойры

κατακνάω

κατακνάω | сцарапывать, соскребать, утаивать в свою пользу

κατακνίζω

κατακνίζω | разрывать, кромсать, язвить, колоть, терзать

κατακοιμάω

κατακοιμάω | укладывать спать, ложиться спать, давать отдых, проводить во сне, просыпать, усыплять, предавать забвению

κατακοιμίζω

κατακοιμίζω | усыплять, убаюкивать, заставлять проспать

κατακοιμιστής

κατακοιμιστής | слуга, служитель

κατακολλάω

κατακολλάω | склеивать

κατακολουθέω

κατακολουθέω | следовать, идти вслед, следовать, сообразоваться

κατακολπίζω

κατακολπίζω | заплывать, заходить

κατακολυμβάω

κατακολυμβάω | погружаться в воду, нырять

κατακομιδή

κατακομιδή | доставка, вывоз, доставка, привоз

κατάκομος

κατάκομος | с густыми волосами, с пышной гривой

κατακονά

κατακονά | гибель, разрушение

κατακοντίζω

κατακοντίζω | поражать копьями

κατάκοπος

κατάκοπος | разбитый, измученный

κατακόπτω

κατακόπτω | разрубать на куски, разбивать на куски, рвать на части, бить, ударять, зарезывать, убивать, наносить поражение, разбивать, точить, разъедать, подтачивать, надламывать, перечеканивать в монету

κατακορής

κατακορής | густой, темный, насыщенный, чрезмерный, преувеличенный, неумеренный, излишний, не знающий меры

κατάκορος

κατακοσμέω

κατακοσμέω | прилаживать, приводить в порядок, убирать, устраивать, организовывать, убирать, украшать, оснащать, вооружать, готовить, приучать, приспособляться, присоединяться, призывать к порядку

κατακοτταβίζω

κατακούω

κατακούω | воспринимать слухом, слышать, слушать, подслушивать, слушаться, повиноваться, находиться в подчинении, покоряться

κατάκρας

κατάκρας | сильно, весьма

κατακρατέω

κατακρατέω | одолевать, побеждать, овладевать, владеть, преодолевать, сдерживать, подавлять, усваивать, переваривать

κατακρέμαμαι

κατακρέμαμαι | свисать

κατακρεουργέω

κατακρεουργέω | разрубать словно мясо

κατάκρηθεν

κατακρήμναμαι

κατακρήμναμαι | свисать, нависать

κατακρημνίζω

κατακρημνίζω | сбрасывать, сталкивать, сталкивать со скалы, сбрасывать в пропасть

κατάκρημνος

κατάκρημνος | обрывистый, крутой

κατάκρϊμα

κατάκρϊμα | обвинительный приговор, осуждение

κατάκρισις

κατακρουνίζομαι

κατακρουνίζομαι | быть смачиваемым водой из источника

κατάκρουσις

κατάκρουσις | отталкивание, оттеснение, противодействие

κατακρούω

κατακρούω | стуком сманивать к себе

κατακρύβω

κατακρυφή

κατακρυφή | скрывание, сокрытие, утайка

κατακρώζω

κατακρώζω | преследовать своим криком

κατακτάμεν(αι)

κατακτανέεσθε

κατακτάς

κατακτείνω

κατακτείνω | убивать, умерщвлять

κατάκτησις

κατάκτησις | приобретение, овладевание

κατακυβεύω

κατακυβεύω | проигрывать в кости

κατακυκλόομαι

κατακυκλόομαι | окружать

κατακυλίνδω

κατακύπτω

κατακύπτω | наклоняться, нагибаться, нагнувшись заглядывать, склонившись смотреть, опускать голову

κατακυρόω

κατακυρόω | определять, устанавливать, утверждать

κατακωλύω

κατακωλύω | препятствовать, мешать, удерживать

κατακωχ

καταλαβή

καταλαβή | схватывание, улавливание

καταλαζονεύομαι

καταλαζονεύομαι | хвалиться, хвастаться

καταλαλέω

καταλαλέω | рассказывать, разбалтывать, наговаривать, злословить, хулить

καταλαλιά

καταλαλιά | злословие, клевета

καταλαμβάνω

καταλαμβάνω | схватывать, охватывать, захватывать, занимать, хватать, ловить, зажимать, затыкать, сдерживать, задерживать, останавливать, прекращать, улаживать, унимать, примирять, укреплять, закреплять, обязывать, связывать, постигать, воспринимать, усваивать, заставать, застигать, находить, постигать, поражать, доходить, достигать, замечать, обнаруживать, брать на себя, принимать, происходить, приключаться, случаться

καταλαμπτέος

καταλαμφθείς

καταλάμψομαι

καταλγέω

καταλγέω | тяжело страдать

καταλεαίνω

καταλεαίνω | сглаживать, счищать

καταλέγμενος

καταλείβω

καταλείβω | лить, проливать, орошать, струиться по каплям, медленно течь

καταλειόω

καταλειόω | делать гладким, выглаживать

κατάλειπτος

κατάλειπτος | умащенный, натертый

καταλειτουργέω

καταλειτουργέω | расходовать в порядке исполнения общественных обязанностей, тратить на общественные дела

κατάλειψις

κατάλειψις | оставление, оставление, сбережение

καταλεκτέος

καταλεπτολογέω

καταλεπτολογέω | повергать в прах тонкими рассуждениями, остроумной болтовней

καταλεπτύνω

καταλεπτύνω | делать тонким, худым

καταλεύω

καταλεύω | забрасывать камнями, побивать камнями

καταλέω

καταλέω | размалывать, перемалывать

καταλήγοντα

καταλήθομαι

καταλήθομαι | совершенно забывать

καταληκτικός

καταληκτικός | усеченный, неполный

κατάληξις

κατάληξις | окончание, конец

καταληπτικός

καταληπτικός | останавливающий, прекращающий, схватывающий, восприимчивый

καταληπτός

καταληπτός | захватываемый, получаемый, добываемый, достижимый, воспринимаемый, постижимый

καταλῃτουργέω

κατάληψις

κατάληψις | схватывание, захват, поимка, овладение, захват, занятие, ловкая хватка, постижение, восприятие, остановка, задержка, прекращение

καταλιμπάνω

καταλιπαρέω

καταλιπαρέω | молить, умолять

καταλιχμάομαι

καταλιχμάομαι | вылизывать, облизывать

καταλλαγή

καταλλαγή | обмен, размен, плата за размен, прибыль менялы, примирение, мирное соглашение

καταλλακτικός

καταλλακτικός | примиряющий, склонный к примирению

καταλλάσσω

καταλλάσσω | обменивать, обменивать, менять, примирять, мирить, оставлять, прекращать

κατάλληλοι

κατάλληλοι | расположенные друг против друга, друг другу соответствующие, друг с другом симметричные

καταλλήλως

καταλλήλως | друг о друге, взаимно

καταλογάδην

καταλογάδην | в форме разговора, разговорным языком, в прозе, прозой

καταλογεύς

καταλογεύς | составитель списков

καταλογή

καταλογή | почтительный прием, уважение

κατάλογος

κατάλογος | перечень, список, учетный список, список членов βουλή

κατάλοιπον

κατάλοιπον | остающаяся часть, остаток

καταλοκίζω

καταλοκίζω | расцарапывать, терзать, рвать

καταλούομαι

καταλούομαι | лить как воду, бросать на ветер, расточать, проматывать

καταλοφάδεια

καταλοφάδεια | на затылке, на шее

καταλοχίζω

καταλοχίζω | производить разбивку, разделять, распределять

κατάλυμα

κατάλυμα | помещение, жилище, жилье

καταλύσιμος

καταλύσιμος | устранимый, искоренимый

καταλύτης

καταλύτης | постоялец, заезжий, гость

καταλύω

καταλύω | развязывать, распрягать, отвязывать, снимать, сносить, разрушать, ломать, сокрушать, ниспровергать, подрывать, свергать, смещать, распускать, упразднять, отменять, выводить из строя, кончать, прекращать, оканчивать, заключать мир, останавливаться, искать убежища, находить пристанище

καταλωφάω

καταλωφάω | отдыхать, получать отдых, освобождаться

καταμαγεύω

καταμαγεύω | околдовывать

καταμαλακίζομαι

καταμαλακίζομαι | быть вялым, ленивым, изнеженным

καταμαλάσσω

καταμαλάσσω | размягчать, смягчать, укрощать, унимать

καταμανθάνω

καταμανθάνω | обследовать, высматривать, разведывать, исследовать, осматривать, основательно изучать, хорошо усваивать, узнавать, обнаруживать, замечать, видеть, понимать

καταμαντεύομαι

καταμαντεύομαι | отгадывать

καταμαξιτός

καταμαξιτός | приспособленный для движения по большим дорогам

καταμαργέω

καταμαργέω | безумствовать, неистовствовать

καταμαρτυρέω

καταμαρτυρέω | давать свидетельские показания, свидетельствовать, показывать

καταμάσσομαι

καταμάσσομαι | потирать, разминать

καταμάχομαι

καταμάχομαι | побеждать, одолевать, подавлять, уничтожать

καταμβλύνω

καταμβλύνω | притуплять

καταμεθύσκω

καταμεθύσκω | поить допьяна, опьянять, быть подпаиваемым

καταμελετάω

καταμελετάω | тщательно упражнять, воспитывать, развивать, тщательно разрабатывать, сочинять

καταμελιτόω

καταμελιτόω | оглашать сладостным пением

κατάμεμπτα

κατάμεμπτα | плохо, ужасно

καταμέμφομαι

καταμέμφομαι | порицать, упрекать, винить

καταμένω

καταμένω | оставаться

καταμερίζω

καταμερίζω | делить, разделять, распределять

καταμετρέω

καταμετρέω | отмеривать, отвешивать, размеривать, планировать, измерять, производить обмер, измерять, служить мерой

καταμέτρησις

καταμέτρησις | измерение, обмер

καταμετρητικός

καταμετρητικός | измерительный, служащий для измерения

καταμήδομαι

καταμήδομαι | задумывать, решать

καταμηλόω

καταμηλόω | засовывать

καταμηνιώδης

καταμηνιώδης | менструальный, имеющая менструации

καταμηνύω

καταμηνύω | обозначать, указывать, давать знак, рассказывать, открывать, показывать против, обвинять, уличать, доносить

καταμιαίνω

καταμιαίνω | пятнать, марать, осквернять, надевать траурные одежды, облекаться в траур

καταμίγνυμι

καταμίγνυμι | примешивать, присоединять

καταμικρόν

καταμικρόν | мало-помалу, понемногу

κατάμιξις

κατάμιξις | примешивание, примесь

καταμισθοφορέω

καταμισθοφορέω | расходовать на уплату жалования

καταμνημονεύω

καταμνημονεύω | запоминать

κατάμομφος

κατάμομφος | достойный порицания, дурной, тягостный

καταμονή

καταμονή | выжидание, замедление, задержка

καταμονομαχέω

καταμονομαχέω | побеждать в единоборстве

καταμπέχω

καταμπέχω | окружать, покрывать, маскировать

κατάμυσις

κατάμυσις | закрывание глаз, мигание глазами

καταμυττωτεύω

καταμυττωτεύω | изрубать в мелкие куски, стирать в порошок, превращать в развалины

καταμφικαλύπτω

καταμφικαλύπτω | окутывать, обертывать

Κατάνα

καταναγκάζω

καταναγκάζω | принуждать, заставлять, связывать, сковывать, мучить, пытать

καταναθεμ

Καταναῖος

Καταναῖος | житель Катаны, катанец

καταναίω

καταναίω | селить, поселять, водворять, селиться, обитать

κατανάλωσις

κατανάλωσις | расходование, трата

καταναλωτέος

κατανασκύλλω

κατανασκύλλω | надоедать, мучить

καταναυμαχέω

καταναυμαχέω | побеждать в морском сражении, терпеть поражение в морском бою

κατανείφω

κατανέμω

κατανέμω | разделять, расчленять, разбивать, разделять между собой, выделять, причислять, назначать, распределять под выпас, раздавать для пастьбы, захватывать под пастбища, стравливать скоту, объедать, стравливать, пожирать, распространяться

κατανεύω

κατανεύω | кивать в знак согласия, тряхнуть, давать знак, знаменовать, обещать, сулить, соглашаться

κατανέω

κατανέω | нагромождать, накладывать, возлагать

Κατάνη

Κατάνη | Катана

κατανθίζω

κατανθίζω | расцвечивать

κατανθρακόω

κατανθρακόω | превращать в уголь, обугливать, сжигать

κατανικάω

κατανικάω | окончательно побеждать, одолевать

κατανίσταμαι

κατανίσταμαι | поднимать восстание, восставать

κατανοέω

κατανοέω | подмечать, понимать, замечать, видеть, изучать, усваивать, воспринимать, созерцать, мыслить, размышлять, обдумывать, принимать во внимание, приходить к заключению, умозаключать

κατανόησις

κατανόησις | наблюдение, внимание, объяснение, толкование, мнение

κατάνομαι

κατάνομαι | быть истребляемым, уничтожаться, гибнуть

κατανομοθετέω

κατανομοθετέω | издавать закон, устанавливаться законом

κατανοτίζω

κατανοτίζω | увлажнять, орошать

καταντάω

καταντάω | приходить, доходить, подходить, прибывать, доходить, договариваться, достигать, доживать, сочетаться, строиться, происходить, случаться

κατάντης

κατάντης | идущий под гору, наклонный, покатый, склонный, расположенный, тяготеющий, ведущий, приводящий

κατάντηστιν

κατάντηστιν | прямо напротив

καταντία

καταντικρύ

καταντικρύ | прямо с, прямо напротив, прямо против, прямо, напрямик

καταντιπέραν

καταντιπέραν | напротив

καταντλέω

καταντλέω | выливать, затоплять, обрушивать

κατάνυξις

κατάνυξις | сокрушение, удрученность

κατανύτω

κατανωτίζομαι

κατανωτίζομαι | носить на спине, на плечах, повсюду таскать с собой

καταξαίνω

καταξαίνω | чесать, расчесывать, тесать, обтесывать, рвать, вырывать, растерзывать, избивать, уничтожать, губить, изнурять, изнемогать

καταξενόω

καταξενόω | оказывать радушный прием

καταξέω

καταξέω | тщательно выскабливать, шлифовать, полировать, покрывать резьбой

κατάξηρος

κατάξηρος | высохший, пересохший, изнуренный, изнемогший

καταξιοπιστεύομαι

καταξιοπιστεύομαι | требовать к себе большего доверия

καταξιόω

καταξιόω | удостаивать, считать достойным, удостаивать своих милостей, благоволить, чтить, уважать, быть уважаемым, считать правильным, желать

καταξίως

καταξίως | достойным образом, достойно, заслуженно, по заслугам

καταξύω

καταξύω | сцарапывать, соскребать, соскабливать

Καταονία

Καταονία | Катаония

καταπαγίως

καταπαγίως | прочно, в качестве постоянных жителей, постоянно

καταπαιδεραστέω

καταπαιδεραστέω | проматывать в распутстве

καταπαίζω

καταπαίζω | насмехаться, издеваться

καταπακτός

καταπακτός | опускающийся вниз

καταπαλαίω

καταπαλαίω | брать верх, побеждать, одолевать, опровергать

καταπάλλομαι

καταπάλλομαι | устремляться вниз, слетать

καταπαλτ

καταπάσσω

καταπάσσω | посыпать, усыпать

κατάπαστος

κατάπαστος | усеянный, сплошь покрытый, пестро вышитый, расшитый

καταπατέω

καταπατέω | втаптывать, утаптывать, топтать, растаптывать, давить, попирать, нарушать, пренебрегать

καταπάττω

κατάπαυσις

κατάπαυσις | прекращение, свержение, низложение, отдохновение, покой

καταπαύω

καταπαύω | оканчивать, прекращать, останавливать, останавливать, унимать, успокаивать, смирять, укрощать, задерживать, удерживать, умилостивлять, свергать, низлагать, успокаивать навеки, предаваться отдыху, почивать

καταπειθής

καταπειθής | послушный, покорный

καταπείθω

καταπείθω | убеждать, увещевать

καταπειράζω

καταπειράζω | испытывать, подвергать испытанию, пытаться разузнать, делать попытку нападения, захвата, «прощупывать»

καταπειράω

καταπειράω | подвергать испытанию

καταπελτάζομαι

καταπελτάζομαι | наводнять легковооруженными войсками, захватывать с помощью пельтастов

καταπέλτης

καταπέλτης | катапельт, катапульта

καταπελτικόν

καταπελτικόν | искусство пользоваться катапультами, стрелометание

καταπέμπω

καταπέμπω | посылать, направлять, назначать, низвергать, сталкивать

καταπεπληγός

καταπεπληγός | подавленность, уныние

καταπεπταμένος

καταπεπτηώς

κατάπερ

καταπέρδω

καταπέρδω | издеваться, глумиться, высказывать крайнее презрение

καταπερίειμι

καταπερίειμι | далеко превосходить

καταπερονάω

καταπερονάω | застегивать, закреплять

καταπέσσω

καταπέσσω | переваривать, подавлять в себе, сдерживать, скрывать, носить в себе, не проявлять

καταπετάομαι

καταπέτομαι

καταπέτομαι | налетать с высоты, слетать вниз

καταπετρόω

καταπετρόω | побивать камнями

καταπεφνεῖν

καταπεφνεῖν | убить

καταπεφρονηκότως

καταπεφρονηκότως | презрительно, пренебрежительно

καταπήγνυμι

καταπήγνυμι | вонзать, втыкать, вбивать, вколачивать, замораживать, замерзать, застывать

καταπιαίνω

καταπιαίνω | делать жирным, утучнять, откармливать

καταπιθανεύομαι

καταπιθανεύομαι | убедительно говорить, пользоваться убедительными доводами

καταπίμπλημι

καταπίμπλημι | наполнять, переполнять, преисполнять

καταπίνω

καταπίνω | выпивать, поглощать, проглатывать, пожирать, впитывать, вбирать в себя, жадно впивать, пожирать, поглощать, расточать, проматывать, тонуть

καταπίπτω

καταπίπτω | падать, бросаться, кидаться, падать, погибать, гибнуть, попадать, впадать, падать, приходить в уныние, страдать падучей болезнью, слипаться

καταπιστεύω

καταπιστεύω | доверять, питать доверие

καταπίστωσις

καταπίστωσις | порука, ручательство

καταπλαγής

καταπλαγής | перепуганный, охваченный страхом

κατάπλασμα

κατάπλασμα | пластырь, мазь

καταπλάσσω

καταπλάσσω | намазывать, смазывать, натирать, замазывать, затыкать

καταπλαστός

καταπλαστός | намазанный, служащий для намазывания, деланный, искусственный, неестественный

καταπλάττω

καταπλέκω

καταπλέκω | сплетать, вплетать, впутывать, вовлекать, приводить к концу, оканчивать

κατάπλεος

κατάπλεως

κατάπλεως | переполненный, изобилующий

καταπληκτικόν

καταπληκτικόν | страшный вид

καταπληκτικῶς

καταπληκτικῶς | ужасающе, наводя ужас

καταπλήξ

καταπλήξ | перепуганный, приведенный в ужас, робкий, стыдливый, застенчивый

καταπλήσσω

καταπλήσσω | поражать, подавлять, угнетать, смущать, производить впечатление, потрясать

καταπλίσσω

καταπλίσσω | опрокидывать

κατάπλοος

κατάπλοος | прибытие кораблей, высадка, обратное плавание, возвращение

καταπλουτομαχέω

καταπλουτομαχέω | бороться, побеждать своим богатством

καταπλύνω

καταπλύνω | ополаскивать, омывать, споласкивать, смывать, смывать, стирать, изглаживать из памяти

καταπλώω

καταπνέω

καταπνέω | дуть, обдавать дыханием, навевать, дуть, веять, вдыхать, внушать, вдохновлять

κατάπνιξις

κατάπνιξις | задержка дыхания, стесненное дыхание

καταπνοή

καταπνοή | дыхание, веяние

καταποδ

καταποθῆναι

καταποικίλλω

καταποικίλλω | пестро расписывать, разукрашивать, покрывать пятнами, испещрять

καταπολιτεύομαι

καταπολιτεύομαι | побеждать политическими, дипломатическими средствами, подавлять без применения силы, хитростью обходить, обманывать

καταπομπεύω

καταπομπεύω | вызывающе хвалиться

καταπονέω

καταπονέω | ослаблять, изнурять, мучить, терзать

κατάπονος

κατάπονος | ослабленный, изнуренный, надломленный

καταποντισμός

καταποντισμός | бросание в море, утопление

καταποντόω

Καταπορθμίας

Καταπορθμίας | катапортмий, восточный ветер

καταπόρνευσις

καταπόρνευσις | предавание разврату, проституирование

κατάποσις

κατάποσις | проглатывание, глотание

καταπράσσω

καταπράσσω | исполнять, совершать, осуществлять, достигать

καταπραΰνω

καταπραΰνω | успокаивать, умиротворять, унимать

καταπρεσβεύω

καταπρεσβεύω | принимать на себя посольское поручение, быть назначенным в качестве посла

καταπρηνόομαι

καταπρηνόομαι | бросать, швырять, ввергать

καταπρίω

καταπρίω | распиливать, разрезать, раскусывать

καταπροδίδωμι

καταπροδίδωμι | предательски покидать, предавать

καταπροΐημι

καταπροΐημι | упускать, терять

καταπροτερέω

καταπροτερέω | иметь превосходство, превосходить, быть превзойденным, быть побежденным

κατάπρωκτος

κατάπτερος

κατάπτερος | крылатый, с крыльями

καταπτήσομαι

καταπτίσσω

καταπτίσσω | толочь, растирать в порошок, перемалывать

κατάπτομαι

κατάπτυστος

κατάπτυστος | достойный оплевания, презренный, отвратительный

καταπτύω

καταπτύω | плевать, оплевывать, обливать презрением, презирать

καταπτώσσω

καταπτωχεύω

καταπτωχεύω | делать нищим, разорять

καταπυγοσύνη

καταπυγοσύνη | противоестественный разврат

καταπύθω

καταπύθω | подвергать гниению, гнить

κατάπυκνος

κατάπυκνος | весьма густой, плотный

καταπυρίζω

καταπυρπολέω

καταπυρπολέω | сжигать

καταπώγων

καταπώγων | длиннобородый

κατάρα

κατάρα | проклятие

καταράκτης

καταράομαι

καταράομαι | проклинать, призывать проклятия, произносить заклятия

καταράσσω

καταράσσω | отбрасывать, прогонять, низвергать, бросать, разбивать, разрушать, низвергаться, с шумом падать

καταράττω

κατάρβυλος

κατάρβυλος | доходящий до обуви, ниспадающий до пят, длиннополый

κάταργμα

κάταργμα | вступительная часть жертвенных даров, приносимые в жертву первинки

καταργυρόω

καταργυρόω | отделывать серебром, серебрить, прельщать деньгами, подкупать

κατάρδω

κατάρδω | увлажнять, орошать, осыпать похвалами

καταρέομαι

κατάρης

κατάρης | срывающийся сверху, бурно налетающий

καταριγηλός

καταριγηλός | приводящий в трепет, страшный

καταρκέω

καταρκέω | быть вполне достаточным

καταρκτικός

καταρκτικός | начальный, первичный

καταρνέομαι

καταρνέομαι | отрицать

καταρόω

καταρόω | вспахивать

καταρρᾳθυμέω

καταρρᾳθυμέω | упускать по небрежности, быть беззаботным, беспечным

καταρρακόω

καταρρακόω | разрывать в клочья, растерзывать

καταρράκτης

καταρράκτης | круто спускающийся вниз, катаракт, водопад, опускная дверь, нырок, хищная птица, хищник

καταρρακτός

καταρρακτός | опускной, подъемный

καταρράπτω

καταρράπτω | обшивать, обтягивать, вшивать, сшивать, затевать, устраивать

κατάρραφος

κατάρραφος | зашитый, заплатанный

καταρρέζω

καταρρέζω | гладить, ласкать

καταρρεπής

καταρρεπής | склоняющийся, обращенный, направленный

καταρρέω

καταρρέω | стекать, течь мимо, протекать, течь густой толпой, во множестве устремляться, врываться, падать, валиться, падать, рушиться, разрушаться, выпадать на долю, доставаться

Καταρρήκτης

καταρρήσσομαι

καταρρητορεύω

καταρρητορεύω | побеждать в словесном споре

καταρριζόω

καταρριζόω | укоренять, утверждать, укреплять

καταρρινάω

καταρρινάω | опиливать, шлифовать, отделывать

καταρρίπτω

καταρρίπτω | опрокидывать, ниспровергать, свергать, разбивать, уничтожать, пренебрегать, презирать

κατάρροια

κατάρροια | истечение, катар

καταρροϊκός

καταρροϊκός | катаральный, вызывающий истечения, страдающий катаром

κατάρροος

κατάρροος | стекание, течение, катар, насморк

καταρροφέω

καταρροφέω | выпивать, проглатывать

καταρρυῆναι

καταρρυπαίνω

καταρρυπαίνω | загрязнять, марать, пятнать, осквернять

κατάρρυτος

κατάρρυτος | орошаемый, политый, образованный наносами, наносный, дающий сток, наклонный, покатый

καταρρώξ

καταρρώξ | обрывистый, отвесный, крутой

καταρτάω

καταρτάω | подвешивать, вешать, хорошо устраивать, приводить в порядок

κατάρτης

κατάρτισις

κατάρτισις | руководство, управление, воспитание, исправление, совершенствование

καταρτισμός

κατάρτυσις

κατάρτυσις | воспитание, обучение, дрессировка

κατάρυτος

καταρχάς

κατάρχω

κατάρχω | класть начало, начинать, приступать, приступать к жертвоприношению, начинать обряд, приносить в жертву, закалывать, посвящать, дубасить, бить, колотить, убивать, умерщвлять

κατασαπείς

κατασαπείς | прогнивший, гнилой

κατασβέννυμι

κατασείω

κατασείω | сотрясать, растрясать, повреждать, разрушать, махать, делать знак, спаивать до бесчувствия, поить допьяна, делать знак рукой

κατασεύομαι

κατασεύομαι | откатиться назад, отхлынуть

κατασημαίνω

κατασημαίνω | снабжать печатью, запечатывать

κατασήπω

κατασήπω | подвергать гниению, гноить, гнить, истлевать, гнить, тлеть

κατασθηνέω

κατασθηνέω | ослаблять, успокаивать

κατασιγάζω

κατασιγάζω | заставлять умолкнуть

κατασιγάω

κατασιγάω | хранить молчание, молчать

κατασικελίζω

κατασικελίζω | есть по-сицилийски

κατασιτέομαι

κατασιτέομαι | съедать, пожирать

κατασκάπτω

κατασκάπτω | срывать до основания, сносить, разрушать дотла, разорять, опустошать

κατασκαφή

κατασκαφή | срытие, разрушение, снос, яма

κατασκεδάννυμι

κατασκεδάννυμι | разливать, выливать, распространять, рассеивать, распускать, обрушивать, изливать

κατασκέλλω

κατασκέλλω | иссушать, губить, сохнуть, чахнуть, гибнуть, сохнуть, чахнуть

κατασκέπτομαι

κατασκέπτομαι | смотреть, высматривать, разведывать

κατασκευάζω

κατασκευάζω | снаряжать, оснащать, снабжать, украшать, снабжать средствами защиты, укреплять, снаряжать, собирать, готовить, оборудовать, обставлять, готовить, седлать, навьючивать, воздвигать, сооружать, строить, строить, создавать, приводить в порядок, благоустраивать, устанавливать, учреждать, вводить, назначать, ставить, устраивать, воспитывать, обучать, готовить, делать, придумывать, выдумывать, подговаривать, подкупать

κατασκεύασμα

κατασκεύασμα | военная машина, орудие, сооружение, строение, обстановка, утварь, замысел, выдумка, изобретение, хитрость, уловка, прием

κατασκευασμός

κατασκευαστικός

κατασκευαστικός | способный производить, могущий создавать, утверждающий, полагающий, устанавливающий, Liddell & Scott: κατασκευαστικό

κατασκευαστικῶς

κατασκευαστικῶς | в утвердительной форме

κατασκευή

κατασκευή | подготовка, сооружение, строительство, создавание, построение, устройство, строение, строй, организация, домашняя обстановка, меблировка, утварь, посуда, укладывание багажа, сборы, прием, хитрость, уловка, сочинение, произведение

κατασκέω

κατασκέω | строго соблюдать

κατασκηνόω

κατασκηνόω | вить гнезда, находить пристанище

κατασκήνωσις

κατασκήνωσις | лагерь, палатка, гнездо

κατασκιάζω

κατασκιάζω | осенять, покрывать тенью, укреплять в виде навеса, покрывать, засыпать, осыпать

κατασκίδναμαι

κατασκίδναμαι | распространяться, расширяться

κατασκιρτάω

κατασκιρτάω | спрыгивать, соскакивать

κατασκοπέω

κατασκοπέω | пристально глядеть, высматривать, осматривать, злоумышлять

κατασκοπικός

κατασκοπικός | разведывательный

κατάσκοπος

κατάσκοπος | разведывательный, разведчик, соглядатай, посылаемый для проверки, инспектор

κατασκώπτω

κατασκώπτω | осмеивать, подвергать осмеянию

κατασμικρολογέω

κατασμικρολογέω | упрекать в скупости

κατασμύχω

κατασμύχω | сжигать, мучить, терзать, томить, томиться, страдать

κατασοβαρεύομαι

κατασοβαρεύομαι | высокомерно обращаться, надменно держать себя

κατασοφίζομαι

κατασοφίζομαι | побеждать софизмами, запутывать хитросплетениями, морочить, запутываться в софизмах, быть поставленным в тупик

κατασπάζομαι

κατασπάζομαι | горячо обнимать, целовать

κατασπαράσσω

κατασπαράσσω | срывать, разрывать

κατάσπασις

κατάσπασις | тяготение книзу

κατασπασμός

κατασπασμός | тяготение вниз, опускание, подавленное состояние духа, угнетенность

κατασπαταλάω

κατασπαταλάω | предаваться наслаждениям, проводить жизнь в кутежах

κατασπείρω

κατασπείρω | бросать семена, сеять, сажать, обсеменять, засевать, обсыпать, засыпать, веять, навевать, испускать, излучать, внушать, причинять, распространять, усеивать, покрывать, рождать

κατασπένδω

κατασπένδω | совершать возлияние, выливать, наливать, омывать слезами, оплакивать, окроплять перед принесением в жертву, посвящать

κατασπεύδω

κατασπεύδω | ускорять, торопить

κατασποδέω

κατασποδέω | валить в прах, убивать

κατασπουδάζομαι

κατασπουδάζομαι | заниматься делами

καταστάζω

καταστάζω | струить, лить по каплям, капать, струиться, литься по каплям, орошать, обливать

καταστάθμησις

καταστάθμησις | астрономическое измерение

κατασταλτικός

κατασταλτικός | успокаивающий, успокоительный

καταστασιάζω

καταστασιάζω | свергать путем восстания, лишать путем заговора, быть жертвой восстания

κατάστασις

κατάστασις | установление, учреждение, устроение, назначение, избрание, постановление, решение, прием послов, аудиенция, представление, успокаивание, останавливание, спокойствие, покой, восстановление, нормальное душевное состояние, постоянство, устойчивость, твердость, положение, состояние, свойство, степень, характер, устройство, организация, отпущенные на экипировку воина деньги, амуниционная сумма

καταστάτης

καταστάτης | восстановитель, устроитель

καταστεγάζω

καταστεγάζω | покрывать

κατάστεγος

κατάστεγος | снабженный кровлей, крытый

καταστείχω

καταστείχω | возвращаться

καταστένω

καταστένω | стонать, рыдать, оплакивать, Liddell & Scott: καταστέν

καταστερίζω

καταστερίζω | помещать среди звезд

καταστεφανόω

καταστεφανόω | венчать, увенчивать

καταστεφής

καταστεφής | увенчанный

καταστηλιτεύω

καταστηλιτεύω | начертывать на колонне

κατάστημα

κατάστημα | состояние, свойство, организация, устройство, конституция, состояние погоды

καταστηρίζω

καταστηρίζω | подпирать, укреплять

καταστίζω

καταστίζω | покрывать крапинками

καταστίλβω

καταστίλβω | излучать, посылать, озарять, освещать

καταστοιχειόω

καταστοιχειόω | обучать начаткам

καταστολή

καταστολή | сдерживание, унимание, сдержанность, скромность, одеяние, одежда

καταστομίζω

καταστομίζω | заставлять умолкнуть

καταστοναχέω

καταστοναχέω | провожать со стонами, оплакивать

καταστορέννυμι

καταστορέννυμι | устилать, покрывать, постилать, расстилать, валить, укладывать, убивать, успокаивать, унимать, выравнивать, устранять

καταστοχάζομαι

καταστοχάζομαι | улавливать, разгадывать

καταστοχασμός

καταστοχασμός | предположение, догадка

καταστράπτω

καταστράπτω | метать молнии, ослеплять молнией

καταστρατηγέω

καταστρατηγέω | побеждать военной хитростью

καταστρατοπεδεύω

καταστρατοπεδεύω | располагать лагерем, расквартировывать, размещать, расквартировываться, размещаться

καταστρέφω

καταστρέφω | загибать вниз, переворачивать вниз, опрокидывать, валить, поворачивать внутрь, накручивать, натягивать, закруглять, ставить вверх дном, развертывать до конца, кончать, подходить к концу, кончаться, заканчиваться, переходить, кончать свою жизнь, погибать, подчинять, покорять, заставлять, принуждать

καταστροφή

καταστροφή | переворот, поворот, начало развязки, развязка, исход, конец, смерть, гибель, истребление, разрушение, покорение

καταστροφικῶς

καταστρώννυμι

καταστρώννυμι | устилать, убивать, умерщвлять, погибать

καταστυγέω

καταστυγέω | пугаться, ужасаться

καταστύφελος

καταστύφελος | весьма твердый, каменистый

καταστύφω

καταστύφω | делать твердым, жестким

κατασυβωτέω

κατασυβωτέω | откармливать словно свинью, кормить до отвала

κατασυλλογίζομαι

κατασυλλογίζομαι | быть опровергаемым

κατασύρω

κατασύρω | растаскивать, грабить, разорять, тащить

κατασφάζω

κατασφάζω | зарезывать, закалывать, убивать

κατασφαλίζω

κατασφαλίζω | укреплять

κατασφίγγω

κατασφίγγω | сжимать, скреплять

κατασχεθεῖν

κατασχεθεῖν | удержать, сдержать, удержать, схватить, задержаться, остановиться

κατάσχετος

κατάσχετος | сдержанный, скрытый, затаенный, одержимый, преследуемый

κατασχίζω

κατασχίζω | раскалывать, разрубать, разламывать, взламывать, раздирать, разрывать

κατασχολάζω

κατασχολάζω | медлить, тянуть, тратить время, проводить праздно

κατασώχω

κατασώχω | растирать, перетирать

κατατάκω

κατάταξις

κατάταξις | распределение

καταταρταρόω

καταταρταρόω | низвергать в Тартар

κατατάσσω

κατατάσσω | располагать в порядке, выстраивать, зачислять, назначать, назначать, направлять, причислять, относить, вносить, записывать, излагать, устраиваться, договариваться

κατατεθαρρηκότως

κατατεθαρρηκότως | храбро, отважно

κατατεθνηώς

κατατελευτάω

κατατελευτάω | оканчиваться

κατατέμνω

κατατέμνω | разрезать, рассекать, разрубать, разрывать, раздирать, расчленять, прорезать, прокладывать

κατατεταγμένως

κατατεταγμένως | в порядке

κατατέτρημαι

κατατεφρόω

κατατεφρόω | покрывать пеплом

κατάτεχνος

κατάτεχνος | искусный, доведенный до совершенства

κατατήκω

κατατήκω | плавить, растапливать, растворять, разлагать, истреблять, уничтожать, разрежать, томить, снедать, томиться, изнывать

κατατίθημι

κατατίθημι | класть, складывать, ставить, складывать, снимать с себя, класть на погребальное ложе, хоронить, откладывать, припрятывать, прятать, переносить, помещать, высаживать, прокладывать, отправлять, отправлять в качестве заложников, помещать, заключать, сажать, ставить, предлагать, выставлять, слагать с себя, предоставлять, передавать, откладывать в сторону, оставлять без внимания, прекращать, направлять, вносить, платить, уплачивать, отплачивать, возмещать, иметь право на возмещение, заслужить, приобретать, стяжать, вносить, заносить, записывать, расходовать, употреблять

κατατιτράω

κατατιτράω | просверливать, пробуравливать

κατατιτρώσκω

κατατιτρώσκω | покрывать ранами, ранить

κατατοκίζω

κατατοκίζω | разорять ростовщическими процентами

κατατομή

κατατομή | ответвление, рукав, обрезание

κατατοξεύω

κατατοξεύω | убивать стрелами, застреливать, поражать насмерть

κατατραγεῖν

κατατραυματίζω

κατατραυματίζω | покрывать ранами, изранивать, получать раны, повреждать

κατατρέχω

κατατρέχω | сбегать, спускаться бегом, спускаться на берег, высаживаться, приставать, причаливать, совершать набег, опустошать, разорять, устремляться, набрасываться, обрушиваться, нападать, бранить

κατατριακοντουτίζω

κατατριακοντουτίζω | поступать как подобает с τριακοντούτιδες

κατατρίβω

κατατρίβω | стирать, изнашивать, измучивать, утомлять, изнурять, истощаться, уставать, употреблять, использовать, тратить, проводить время, расточать

κατατρίζω

κατατρίζω | издавать писк, пищать

κατατροπόομαι

κατατροπόομαι | обращать в бегство

κατατρύζω

κατατρύζω | оглушать чириканьем, надоедать болтовней

κατατρυφάω

κατατρυφάω | издеваться, глумиться

κατατρύω

κατατρύω | изнурять, утомлять

κατατρωματίζω

κατατύπτομαι

κατατύπτομαι | бить себя

καταυαίνω

καταυαίνω | иссушать

καταυγασμός

καταυγασμός | сияние, свет

καταυδάω

καταυδάω | объявить, рассказать

καταῦθι

καταῦθι | там же

καταυλίζομαι

καταυλίζομαι | располагаться на отдых, останавливаться для ночлега

καταυτίκα

καταυτίκα | тотчас же, немедленно

καταυχένιος

καταυχένιος | ниспадающий на шею, закрывающий шею

καταφαγᾶς

καταφαγᾶς | обжора

καταφαίνω

καταφαίνω | воочию показывать, объявлять, становиться ясным, показываться, казаться

καταφάνεια

καταφάνεια | ясность, прозрачность

κατάφαντος

κατάφαντος | подлежащий утверждению

κατάφαρκτος

κατάφαρκτος | заключенный, замурованный

καταφαρμάσσω

καταφαρμάσσω | отравлять, околдовывать, зачаровывать

καταφατίζω

καταφατίζω | уверять, заверять

καταφατικῶς

καταφατικῶς | утвердительно

καταφερής

καταφερής | спускающийся вниз, наклонный, покатый, направленный сверху вниз, близящийся к закату, заходящий, питающий склонность, склонный, распутный, развратный

καταφεύγω

καταφεύγω | убегать, бежать, убегать, искать убежища, прибегать, обращаться

κατάφευξις

κατάφευξις | бегство, убежище

καταφημίζω

καταφημίζω | распространять, распускать слух, предназначать, посвящать, бранить, укорять

καταφθατέομαι

καταφθατέομαι | быстро пробегать, проноситься

καταφθείρω

καταφθείρω | губить, уничтожать, гибнуть, развращать

καταφθινύθω

καταφθινύθω | губить, уничтожать

καταφθίω

καταφθίω | губить, уничтожать, погибать, гибнуть, исчезать

καταφίημι

καταφίημι | опускать, выпускать

καταφλέγω

καταφλέγω | сжигать, жечь

καταφλεξίπολις

καταφλεξίπολις | поджигательница городов, зажигающая города

καταφλογοειδής

καταφλογοειδής | похожий на пламя, объятый пламенем

καταφοβέω

καταφοβέω | поражать страхом, повергать в ужас, пугать, пугаться, бояться

καταφοιτάω

καταφοιτάω | сходить вниз, спускаться

καταφορά

καταφορά | падение, стремительность, бессознательное состояние, обморок, удар сверху, рубящий удар

κατάφορος

κατάφορος | стремительный, бурный, волнующийся

καταφράζω

καταφράζω | рассказывать, излагать, размышлять, подвергать обсуждению, обдумывать, замечать

κατάφρακτος

κατάφρακτος | покрытый броней, защищенный

καταφράσσω

καταφράσσω | покрывать броней

καταφρονέω

καταφρονέω | относиться с презрением, презирать, пренебрегать, самоуверенно полагать, замышлять, иметь в виду

καταφρόνησις

καταφρονητής

καταφρονητής | презиратель

καταφρονητικῶς

καταφρονητικῶς | с пренебрежением, презрительно

καταφροντίζω

καταφροντίζω | заботиться, расходовать на занятия

καταφρύγω

καταφρύγω | сжигать, испепелять

καταφυγγάνω

καταφυλαδόν

καταφυλαδόν | по филам, филами

καταφυλλοροέω

καταφυλλοροέω | ронять листья, лишаться листвы, увядать, блекнуть, пропадать

καταφύξιμος

καταφύξιμος | дающий убежище, служащий убежищем

καταφυσάω

καταφυσάω | обдавать брызгами, обрызгивать

καταφυτεύω

καταφυτεύω | обсаживать

καταφωράω

καταφωράω | ловить на месте преступления, изобличать, уличать, устанавливать, обнаруживать

καταφωτίζω

καταφωτίζω | освещать, озарять

καταχαίρω

καταχαίρω | злорадно насмехаться, злорадствовать

καταχαλκεύω

καταχαλκεύω | делать из меди

καταχαλκόω

καταχαλκόω | покрывать медью

καταχαρίζομαι

καταχαρίζομαι | дарить, приносить в дар, преподносить, жертвовать, приносить в жертву, оказывать снисхождение, прощать

κατάχασμα

κατάχασμα | пропасть, яма

καταχέζω

καταχέζω | обгаживать

καταχειροτονέω

καταχειροτονέω | поднятием рук голосовать за осуждение, осуждать

καταχεύομαι

καταχέω

καταχέω | выливать, разливать, поливать, лить, струить, литься вниз, стекать, стекаться, сыпать в изобилии, изливать, осыпать, обрушивать, сбрасывать, опрокидывать, бросать, валить, кидать, лить, расплавлять, переливать, опускать, опускаться, распространять, распускать

καταχηρεύω

καταχηρεύω | проводить во вдовстве

καταχθόνιος

καταχθόνιος | подземный, преисподний

καταχορδεύω

καταχορδεύω | разрезать, вспарывать

καταχορηγέω

καταχορηγέω | расходовать по обязанностям хорега, тратить на хорегии, растрачивать, расточать, проматывать

καταχραίνομαι

καταχραίνομαι | обрызгивать, окроплять

καταχράομαι

καταχράομαι | применять, употреблять, пользоваться, использовать в качестве предлога, утверждать, использовать по своему усмотрению, распоряжаться, расходовать полностью, растрачивать, злоупотреблять, лишать жизни, убивать, брать взаймы, занимать

καταχρειόομαι

καταχρειόομαι | быть предметом дурного обращения, влачить жалкое существование

κατάχρεος

κατάχρεος | обремененный долгами

καταχρήσασθαι

καταχρηστέον

καταχρίω

καταχρίω | намазывать, натирать

κατάχρυσος

κατάχρυσος | отделанный золотом, позолоченный

καταχρώννυμι

καταχρώννυμι | окрашивать, пачкать

καταχύδην

καταχύδην | наливая сверху

κατάχυσμα

κατάχυσμα | подливка, соус, которыми осыпались впервые вводимые в дом невеста

καταχυτρίζω

καταχωνεύω

καταχωνεύω | переплавлять, расплавлять

καταχωρέω

καταχωρέω | уступать

καταψακάζω

καταψάω

καταψάω | гладить, поглаживать, ласкать

καταψεύδομαι

καταψεύδομαι | лгать, клеветать, выдумывать, сочинять, нести вздор, представлять в ложном освещении

καταψευστός

καταψευστός | выдуманный, баснословный

καταψηλαφάω

καταψηφίζομαι

καταψηφίζομαι | голосовать за осуждение, объявлять виновным, выноситься, объявляться, выносить решение, решать

καταψήχω

καταψήχω | скрести, чистить скребницей, гладить, поглаживать, растирать, крошить, рассыпаться в прах, распадаться

καταψιλόω

καταψιλόω | обнажать, оголять

καταψυκτικός

καταψυκτικός | охлаждающий, освежающий

κατάψυχρος

κατάψυχρος | очень холодный

κατέαγα

κατέαξα

κατεάσσω

κατεάσσω | ломать

κατεβλακευμένως

κατεβλακευμένως | медлительно, лениво

κατεγγύη

κατεγγύη | порука, залог, гарантия

κατεγνυπωμένως

κατεγνυπωμένως | трусливо, малодушно

κατέδαρθον

κατέδηδα

κατεδήδοκα

κατέδουπον

κατέδραμον

κατέδυον

κατεθίζω

κατεθίζω | делать привычным

κατειδέναι

κατείδωλος

κατείδωλος | полный идолов

κατειλέω

κατειλέω | оттеснять, загонять, обматывать, окутывать

κατειλίσσω

κατείλοχα

κατειλύω

κατειλύω | обволакивать, окружать

κάτειμι

κάτειμι | сходить, спускаться, приплывать, прибывать, причаливать, падать, обрушиваться, приходить назад, возвращаться

κατεῖπα

κατειργαθόμην

κατείργω

κατείργω | загонять, загонять в тупик, запирать, блокировать, принуждать, заставлять, препятствовать, мешать, сдерживать, ограничивать

κατειρωνεύομαι

κατειρωνεύομαι | притворно скрывать, вышучивать, высмеивать

κατεκλᾴξατο

κατεκλύω

κατεκλύω | ослаблять, подрывать

κατελαύνω

κατελαύνω | сгонять, гнать вниз, втыкать, вставлять

κατελεέω

κατελεέω | иметь сострадание, жалеть

κατελεύσομαι

κατελθεῖν

κατελκ

κατελπισμός

κατελπισμός | твердая надежда

κατεμέω

κατεμέω | изрыгать, извергать

κατεναίρω

κατεναίρω | убивать, умерщвлять

κατέναντι

κατέναντι... | прямо навстречу, против, лицом к лицу

κατεναρίζω

κατεναρίζω | убивать, умерщвлять

κατενήνοθε

κατενήνοθε | находиться, покрывать

κατενθεῖν

κατενόπλιον

κατενόπλιον | катеноплий

κατενῶπα

κατενῶπα | прямо в лицо

κατεξαναστατικός

κατεξαναστατικός | бунтарский, непокорный, мятежный

κατεξουσιάζω

κατεξουσιάζω | властвовать

κατεπαγγέλλομαι

κατεπαγγέλλομαι | давать обещание, обещать, посвящать

κατεπᾴδω

κατεπᾴδω | зачаровывать, околдовывать, усмирять, приручать

κατεπάλμενος

κατεπείγω

κατεπείγω | теснить, тяготить, удручать, побуждать, заставлять, принуждать, настойчиво стремиться, торопиться, спешить

κατεπερωτάω

κατεπερωτάω | продолжать спрашивать

κατέπηκτο

κατεπιορκέω

κατεπιορκέω | давать ложную клятву

κατέπτηχα

κατεργάζομαι

κατεργάζομαι | творить, совершать, исполнять, достигать, добиваться, приобретать, получать, добиваться успеха, достигать благополучия, побеждать, покорять, завоевывать, поражать, бить, убивать, умерщвлять, склонять на свою сторону, привлекать к себе, перерабатывать, обрабатывать, производить, приготовлять, порождать, вызывать, перекапывать, разорять, разрушать

κατέργω

κατερείκω

κατερείκω | раздавливать, перемалывать, смягчать, разрывать на себе

κατερείπω

κατερείπω | разрушать, сокрушать, губить, рушиться, погибать

κατερεύγω

κατερεύγω | изрыгать, обдавать

κατερέφω

κατερέφω | покрывать, прикрывать себе, защищать

κατερημόω

κατερημόω | снимать прочь, отнимать

κατερητύω

κατερητύω | удерживать, останавливать

κατερικτός

κατερικτός | размолотый, растертый

κατέρρωγα

κατερυκάνω

κατερύκω

κατερύκω | задерживать, удерживать

κατέρχομαι

κατέρχομαι | сходить, спускаться, приходить, прибывать, падать, рушиться, приходить из изгнания, возвращаться

κἀτέρωτα

κἀτέρωτα | также и в другой раз

κατεσκεψάμην

κατεσπευσμένως

κατεσπευσμένως | поспешно, торопливо

κατέσσυτο

κατεστεμμένος

κατεστεμμένος | обмотанный, увитый

κατέστησα

κατεστραμμένως

κατεστραμμένως | наоборот

κατέσχον

κατευδοκέω

κατευδοκέω | горячо одобрять

κατεύδω

κατευημερέω

κατευημερέω | иметь больший успех, заслужить большую славу

κατευθύ

κατευθύ | прямо, напрямик, против

κατευθύνω

κατευθύνω | выпрямлять, делать прямым, направлять по прямой линии, направлять, вести, управлять, привлекать к ответу, требовать отчета, направляться, устремляться

κατευλογέω

κατευλογέω | сильно хвалить, превозносить, благословлять

κατευνάζω

κατευνάζω | укладывать спать, отводить место для ночлега, ложиться спать, убаюкивать, усыплять, давать отдых, успокаивать, унимать, упокоить

κατευναστής

κατευναστής | домашний слуга, проводник душ усопших в подземное царство

κατευνάω

κατευνάω | усыплять

κατευορκέω

κατευορκέω | клятвенно заверять, торжественно клясться

κατευπορέω

κατευπορέω | обладать достаточными средствами

κατευστοχέω

κατευστοχέω | быть удачливым, преуспевать

κατευτρεπίζω

κατευτρεπίζω | приводить в порядок, выправлять

κατευφημέω

κατευφημέω | громко одобрять, восхвалять

κατευχή

κατευχή | мольба, молитва

κατευωχέομαι

κατευωχέομαι | угощаться, устраивать пир, пировать

κατεφάλλομαι

κατεφάλλομαι | соскакивать, спрыгивать

κατεφίσταμαι

κατεφίσταμαι | восставать, нападать

κατέχω

κατέχω | держать, удерживать, задерживать, сдерживать, унимать, подавлять, связывать, обязывать, быть связанным, приставать к берегу, приплывать, хранить, блюсти, держать в повиновении, притеснять, угнетать, удручать, неотступно следовать, преследовать по пятам, останавливаться, задерживаться, останавливаться, прекращаться, овладевать, усваивать, завладевать, захватывать, занимать, присваивать себе, владеть, обладать, быть одержимым, боговдохновенным, сдерживаться, воздерживаться, завершаться, оканчиваться, помещаться, занимать, обитать, охватывать, закрывать, покрывать, наполнять, достигать, совершать, улавливать, схватывать, понимать, держаться, удерживаться

κατηγε

κατηγόρημα

κατηγόρημα | порицание, обвинение, высказывание, предикат

κατηγορητικός

κατηγορικός

κατηγορικός | обвинительный, утвердительный, утверждающий, склонный обвинять, придирчивый, обвинитель

κατήγορος

κατήγορος | обличитель, обвинитель

κατῄδη

κατῄκισται

κατήκω

κατῆλιψ

κατῆλιψ | верхний этаж, чердак

κατήλυσις

κατήλυσις | возвращение, сошествие, спуск, падение

κατηναγκασμένως

κατηναγκασμένως | по принуждению, в силу необходимости, поневоле

κατῆξα

κατῄορος

κατῄορος | свисающий, ниспадающий

κατηπιάω

κατηπιάω | унимать, смягчать

κατηρεμεω

κατηρεφής

κατηρεφής | закрытый сверху, крытый, покрытый

κατήριπον

κατηρτυκώς

κατηρτυκώς | сформировавшийся, сложившийся, зрелый

κατήφεια

κατήφεια | стыд, позор, бесславие, уныние, подавленность

κατηφής

κατηφής | печально опущенный, потупленный, испытывающий чувство стыда, печальный, опечаленный, грустный, мрачный, темный

κατηφών

κατηφών | покрывающий позором, бесчестный

κατηχής

κατῃωρεῦντο

κάτθανον

κατθέμεν

κατθέσθην

κατιάπτω

κατιάπτω | повреждать, портить

κατιδεῖν

κατιδών

κατίζω

κατιθύ

κατικετεύω

κατιλλαίνω

κατιλλαίνω | косить глазами

κατιλλαντωρία

κατιλλαντωρία | косоглазие

κατιλλώπτω

κατιλλώπτω | подмигивать

κατίμεν

κατιόομαι

κατιρόω

κατίστημι

κατισχναίνω

κατισχναίνω | истощать, изнурять, иссушать, изнуряться, чахнуть, ослаблять, уменьшать

κάτισχνος

κάτισχνος | истощенный, исхудавший

κατισχύω

κατισχύω | укрепляться, крепнуть, получать перевес, одолевать, побеждать, быть побежденным

κάτοδος

κατοδύρομαι

κατοδύρομαι | горько жаловаться, скорбеть, оплакивать

κάτοιδα

κάτοιδα | знать, уметь, понимать

κατοίησις

κατοίησις | самонадеянность, самомнение

κατοικέω

κατοικέω | населять, обитать, селиться, заселять, помещаться, находиться, быть расположенным, быть управляемым

κατοικητήριον

κατοικία

κατοικία | заселение, колонизация, основание, закладывание, селение, поселок, деревня

κατοικίζω

κατοικίζω | селить, поселять, селиться, переселять, возвращать из изгнания, заселять, населять, колонизировать, учреждать, основывать, вводить, устанавливать, водворять, заключать, вселять, внушать, создавать, производить

κατοίκισις

κατοίκισις | заселение, колонизация, основание, вселение, переселение, возвращение на родину

κατοικοδομέω

κατοικοδομέω | покрывать строениями, застраивать, тратить все средства на постройки, запирать, заключать

κάτοικος

κάτοικος | житель, обитатель

κατοικτείρω

κατοικτείρω | иметь сострадание, жалеть

κατοικτίρω

κάτοικτος

κάτοικτος | достойный сострадания

κατοινόομαι

κατοινόομαι | напиваться допьяна

κατοίσομαι...

κατοίχομαι

κατοίχομαι | сходить вниз, спускаться

κατοκνέω

κατοκνέω | быть в нерешительности, колебаться, медлить, упускать возможность

κατοκώχιμος

κατοκώχιμος | движимый, подвластный, влекомый, тяготеющий

κατολισθάνω

κατολισθάνω | соскальзывать, впадать, попадать, быть увлеченным

κατόλλυμι

κατόλλυμι | уничтожать, истреблять, гибнуть

κατολοφύρομαι

κατολοφύρομαι | предаваться скорби, оплакивать

κάτομβρος

κάτομβρος | дождливый, несущий дождь, плачущий

κατονίναμαι

κατονίναμαι | извлекать пользу, пользоваться

κατόνομαι

κατόνομαι | презирать

κάτοξυς

κάτοξυς | чрезвычайно острый, пронзительный, резкий

κατόπιν

κατόπιν | сзади, позади, после, затем, позади, за, после

κατοπτάω

κατοπτάω | поджаривать, подогревать

κατοπτεύω

κατοπτεύω | наблюдать, рассматривать, исследовать, высматривать, подсматривать, разведывать, подмечать, замечать

κατόπτης

κατόπτης | разведчик, созерцатель, наблюдатель

κατόπτομαι

κατοπτρίζω

κατοπτρίζω | показывать как в зеркале, отражать, глядеться в зеркало, отражаться в зеркале, видеть как бы в зеркале

κατοπτρικός

κατοπτρικός | отраженный в зеркале

κατοπτροειδής

κατοπτροειδής | подобный зеркалу

κατοράω

κατοργάς

κατοργάς | справляющая религиозные оргии

κατοργιάζω

κατοργιάζω | посвящать в оргиастические мистерии

κατορθόω

κατορθόω | выпрямлять, направлять, заставлять воспрянуть духом, ободрять, успешно доводить до конца, благополучно завершать, одерживать верх, побеждать

κατόρθωσις

κατόρθωσις | успешное действие, благополучное завершение, умелое исправление, успешное преобразование, добродетельный поступок

κατορθωτικός

κατορθωτικός | добродетельный, праведный, честный

κατορούω

κατορούω | быстро спускаться, устремляться, ринуться

κατορρωδέω

κατορρωδέω | бояться, пугаться

κατορύσσω

κατορύσσω | зарывать, закапывать, губить, уничтожать

κατορχέομαι

κατορχέομαι | насмешливо выплясывать, очаровывать плясками

κατόσσομαι

κατόσσομαι | смотреть, глядеть

κατότι

κατουλάς

κατουλάς | одетая тьмой, темный

κατουλόω

κατουλόω | давать зарубцовываться, заживлять, излечиваться от ран

κατουρέω

κατουρέω | обливать мочей, испускать мочу

κατουρόω

κατουρόω | идти под попутным ветром

κατοφρυόομαι

κατοφρυόομαι | высокомерно поднимать брови

κατοχή

κατοχή | задержание, арест, помеха, задержка, одержимость, исступление

κατόχιμος

κατόχιμος | являющийся собственностью, находящийся в чьём-л. владении, одержимый, исступленный

κάτοχος

κάτοχος | крепкий, прочный, крепко удерживаемый, связанный, скованный, одержимый, вдохновляемый, обуреваемый, захваченный, увлеченный, крепко удерживающий в памяти, хорошо запоминающий

κατόψιος

κατόψιος | находящийся на виду, напротив, противолежащий

κατόψομαι

καττά

καττάνυσαν

Καττιτερίδες

καττύπτεσθε

καττύω

κατυβρίζω

κάτω

κάτω | вниз, внизу, после, потом, затем, вниз с, под

κάτωθεν

κάτωθεν | снизу, внизу, вниз, ниже, после, потом, позднее

κατωκάρα

κατωκάρα | головой вниз

κατωμαδόν

κατωμαδόν | с плеча, со всего размаху

κατωμοσία

κατωμοσία | сопровождаемая клятвой жалоба, подкрепленное клятвой обвинение

κατωνάκη

κατωνάκη | катонака

κατῳνωμένος

κάτωρ

κάτωρ | повелитель

κατῶρυξ

κατῶρυξ | врытый, вкопанный, вырытый в земле, подземный, подземелье, пещера, подземный тайник, зарытый в землю клад

κατώτατα

κατώτερος

κατώτερος | самый нижний, глубочайший

κατωφαγᾶς

κατωφαγᾶς | катофаг, «едящий, не поднимая головы», обжора

κατωφερής

κατωφερής | опущенный вниз, стремительно падающий вниз

κατωχράω

κατωχράω | сильно бледнеть

καυάξαις

Καυή

Καυή | Кава

Καύκασα

Καύκασα | Кавкасы

Καύκασις

Καύκασις | Кавказский хребет

καυκίον

καυκίον | кубок, чаша

Καύκωνες

Καύκωνες | кавконы

καυλίζω

καυλίζω | снабжать древком

καύλινος

καύλινος | сделанный из стебля

καυλίσκος

Καυλομύκητες

Καυλομύκητες | кавломикеты, «грибы с ножками»

καυλός

καυλός | стебель, стержень, древко, верхний конец древка, рукоять, шейка, radix penis, яйцеклад

Καυλωνία

Καυλωνία | Кавлония

καῦμα

καῦμα | жар, зной, сильный мороз, высокая температура, жар, любовный пыл, ожог

καυματίζω

καυματίζω | жечь, быть в жару, сгорать, засыхать

καυνάκης

καυνάκης | шуба

Καυνίας

Καυνίας | кавний

Καύνιοι

Καύνιοι | жители Кавна, кавнийцы

καῦνος

καῦνος | жребий

Καῦρος

Καῦρος | злой, дурной

καυσία

καυσία | кавсия

καῦσις

καῦσις | сжигание, сожжение, прижигание, выжигание, жжение, жар, выжженность, сухость

καύσομαι

καῦσος

καῦσος | жар, лихорадка

καύστειρα

καύστειρα | жаркий

καυστικός

καυστικός | воспламеняющий, зажигающий, воспламеняющийся, горючий

καυστός

καυστός | нагретый, раскаленный, воспламеняющийся, горючий

Καΰστριος

Καΰστριος | каистрийский

καύσω

καύσων

καύσων | жар, лихорадка, зной

καυτηριάζω

καυτηριάζω | клеймить

καυτήριον

καυτός

καύχα

καύχα | хвастовство, похвальба

καυχάομαι

καυχάομαι | хвастаться, хвалиться

καύχημα

καύχημα | хвала

καυχήμων

καυχήμων | хвастливый

Καφήρειος

Καφήρειος | каферейский

Καφηρίδες

Καφηρίδες | Каферейские скалы

καχάζω

καχάζω | громко смеяться, хохотать

καχεκτέω

καχεκτέω | быть в плохом состоянии

καχεξία

καχεξία | плохое состояние, болезненность, дурное настроение

καχήμερος

καχήμερος | влачащий жалкое существование

καχλάζω

καχλάζω | плескать, бурлить, извергать с клокотанием

κάχληξ

κάχληξ | крупный песок, гравий

καχορμισία

καχορμισία | несчастный заход, злополучная стоянка

καχρύδιον

καχρύδιον | ячменная шелуха

κάχρυς

κάχρυς | сушеные ячменные зерна

καχύποπτος

καχύποπτος | подозревающий дурное, подозрительный, недоверчивый

καχυπότοπος

καχυπότοπος | подозревающий дурное, подозрительный, недоверчивый

κάψις

κάψις | быстрое проглатывание

κάω

Κεάδης

Κεάδης | Кеад, сын Кея

κέαρ

κέαται

Κέβης

Κέβης | Кебет

κεβλήπυρις

κεβλήπυρις | красноголовка

Κεβρήν

Κεβρήν | Кебрен

Κεβρηνίς

Κεβρηνίς | кебренская

κεγχραμίς

κεγχραμίς | фиговое зернышко

Κεγχρεαί

Κεγχρεαί | Кенхреи

Κεγχρεια

κεγχρεών

κεγχρεών | мастерская для дробления металлической руды

κεγχριαῖος

κεγχριαῖος | размером с просяное зерно

κεγχρῖτις

κεγχρῖτις | просовидная, с мелкозернистой кожицей, кенхритис

κέγχρος

κέγχρος | просо, просяное зерно, рыбья икра

κεγχρώματα

κεγχρώματα | мелкие отверстия

κεδάννυμι

κεδάννυμι | рассеивать, разгонять, разламывать, разбивать, сносить, накидывать

κεδνός

κεδνός | заботливый, добрый, преданный, верный, почтенный, уважаемый, дельный, отличный, доблестный, храбрый, любимый, дорогой, добродетельный, достойный, разумный, мудрый, радостный, счастливый

Κεδρεῖαι

Κεδρεῖαι | Кедреи

κεδρία

κεδρία | кедровая смола

κέδρινον

κέδρινον | кедровое масло

κεδρίς

κεδρίς | кедровый орех

Κεδρόπολις

Κεδρόπολις | Кедрополь

κεδρόω

κεδρόω | бальзамировать кедровым маслом

κεδρωτός

κεδρωτός | построенный из кедра, кедровый

κέεται

κεἰ

κειάμενος

κείατο

κεῖθι

κεῖμαι

κεῖμαι | лежать, покоиться, лежать, быть поверженным, пребывать, находиться, быть погруженным, находиться во власти, зависеть, лежать, простираться, быть расположенным, стоять, помещаться, быть учрежденным, положенным, установленным, находиться в положении, обстоять, быть вложенным, быть внесенным, лежать, возникнуть, быть

κειμήλιον

κειμήλιον | бережно хранимое достояние, ценность, сокровище, имущество, состояние

κεῖνος

κεινόω

κειρία

κειρία | тесьма, жгут, ремень, лента, пелена

Κειριαδής

Κειριαδής | гражданин из дема Κειριάδαι

κειριόω

κειρύλος

κειρύλος | цирюльник

κεἰς

κείω

κείω | ложиться спать, раскалывать

κεκαδδίσθαι

κεκαδήσω

κέκαδον

κεκάλυμμαι

κεκάμω

κέκασμαι

κεκαφηώς

κεκέρασμαι

κεκλασμένος

κεκλασμένος | искривленный, кривой, надломленный, расслабленный, томный

κεκλέαται

κέκλειμαι

κέκλήατο

κέκληκα

κέκλημαι

κέκλικα

κεκλοίμαν

κεκλόμην...

κέκλυθι

κέκλωσμαι

κεκμηώς

κέκομμαι

κεκόρεσμαι

κεκόρημαι

κεκορυθμένος

κεκοτηώς

κεκράαντο

κέκραγμα

κέκραγμα | крик

κεκράκτης

κεκράκτης | крикун, горлан

κεκραμένως

κεκραμένως | с должной мерой, с соблюдением правильных отношений

κεκραξιδάμας

κεκραξιδάμας | побеждающий криком, горлан, крикун

κεκρατημένως

κεκρατημένως | ярко, выразительно

κέκρημαι

κέκρικα

Κεκροπία

Κεκροπία | Кекропия

Κεκρόπιος

Κεκρόπιος | кекропов

Κέκροψ

Κέκροψ | Кекроп

κέκρυφα

Κεκρυφαλία

Κεκρυφαλία... | Кекрифалия

κεκρύφαλος

κεκρύφαλος | женская головная повязка, налобник, мотня, сетка, рубец

κέκτημαι

κεκτήμην

κεκύθωσι

κέκυφα

κελαδεινός

κελαδεινός | шумный, шумливый, воющий, гулкий

κελαδέοντι

κελάδημα

κελάδημα | шум, вой, гудение

κέλαδος

κέλαδος | шум, звук, звучание, глас

Κελάδων

Κελάδων | Келадонт

κελαινεγχής

κελαινεγχής | с черным копьем

Κελαινίτης

Κελαινίτης | родом из Келен, находящийся у Келен, келенский

κελαινόομαι

κελαινόομαι | становиться черным, чернеть, наполняться ужасом

κελαινός

κελαινός | черный, темный, чернокожий, темнокожий, покрывшийся мраком, потухший, мрачный, страшный, покрытый кровью, окровавленный

κελαινοφαής

κελαινοφαής | темноблещущий, чуть озаренный, почти непроглядный

κελαινοχρώς

κελαινοχρώς | чернокожий, черный

κελαινώπης

κελαινώπης | мрачный, злобный

κελαινώψ

κελαινώψ | смуглолицый, смуглый

κελέβειον

κελέοντες

κελέοντες | брусья ткацкого станка

Κελεός

Κελεός | Келий

κέλευθα

κέλευθα | пути, дороги

κελευθήτης

κελευθήτης | путешествующий, странствующий

κελευθοπόρος

κελευθοπόρος | путник, странник

κέλευμα

κέλευσις

κέλευσις | призыв, увещевание, обращение

κελευσμός

κελευστής

κελευστής | начальник команды гребцов, старший, глашатай

κελευστικός

κελευστικός | приказывающий, повелительный

κελευτιάω

κελευτιάω | постоянно убеждать, побуждать, приказывать

κελέων

κέλης

κέλης | верховая лошадь, скакун, быстроходная лодка, челн

κελητίζω

κελητίζω | ездить верхом, скакать, гарцевать

κέλλιον

κέλλιον | чулан, конурка, подвал

κέλλω

κέλλω | пригонять к берегу, причаливать, приставать к берегу, приплывать

κέλομαι

κέλομαι | побуждать, поощрять, убеждать, подстрекать, предлагать, заставлять, понуждать, звать, призывать, обращаться с призывом

Κελτική

Κελτική | Кельтика, область кельтов, Галлия

Κελτιστί

Κελτιστί | по-кельтски

κελύφανον

κελύφιον

κελύφιον | скорлупка, чешуйка

κέλυφος

κέλυφος | оболочка, кожица, скорлупа, полость, орбита, челнок, «скорлупка», вместилище

κεμάς

κεμάς | молодой олень

κέμμα

κέμμα | логово зверя

κέν

κεναγγία

κεναγγία | пустота сосудов, голод

κένανδρος

κένανδρος | лишившийся мужского населения, безлюдный

κένδυλα

κενεαγορία

κενεαγορία | пустословие, болтовня

κενεαυχής

κενεμβατέω

κενεμβατέω | попадать в пустоту, совершать ошибочный шаг, оступаться

κενεός

κενεόφρων

κενεόφρων | тщеславный, пустой

κενεών

κενεών | пустота, полость, пах

κενήριον

κενόδοντις

κενόδοντις | лишенная зубьев, беззубая

κενοδοξία

κενοδοξία | тщеславие, суетность

κενοκοπέω

κενοκοπέω | трудиться попусту

κενολογία

κενολογία | пустая болтовня

κενόν

κενόν | пустота, пустое пространство

κενοπαθέω

κενοπαθέω | иметь обманчивые, чисто субъективные содержания

κενός

κενός | пустой, порожний, пустой, бесплодный, напрасный, пустой, неосновательный, бессмысленный, лишенный, не имеющий, пустой, глупый

κενοσπουδία

κενοσπουδία | погоня за пустяками

κενοσπούδως

κενοσπούδως | как бы всерьез, по-настоящему

κενοτάφιον

κενοτάφιον | кенотаф

κενότης

κενότης | пустота

κενοφροσύνη

κενοφροσύνη | душевная пустота, легкомыслие, несерьезность

κενοφωνία

κενοφωνία | пустословие

κένσαι

κενταυρέα

κενταυρέα | василек

Κενταύρειος

Κενταύρειος | кентавров

Κενταυρικός

Κενταυρικός | состоящий из кентавров

κενταύριον

Κένταυροι

Κένταυροι | кентавры

Κενταυρομαχία

Κενταυρομαχία | битва кентавров

Κένταυρος

κεντέω

κεντέω | колоть, жалить, колоть стрекалом, погонять, колоть, ранить, поражать

κέντησις

κέντησις | нанесение уколов, прокалывание

Κεντόριπα

Κεντόριπα | Кенторипы

κεντόω

κεντρηνεκής

κεντρηνεκής | подгоняемый стрекалом, пришпориваемый, Liddell & Scott: κεντρηνεκή

κεντρίζω

κεντρίζω | подгонять стрекалом, подстегивать, подстрекать, побуждать, поощрять

κεντρίνης

κεντρίνης | колючая акула

Κεντρίτης

Κεντρίτης | Кентрит

κεντροδάλητις

κεντρομανής

κεντρομανής | бешено пришпоривающий, погоняющий, уязвляющий, сводящий с ума

κέντρον

κέντρον | кентр, стрекало, колющее орудие, игла, скорпион, уколы, мучения, жало, кончик, острие, membrum virile, срединная точка, средоточие, центр, побудительное начало, побуждение, желание, страсть

κεντροραγής

κεντροραγής | разрываемый шпорами, бешено погоняемый, подгоняемый

κεντρόω

κεντρόω | колоть, снабжать жалом

κέντρων

κέντρων | заслуживающий наказания «скорпионами», негодяй

κεντρωτός

κεντρωτός | вооруженный жалом, утыканный гвоздями

κέντωρ

κέντωρ | погоняющий стрекалом, усмиритель

κενῶς

κενῶς | пусто, бессодержательно

κένωσις

κένωσις | опоражнивание, пустота

κέομαι

κέπφος

κέπφος | буревестник, простак, простофиля

κέρα

κεραία

κεραία | рог, роговой лук, щупальце, рея, брус, балка, ножка циркуля, выступ, конец, черточка, значок, сук, жердь, выступ, мыс, коса, отросток, мыщелка

κεραΐζω

κεραΐζω | разорять, опустошать, разрушать, грабить, похищать, умерщвлять, убивать, уничтожать, истреблять, повреждать, топить, изгонять, прогонять

κεραίρω

κεραϊστής

κεραϊστής | разбойник, грабитель

κεραίω

κεραμαῖος

κεραμεία

κεραμεία | гончарное ремесло

Κεραμεικός

Κεραμεικός | Керамик, «Гончарный квартал»

κεράμειος

κεράμειος | глиняный

Κεραμεῖς

Κεραμεῖς | Керамии

κεραμεύς

κεραμεύς | горшечник, гончар

κεραμεύω

κεραμεύω | заниматься гончарным делом, лепить

κεραμήϊος

κεραμιδόω

κεραμιδόω | крыть черепицей

κεραμικός

κεραμικός | гончарный

κεράμινος

κεράμινος | глиняный

κεράμιος

κεραμῖτις

κεραμῖτις | горшечная, гончарная

κέραμος

κέραμος | горшечная глина, глиняный сосуд, жбан, глиняная посуда, черепица, черепичная кровля, скорлупа, щит, темница

κεραμόω

κεραμόω | крыть черепицей

κεραμών

κεραμών | глиняный сосуд

κεραμωτόν

κεραμωτόν | черепичная кровля, черепаха

κεράννυμι

κεράννυμι | Liddell & Scott: κεράννυμ

κεραννύω

κεραοξόος

κεραοξόος | обтачивающий вещество рога, производящий роговые изделия

κεραοῦχος

κεραοῦχος | украшенный рогами

κέρας

κέρας | рог, рог, вещество рога, роговой лук, роговая втулка, удочка, рогообразныи брусок, «рог», роговой выступ, рог, рог, рожок, ответвление, рукав, крыло, фланг, вершина, роговой наконечник, membrum virile, рея, клешня, щупальце

κερασβόλος

κερασβόλος | не размягчающийся при варке, не разваривающийся, несговорчивый, неподатливый, упорный

κέρασος

κέρασος | вишневое дерево

Κερασοῦς

Κερασοῦς | Керасунт, «Вишневый город»

κεράστις

κερασφόρος

κερασφόρος | рогоносный, украшенный рогами

Κέρατα

Κέρατα | Кераты

κερατίας

κερατίας | рогатый

κερατίνας

κεράτινος

κεράτινος | выточенный из рога, роговой, сделанный из рогов, рогатый

κερατῖτις

κερατῖτις | рогатая

κερατοφόρος

κερατώδης

κερατώδης | рогатый

κεραύλης

κεραύλης | трубач, горнист

κεραύνειος

κεραύνειος | поражающий громом, мечущий молнии

κεραύνιον

κεραύνιον | керавний, «галочка»

κεραυνοβολέω

κεραυνοβολέω | поражать громом, метать молнии

κεραυνοβόλος

κεραυνοβόλος | мечущий гром, поражающий громом

κεραυνοβρόντης

κεραυνοβρόντης | бросающий молнии, поражающий громом

κεραυνομάχης

κεραυνομάχης | сражающийся громами

κεραυνός

κεραυνός | громовой удар, гром, молния

κεραυνοσκοπία

κεραυνοσκοπία | наблюдение за молниями, гадание по молниям

κεραυνοφαής

κεραυνοφαής | яркий как молния

κεραυνόω

κεραυνόω | поражать молнией

κεράω

κεράω | занимать место на флангах

Κερβέριοι

Κερβέριοι | керберии

Κέρβερος

Κέρβερος | Кербер

κερδαίνω

κερδαίνω | извлекать пользу, получать выгоду, приобретать, получать, извлекать прибыль, наживать, зарабатывать, получать в удел, освобождаться, уметь избегнуть

κερδαλέη

κερδαλέη | хитрая лиса

κερδαλέος

κερδαλέος | полезный, прибыльный, доходный, выгодный, хитрый, лукавый

κερδαλέως

κερδαλέως | по соображениям выгоды

κερδαντός

κερδαντός | дающий выгоду, выгодный

κέρδιστον

κέρδιστον | самое полезное, наибольшая польза

κερδίων

κερδίων | более полезный

κέρδος

κέρδος | выгода, польза, прибыль, корыстолюбие, страсть к наживе, полезные советы, разумные мысли, хитрые замыслы, коварные планы

Κερδύλιον

Κερδύλιον | Кердилий

κερδώ

κερδώ | лиса

κερδῷος

κερδῷος | дающий прибыль, хитрый как лиса

κερέειν

Κερησσός

Κερησσός | Кересс

κερθείς

Κερκάσωρος

Κερκάσωρος | Керкасор

Κέρκαφος

Κέρκαφος | Керкаф

κερκιδοποιϊκή

κερκιδοποιϊκή | искусство изготовления ткацких челноков

Κέρκινα

Κέρκινα | Керкина

κερκίς

κερκίς | ткацкий челнок, ткацкий станок, ткань, большая берцовая кость, осина, измерительная линейка

κερκιστική

κερκιστική | умение пользоваться ткацким челноком, ткацкое искусство

κέρκος

κέρκος | хвост, membrum virile, рукоятка, ручка

κέρκουρος

κέρκουρος | керкур

κερκοφόρος

κερκοφόρος | хвостатый

Κέρκυρα

Κέρκυρα | Керкира

Κερκυραῖος

Κερκυραῖος | керкирский, керкирец, житель Керкиры

Κέρκωπες

Κέρκωπες | Керкопы

Κέρκωψ

Κέρκωψ | Керкоп, плут, мошенник

Κερμαλός

κερμάτιον

κερμάτιον | мелкая монетка

κερματιστής

κερματιστής | меняла

κερνᾶς

κεροβάτης

κεροβάτης | шествующий на копытах, козлоногий

κερόδετος

κερόδετος | стянутый рогом, роговой

κερόεις

κερόεις | рогатый, роговой, выложенный рогом, оправленный в рог

κεροτυπεω

κεροτυπεω | бить рогами, бодать

κερουλκός

κερουλκός | натягивающий лук, натягиваемый

κερουτιάω

κερουτιάω | вскидывать рога, входить в задор, горячиться

κερουχίς

κερουχίς | рогатая

κεροφόρος

κεροφόρος | носящий рога, рогатый

κέρσας

κερτομέω

κερτομέω | оскорблять насмешками, зло осмеивать, уязвлять, задевать

κερτομία

κερτόμιος

κερτόμιος | насмешливый, язвительный, оскорбительный

κέρτομος

κέρτομος | насмехающийся, издевающийся, осыпающий насмешками, плутоватый, лукавый, обманчивый, ложный, Liddell & Scott: κέρτομο

Κερτόνιον

Κερτωνός

Κερτωνός | Кертон

Κερχνεία

κερχνηΐς

κερχνηΐς | пустельга

κέρχνος

κέρχνος | шероховатость, бугристость

κερῶ

κέρωνται

κἐς

κέσκετο

κεστός

κεστός | вышитый, расшитый, покрытый шитьем, вышитый пояс, волшебный пояс Афродиты

κεστρεύς

Κεστρίνη

Κεστρίνη | Кестрина

κέστρος

κέστρος | кестр

Κέτος

Κέτος | Кет

κευθάνω

κευθμός

κεῦθος

κεῦθος | глубина, недра, тайное местопребывание, убежище

κεύσω

κεφαλά

Κεφαλαί

Κεφαλαί | Кефалы

κεφάλαιον

κεφάλαιον | главное, основное, сущность, общая сумма, итог, общее, целое, итог, завершение, глава, главное лицо, капитал, утолщенный конец, головка

κεφαλαιόω

κεφαλαιόω | представлять в основных чертах, распределять, расчленять, ранить в голову

κεφαλαιωδῶς

κεφαλαιωδῶς | в основных чертах

κεφαλαλγής

κεφαλαλγής | причиняющий головную боль, страдающий головной болью

κεφαλαλγός

κεφαλαργία

Κεφαλή

Κεφαλή | Кефала

Κεφαλῆθεν

Κεφαλῆθεν | из Кефалы

κεφαλῆφι

κεφαλῖνος

κεφαλίς

κεφαλίς | головка, начало

Κεφαλλήν

Κεφαλλήν | кефалленийский

Κεφαλληνία

Κεφαλληνία | Кефалления

κέφαλος

κέφαλος | кефаль

κεφαλωτός

κεφαλωτός | имеющий голову

κέχανδα

κεχάρηκα

κεχαρησέμεν

κεχάρισμαι

κέχαρμαι

κεχαροίατο

Κεχηναῖοι

Κεχηναῖοι | кехеняне, ротозеи

κεχηνώς

κεχηνώς | ротозей, зевака

κέχλαδον

κέχρηκα

κέω

κέω | ложиться спать

Κέως

Κέως | Кеос

κῆ

κῆαι

κηάμενος

κήαντες...

κῆβος

κῆβος | длиннохвостая мартышка

κἠγώ(ν)

Κηδαλίων

Κηδαλίων | Кедалион

κηδεία

κηδεία | некровное родство, свойство, погребение

κηδεμονία

κηδεμονία | заботливое отношение, попечение, уход

κηδεμονικός

κηδεμονικός | заботливо относящийся, заботливый

κηδεμών

κηδεμών | заботливый страж, покровитель, защитник, хранитель, кедемон, свершитель погребальных обрядов, породнившийся, свойственник

κήδεσκον

κηδεστία

κηδεστία | свойство

κήδευμα

κήδευμα | родственная связь, свойство, свойственник, родня

κηδευτής

κηδήσω

Κηδοί

Κηδοί | Кеды

κῆδος

κῆδος | скорбь, горе, печаль, тревога, забота, погребальный обряд, похороны, родство через брак, свойство, брак

κηδόσυνος

κηδόσυνος | заботливый

κἤδωκε

κῆεν

κἠκ

Κηκείδης

Κηκείδης | Кекид

κηκίς

κηκίς | пламя, истечение, сок, струя, чернильный орешек

κήλειος

κήλειος | жаркий, пылающий

κήλεος

κηλέω

κηλέω | очаровывать, заколдовывать, завораживать, укрощать, смягчать, прельщать, соблазнять

κηληδών

κηληδών | обольстительница, чаровница

κηληκτάς

κήλησις

κήλησις | завораживание, заклинание, чарующая сила, очарование

κηλητήριον

κηλητήριον | магическое средство, волшебство

κηλήτης

κηλήτης | страдающий грыжей

κηλιδόω

κηλιδόω | пачкать, грязнить, осквернять, бесчестить

κηλικός

κηλίς

κηλίς | пятно, пятно, позор, бесчестие, мор, погибель

κηλοτομία

Κηλοῦσα

Κηλοῦσα | Келуса

κηλώνειον

κηλώνειον | колодезный журавль

κἠμ

κημός

κημός | рыболовная верша, верх урны

κἠν

Κήναιον

Κήναιον | Кеней

κῆνος

κῆνσος

κῆνσος | подать

κἠξ

κἠξαπίνας

κηπαία

κηπαία | садовая калитка

κἦπε

κηπεία

κηπεία | садоводство

κἤπειτα

κηπευόμενα

κηπευόμενα | садовые растения

κηπεύω

κηπεύω | взращивать, разводить, растить, холить, лелеять, освежать, орошать

κηπίδιον

κηπίδιον | садик

Κηπίων

Κηπίων | Кепион

Κῆποι

Κῆποι | Кепы, «Сады»

κηπολόγος

κηπολόγος | учащий в саду

κῆπος

κῆπος | сад, благодатный край, местопребывание, pudenda muliebria

κηποτύραννος

κηποτύραννος | царь сада, философ Аполлодор

κηπουρικός

κηπουρικός | садоводческий

κηπωρός

Κήρ

Κήρ | Кера

κηραίνω

κηραίνω | губить, уничтожать, гибнуть, разрушаться, тревожиться, беспокоиться, волноваться

κηρεσσιφόρητος

κηρεσσιφόρητος | натравленный Керами

κηριάζω

κηριάζω | быть похожим на пчелиные соты, выделять сотообразную жидкость

κήρινθος

κήρινθος | керинт, перга, цветень

κήρινος

κήρινος | восковой, покрытый воском, навощенный, мягкий как воск

κηριοκλέπτης

κηριοκλέπτης | ворующий медовые соты

κηρίον

κηρίον | медовые соты, воск, навощенная дощечка, стихи

κηριοποιός

κηριοποιός | приготовляющий соты

κηριτρεφής

κηριτρεφής | рожденный на погибель, обреченный на смерть

κηρίων

κηρίων | восковой факел

κηροδέτας

κηρόδετος

κηρόδετος | скрепленный воском

κηροειδής

κηροειδής | воскообразный, мягкий как воск

κηρόθι

κηρόομαι

κηρόομαι | лепить себе из воска

κηρόπακτος

κηροπλαστέω

κηροπλαστέω | строить из воска соты

κηρόπλαστος

κηρόπλαστος | вылепленный из воска, как восковая фигурка, нежный как воск, скрепленный воском

κηρός

κηρός | воск, восковая фигурка

κηροτέχνης

κηροτέχνης | лепящий фигуры из воска, ваятель

κηροχίτων

κηροχίτων | облитый воском

κηροχυτέω

κηροχυτέω | лепить из воска

κήρυγμα

κήρυγμα | извещение через глашатая, объявление, приказание, распоряжение, проповедь

κηρύκαινα

κηρύκειον

κηρύκειον | жезл глашатая

Κήρυκες

Κήρυκες | Керики

κηρυκεύω

κηρυκεύω | занимать должность глашатая, быть глашатаем, сообщать, возвещать

κηρυκική

κηρυκική | искусство глашатая

κηρύκιον

κηρυκώδης

κηρυκώδης | имеющий вид моллюска κῆρυξ

κῆρυξ

κῆρυξ | глашатай, вестник, гонец, посланец, посол, проповедник, провозвестник, герольд

κηρύσσω

κηρύσσω | занимать должность глашатая, быть глашатаем, созывать, через глашатая объявлять, возвещать, провозглашать, провозглашать, через глашатая приказывать, делать распоряжение, звать, призывать, проповедовать, учить

κήρωμα

κήρωμα | мазь из воска, место состязаний

κήρωσις

κήρωσις | пчелиный клей

κηρωτή

κηρωτή | восковая мазь

κᾐς

κῆται

Κήτειοι

Κήτειοι | кетии

κῆτος

κῆτος | огромное морское животное, морское чудовище, китообразное, кит

κητοφόνος

κητοφόνος | убивающий морские чудища

κητώδης

κητώδης | китообразный, чудовищный, огромный

κηὖ

κἦφ΄

κἠφᾶπτο

κηφήν

κηφήν | трутень, трутень, тунеядец, дармоед

κηφήνιον

κηφήνιον | маленький трутень

Κηφισιά

Κηφισιά | Кефисия

Κηφισιεύς

Κηφισιεύς | уроженец Кефисии

Κηφισίς

Κηφισίς | Кефисида

Κηφισός

Κηφισός | Кефис, Liddell & Scott: Κηφισό

Κηφισοφῶν

Κηφισοφῶν | Кефисофонт

κῆχος

κηώεις

κίβδαλος

κιβδήλευμα

κιβδήλευμα | подделка

κιβδηλία

κιβδηλία | мошенничество, обман

κίβδηλος

κίβδηλος | поддельный, фальшивый, фальсифицированный, ненастоящий, обманчивый, ложный, притворный, лицемерный, плутовской, нечестный, недостоверный, двусмысленный, сомнительный, не внушающий доверия, ненадежный

κίβισις

κίβισις | сумка, котомка

Κίβυρα

Κίβυρα | Кибира

κιβώτιον

κιβώτιον | ящичек, шкатулка, ларчик

κιβωτοποιός

κιβωτοποιός | ящичный мастер

κιγκλίς

κιγκλίς | перегородка, ограда, решетка, судейская дверь, суд, судилище

κιγκλοβάτης

κιγκλοβάτης | вихляющийся на ходу, подпрыгивающий

κιγχάνω

κίδαρις

κίδναμαι

κίδναμαι | рассеиваться, распространяться, распростираться, раскидываться

κιείνησις

Κιεριεύς

Κιεριεύς | житель фессалийского города Киер

Κιθαιρώνειος

Κιθαιρώνειος | киферонский

Κιθαιρωνίς

κιθαραοιδός

κιθαριζόμενον

κιθαριζόμενον | исполняемая на кифаре вещь

κίθαρις

κίθαρις | кифара, искусство игры на кифаре

κιθάρισις

κιθάρισις | игра на кифаре

κιθαριστής

κιθαριστής | кифарист

κιθαριστικός

κιθαριστικός | искусно играющий на кифаре, искусный кифарист

κιθαριστρίς

κιθαριστρίς | кифаристка

κίθαρος

κίθαρος | кифар

κιθαρῳδία

κιθαρῳδία | пение под аккомпанемент кифары

κιθαρῳδικός

κιθαρῳδικός | касающийся пения под звуки кифары, кифарный

κιθών

Κικέρων

κίκιννος

κίκιννος | локон, вьющаяся прядь

κικκαβαῦ

κικλήσκω

κικλήσκω | звать, созывать, звать, приглашать, призывать, молить, обращаться с речью, называть, именовать

Κίκονες

Κίκονες | киконы

Κικυν

Κικυννεύς

Κικυννεύς | родом из дема Κύκυννα

Κικυννοῖ

Κικυννοῖ | в деме Кикинна

κίκω

κίκω | направлять, бросать

Κιλικία

Κιλικία | Киликия

Κιλίκιος

Κιλίκιος | киликийский

Κίλιξ

Κίλιξ | житель Киликии, киликиец, киликийский

Κίλλα

Κίλλα | Килла

Κίλλης

Κίλλης | Килл

Κιλλικύριοι

Κιλλικύριοι | киллирии

κιμβεία

κιμβεία | болезненная скупость, скаредность, жадность

κίμβιξ

κίμβιξ | болезненно скупой, скаредный

Κιμμερίη

Κιμμερίη | Киммерия

Κιμμερικός

Κιμμερικός | киммерииский

Κιμμέριος

Κιμμέριος | киммерийский

Κιμωλία

Κιμωλία | кимолосская

Κίμων

Κίμων | Кимон

κινάβευμα

κινάβευμα | проделка, проказа

κιναβράω

κιναβράω | пахнуть козлом

κιναδεύς

κίναδος

κίναδος | лиса, хитрец, плут, животное, зверь

κινάθισμα

κινάθισμα | шум полета

κιναιδεία

κιναιδία

κιναιδία | кинедия, противоестественный разврат

κιναιδολόγος

κιναιδολόγος | ведущий бесстыдные речи, говорящий о непристойных вещах

κιναμ

Κίναρος

Κίναρος | Кинарос

κιναχύρα

κιναχύρα | веялка, сито

Κινδυάς

Κινδυάς | киндийская

Κινδύη

Κινδύη | Киндия

κινδυνευθέντα

κινδυνευθέντα | опасные предприятия

κινδυνευτής

κινδυνευτής | подвергающий себя опасности, идущий на риск

κινδυνεύω

κινδυνεύω | находиться в опасности, подвергаться опасности, отваживаться, рисковать, идти в бой, сражаться, иметь вид, казаться, быть возможным

κινδυνώδης

κινδυνώδης | полный опасностей, опасный

κινεῦ

κίνη

κίνημα

κίνημα | движение, народное движение, возмущение, восстание, душевное движение, волнение, потрясение, перемена, смена, превратность

κίνησις

κίνησις | движение, передвижение, перемещение войск, народное движение, возмущение, переворот, смена, волнение, потрясение

κινητήρ

κινητήρ | потрясатель, колебатель

κινητής

κινητής | приводящий в движение, зачинатель, создатель, возмутитель, подстрекатель

κινητός

κινητός | движущийся, подвижный

κιννάβαρι

κιννάβαρι | киноварь, сернистая ртуть

κινναβάρινος

κινναβάρινος | цвета киновари, ярко-красный, алый

κιννάβευμα

κινναμολόγος

κινναμώμινος

κινναμώμινος | сделанный из корицы, коричный

κιννάμωμον

κιννάμωμον | корица, киннамом

κίνυγμα

κίνυγμα | колеблемая вещь, раскачиваемое тело

Κινύρας

Κινύρας | Кинир

κινύρομαι

κινύρομαι | издавать стоны, стонать, сетовать

κινύσσομαι

κινύσσομαι | колебаться

Κῖνυψ

Κῖνυψ | Киниф

κῑνύσσομαι

κῑνύσσομαι | колебаться

κιξάλλης

κιξάλλης | разбойник с большой дороги

κιόκρανον

κιόκρανον | капитель колонны

Κίος

Κίος | Киос

κίπφος

Κίρκα

Κιρκαῖόν

Κιρκαῖόν | Цирцей

Κίρκη

Κίρκη | Кирка, Цирцея

κίρκος

κίρκος | ястреб, цирк, кольцо

κιρνάω

κιρνάω | смешивать, разбавлять, наливать, наполнять, придавать вкус, умерять, смягчать, разливать, рассыпать

Κίρρα

Κίρρα | Кирра

Κιρραῖος

Κιρραῖος | киррский, житель города Κίρρα

κιρρός

κιρρός | лимонно-желтый, янтарного цвета

Κίρτα

Κίρτα | Кирта

κίς

κίς | хлебный жучок

κίσηρις

κίσηρις | пемза

Κισθήνη

Κισθήνη | Кистена

κίσσα

κίσσα | сойка, сорока, извращенный аппетит во время беременности

κισσάω

κισσάω | страстно желать, иметь странные прихоти

κισσεύς

κισσεύς | увенчанный плющом

Κισσηΐς

Κισσηΐς | Киссеида, дочь Киссея, дочь Кисса

κισσήρης

κισσήρης | покрытый плющом

κίσσηρις

κισσηροειδής

κισσηροειδής... | похожий на пемзу

Κισσῆς

Κισσῆς | Кисс

Κισσία

Κισσία | Киссия

κίσσινος

κίσσινος | сплетенный из плюща, выточенный из ствола плюща

Κίσσιος

Κίσσιος | киссийский, киссиец

κισσοδέτας

κισσοδέτας | увенчанный плющом

κισσοκόμης

κισσοκόμης | с увитыми плющом волосами

κισσοποίητος

κισσοποίητος | сделанный из плюща

Κισσός

Κισσός | Кисе

κισσοστεφής

Κισσοῦσα

Κισσοῦσα | Киссуса, «Поросшая плющом»

κισσοφορέω

κισσοφορέω | быть увенчанным плющом, носить увитый плющом тирс

κισσοφόρος

κισσοφόρος | поросший плющом, увитый плющом

κισσόω

κισσόω | обвивать плющом

κισσωτός

κισσωτός | украшенный плющом

κίστη

κίστη | ящик, корзина

κιστίς

κιστίς | ящичек, корзинка

κιστοφόρος

κιστοφόρος | кистофор, «корзиноносец»

Κιτιεύς

Κιτιεύς | китиец, житель Кития

κιττ

Κιττός

κιτών

κιχάνω

κιχάνω | находить, встречать, догонять, настигать, достигать, доставать

κιχήλα

κιχῆναι

κίχλη

κίχλη | дрозд, губан

κιχλιασμός

κιχλίζω

κιχλίζω | тихо смеяться, хихикать, питаться дроздами, есть изысканные блюда

κιχόρεια

κιχόρεια | цикорий

κίχρημι

κίχρημι | одалживать, давать в долг, брать в долг

κίων

κίων | столб, колонна, могильный столб, памятник, язычок, «столб»

κλαγγαίνω

κλαγγαίνω | лаять

κλαγγέω

κλαγγηδόν

κλαγγηδόν | с шумом, с криком

κλαγερός

κλαγερός | крикливый

κλάδα

κλαδαρός

κλαδαρός | легко ломающийся, ломкий

κλαδί

κλάδιον

κλάδιον | ветка, веточка

κλάδος

κλάδος | ветвь, побег, рука

Κλαζομεναί

Κλαζομεναί | Клазомены

κλάζω

κλάζω | издавать шум, стучать, шуметь, свистеть, выть, визжать, скрипеть, испускать крики, кричать, петь, играть, лаять, испускать, издавать, звать, призывать, возвещать, предлагать

κλαῗδας

κλαίεσκον

κλαιήσω

κλαΐς

κλαίω

κλαίω | плакать, рыдать, оплакивать

κλαιωμιλίη

κλαιωμιλίη | совместный плач

κλᾴξ

κλαπείς |

κλαρία

κλαρία | долговая книга, список задолженности

κλάριος

κλάριος | распределяющий по жребию

κλᾶρος

κλαρόω

κλάς

κλασιβῶλαξ

κλασιβῶλαξ | разбивающий комья, разрезающий пласты

κλάσμα

κλάσμα | обломок, кусок

κλάσσε

κλαστάζω

κλαστάζω | обрезывать ветви, подрезать, укрощать, смирять

κλαστός

κλαστός | разбитый

κλαυθμονή

κλαυθμυρίζω

κλαυθμυρίζω | заставлять плакать, доводить до слез, плакать

κλαυθμυρισμός

κλαυθμυρισμός | плач

κλαύματα

κλαύματα | плач, рыдания, жалобы

κλαύσἄρα

κλαυσιάω

κλαυσιάω | собираться плакать

κλαυσίμαχος

κλαυσίμαχος | плачущий из-за сражения

κλαύσομαι

κλαυστός

κλαυστός | достойный быть оплаканным

κλάω

κλάω | ломать, отламывать, переламывать

Κλέανδρος

Κλέανδρος | Клеандр

Κλέαρχος

Κλέαρχος | Клеарх

κλεεννός

κλεηδών

κλεῖδα

κλεῖδας

Κλεῖδες

Κλεῖδες | Клиды, «Ключи»

κλειδουχ

κλειδοῦχος

κλειδοῦχος... | хранитель ключей, страж, жрец, хранитель, защитник

κλειδοφύλαξ

κλειδοφύλαξ | хранитель ключей, ключарь, страж

κλεΐζω

κλεῖθρον

κλεῖθρον | засов, запор, замок

κλεῖν

Κλεινίειος

Κλεινίειος | клиниев

κλεινός

κλεινός | славный, прославленный, знаменитый, известный, хорошо знакомый

κλεΐξω

κλείς

κλείς | засов, запор, ключ, застежка, ключица, скамьи для гребцов, выход в открытое море, пролив

Κλείσας

Κλείσας | Клисант

κλεισιάδες

κλεῖσις

κλειστός

Κλείταρχος

Κλείταρχος | Клитарх

Κλειτορία

Κλειτορία | Клитория

Κλειτόριοι

Κλειτόριοι | жители области Κλειτορία

κλειτός

κλειτός | славный, прославленный, пышный

Κλειτώ

Κλειτώ | Клито

κλείω

κλείω | запирагь, запирать, блокировать, закладывать, задвигать, ограждать, защищать, укреплять, закрывать, смыкать, связывать, сковывать

κλέμμα

κλέμμα | воровство, кража, уворованная вещь, украденное, военная хитрость, диверсия, обман, любовная интрижка

Κλέοβις

Κλέοβις | Клеобий, Клеобис

Κλεόμβροτος

Κλεόμβροτος | Клеомброт

Κλεομενικός

Κλεομενικός | Клеоменов

Κλεομήδης

Κλεομήδης | Клеомед

Κλεοπάτρα

Κλεοπάτρα | Клеопатра

Κλεοσθένης

Κλεοσθένης | Клеосфен

Κλεοφύλη

κλέπτης

κλέπτης | вор, плут, обманщик

κλεπτική

κλεπτική | воровское искусство

κλεπτίστατος

κλεπτίστατος | самый вороватый, самый опытный в плутнях, искуснейший в воровстве

κλεπτός

κλέπτω

κλέπτω | красть, воровать, похищать, похищать, уводить, тайком захватывать, тайком узнавать, добывать себе хитростью, выманивать, хитростью привлекать к себе, вводить в заблуждение, скрывать, прикрывать, укрывать, прятать, поступать коварно, совершать втайне, слегка набрасывать

κλεψίφρων

κλεψίφρων | скрывающий свои мысли, скрытный, коварный, лукавый

κλεψύδρα

κλεψύδρα | клепсидра, водяные часы

κλέω

κλέω | восхвалять, славить, прославлять, быть прославляемым

κλέωα

Κλεωναί

Κλεωναί | Клеоны

Κλεωνυμίδαι

Κλεωνυμίδαι | Клеонимиды, потомки Клеонима

κλῇδες

κληδόνισμα

κληδόνισμα | предзнаменование, знамение

κλῃδουχέω

κληδών

κληδών | предвещание, прорицание, предзнаменование, весть, слух, молва, слава, зов, призыв, именование, имя

κληηδών

κλήθρη

κλήθρη | ольха

Κληῗδες

κληΐθρη

κληΐς

κληϊστός

κλῆμα

κλῆμα | побег, черенок, ветвь, трость римского центуриона, молодой побег, молодая сила

κληματινος

κληματινος | лозовой, получающийся от горения виноградной лозы

κληματόομαι

κληματόομαι | пускать побеги, давать отпрыски

κληρίον

κληρίον | небольшое наследство, именьице

κληρονομέω

κληρονομέω | получать по жребию, получать в удел, наследовать, быть наследником, наследовать

κληρονομία

κληρονομία | участие в наследстве, наследование, получение в удел, наследие, удел, доля

κληρονόμος

κληρονόμος | наследник

κλῆρος

κλῆρος | жребий, метание жребия, жеребьевка, доставшееся по жребию, удел, доля, наследство, достояние, удел, владение, земельная собственность, клер, пестряк

κληρουχέω

κληρουχέω | владеть по жребию, получать в удел, распределять по жребию, давать в виде наделов

κληρουχία

κληρουχία | раздача в виде наделов, колонизация, поселение, колония

κληροῦχος

κληροῦχος | получивший земельный надел, поселенец, колонист, получивший в удел

κλήρωσις

κλήρωσις | избрание по жребию

κληρωτός

κληρωτός | избираемый по жребию, достающийся по жребию

κλῄς

κλῇσις

Κλῄσω

κλητεύω

κλητεύω | вызывать в суд, штрафовать свидетеля за неявку в суд, выступать свидетелем на суде

κλητική

κλητική | звательный падеж

κλητός

κλητός | избранный, приглашенный, званый

κλήτωρ

κλίβανος

κλιμάκιον

κλιμάκιον | лесенка

κλιμακοφόρος

κλιμακοφόρος | несущий лестницы

κλιμακωτός

κλιμακωτός | ступенчатый, расположенный уступами

Κλῖμαξ

Κλῖμαξ | Климак, «Лестница»

κλίνειος

κλίνειος | относящийся к кровати

κλινήρης

κλινήρης | прикованный к кровати

κλινική

κλινική | уход за лежачим больным, врачевание

κλινίς

κλινίς | небольшое ложе, кроватка

κλινοκοσμέω

κλινοκοσμέω | заниматься приготовлением застольных лож, вечно толковать об этих приготовлениях

κλινοπετής

κλινοποιός

κλινοποιός | изготовляющий ложа, кроватный мастер

κλινουργός

κλιντήρ

κλιντήρ | ложе

κλιντήριον

κλίνω

κλίνω | склонять, наклонять, клониться, склоняться, подходить к концу, прислонять, приставлять, упирать, придвигать, прогибать, взламывать, опускаться, падать, класть, укладывать, ложиться, быть сложенным, лежать, быть расположенным, находиться, обитать, жить, лежать в могиле, быть погребенным, смещать, сдвигать, передвигать, отворачивать, поворачивать, отражать, отбрасывать, обращать в бегство, поворачиваться, изменять по падежам, склонять, спрягать

κλισιάδες

κλισιάδες | ворота, вход, доступ

κλισίη

κλισίηνδε

κλισίηνδε | в палатку, в шалаш

κλίσιον

κλίσιον | помещение для прислуги, людская, хижина, лачуга, барак, притон

κλισμός

κλισμός | седалище, стул, наклон, скат

κλιτικός

κλιτικός | флексионный

κλιτύς

κλιτύς | скат, склон, холм

κλοιός

κλοιός | ошейник с цепью, колодка, ожерелье

κλονέω

κλονέω | гнать, теснить, бурно раздувать, развевать, стремительно преследовать, вздымать, клубить, потрясать, колебать, волновать

κλόνος

κλόνος | смятение, суматоха, замешательство, схватка, свалка, расстройство

κλοπά

κλοπεύς

κλοπεύς | вор, похититель, тайный злоумышленник

κλοπή

κλοπή | воровство, кража, хищение, обман, хитрость, военная хитрость, тайное нападение, засада

κλοπιμαῖος

κλοπιμαῖος | краденый, ворованный

κλόπιος

κλόπιος | воровской, хитрый, лживый, воровской, вороватый

κλοτοπεύω

κλοτοπεύω | терять время на пустые слова

κλυδάζομαι

κλυδάζομαι | волноваться

κλύδων

κλύδων | морское волнение, прибой волн, наплыв, поток, водоворот

κλυδώνιον

κλυδώνιον | волнение, прибой, наплыв, прилив

κλύζω

κλύζω | плескать, бить, ударять, окатывать, промывать, ополаскивать, промывать, прочищать, смывать, удалять, покрывать, натирать

κλύμενος

κλύμενος | славный, знаменитый, известный

κλύσμα

κλύσμα | промывание, место морского прибоя, взморье

κλυσμός

κλυστήρ

κλυστήρ | трубка для промываний

Κλυταιμ(ν)ήστρα

Κλυταιμ(ν)ήστρα | Клитеместра

Κλυτιάδης

κλυτόδενδρος

κλυτόδενδρος | славящийся деревьями

κλυτόκαρπος

κλυτόκαρπος | славный своими плодами

κλυτόμητις

κλυτόμητις | изобретательный, искусный

κλυτόνοος

κλυτόνοος | мудрый

κλυτόπωλος

κλυτόπωλος | славящийся своими конями

κλυτοτέχνης

κλυτοτέχνης | славный своим искусством, замечательно искусный

κλυτότοξος

κλυτότοξος | славный своим луком

κλύω

κλύω | слышать, слышать, узнать, знать, внимать, благосклонно выслушивать, понимать, усваивать, иметь репутацию, слыть

κλωβός

κλωβός | клетка для птиц

κλώδωνες

κλώδωνες | вакханки

Κλῶθες

Κλῶθες | Пряхи

Κλωθώ

Κλωθώ | Клото, «Пряха»

κλωμακόεις

κλωμακόεις | каменистый, скалистый

κλών

κλών | отпрыск, побег, ветвь

κλωνίον

κλωνίον | веточка

κλῳός

κλωπεία

κλωπεία | кража, воровство

Κλωπίδαι

Κλωπίδαι | Клопиды

κλωπικός

κλωπικός | воровской, вороватый, тайный

κλωποπάτωρ

κλωποπάτωρ | сын неизвестного отца

κλωσμός

κλωστήρ

κλωστήρ | пряжа, нить

κλωστός

κλωστός | пряденый

κλώψ

κλώψ | вор, похититель

Κνακιών

Κνακιών | Кнакион

κνάκων

κνᾶσαι

κνάσω

κνάφαλον

κναφεῖον

κναφευτική

κναφευτική | валяльное искусство

κναφεύω

κνάφος

κνάψις

κνεφάζω

κνεφάζω | покрывать мраком, губить

κνέφαλ(λ)ον

κνήθω

κνήθω | скрести, расчесывать

κνηκίας

κνηκίας | бурый, серый, волк

κνηκίς

κνηκίς | желто-бурое облако

κνῆκος

κνῆκος | сафлор

κνήκων

κνήκων | козел

κνήμαργος

κνήμαργος | белоногий

κνημία

κνημία | колесная спица

κνημιδοφόρος

κνημιδοφόρος | имеющий на голенях кнемиды, носящий поножи

κνημίς

κνημίς | кнемида, поножа, наголенник, обмотки, обод колеса

κνημός

κνημός | лесистый склон горы

κνῆν

κνησιάω

κνησιάω | ощущать зуд

κνησίχρυσος

κνησίχρυσος | стирающий золото

κνησμονή

κνησμώδης

κνησμώδης | сопровождающийся зудом

κνήστι

κνῆστις

κνῆστις | нож для соскабливания сыра, скребок

Κνήφ

Κνήφ | Кнеф

κνίδη

κνίδη | крапива, морская крапива

Κνίδιος

Κνίδιος | книдский, житель Книда

Κνιδόθεν

Κνιδόθεν | из Книда

Κνίδος

Κνίδος | Книд

κνιζός

κνιζός | изношенный, ветхий

κνιπολόγος

κνιπολόγος | дятел

κνιπός

κνιπός | скупой, скаредный

κνῖσα

κνισάω

κνισήεις

κνισήεις | полный жертвенного чада, наполненный запахом жареных блюд

κνίσμα

κνίσμα | обрезок, клочок, царапина, мелкая ссора

Κνισοδιώκτης

κνισόω

κνίσσα

κνίσσα... | чад сжигаемого жира, запах сжигаемых жертв, запах жареного, тук, жир

Κνισσοδιώκτης

Κνισσοδιώκτης... | «Гоняющийся за салом», «Охотник до жареного»

κνισσώδης

κνισσώδης... | жирный, сочный, дымящийся, похожий на дым, выдохшийся

κνισώδης

κνίψ

κνίψ | фиговый червец, фиговая тля

κνύζα

κνυζέομαι

κνυζέομαι... | ворчать, рычать, взвизгивать, вскрикивать

κνύζημα

κνύζημα | взвизгивание, невнятный звук, лепет

κνυζόω

κνυζόω | покрывать струпьями, делать мутным, тусклым

κνῦμα

κνῦμα | царапание

κνύος

κνύος | чесотка

κνύω

κνύω | царапать, скрести

κνώδαλον

κνώδαλον | дикое животное, зверь, живое существо, животное, чудовище, чудовище, страшилище

κνώδαξ

κνώδαξ | стержень, ось

κνώδων

κνώδων | нож, меч, лезвие, зубцы, зубья, острия

Κνώσ(σ)ιος

Κνώσ(σ)ιος | кносский, критский, житель города Кнос

κνώσσω

κνώσσω | дремать, спать

κοάλεμος

κοάλεμος | дурак, глупец

κοάξ

κοάξ | ква

κοβαλίκευμα

κοβαλίκευμα | проказа, проделка

κόβαλος

κόβαλος | плутоватый, проказливый, плут, обманщик, проказливое божество

κόγχη

κόγχη | моллюск в раковине, раковина, «раковина», конха

κόγχος

κόγχος | выступ в центре щита

κογχύλη

κογχύλη | улитка

κογχυλίας

κογχυλίας | мрамор с отпечатками раковин

κογχύλιον

κογχύλιον | моллюск, улитка, раковина улитки, пурпурная улитка, багрянка, пурпур багрянки

κοδράντης

κοδράντης | квадрант

κοέω

κοέω | замечать, слышать, воспринимать

κόθεν

κόθουρος

κόθουρος | короткохвостый, куцый, лишенный жала

Κοθωκίδαι

Κοθωκίδαι | Котокиды

κοΐζω

κοΐζω | хрюкать

κοικύλλω

κοικύλλω | иметь растерянный вид, глядеть разинув рот, вытаращить глаза

κοιλαίνω

κοιλαίνω | долбить, выдалбливать, выкапывать, вырывать, быть пустым, тусклым, невыразительным

κοιλάς

κοιλάς | долина, лощина

κοίλη

κοίλη | кузов, трюм корабля, лощина, русло

Κοίλη Συρία

Κοίλη Συρία | Келесирия, «Полая Сирия»

κοιλιακός

κοιλιακός | брюшной, желудочный

κοιλίη

κοιλιοπώλης

κοιλιοπώλης | торговец потрохами

κοιλιώδης

κοιλιώδης | имеющий вид полости

κοιλο

κοῖλον

κοῖλον | впадина, углубление, низина, долина, полость, желудочек, вогнутая сторона, вогнутость, бок, глубина, глухо

κοῖλος

κοῖλος | выдолбленный, пустой, полый, с раздутым кузовом, широкобокий, находящийся в полости, находящийся в глубине, защищенный, укрытый, окруженный горами, лежащий среди гор, имеющий углубление, вместительный, емкий, просторный, глубокий, пустой, пустующий, опустевший, вздувшийся, взволнованный, пустотелый, переработанный в сосуды

κοιλοστομία

κοιλοστομία | глухое произношение

κοιλότης

κοιλότης | пустое пространство, полость, вогнутость

κοιλόφθαλμος

κοιλόφθαλμος | имеющий впалые глаза

κοιλοχείλης

κοιλοχείλης | с вогнутыми краями

κοιλώδης

κοιλώδης | похожий на пещеру

κοιλῶπις

κοιμάω

κοιμάω | укладывать спать, ложиться спать, засыпать, заснуть, спать, усыплять, смежать сном, смежать, смыкать, бодрствовать, успокаивать, унимать, умерять, смягчать, гасить, тушить, умирать

κοίμημα

κοίμημα | сожительство, брачная связь

κοιμίζω

κοιμίζω | смежать сном, усыплять, умерщвлять, убивать, успокаивать, унимать, укрощать, умерять, прекращать, пресекать, покоить, хранить в себе, ослаблять ударение, менять acutus на gravis

κοιμιστής

κοιμιστής | провожающий ко сну

κοινά

κοινά | сообща, вместе

κοινανέω

κοινάω

κοινῇ

κοινῇ | сообща, совместно, вместе, публично, в общественном порядке

κοινο

κοινόβιος

κοινόβιος | совместная жизнь, общежитие

κοινοβουλέω

κοινοβουλέω | совместно обсуждать, совещаться

κοινοβούλιον

κοινοβούλιον | общее собрание, совещание, совет

κοινοβωμία

κοινοβωμία | общность алтаря

κοινογενής

κοινογενής | происходящий от разных пород, смешанный

κοινοδίκαιον

κοινοδίκαιον | общее судопроизводство, общее судилище

κοινοθυλακέω

κοινοθυλακέω | иметь общую кассу, жить в складчину

κοινολεκτούμενος

κοινολεκτούμενος | общеразговорный

κοινολεχής

κοινολεχής | любовник

κοινολογία

κοινολογία | совместное обсуждение, совещание, беседа

κοινόν

κοινόν | общность, общество, общество, община, государство, народное собрание, государственная власть, власти, общественные средства, казна, общественные дела, общественная деятельность

κοινόπλοος

κοινόπλοος | плывущий вместе, совместно совершающий морское путешествие

κοινόπους

κοινόπους | одновременно являющийся

κοινοπραγία

κοινοπραγία | совместные действия

κοινότης

κοινότης | общность, общее свойство, общность, общее владение, общественная принадлежность, общеупотребительность, общеизвестность, общительность, обходительность, доступность, общность формы для разных грамматических родов

κοινοτροφική

κοινοτροφική | общественное питание

κοινοφιλής

κοινοφιλής | питающий взаимную любовь

κοινόω

κοινόω | сообщать, делать общим, приобщать, примешивать, придавать, советоваться, спрашивать мнение, общаться, находиться в общении, делать нечистым, осквернять, считать нечистым

κοίνωμα

κοίνωμα | близкие отношения, брачная связь

κοινών

κοινώνημα

κοινώνημα | отношение, общение, связь

κοινωνητικός

κοινωνικός

κοινωνικός | общественный, общительный, отзывчивый, благожелательный, охотно делящийся, щедрый

κοινωνός

κοινωνός | соучаствующий, совместный, общий, участник, товарищ, товарищ, приятель, сообщник

κοινωφέλεια

κοινωφέλεια | общее благо, общая польза

Κοιογενής

Κοιογενής | Кейогения, дочь Кея, Лето

κοῖος

κοιρανέω

κοιρανέω | управлять, повелевать, властвовать, править, царствовать, управлять, руководить

Κοιρανίδας

Κοιρανίδας | Керанид, сын Керана, коринфский прорицатель Πολύιδος

κοίρανος

κοίρανος | повелитель, властитель

Κοισύρα

Κοισύρα | Кесира

κοιτάζομαι

κοιτάζομαι | ложиться спать, спать, лежать

Κοῖται

Κοῖται | кеты

κοιταῖος

κοιταῖος | спящий, ночующий, ночной

κοιτάριος

κοιτασμός

κοιτατήριον

κοιτίδιον

κοῖτος

κοῖτος | ложе, ночной покой

κοκ(κ)άλια

κοκ(κ)άλια | улитки

κοκκίζω

κοκκίζω | вынимать косточки, освобождать от косточек

κόκκινον

κόκκινον | багряница

κοκκοβόας

κοκκοβόας | кричащий «κόκκυ»

κόκκος

κόκκος | косточка, семячко, зерно, чуточка, капля, яичко

κόκκυ

Κοκκύγιον

Κοκκύγιον | Коккигий

κόκκυξ

κόκκυξ | кукушка, тригла

κοκκύσδω

κοκκυστής

κοκκυστής | крикун, горлан

κοκύαι

κοκύαι | деды, предки

κολάζω

κολάζω | обрезывать, подрезывать, подчищать, вводить в рамки, сдерживать, умерять, обуздывать, наказывать, карать

κολακεία

κολακεία | лесть, заискивание, угодничество

κολακευτική

κολακευτική | льстивость, умение заискивать

κολακεύω

κολακεύω | льстить, быть льстецом, льстить, заискивать, окружать лестью

κολακικός

Κολακώνυμος

Κολακώνυμος | Колаконим, «Носящий имя льстеца»

κολαπτήρ

κολαπτήρ | резец, долото

κολάπτω

κολάπτω | ударять клювом, клевать, выклевывать, выбивать ударом копыта, высекать, вырезывать

κόλασμα

κόλασμα | наказание, кара, взыскание

Κολασσαεύς

Κολασσαεύς | колоссянин

κολάστειρα

κολάστειρα | карательница, карающая

κολαστήριον

κολαστήριον | орудие наказания, место наказания

κολαστής

κολαστής | каратель

κολαφίζω

κολαφίζω | бить по щекам

κολεόν

κολεός

κολεός | ножны, надкрылья, элитры

κολερός

κολερός | короткошерстый

Κολιάδαι

Κολιάδαι | колиады

κολίας

κολίας | колий

κολιός

κολιός | зеленый дятел

κόλλαβος

κόλλαβος | колок, «колок», Liddell & Scott: κόλλαβο

κολλάω

κολλάω | приклеивать, прикреплять, склеивать, сплавлять, сваривать, спаивать, покрывать насечками, инкрустировать, скреплять, связывать воедино, присоединяться, подходить вплотную

κολλήεις

κολλήεις | крепко сбитый, сколоченный

κόλλησις

κόλλησις | покрывание насечками, инкрустирование, постановка медицинских банок, вставка стихотворной цитаты

κολλητικός

κολλητικός | склеивающий, клейкий

κολλητός

κολλητός | крепко склеенный, сколоченный, сбитый, покрытый насечками, инкрустированный

κολλικοφάγος

κολλικοφάγος | поедающий ячменные булки

κολλομελέω

κολλομελέω | склеивать, сколачивать

κόλλοψ

κόλλοψ | колок, рукоятка, ручка, загривок

κολλυβιστής

κολλυβιστής | меняла

κόλλυβον

κόλλυβον | пирожок

κολλύρα

κολλύριον

κολλύριον | мазь, паста для наложения печатей

κολλυρίων

κολλυρίων | дрозд-рябинник

Κολ(λ)υτεύς

Κολ(λ)υτεύς | житель дема Κολυτός

κολλώδης

κολλώδης | клейкий, вязкий, выделяющий камедь, смолистый

κόλλωτες

κόλλωτες | коллоты

κολοβός

κολοβός | увечный, изувеченный, не целый, неполный, неполный, усеченный

κολοβότης

κολοβότης | повреждение, увечье, недостаточность

κολοβόω

κολοβόω | увечить, обрубать, отсекать, отрезать, сокращать

κολόβωμα

κολόβωμα | недостающая часть, отбитый кусок, отрезанная доля

κολόβωσις

κολόβωσις | отсечение, изувечение

κολοιός

κολοιός | галка, болтливый как галка, болтун

κολοιώδης

κολοιώδης | напоминающий галок, галочий

κολοκορδόκολα

κολοκορδόκολα | требуха, потроха

κολόκυνθα

κολοκύνθη

κολοκύνθινος

κολοκύνθινος | сделанный из тыквы

κολοκυνθοπειρατής

κολοκυνθοπειρατής | тыквенный пират, плывущий на сделанном из тыквы судне

κολοκυνθών

κόλον

κόλον | толстая кишка

Κολοσ(σ)αί

Κολοσ(σ)αί | Колоссы

κολοσσιαῖος

κολοσσιαῖος | колоссальный, огромный

κολοσσός

κολοσσός | колосс, колосс Родосский

κολοσυρτός

κολοσυρτός | шумная толпа

κόλουρος

κόλουρος | потерявший хвост, бесхвостый

κόλουσις

κόλουσις | срезание

κολούω

κολούω | обрубать, подрезывать, обрывать, скупо давать, прерывать, оставлять незаконченным, повреждать, портить, подавлять, разрушать, уничтожать, умалять, принижать, ослаблять, унимать, опрокидывать, опровергать

Κολοφών

Κολοφών | Колофон

Κολοφώνιος

Κολοφώνιος | колофонский, колофонец, житель Колофона

κολπίας

κολπίας | складчатый, ниспадающий складками

κόλπος

κόλπος | грудь, женское лоно, чрево, утроба, складка, пазуха, складки платья, пазуха, лоно, пучина, залив, бухта, долина, лощина

κολπόω

κολπόω | вздувать, надувать, надуваться, раздуваться, изгибаться, глубоко вдаваться в берег

κόλπωμα

κόλπωμα | прогиб, излучина

κολπωτός

κολπωτός | с большими складками, широкий, просторный

κόλυθρος

κόλυθρος | яичко

κολυμβάω

κολυμβάω | нырять, погружаться

κολυμβητήρ

κολυμβητήρ | водолаз, пловец

κολυμβητική

κολυμβητική | водолазное искусство

κολυμβίς

κολυμβίς | нырок

κόλυμβος

κόλυμβος | ныряние, плавание

Κολυτ

Κολχικός

Κολχικός | колхидский

Κόλχος

Κόλχος | колхидский, колх, житель Колхиды

κολώνα

κολώνη

κολώνη | высота, холм, могильный холм, курган

κολωνία

κολωνία | колония

κολωνός

κολῳός

κολῳός | шумная ссора

κόμα

Κομανία

Κομανία | Комания

κόμαρος

κόμαρος | земляничное дерево, земляничник

κομάω

κομάω | носить длинные волосы, быть заносчивым, чваниться, зазнаваться, быть покрытым растительностью, обрастать, покрываться

κόμβος

κόμβος | перевязь, пояс

κομέω

κομέω | заботиться, холить, окружать вниманием, держать, кормить

Κομηταμυνίας

Κομηταμυνίας | хохлатый Аминий

κομιδῇ

κομιδῇ | совершенно, вполне, вот именно, совершенно верно, конечно

κομίζω

κομίζω | заботиться, окружать вниманием, воспитывать, выращивать, лелеять, выкармливать, вскармливать, радушно принимать у себя, заботиться, исполнять, делать, спасать, спасать от забвения, увековечивать, уносить, уводить, увозить, угонять, отправляться, приносить, привозить, доставлять, приводить, возвращаться, вводить, выставлять, выдвигать, провозглашать, внушать, добывать себе, получать, приобретать, взимать, взыскивать, получать обратно

κομιστήρ

κομιστήρ | проводник, провожатый

κόμιστρον

κόμιστρον | награда за доставку, награда за спасение

Κομμαγηνή

Κομμαγηνή | Коммагена

κομματικός

κομματικός | состоящий из отдельных речений

κόμμι

κόμμι | гумми, камедь

κομμιώδης

κομμιώδης | камедеобразный

κομμόω

κομμόω | украшать, прикрашивать

κόμμωμα

κόμμωμα | украшение, прикраса, красота

κομμωτής

κομμωτής | наводящий красоту, украшатель

κομμωτικός

κομμωτικός | служащий для украшения, украшающий

κομμώτριον

κομμώτριον | туалетный прибор

κομοτροφέω

κομοτροφέω | отращивать волосы

κομπάζω

κομπάζω | бросать красивые, но пустые фразы, хвастливо говорить, хвастаться

Κομπασεύς

Κομπασεύς | из дема Компос, хвастун

κόμπασμα

κόμπασμα | хвастливая речь, похвальба

κομπαστής

κομπαστής | хвастун

κομπέω

κομπέω | звучать, звенеть, гудеть, извлекать звук, стучать, ударять, хвастаться, высокомерно утверждать

κομπολακέω

κομπολακέω | бахвалиться свыше меры, заниматься пустым хвастовством

κόμπος

κόμπος | стук, щелканье, стук, шум, хлопанье, топот, звон, бренчание, пустозвонство, похвальба

κομποφακελορρήμων

κομποφακελορρήμων | образующий звонкие словосочетания

κομπῶδες

κομπῶδες | хвастовство, похвальба

Κόμψατος

Κόμψατος | Компсат

κόμψευμα

κόμψευμα | остроумная выдумка, тонкое замечание, остроумная речь

κομψεύω

κομψεύω | пускаться в тонкие рассуждения, остроумничать

κομψόν

κομψόν | остроумие, тонкость, изящество

κομψός

κομψός | щегольской, нарядный, изысканный, обходительный, приятный, остроумный, тонкий, ловкий, хитрый, талантливый, искусный, изящный, красивый, здоровый, бодрый

κομψῶς

κομψῶς | остроумно, тонко, искусно, изысканно, изящно, затейливо

κοναβηδόν

κοναβηδόν | с шумом

κόναβος

κόναβος | шум, крик, звон, лязг

κόνδαξ

κόνδαξ | колышек, кол

κόνδυ

κόνδυ | чаша, кубок

κόνδυλος

κόνδυλος | сустав, кулак, удар кулаком

κονέω

κονέω | поднимать пыль, спешить, торопиться

κονθηλή

κονία

κονία | пыль, песок, прах, пепел, зола, щелок

Κονιαῖος

Κονιαῖος | уроженец города Κόνιον

κονίαμα

κονίαμα | слой известки, штукатурка, ремонт здания, побелка

κονιατός

κονιατός | обмазанный известкой, выбеленный

κονίζω

Κόνιον

Κόνιον | Коний

κονιορτώδης

κονιορτώδης | пыльный

κονίπους

κονίπους | с запыленными ногами, «пыльники», легкая обувь

κονίς

κονίς | яичко клопа, блохи, вши, гнида

κονίσαλος

κονίσαλος | песок, песчаный столб, туча пыли

κόνισις

κόνισις | посыпание тела песком

κονιστικός

κονιστικός | любящий валяться в песке

κονίω

κονίω | покрывать песком, пересыпать словно песком, поднимать на бегу пыль, стремительно бежать, убегать, спешить, торопиться, кататься в песке

Κοννᾶς

κόννος

κόννος | серьга, подвеска, борода

Κόνοζος

Κόνοζος | Коноз

Κοντάδεσδος

Κοντάδεσδος | Контадесд

Κοντοπορεία

Κοντοπορεία | Контопория, «Перевал, требующий применения горных палок»

κοντοφόρος

κοντοφόρος | несущий копье

κοντωτός

κοντωτός | снабженный и управляемый багром

κονῡζήεις

Κόνων

Κόνων | Конон

κοόρτις

κοόρτις | когорта

κοπάζω

κοπάζω | уставать, утихать, униматься, опускаться, убывать, падать

κοπανίζω

κοπανίζω | толочь, молоть

κόπανον

κόπανον | меч, секира

κοπείς

κοπετός

κοπετός | биение себя в грудь

κοπή

κοπή | удар, столкновение, поражение, разгром

κοπῆναι

κοπιαρός

κοπιαρός | утомительный

κοπιάω

κοπιάω | утомляться, уставать, тяжело трудиться

κόπις

κόπις | болтун, пустозвон

κοπιώδης

κοπιώδης | утомительный

κόπος

κόπος | удар, страдание, боль, утомление, усталость, труд, неприятность, страдание

κόππα

κόππα | коппа

κοππαφόρος

κοππαφόρος | носящий знак коппа, отличный, превосходный

Κοπρεαῖος

Κοπρεαῖος | Копреей

κοπρέω

κοπρία

κοπρία | навозная куча

κοπρίζω

κόπριον

κοπρολογέω

κοπρολογέω | убирать навоз

κόπρος

κόπρος | помет, экскременты, навоз, навозное удобрение, грязь, мусор, прах, стойло, скотный двор

κοπροφορέω

κοπροφορέω | покрывать пометом

κοπρώδης

κοπρώδης | приобретший вид помета, превратившийся в кал, грязный, нечистый

κοπτή

κοπτή | пирожок, коржик

Κοπτίτης

Κοπτίτης | коптский

Κοπτός

Κοπτός | Копт

Κοπτώ

κοπώδης

κοπώδης | утомительный, обременительный, тяжелый, тяжеловесный

κόρα

Κορακήσιον

Κορακήσιον | Коракесий

κορακίας

κορακίας | похожий на ворона

κορακῖνος

κορακῖνος | вороненок, молодой ворон, вороненок

κορακοειδής

κορακοειδής | похожий на ворона, вороновый

Κόρακος

Κόρακος | Воронова скала

κορακώδης

κοράλ(λ)ιον

κοράλ(λ)ιον | коралл

κόραξ

κόραξ | ворон, баклан, абордажный крюк, стеноломный крюк, дверной крюк, шейная колодка

Κοραξοί

Κοραξοί | кораксы

κοραξός

κοραξός | черный как ворон

κοράσιον

κοράσιον | девушка, девчурка

κορασιώδης

κορασιώδης | подобающий маленьким девочкам

κόραυνα

κορβᾶν

κορβᾶν | корбан

κορδακικός

κορδακικός | свойственный пляске κόρδαξ

κορδακισμός

κόρδαξ

κόρδαξ | кордак

κορδυβαλλῶδες

κορδύλειος

Κορδυλίων

Κορδυλίων | Кордилион, «Горбун»

κορέει

Κόρεια

Κόρεια | празднество в честь Коры

κορέννυμι

κορέννυμι | кормить досыта, насыщать, насыщаться, досыта изведать, насладиться, вдоволь претерпеть, натерпеться

κόρευμα

κόρευμα | девственность

κορέω

κορέω | подметать, чистить, вычищать, выметать, опустошать

Κόρη

Κόρη | Кора, Дочь, Персефона

κόρημα

κόρημα | метла, сор, мусор

κορθύνω

κορθύνω | нагромождать, накоплять

κορθύω

κορίαννον

κορίαννον | кориандр

κορίζομαι

κορίζομαι | по-девичьи ласкаться

Κορινθία

Κορινθία | область Коринфа

Κορινθιακός

Κορινθικός

Κορινθόθι

Κορινθόθι | в Коринфе

Κόρινθος

Κόρινθος | Коринф, Коринф, Liddell & Scott: Κόρινθο

Κόριννα

Κόριννα | Коринна

κόριον

κόριον | девочка, девчурка

κόρκορος

κορκορυγμός

Κόρκυρα

κορμός

κορμός | ствол, бревно, шест, багор

Κόροντα

Κόροντα | Коронты

κορόπλαθος

κορόπλαθος | изготовляющий статуэтки, кукольный мастер

κόρρα

κορσαῖον

κορσᾶς

κόρσεον

κόρσεον | клубень водяного лотоса

κόρση

κόρσης

κορσοειδής

Κορσωτή

Κορσωτή | Корсота

κορυβάντειος

κορυβάντειος | корибантский

κορυβαντιάω

κορυβαντιάω | справлять обряды корибантов, бесноваться как корибанты

κορυβαντικός

κορυβαντικός | корибантский

Κορυβαντώδης

Κορυβαντώδης | подобный беснующемуся корибанту, исступленный

κορύβας

κορύβας | вдохновение, восторженное исступление, корибант

κορυδαλή

κορυδαλ(λ)ός

κορυδαλ(λ)ός | хохлатый жаворонок

κορυδός

κορυδών

κόρυζα

κόρυζα | насморк, гнойное истечение из носа, тупоумие

κορυζᾶς

κορυζᾶς | страдающий сильным насморком

κορῡζιᾷ

κορυθάϊξ

κορυθάϊξ | потрясающий шлемом, гривой шлема

κόρυθος

κόρυμβος

κόρυμβος | оконечность корабля, край кормы, вершина, пучок, гроздь, кисть, высокая прическа

κορυνάω

κορύνησις

κορυνηφόρος

κορυνιόεις

κορυνιόεις | растущий пучком, кистеобразный

κορυνώδης

κορυπτίλος

κορυπτίλος | бодающийся, бодун

κόρυς

κόρυς | шлем, голова

κορύσσω

κορύσσω | вооружать, вооружаться, вооружать, снабжать, укреплять, вздымать, поднимать, возбуждать, вести на бой, снаряжать, готовить, Liddell & Scott: κορύσσ

κορυστής

κορυστής | со шлемом на голове, в доспехах

κορύττιλος

κορυφαγενής

κορυφαγενής | родившийся из головы

κορυφαῖον

κορυφαῖον | верхний край звероловной сети

Κορυφάσιον

Κορυφάσιον | Корифасий

κορυφή

κορυφή | верхняя часть головы, макушка, вершина, верхушка, высшая точка, вершина, верх, совершенство, основной смысл, сущность, суть, высшая власть, завершение, итог

κορυφόω

κορυφόω | поднимать, вздымать, вздыматься, достигать высшей точки, прибавлять, складывать, увенчивать

κόρχορος

κόρχορος | корхор

Κορωναῖοι

Κορωναῖοι | жители Коронеи

κορωνεκάβη

κορωνεκάβη | старая как ворона и как Гекуба, древняя-древняя старуха

κορώνη

κορώνη | ворона, морская ворона, баклан, дверная скоба, загнутый конец лука, венец, конец, завершение

κορωνίς

κορωνίς | изогнутый, с загнутой кормой, круторогий, криволинейный орнамент в конце рукописи, концовка, окончание, конец, коронида, коронис

κορωνιστής

κορωνιστής | фокусник с ручной вороной

κοσκινεύω

κοσκινεύω | просеивать сквозь сито, провеивать

κοσκινόμαντις

κοσκινόμαντις | предсказывающие с помощью решета

κοσκυλμάτια

κοσκυλμάτια | обрезки кожи, словесные пустячки

κοσμέω

κοσμέω | строить, выстраивать, устраивать, располагать в порядке, устраивать, готовить, устраивать, управлять, править, заправлять, быть космом, осуществлять верховную власть, убирать, прибирать, наряжать, убирать, одевать, украшать, разукрашивать, приукрашивать, служить украшением, украшать собой, обряжать, готовить к погребению, причислять, относить

κόσμησις

κόσμησις | благоустроенность, упорядоченность, слаженность, гармоничность, устройство, украшение, орнаментировка, украшение, наряд

κοσμητήρ

κοσμητής

κοσμητής | устроитель, организатор, руководитель, законодатель, космет

κοσμητικός

κοσμητικός | придающий красивый вид, приводящий в порядок

κοσμήτωρ

κοσμήτωρ | вождь, предводитель, руководитель

κοσμικός

κοσμικός | мировой, вселенский, мирской, земной

κόσμιος

κόσμιος | скромный, умеренный, скромный, благопристойный

κοσμίως

κοσμίως | скромно, благопристойно, порядочно

κοσμογονία

κοσμογονία | происхождение мира

κοσμοκόμης

κοσμοκόμης | причесывающий волосы, расчесывающий

κοσμοπλόκος

κοσμοπλόκος | украшенный гирляндами лавра, связующий мир воедино

κοσμοποιΐα

κοσμοποιΐα | образование мира

κοσμόπολις

κοσμόπολις | правитель города

κόσμος

κόσμος | упорядоченность, порядок, надлежащая мера, благопристойность, строение, устройство, государственный строй, правовой порядок, косм, носитель высшей государственной власти, мировой порядок, мироздание, мир, небесный свод, небо, мир, свет, земля, свет, люди, народ, украшение, наряд, украшение, краса, честь, слава, прикраса

κοσμουργέω

κοσμουργέω | создавать мир

κοσμοφθόρος

κοσμοφθόρος | разрушитель мира

κόσος

κόσσυφος

κόσσυφος | черный дрозд

κόστος

κόστος | кост

κοταίνω

κοτέ

κότερος

κοτήεις

κοτήεις | разгневанный, раздраженный

κότινος

κότινος | дикая маслина

κότος

κότος | гнев, злоба

κοτταβίζω

κοτταβίζω | играть в коттаб

κοττάβιον

κοττάβιον | ставка и выигрыш в игре в коттаб

κοττάβισις

κοττάβισις | игра в коттаб

κότταβος

κότταβος | коттаб

κόττος

κόττος | бычок

κοτύλεα

κοτυληδονόφι(ν)

κοτυληδών

κοτυληδών | сосочки при устье матки у жвачных

κοτυλιαῖος

κοτυλιαῖος | емкостью в одну котилу

κοτυλίζω

κοτυλίζω | продавать по котилам, по мелочам, раздавать по частице

κοτυλίσκιον

κοτυλίσκιον | маленькая чашечка

κοτυλισμός

κοτυλιστί

κότυλος

κότυλος | чаша, кубок

κοτύλων

κοτύλων | чарочник, пьяница

Κοτύρτα

Κοτύρτα | Котирта

Κοτυτ(τ)ώ

Κοτυτ(τ)ώ | Котитто

Κοτυωρῖται

Κοτυωρῖται | жители города Котиоры

κοῦ

κοὐκ

κουλεο

Κούναξα

Κούναξα | Кунаксы

κουρά

κουρά | стрижка, фасон стрижки, срезывание волос в знак скорби, траурная стрижка, отрезанная прядь, срезывание, спиливание, ощипывание, объедание

κουράλ(λ)ιον

κουρεακός

κουρεακός | свойственный цирюльникам

κούρειον

κουρεύομαι

κουρεύσιμος

κουρευτικός

Κουρεών

κούρη

Κούρη

κούρης

κούρης | молодые люди, молодежь

Κουρῆτες

Κουρῆτες | куреты

κουρητικός

κουρητικός | кретик, paeon tertius

κουρίας

κουρίας | стриженый

κουρίδιος

κουρίδιος | законный, супружеский, брачный, супруг

κουρίζω

κουρίζω | быть молодым, воспитывать, взращивать

κούριμος

κούριμος | служащий для стрижки, срезанный, лишенный волос, стриженный, девичья трагическая маска с коротко остриженными волосами

κούριον

κούριον

κούριον... | закалываемая в 3-й день праздника

κουρίς

κουρῖτις

κουροβόρος

κουροβόρος | пожирающий детей

κοῦρος

κουρόσυνος

κουρόσυνος | молодой, юношеский

κουροτόκος

κουροτόκος | рождающий детей, плодовитый

κουροτρόφος

κουροτρόφος | вскармливающий молодежь, взращивающий юношей

Κουσσαῖον

Κουσσαῖον | население города Куссы

κουστωδία

κουστωδία | стража

κοῦφα

κοῦφα | легко

κουφίζω

κουφίζω | быть легким, становиться легче, ослабляться, делать легче, облегчать, поднимать, облегчать от груза, разгружать, облегчать, уменьшать, убавлять, давать льготу, частично освобождать, облегчать, утолять, помогать

κούφισις

κούφισις | облегчение, утешение

κουφισμός

κουφιστικόν

κουφιστικόν | подъемная сила

κουφολογία

κουφολογία | легкомысленные речи, пустая похвальба

κοῦφον

κοῦφον | легкая часть

κοῦφος

κοῦφος | легкий, легковесный, легковооруженный, легко переваривающийся, удобоваримый, легко переносимый, необременительный, легкий, нетрудный, легкий, подвижный, легкий, нежный, легкомысленный, безрассудный, пустой, пустой, призрачный, незначительный, ничтожный, небольшой, короткий

κουφότης

κουφότης | легкость, легковесность, облегчение

κούφως

κούφως | легко, легко, без труда, безропотно, беспрекословно, с легким сердцем

κόφινος

κόφινος | корзина, короб, кофин

κοχλίας

κοχλίας | моллюск с витой раковиной, винт Архимеда

κοχλιοειδής

κοχλιοειδής | винтообразный, спиральный

κοχλίον

κόχλος

κόχλος | улитка со спиральной раковиной, витая раковина

κοχυδέω

κοχυδέω | обильно течь, стекать

κοχώνη

κοχώνη | промежность

κόψιχος

Κόως

κράας

κράας | голова

κράβαττος

κράβαττος | ложе, одр, постель

Κραγαλίδαι

Κραγαλίδαι | Крагалиды, потомки Крагалея

κράγγη

κραγέτης

κραγέτης | крикун

κραγόν

κραγόν | криком, во все горло

κραδαίνω

κραδαίνω | трясти, колебать, потрясать, сотрясать, дрожать, потрясать, волновать

κράδανσις

κράδανσις | колебание, землетрясение

κραδάω

κραδάω | потрясать, трясти

κράδη

κράδη | ветка фигового дерева, фиговое дерево, смоковница

κραδηφορία

κραδηφορία | несение фиговых ветвей

κραδίας

κραδίας | фиговый

κράζω

κράζω | кричать, квакать, кричать, вопить, с криком требовать

Κρᾶθις

Κρᾶθις | Кратий

κραίνω

κραίνω | приводить в исполнение, исполнять, осуществлять, свершать, делать, совершать, отделывать, решать, постановлять, повелевать, править, управлять

κραιπάλη

κραιπάλη | похмелье, попойка, пьянство

κραιπαλόκωμος

κραιπαλόκωμος | опьяненный, хмельной

κραιπνός

κραιπνός | резвый, быстрый, быстро несущийся, стремительный, бурный, поспешный, опрометчивый

κραιπνοφόρος

κραιπνοφόρος | быстро уносящий, стремительный

κρακτικός

κρακτικός | крикливый, голосистый

κρᾶμα

κρᾶμα | смесь, разбавленное водою вино

κράμβη

κράμβη | капуста, кочан капусты

κραμβίδιον

κραμβίς

Κραμβοβάτης

Κραμβοβάτης | Крамбобат, «Ходящий по капусте»

κράμβος

κράμβος | высохший, сухой, трезвый

κραμβοφᾰ́γος

κράνα

Κρανααί

Κρανααί | город с каменистой почвой, Афины

κραναήπεδος

κραναήπεδος | с каменистой почвой, каменистый

Κραναοί

κραναός

κραναός | твердый, каменистый, скалистый, обрывистый, колючий, шиповатый

κρανέεσθαι

κρανέϊνος

κρανέϊνος | сделанный из кизиловой древесины, кизиловый

Κρανιάς

Κράνιοι

Κράνιοι | Крании, жители города Крании

κρανίον

κρανίον | верхняя часть головы, черепная крышка, черепная коробка, череп, лобное место, Голгофа

Κραννών

Κραννών | Краннон

Κραννώνιος

Κραννώνιος | краннонский

κρανοποιέω

κρανοποιέω | ковать шлемы, убивать болтовней о военных доспехах

κράνος

κράνος | шлем

κραντήρ

κραντήρ | зуб мудрости

κράντωρ

κράντωρ | властитель, повелитель

Κράπαθος

κράς

κράς | голова, вершина, внутренний угол, глубина

κρᾶσις

κρᾶσις | смешивание, слияние, способ смешивания, приготовление, смесь, соединение, сочетание, смешение воздушных течений, климатические условия, температура, красис

κράσπεδον

κράσπεδον | край, кайма, склон, фланг

κρασπεδόω

κρασπεδόω | окаймлять, обвивать

κρᾶστις

κρᾶστις | зеленый корм, сено

κρατ

κρᾶταίβολος

κρᾶταίβολος | брошенный с силой

κραταιγύαλος

κραταιγύαλος | состоящий из крепких выпуклых половин, крепкий, прочный

κραταιΐς

κραταιΐς | сила, вес

κραταίλεως

κραταίλεως | каменистый, скалистый

κραταιόομαι

κραταιόομαι | становиться сильным, крепнуть

κραταίπεδος

κραταίπεδος | с крепким основанием, крепкий

κραταίπους

κραταίπους | крепконогий

κρατεραύχην

κρατεραύχην | с мощной шеей

κρατερός

κρατερός | сильный, мощный, могучий, могущественный, неодолимый, жестокий, суровый, крепкий, прочный, жесткий, твердый, сильный, бурный, резкий, острый, мучительный, грозный, злобный, злой

Κράτερος

Κράτερος... | Кратер

κρατερόφρων

κρατερόφρων | сильный духом, отважный, мужественный, могучий, неукротимый, жестокий

κρατερῶνυξ

κρατερῶνυξ | с могучими когтями, с крепкими копытами

κράτεσφι

κρατέω

κρατέω | быть мощным, обладать силой, править, управлять, господствовать, властвовать, иметь право, овладевать, захватывать, схватывать, усваивать, переваривать, держать в своей власти, владеть, занимать, держать, удерживать, задерживать, управлять, владеть, сдерживать, иметь перевес, брать верх, одолевать, побеждать, добиться, настоять, входить в силу, крепнуть, укореняться, быть правым, твердо держаться , следовать , соблюдать, быть лучшим

κρατήρ

κρατήρ | кратер, сосуд для смешивания вина с водой, чаша для вина, чаша, сосуд, впадина, котловина, кратер вулкана

κρατηρίζω

κρατηρίζω | совершать возлияния из кратера

Κράτης

Κράτης | Кратет

κρατησίμαχος

κρατησίμαχος | побеждающий в бою

κρατήσιππος

κρατήσιππος | побеждающий в конных состязаниях

κρατητικός

κρατητικός | одерживающий верх, овладевающий, Liddell & Scott: κρατητικό

κρατί

Κρατῖνος

Κρατῖνος | Кратин

κρατιστεύω

κρατιστεύω | быть лучшим, превосходить всех

κράτιστος

κράτιστος | чрезвычайно сильный, сильнейший, лучший

κρατός

Κράτος

Κράτος | Сила, Мощь

Κρατύλος

Κρατύλος | Кратил

κρατύνω

κρατύνω | укреплять, усиливать, вооружать, снабжать укреплениями, укреплять, основывать, базировать, владеть, властвовать, править, владеть, обладать

κράτων

κραυγά

κραυγάζω

κραυγάζω | рычать, ворчать, кричать, вопить

κραυγάνομαι

κραυγάνομαι | кричать, вопить

Κραυγασίδης

Κραυγασίδης | Кравгасид, «Крикунович»

κραυγή

κραυγή | крик

κραυράω

κραυράω | болеть чумой

κραῦρος

κραῦρος | сухой, хрупкий, ломкий, чума рогатого скота и свиней

κρέα

κρεάγρευτος

κρεαγρίς

κρεαγρίς | вилка

κρεανομέω

κρεανομέω | разрубать мясо, распределять куски мяса, разрывать на части

κρεανόμος

κρεανόμος | разделяющий жертвенное мясо

κρεηδόκος

κρεηδόκος | принимающий в себя, хранящий мясо

κρειοδόκος

κρεῖον

κρεῖον | доска для разрезания мяса

Κρειοντίς

κρείουσα

κρείουσα | повелительница, владычица

κρεισσότεκνος

κρεισσότεκνος | дороже детей

κρείσσων

κρείσσων | более сильный, лучший, превосходящий, больший, господствующий, управляющий, властвующий

κρείων

κρείων | повелитель, владыка, благородный, почтенный

κρειῶν

κρεκάδια

κρεκάδια | обивка, ковры

κρεκτός

κρεκτός | сыгранный на лире

κρεμάθρα

κρεμάθρα | подвесная корзина

κρεμάννυμι

κρεμάς

κρεμάς | нависшая, свисающая

Κρεμαστή

Κρεμαστή | Кремаста

κρεμαστός

κρεμαστός | подвешенныи, висящий, висячий, повесившийся

κρεμάω

κρεμβαλιαστύς

κρεμβαλιαστύς | пляска с кастаньетами

κρεμόω

κρεο

κρεοβόρος

κρεοβόρος | питающийся мясом

κρεοδ

κρεοκοπέω

κρεοκοπέω | разрубать мясо, рассекать

Κρεόντειος

Κρεόντειος | Креонтов, принадлежащий Креонту

κρεοπώλης

κρεοπώλης | продавец мяса, мясник

κρεοσαπείς

κρεοσαπείς | испорченный, как гнилое мясо

κρεοστάθμη

κρεοστάθμη | весы для мяса

κρεουργέω

κρεουργέω | разрезать мясо на куски

κρεουργία

κρεουργία | разрубание мяса, нарезание мяса для пира

κρεουργός

κρεουργός | разрубающий мясо на куски

Κρέουσα

Κρέουσα | Креуса

κρεοφαγία

Κρεόφυλος

Κρεσφόντης

Κρεσφόντης | Кресфонт

Κρεῦσις

Κρεῦσις | Кревсида

κρεωδαισία

κρεωδαισία | раздача мясных порций

κρεώδης

κρεώδης | мясистый, мясной

κρέων

κρεῶν

κρεωπωλικός

κρέως

κρεωφάγος

κρεωφάγος | питающийся мясом, плотоядный

κρήγυον

κρήγυον | доброе, приятное, истина, правда, поистине

κρήδεμνον

κρήδεμνον | головная повязка, зубцы городских стен, крышка

κρηῆναι

Κρηθεΐδας

Κρηθεΐδας | Кретеид, сын Кретея

κρῆθεν

κρήμναμαι

κρήμναμαι | висеть, свисать, опускаться, прижиматься, льнуть

κρήμνη

κρήμνημι

κρήμνημι | свешивать вниз, опускать

κρημνοβατέω

κρημνοβατέω | ходить по кручам

Κρημνοί

Κρημνοί | Кремны, «Кручи»

κρημνός

κρημνός | гора, крутизна, круча, утес, гора

κρημνώδης

κρημνώδης | крутой, обрывистый

κρηνάγγη

Κρῆναι

Κρῆναι | Крены, «Источники»

κρηναῖος

κρηναῖος | живущий в источнике, ключевой

κρήνηθεν

κρήνηθεν | из источника

κρήνηνδε

κρήνηνδε | к источнику

κρηνίδιον

κρηνίδιον | небольшой источник, родничок

κρηνίς

κρηνοῦχος

κρηνοφύλαξ

κρηπιδόω

κρηπιδόω | закладывать основание, прочно утверждать

κρηπίς

κρηπίς | сапог, основание, фундамент, основание, дно, ограда, вал

κρῆσαι

κρησέριον

Κρήσιος

Κρήσιος | критский

Κρῆσσα

Κρῆσσα | критская

Κρηστών

Κρηστών | Крестон

Κρηστωναῖοι

Κρηστωναῖοι | крестонейцы, жители Крестонеи

Κρηστωνιῆται

Κρηστωνικός

Κρηστωνικός | крестонский, крестонейский

Κρήτα

Κρηταιεύς

Κρηταῖος

Κρήτη

Κρήτη | Крит

Κρήτηνδε

Κρήτηνδε | на Крит

κρητίζω

κρητίζω | действовать «по-критски», обманывать, плутовать

Κρητικός

Κρητικός | Критский

κρητικῶς

κρητικῶς | на критский манер, по-критски

κρητισμός

κρητισμός | «критский» образ действий, плутни, обман

κρῖ

κριβανίτης

κριβανίτης | испеченный в духовой печи, испеченный в духовой печи хлеб

κρίβανος

κρίβανος | духовая печь

κρίζω

κρίζω | трещать, скрипеть, кричать, визжать

κριθαίη

κριθαίη | ячменная похлебка

κριθάω

κριθάω | объедаться ячменем, беситься от сытости

κριθέν

κριθέν | решение

κριθῇ

κρίθην

κριθίασις

κριθίασις | ячменная болезнь

κριθίδιον

κριθίδιον | ячменное зернышко, немножко ячменя

κρίθινος

κρίθινος | приготовленный из ячменя, ячменный

κριθολόγος

κριθολόγος | собиратель ячменя

κριθοτράγος

κριθοτράγος | поедающий ячмень

κριθοφόρος

κριθοφόρος | приносящий ячмень

Κριθώτη

Κριθώτη | Критота

κρικοειδής

κρικοειδής | кругообразный, округлый, кольцевидный

κρίκος

κρίκος | кольцо, кольцо, перстень, браслет

κρῖμα

κρῖμα | решение, приговор, суждение

Κριμισ(σ)ός

Κριμισ(σ)ός | Кримис

κρῖμνον

κρῖμνον | мука грубого помола, хлеб из муки грубого помола

κριμνώδης

κριμνώδης | похожий на муку крупного помола, крупнозернистый

κρινθείς

κρίνον

κρίνον | лилия

κρίνω

κρίνω | отделять, разделять, разделять, распределять, выстраивать, различать, выбирать, избирать, выбирать, оказывать предпочтение, предпочитать, разбирать, решать, улаживать, выносить решение, постановлять, приходить к заключению, делать вывод, судить, обвинять, осуждать, приговаривать, судить, полагать, считать, испытывать, проверять, толковать, истолковывать, объяснять, определять, расспрашивать, выпытывать, состязаться, бороться, выделять, выводить

κριοβόλος

κριοβόλος | убивающий барана

κριοκοπέω

κριοκοπέω | разбивать ударами тарана, таранить

κριοπρόσωπος

κριοπρόσωπος | с бараньим лицом

κριός

κριός | баран, стеноломное орудие, таран, созвездие Овна

Κριοῦ

Κριοῦ | Бараний Лоб

κριοφόρος

κριοφόρος | несущий таран, снабженный тараном

Κρῖσα

Κρῖσα | Криса

Κρίση

κρίσιμος

κρίσιμος | решающий, переломный, критический

κρίσις

κρίσις | разделение, различение, суждение, мнение, суд, решение, приговор, суд, судебное разбирательство, состязание, спор, спор, тяжба, выбор, избрание, исход, окончание, толкование, переломный момент, кризис

Κρίταλλα

Κρίταλλα | Криталлы

κριτέον

κριτήριον

κριτήριον | способность различения, средство суждения, мерило, критерий, судилище, суд, судебное дело, тяжба

Κριτίας

Κριτίας | Критий

κριτικόν

κριτικόν | способность различения, умение разбираться, критический дар

Κριτόλαος

Κριτόλαος | Критолай

Κρίτων

Κρίτων | Критон

Κριωεύςι

Κριωεύςι??? | происходящий из дема Κριωά

κροαίνω

κροαίνω | бить, ударять

Κρόβυζοι

Κρόβυζοι | кробизы

Κροίσειος

Κροίσειος | крезов

κρόκα

κρόκεος

κρόκεος | шафранового цвета, шафранный

κρόκη

κρόκη | уток, нить, шерстяное волокно, шерсть, ткань, галька, голыш

κροκίας

κρόκινος

κρόκινος | шафранный

κροκόβαπτος

κροκόβαπτος | окрашенный в цвет шафрана

κροκόδειλος

κροκόδειλος | ящерица, крокодил, «крокодил»

κροκοειδής

κροκοειδής | цвета шафрана

κροκόεις

κροκόεις | шафранно-желтый, платье шафранного цвета

κροκονητική

κροκονητική | искусство прядения утка

κρόκος

κρόκος | крок, шафран

κροκόω

κροκόω | обвивать, Liddell & Scott: κροκό

Κροκύλεια

Κροκύλεια | Крокилии

κροκύς

κροκύς | клочок шерсти, шерсть, пуховая подстилка

κροκώδης

κροκώδης | похожий на уток

κροκωτός

κροκωτός | окрашенный шафраном, в цвет шафрана, плащ шафранного цвета

κροκωτοφόρος

κροκωτοφόρος | носящий одеяние шафранного цвета

κρόμμυον

κρόμμυον | лук

κρομμυοξυρεγμία

κρομμυοξυρεγμία | отрыжка от лука

Κρομμύων

Κρομμύων | Кроммион

κρόμυον

Κρονία

Κρονιάς

Κρονιάς | посвященный Крону

Κρονικός

Κρονικός | восходящий к временам Крона, страшно старый, древний, посвященный Крону

Κρόνιος

Κρόνιος | происходящий от Крона, посвященный Крону, восходящий ко временам Крона, древний, старинный, Кроний, сын Крона, Зевс

Κρονίων

Κρονίων | Кронион, сын Крона, Зевс

Κρονόληρος

Κρονόληρος | старый болтун

Κρονόσολων

Κρονόσολων | Кроносолон

κρόξ

κρόσσαι

κρόσσαι | зубцы крепостных стен, ступени, уступы

κροσσοί

κροσσοί | кисти, бахрома

κροσσωτός

κροσσωτός | обшитый бахромой

κροταλίζω

κροταλίζω | грохотать, с грохотом проносить, трещать

κρόταλον

κρόταλον | трещотка, погремушка, трещание, грохот, трещотка, неугомонный болтун

κρόταφος

κρόταφος | висок, волосы на висках, верхние склоны, вершина

κρότημα

κρότημα | трещотка, неугомонный болтун

κρότησις

κρότησις | удары, хлопание

κροτητός

κροτητός | шумящий, грохочущий, получающий удары, извлекаемый бряцанием по струнам

κροτοθόρυβος

κροτοθόρυβος | шумные рукоплескания

κρότων

κρότων | клещевина

Κροτωνιᾶται

Κροτωνιᾶται | жители Кротона, кротонцы

Κροτωνιῆτ

κροῦμα

κροῦμα | удар, толчок, бряцание, игра, мелодия, песня, напев

κρουματικός

κρουματικός | касающийся игры на струнном инструменте, пустозвонный, бессодержательный

κρουναῖος

Κρουνοί

Κρουνοί | Круны, «Ключи»

κρουνοχυτρολήραιος

κρουνοχυτρολήραιος | водолей, пустослов

κρούπαλα

κρούπαλα | деревянная обувь

Κρουσὴς

κροῦσις

κροῦσις | столкновение, удар, стук, топот, игра на музыкальном инструменте, мошенничество, обман

κρουσμ

κρουστέον

κρουστικόν

κρουστικόν | поразительное красноречие

κρούω

κρούω | стучать, стучать, топать, ударять, хлопать, ударять, бряцать по струнам, играть, бить, стегать, сталкивать, сопоставлять, постукивать, испытывать, давать задний ход, обманывать, мошенничать

Κρυασσεύς

Κρυασσεύς | житель Криасса

κρύβδα

κρύβδα | тайком, втайне, тайком от, втайне от, без ведома

κρύβδην

κρύβω

κρυερός

κρυερός | холодный, остывший, леденящий, страшный, застывший от ужаса

κρυμός

κρυμός | холод, мороз, стужа

κρυμώδης

κρυόεις

κρυόεις | холодный, ледяной, леденящий, пронизывающий ужасом

κρύος

κρύος | ледяной холод, мороз, смертельный страх, ужас

κρυπτάζω

κρυπτεία

κρυπτεία | криптия

κρύπτεσκε

κρυπτή

κρυπτή | сокровенное место, тайник

κρυπτία

κρυπτικῶς

κρυπτικῶς | скрытно, тайно

κρυπτόν

κρυπτόν | скрытный характер, скрытность, тайна, сокровенное место, тайник

κρυπτός

κρυπτός | потайной, секретный, скрытый, затаенный, разведчик, соглядатай

κρυσταλλίζω

κρυσταλλίζω | быть прозрачным как кристалл

κρυσταλλοειδής

κρυσταλλοειδής | похожий на лед, кристаллический

κρυσταλλόπηκτος

κρυσταλλόπηκτος | обледеневший, ледяной

κρύσταλλος

κρύσταλλος | лед, горный хрусталь, кристалл, хрустальный сосуд

κρυφᾷ

κρυφαῖος

κρυφαῖος | скрытый, тайный

κρυφείς

κρυφηδόν

κρύφιος

κρύφιος | скрытый, тайный

κρυφίως

κρυφίως | скрыто, тайно

κρύφος

κρύφω

κρυψιμέτωπος

κρυψιμέτωπος | кубок с большим раструбом

κρύψιππος

κρύψιππος | скрытый лошадью

κρύψις

κρύψις | скрывание, сокрытие, прятание, исчезновение, иссякание, затмение, искусство скрывать свою основную мысль

κρυώδης

κρυώδης | морозный, ледяной

κρώβυλος

κρώβυλος | хохолок, чуб на макушке, пучок из конских волос, султан

κρωγμός

κρωγμός | карканье

Κρῶμνα

Κρῶμνα | Кромна

Κρωπειά

Κρωπειά | Кропия

κρωσσίον

κρωσσίον | кувшин

Κρῶφι

Κρῶφι | Крофи

κτάμεν(αι)

κτανέω

κτάντας

κτάντας | убийца

κτάομαι

κτάομαι | приобретать, наживать, приживать, порождать, иметь, владеть, обладать, навлекать на себя

κτάσθαι

κτέανον

κτέανον | достояние, состояние, имущество

κτεάτειρα

κτεάτειρα | владетельница, обладательница

κτεατίζω

κτεατίζω | приобретать, добывать

κτείνεσκε

κτείς

κτείς | гребень, ткацкое бердо, грабли, пальцы, гребенка, pudenda muliebria

κτένιον

κτένιον | гребешок

κτενισμός

κτενισμός | причесывание, уход за волосами

κτενός

κτέομαι

κτέρεα

κτέρεα | торжественная отдача последнего долга, погребальные почести

κτερίζω

κτερίζω | воздавать последние почести, совершать погребальные обряды, торжественно хоронить

κτέωμεν

κτῆμα

κτῆμα | приобретенное, нажитое, имущество, богатство, собственность, добро, раб, рабыня, ценность, сокровище, недвижимое имущество, земельные владения, свойство, качество

κτηματικός

κτηματικός | состоятельный, имущий, богатый

κτῆμι

κτηνηδόν

κτηνηδόν | подобно скоту, по-скотски

κτῆνος

κτῆνος | домашнее животное, голова скота, домашний скот, имущество, собственность

κτηνοτροφία

κτηνοτροφία | разведение скота, животноводство

Κτησίας

Κτησίας | Ктесий

Κτήσιον

Κτήσιον | Ктесий

Κτήσιος

Κτήσιος | Ктесий

κτῆσις

κτῆσις | приобретение, владение, обладание, имущество, достояние

κτητέος

κτητική

κτητική | искусство стяжания, умение приобретать

κτητός

κτητός | могущий быть добытым, покупной, наживной, купленый, могущий быть приобретенным, приобретаемый, составляющий предмет желаний, желанный

κτίδεος

κτίδεος | меховой

κτιλεύω

κτίλος

κτίλος | послушный, покорный, милый, любезный, баран

κτίσις

κτίσις | основание, создание, действие, мероприятие, творение, тварь, власть, начальство

κτίστης

κτίστης | основатель, учредитель, создатель, творец, восстановитель

κτιστύς

κτίτης

κτίτης | поселенец, житель

κτυπέω

κτυπέω | трещать, грохотать, греметь, шуметь, гудеть, громко стучать, заставлять гудеть, шумом нагонять, громко ударять, раздаваться

κτύπος

κτύπος | гром, гром, лязг, звон, шум, крик, топот, грохот, удары, биение

κυαθίζω

κυαθίζω | черпать воду

κύαθος

κύαθος | чашка, ковш, кружка, медицинская банка, киат

κυαμευτός

κυαμευτός | избранный с помощью бобов, осуществляемый посредством бобов

κυαμιαῖος

κυαμιαῖος | величиной с боб

κυαμίζω

κυαμίζω | достигать зрелости, созревать

κυάμιστος

κυαμόβολος

κυαμόβολος | избранный посредством бобов

κύαμος

κύαμος | боб, боб, набухание сосков, testiculus

κυαμοφαγία

κυαμοφαγία | поедание бобов, бобовое питание

κυαναιγίς

κυαναιγίς | с темной эгидой, темноэгидная

κυαναυγής

κυαναυγής | темно-синий, иссиня-черный

Κυάνεαι

Κυάνεαι | Кианеи, «Темные скалы»

κυάνεος

κυάνεος | темно-синий, иссиня-черный, темный, мрачный, черный, страшный

κυανίζω

κυανίζω | быть темно-синим

κυανοβενθής

κυανοβενθής | темноглубинный

κυανοειδής

κυανοειδής | темно-синий, темный

κυανόπεζα

κυανόπεζα | на темных ножках

κυανοπρῴρειος

κυανόπτερος

κυανόπτερος | с иссиня-черным оперением, с темно-синими крылышками

κύανος

κύανος | вороненая сталь, синяя глазурь, синий дрозд, василек

κυανοῦς

κυανοχαῖτα

κυανόχροος

κυανόχροος | темноцветный, темный

κυανῶπις

κυανῶπις | темноокий, темноликий, темногрудый

κυάνωσις

κυάνωσις | темно-синий цвет, темная синева

κύβδα

κύβδα | головою вперед, склонившись

κυβεία

κυβεία | игра в кости, лукавство, обман

κυβεῖον

κυβεῖον | игорный дом

Κυβέλα

Κυβέλη

Κυβέλη | Кибела

κυβέρνασις

κυβερνάω

κυβερνάω | управлять, править, вести, управлять, руководить

κυβέρνησις

κυβέρνησις | управление кораблем, кораблевождение, управление, заведование, руководство

κυβερνητήρ

κυβερνήτης

κυβερνήτης | кормчий, рулевой, правитель, руководитель

κυβερνητικόν

κυβερνητικόν | искусство кораблевождения

κυβευτήριον

κυβευτήριον | игорный дом

κυβευτικός

κυβευτικός | служащий для игры в кости, опытный игрок в кости

κύβη

κύβη | голова

κυβίζω

κυβίζω | образовывать куб, принимать кубическую форму

κυβικῶς

κυβικῶς | в виде куба

κυβιστάω

κυβιστάω | бросаться головой вперед, падать вниз головой, нырять, кувыркаться, катиться

κυβίστησις

κυβιστητήρ

κυβιστητήρ | плясун-акробат, пловец, водолаз, бросающийся вниз головой

κύβος

κύβος | куб, кубическое тело, куб, третья степень, число в кубе, игральная кость, грань игральной кости с одним очком

κύγχραμος

κυδάζω

κυδάζω | бранить, поносить

Κυδαθηναιεύς

Κυδαθηναιεύς | родом из дема Κυδαθῆναι

κυδάλιμος

κυδάλιμος | славный, доблестный, благородный, мужественный

κυδάνω

κυδάνω | делать славным, покрывать славой, быть гордым, гордиться, торжествовать

κυδέστερος

κυδέστερος | более славный

κυδιάνειρα

κυδιάνειρα | приносящая мужам славу, прославляющая мужей

κύδιμος

κύδιμος | славный

Κυδίππη

Κυδίππη | Кидиппа

κυδίων

κυδίων | более славный, стоящий

κυδνός

κυδοιδοπάω

κυδοιδοπάω | создавать беспорядок

κυδοιμός

κυδοιμός | шум, смятение, бой, схватка

Κύδραρα

Κύδραρα | Кидрары

κυδρός

κυδρός | славный

Κύδωνες

Κύδωνες | кидонцы

Κυδωνιάτας

Κυδωνικός

κυδώνιος

κυδώνιος | круглый и твердый, как айва

κυέω

κυέω | быть беременной, носить в чреве, вынашивать в себе, зачать, понести плод

Κυζικηνός

Κυζικηνός | кизикский, житель города Кизик, кизикен, кизикский статер

κύημα

κύημα | утробный плод, зародыш

κύησις

κύησις | беременность, вынашивание в себе

κύθε

Κυθέρη

Κυθήρα

Κυθηράδε

Κυθηράδε | в Киферский дем

Κυθηρία

Κυθήριος

Κυθήριος | киферийский, киферский, житель острова Киферы

Κυθηρόθεν

Κυθηρόθεν | из острова Киферы

Κύθνιος

Κύθνιος | житель острова Китнос

Κύθνος

Κύθνος | Китнос

κυθρ

Κύϊνδα

Κύϊνδα | Киинды

κυΐσκομαι

κυΐσκομαι | быть беременной

κυκανάω

κυκειῶ

κυκεών

κυκεών | смесь, питье, мешанина, всякая всячина

κύκηθρον

κύκηθρον | лопатка для размешивания, мешалка, интриган, скандалист

κύκησις

κύκησις | смешение

κυκητής

κυκητής | взбалтыватель, возмутитель

κύκλα

κυκλάμινος

κυκλάμινος | цикламен

κυκλάς

κυκλάς | кругообразно расположенная, совершающая круговое движение

κυκλέω

κυκλέω | кружить, вращать, вращаться, поворачивать, располагаться кругообразно, образовывать круг, окружать, кружиться, часто употреблять, беспрестанно повторять, катить на повозках, увозить, убирать, чередоваться, сменяться

κύκλησις

κύκλησις | круговое движение, круговращение

κυκλιάς

κυκλιάς | кругообразный, круглый

κυκλικοί

κυκλικοί | киклики, киклические поэты

κυκλικῶς

κυκλικῶς | по кругу, кругообразно

κύκλιος

κύκλιος | круговой, киклический, круглый, кругообразный

κυκλίσκομαι

κυκλίσκομαι | кружиться

κυκλοβορέω

κυκλοβορέω | шуметь как поток Киклобор

κυκλογραφέω

κυκλογραφέω | описывать окружность

κυκλοδίωκτος

κυκλοδίωκτος | гоняемый по кругу

κυκλόεις

κυκλόεις | кругообразный, круглый

κυκλόθεν

κυκλόθεν | кругом, вокруг, вокруг

κυκλομόλυβδος

κυκλομόλυβδος | круглый свинцовый грифель

κύκλος

κύκλος | круг, окружность, колесо, обруч, обод, кольцо, свод, круг, диск, круговая стена, крепостные стены, око, глаз, круговой путь, орбита, круговое движение, круговорот, круговращение, цикл, год, круговая пляска, хоровод, цикл эпических сказаний

κυκλοσοβέω

κυκλοσοβέω | вертеть, крутить

κυκλοτερής

κυκλοτερής | кругом обточенный, шаровидный, круглый

κυκλοτερῶς

κυκλοφορέομαι

κυκλοφορέομαι | носиться по кругу, описывать круг

κυκλοφορητικῶς

κυκλοφορητικῶς | круговым движением

κυκλοφορικός

κυκλοφορικός | двигающийся по кругу, описывающий окружность

κυκλόω

κυκλόω | окружать, обступать, окружать, опоясывать, вводить вращательным движением, ввинчивать, вкручивать, кружить, волновать, сгибать в круг, обводить кругом

κύκλωμα

κύκλωμα | колесо, круг, кольцо, извив

Κυκλώπειος

Κυκλωπικῶς

Κυκλωπικῶς | как киклопы, по-киклопски

Κυκλώπιον

Κυκλώπιον | маленький Киклоп, Киклопушка

Κυκλωπίς

Κυκλωπίς | киклоповская

κυκλωτός

κυκλωτός | закругленный, круглый

Κύκλωψ

Κύκλωψ | Киклоп, Полифем

κύκνειον

κύκνειον | лебединая песнь

Κύκνειος

Κύκνειος | Кикней

κυκνῖτις

κυκνῖτις | лебединая

κυκνόμορφος

κυκνόμορφος | похожий на лебедя, белый как лебедь

κύκνος

κύκνος | лебедь

κύκνοψις

κύκνοψις | похожий на лебедя

Κυλαράβης

Κυλαράβης | Килараб

κυλικεῖον

κυλικεῖον | шкаф для винной посуды, буфет

κυλινδέω

κυλίνδησις

κυλίνδησις | постоянное обращение, хорошее знакомство, опытность, постоянное пребывание, неразлучная связь

κυλινδρικῶς

κυλινδρικῶς | в форме вала, цилиндрически

κυλινδροειδής

κυλινδροειδής | цилиндрический

κυλίνδω

κυλίνδω | катить, кружить, крутить, катать, скатывать, странствовать, бродить, валяться, коснеть

κύλιξ

κύλιξ | чаша, кубок, бокал

κύλισις

κύλισις | катание, перекатывание, круговращение

κυλίσκιον

κυλίσκιον | чашечка

κυλίστρα

κυλίστρα | где катаются по земле лошади

κυλίχνιον

κυλίχνιον | чашечка

κυλίω

κυλίω | катать, скатывать в шарики, кружиться, вертеться, бродить

κυλλαίνω

κυλλαίνω | искривлять, отгибать

Κυλλαν

κύλλαρος

κύλλαρος | рак-отшельник

κυλλή

κυλλή | согнутая горстью ладонь

Κυλλήνη

Κυλλήνη | Киллена

κυλλῆστις

κυλλῆστις | египетский хлеб из полбы

κυλλοποδίων

κυλλοποδίων | хромоногий

κυλλός

κυλλός | кривой, хромой

Κυλλύριοι

κυλοιδιάω

κυλοιδιάω | иметь опухшие нижние веки

Κύλων

Κύλων | Килон

κῦμα

κῦμα | волна, вал, волна, наплыв, множество, волнистый гребень карниза

κυμαίνω

κυμαίνω | волноваться, вздуваться, извиваться, бушевать, кипеть, приводить в волнение, волновать

κύμανσις

κύμανσις | волнообразное движение

κυματίας

κυματίας | волнующийся, взволнованный, вздымающий волны, бурный

κυματίης

κυματοαγής

κυματοαγής | разбивающийся наподобие волны

κυματοειδής

κυματοειδής | волнообразный, налетающий волнами

κυματοπλήξ

κυματοπλήξ | ударяемый волнами

κυματοφθόρος

κυματοφθόρος | опустошающий море, охотящийся на море

κυματόω

κυματόω | волновать, вздымать волнами, покрывать волнами

κυματώδης

κυματώδης | заливаемый волнами

κυμβαλίζω

κυμβαλίζω | бить в кимвалы

κύμβαλον

κύμβαλον | кимвал

κύμβαχος

κύμβαχος | головой вниз, острие шлема

κύμβη

κύμβη | чаша, челн

κυμβίον

κυμβίον | небольшая чаша, чашка

Κύμη

Κύμη | Кима, Кумы

κύμινδις

κύμινδις | ночной ястреб

κύμινον

κύμινον | тмин

κυμινοπριστοκαρδαμογλύφος

κυμινοπριστοκαρδαμογλύφος | разрезающий тмин и соскребывающий салат, сверхскряга

κυμοδέγμων

κυμοδέγμων | принимающий на себя удары волн

κύνα

κυναγία

κυναγός

κυναγχικός

κυναγχικός | связанный с заболеванием горла

κυναγωγός

κυναγωγός | псарь

κυνάκανθα

κυνάκανθα | шиповник

κυνακτής

κυνακτής | собачья свора, поводок

Κυναμολγοί

Κυναμολγοί | кинамольги, «доящие собак»

κυνάρα

κύναρος

Κύναστρον

Κύναστρον | Песья звезда, Сириус

κυνάω

κυνάω | разыгрывать из себя киника

κυνέη

κυνέη | шлем, кожаная шапка

κύνειος

κύνειος | собачий

κύνεος

κύνεος | собачий, дерзкий, бесстыдный

κύνεσσι

κυνῆ

κυνηγέσιον

κυνηγέσιον | псовая охота, отряд охотников с собаками, вместе охотящаяся стая, охотничий участок, охотничья добыча, охота, погоня

κυνηγετέω

κυνηγετέω | идти на охоту, охотиться, ловить, убивать на охоте, выслеживать, преследовать

κυνηγετική

κυνηγετική | охотничье искусство, охота

κυνηγέτις

κυνηγέτις | охотничья

κυνηγία

κυνήγιον

κυνηγός

κυνηγός | охотник, зверолов

κυνήποδες

κυνήποδες | щетки

Κύνητες

Κύνητες... | кинесии, кинеты

Κύνθιος

Κύνθιος | кинтийский

Κύνθος

Κύνθος | Кинт

κυνιδεύς

κυνίζω

κυνίζω | держать себя как киник

κυνικός

κυνικός | собачий, кинический, киник, последователь учения киников

κυνίσκη

κυνίσκη | молодая сука

κυνισμός

κυνισμός | кинизм, образ мыслей и действий киников

Κυνοβάλανοι

Κυνοβάλανοι | кинобаланы, «собачьи желуди»

κυνόβρωτος

κυνόβρωτος | съеденный собаками, Liddell & Scott: κυνόβρωτο

κυνόδηκτος

κυνόδηκτος | причиненный укусом собаки

κυνοδρομέω

κυνοδρομέω | охотиться с собаками, травить, гоняться, усиленно искать

κυνοειδής

κυνοειδής | собакообразный

κυνοθαρσής

κυνοθρασύς

κυνοθρασύς | дерзкий как пес

κυνοκέφαλλος

Κυνοκέφαλοι

Κυνοκέφαλοι | кинокефалы, «псоглавцы»

κυνοκέφαλος

κυνοκέφαλος | кинокефал, собакоголовая обезьяна

κυνοκοπέω

κυνοκοπέω | бить как собаку

κυνοκράμβη

κῠνόλυσσος

κυνόμυια

Κυνοπολίτης

Κυνοπολίτης | житель города Κυνόπολις

κυνοπρόσωπος

κυνοπρόσωπος | с собачьей мордой

κυνοραιστής

κυνοραιστής | собачий клещ

κυνός

Κυνὸς

Κυνὸς | Киноскефалы, «Собачьи головы»

Κυνόσαργες

Κυνόσαργες | Киносарг

Κυνόσουρα

Κυνόσουρα | Киносура, «Собачий хвост»

κυνοσπάρακτος

κυνοσπάρακτος | растерзанный собаками

Κυνουρία

Κυνουρία | Кинурия

Κυνούριος

Κυνούριος | кинурийский

κυνοῦχος

κυνοῦχος | удерживающий собак, собачий ошейник, мешок из собачьей шкуры

κυνόφρων

κυνόφρων | бесстыдный как пес

κύντατος

κύντατος | ужаснейший, страшный

Κυντίλιος

Κυντίλιος | относящийся к месяцу квинтилию

Κυνώ

Κυνώ | Кино

κυνώπης

κυνώπης | бесстыдный как пес

κύος

κύουρα

κύουρα | киура

Κυπαρισσήεις

Κυπαρισσήεις | Кипариссеент

κυπαρίσσινος

κυπαρίσσινος | кипарисовый, вырезанный на кипарисовом дереве

κυπάρισσος

κυπάρισσος | кипарис

κυπαριττ

κύπειρον

κύπειρον | кипер

κυπελλομάχος

κυπελλομάχος | состязающийся в чашах, устраиваемый для состязания в пьянстве

κυπελλοφόρος

κυπελλοφόρος | несущий чашу

κύπερος

Κυπρία

Κυπριακός

κυπρῖνος

κυπρῖνος | карп

Κύπριος

Κύπριος | кипрский, уроженец Кипра

Κυπρογένεια

Κυπρογένεια | рожденная на Кипре, Афродита

Κυπρόθεν

Κυπρόθεν | из Кипра

Κύπρος

Κύπρος | Кипр

κυπτάζω

κυπτάζω | ходить вокруг, бродить, околачиваться, суетиться, хлопотать

κύπτω

κύπτω | наклоняться, нагибаться, поникать головой, опускать голову, с напряжением, с жадностью

Κυράνα

κυρβαίη

κυρβαίη | густая похлебка

κυρβασία

κυρβασία | кирбасия

κύρβις

κύρβις | скрижаль, ходячий свод законов, законник, крючкотвор, столп, таблица

κυρεία

Κύρειος

Κύρειος | кировский

κυρηβάζω

κυρηβάζω | бить рогами, бодать

κυρήβιον

κυρήβιον | отруби

Κυρηβίων

Κυρηβίων | Киребион, «Мякинная душа»

Κυρηναία

Κυρηναῖος

Κυρηναῖος | житель Кирены, киренец

κυρία

κυρία | госпожа, хозяйка, окончательный срок, решающий день, господство, власть

κυριακός

κυριακός | господний, господень

κυριεύω

κυριεύω | иметь власть, господствовать, получать власть, овладевать

Κυρινάλια

Κυρῖνος

Κυρῖνος | Квирин

κύριον

κύριον | государственная власть, закон, власть, господство, решающий час

κυριότης

κυριότης | господство, владычество

κυρίσσω

κυρίσσω | бить рогами, бодать, ударяться, разбиваться

κυρίττω

κυρίως

κυρίως | повелительно, властно, законным образом, по праву, справедливо, в собственном смысле слова, собственно, полностью, целиком, вполне, подлинно, в действительности

κυρκανάω

κυρκανάω | устраивать, готовить

κύρμα

κύρμα | добыча, ловкач, плут

Κύρνιος

Κύρνιος | кирнский, житель Кирна

Κῦρος

Κῦρος | Кир

κυρόω

κυρόω | утверждать, решать, постановлять, осуществлять, исполнять, определять, назначать, разрешать, выяснять, решать

Κυρρηστική

Κυρρηστική | Киррестика

κῦρσαι

κύρσω

κυρταύχην

κυρταύχην | с искривленной спиной

κυρτευτής

κυρτευτής | рыбак с вершей

κυρτία

κυρτία | плетеный щит

κυρτόν

κυρτόν | кривизна, выпуклость, горб

κύρτος

κύρτος | верша, клетка

κυρτότης

κυρτότης | кривизна, выпуклость, согнутость, сутулость

κύρτωμα

κύρτωμα | кривизна, горбатость, полукруг, дугообразный строй

κύρω

κύρω | натыкаться, налетать, касаться, достигать, попадать, стараться попасть, метить, получать в удел, обретать, случаться, оказываться, быть, находиться, касаться, относиться

κύσαι

κύσθος

κύσθος | pudenda muliebria

κύσσαι

κύστις

κύστις | мочевой пузырь, пузырь, мех

Κυτίνιον

Κυτίνιον | Китиний

κύτισος

κύτισος | ракитник

κυτογάστωρ

κυτογάστωρ | с раздутым брюшком, пузатый

κυττάριον

κυττάριον | маленькая ячейка

κύτταρος

κύτταρος | свод, сотовая ячейка

Κύτωρος

Κύτωρος | Китор

κυφαγωγός

κυφαγωγός | держащий голову вниз, с опущенной головой

κυφαλέος

κυφαλέος | согнутый, согбенный

κύφελλα

κύφελλα | облака, туманы

κῦφι

κῦφι | кифи

κυφός

κυφός | согнувшийся, согбенный

κύφων

κύφων | шейная колодка, колодник, негодяй

κύχραμος

Κυχρείδης

Κυχρείδης | кихреев, саламинский

Κυχρεύς

Κυχρεύς | Кихрей

Κύψελα

Κύψελα | Кипселы

Κυψελίδαι

Κυψελίδαι | кипселиды, потомки Кипсела

κυψελίς

κυψελίς | небольшая полость, гнездо, ушная сера

κύψελος

κύψελος | стриж, Liddell & Scott: κύψελο

Κύψελος

Κύψελος | Кипсел

κύων

κύων | собака, собака, пес, сука, философ кинической школы, киник, чудовище, время восхода созвездия Большого Пса, каникулы, тюлень

κώ

κῷα

κῷα | внутренняя сторона лодыжки

κῶας

κῶας | овечья шкура, овчина

κωβιός

κωβιός | пескарь

κωβῖτις

κωβῖτις | похожая на пескаря

κωδάριον

κωδάριον | маленькая овчинка

κώδεια

κώδεια | голова

κώδιο

κώδων

κώδων | колокольчик, звонок, труба, издающий звонкие звуки, звонкий

κωδωνόκροτος

κωδωνόκροτος | звенящий своими колокольчиками, издающий звон, бряцающий

κωδωνοφορέω

κωδωνοφορέω | обходить караульные посты с сигнальным колокольчиком

Κώης

Κώης | Кой

κώθων

κώθων | походная фляга, пирушка, попойка

κωθωνίζομαι

κωθωνίζομαι | пить, напиваться

κωθωνισμός

κωθωνισμός | выпивка, бражничание

Κώϊος

κώκυμα

κώκυμα | вопль, плач, жалобы

κωκυτός

κωκυτός | вопль, плач, рыдание

κωκύω

κωκύω | вопить, рыдать, горько оплакивать

κωλαγρέτης

κωλακρέτης

κωλακρέτης | колакрет, сборщик судебных обложений

κωλῆ

κωλῆ | бедро, окорок, membrum virile

κωλήν

κωλήν | бедро, окорок, кости ног

κώληψ

κώληψ | подколенная впадина

Κωλιάς

Κωλιάς | Колиада, колиадская

κῶλον

κῶλον | член тела, нога, рука, конечность, ветвь, сук, сторона, бок, половина двойного пробега, одно направление, ремень, колон, часть предложения, элемент периода

κωλοτομέω

κωλοτομέω | разрезывать на части, рассекать тело

κωλύμη

κωλυσανέμας

κωλυσανέμας | унимающий ветры

κωλυσιδρόμα

κωλυσιδρόμα | мешающая бегать

κωλυσιεργέω

κωλυσιεργέω | мешать, препятствовать

κώλυσις

κώλυσις | препятствие, преграда, помеха

κωλυτής

κωλυτής | помеха, препятствие

κωλύω

κωλύω | мешать, препятствовать, не давать, запрещать, возражать, противоречить

κῶμα

κῶμα | сон, дремота

κωμάζω

κωμάζω | совершать шествие в честь Вакха, устраивать веселое шествие, отправляться веселой гурьбой, справлять шумным шествием, отмечать веселыми шествиями, прославлять в шумном веселье, предаваться разгулу, бражничать

κωμάρχης

κωμάρχης | комарх, деревенский староста

κωμάρχιος

κωμάρχιος | комархический напев

κωμάσδω

κωμαστής

κωμαστής | веселящийся, пирующий, участник веселого шествия, веселый гуляка

Κώμβρεια

Κώμβρεια | Комбрия

κώμη

κώμη | деревня, селение, поселок, местечко, городской район, участок, квартал

κωμηδόν

κωμηδόν | отдельными деревнями

κωμητικός

κωμήτωρ

κωμικός

κωμικός | комический, комедийный, комический актер, комик, комедийный поэт, комедиограф

κώμιον

κώμιον | деревушка

κωμόπολις

κωμόπολις | городок, местечко

κώμυς

κώμυς | связка, пучок

κωμῴδημα

κωμῴδημα | комедийная шутка, осмеяние, насмешка

κωμῳδία

κωμῳδία | комедия

κωμῳδικός

κωμῳδικός | комический, комедийный

κωμῳδογέλως

κωμῳδογέλως | комический актер, комик

κωμῳδοδιδασκαλία

κωμῳδοδιδασκαλία | постановка комедии, сценическая разработка комедии

κωμῳδολοιχέω

κωμῳδολοιχέω | играть роль шута-парасита

κωμῳδοποιΐα

κωμῳδοποιΐα | сочинение комедий

κωμῳδός

κωμῳδός | комик, комический актер, комедийный поэт, комедиограф

Κῶν

κωνάω

κωνάω | вращать, обносить кругом

κώνειον

κώνειον | сок цикуты

κωνικός

κωνικός | конический

κωνῖτις

κωνῖτις | приготовленный из сосновых шишек

κωνοειδῶς

κωνοειδῶς | в форме конуса, конически

κῶνος

κῶνος | острие шлема, сосновая шишка, конус, сосна

κωνοτομέω

κωνοτομέω | делать коническое сечение

Κῶνσα

Κῶνσα | Конса

Κῶνσος

Κῶνσος | Конс

Κωνσταντινούπολις

Κωνσταντινούπολις | Константинополь

κωνωπεών

κωνωπεών | кровать с пологом

κώνωψ

κώνωψ | комар, москит

κώπα

Κωπᾴδων

Κωπαιεύς

Κωπαιεύς | житель города Копы

Κωπαΐς

Κωπαΐς | копаидский, Копаида, копаидский угорь

κωπεύς

κωπεύς | дерево для изготовления весел

κώπη

κώπη | ручка весла, весло, ручка, рукоять, ручная мельница

κωπηλασία

κωπηλασία | гребля

κωπηλάτης

κωπηλάτης | гребец

κωπῆρες

κωπῆρες | гребное судно

κωπῆς

κωπίον

κωπίον | маленькое весло, Liddell & Scott: κωπίο

κώρα

κώριον

κῶρος

Κωρύκιος

Κωρύκιος | корикский

Κωρυκίς

Κωρυκίς | корикский

κώρυκος

κώρυκος | кожаный мешок, кожаное чучело

Κῶς

Κῶς | Кос

κωτιλάς

κωτιλάς | щебетунья, ласточка

κωτίλλω

κωτίλλω | болтать, лепетать, щебетать, утомлять болтовней, морочить словами

κωὐκ

κωφός

κωφός | тупой, с притупившимися чувствами, расслабленный, дряхлый, бесчувственный, безмолвный, бесшумный, немой, глухой, глухонемой, пустой, бессмысленный, плохо видящий, подслеповатый, тупоумный, нелепый, непонятный

κωφότης

κωφότης | глухота, расслабленность, вялость, тупоумие

κᾦχεθ΄

κώψ

κώψ | сова


Источник: Древнегреческо-русский словарь : Около 70000 слов (в обоих томах) / Сост. И.Х. Дворецкий ; Под ред. чл.-кор. Акад. наук СССР проф. С.И. Соболевского ; С прил. грамматики, сост. С.И. Соболевским. - Москва : Государственное изд. инностранных и национальных словарей, 1958. - 2 т. / Т. 1. Α- Λ. 1-1043 с.; Т. 2: Μ- Ω - 1044-1904 с.

Комментарии для сайта Cackle