Источник

Α (α)

α | альфа



ἅ ἅ

ἅ ἅ | ха-ха

ᾰ̓γορᾰ́ζω

ᾰ̓γορανόμος

ᾰ̓νᾰσταυρῐ́ζω

ᾰ̓νᾰσταύρωσῐς

Ᾰ̓ρῐστόμᾰχος

ἀάατος

ἀάατος | неприкосновенный, запретный, заповедный, священный, безвредный, безопасный, безобидный

ἀαγής

ἀαγής | несокрушимый, твердый, крепкий

ἀάζω

ἀάζω | выдыхать

ἄαπτος

ἄαπτος | неприкосновенный, неприступный, неодолимый

ἄασα

ἀασμός

ἀασμός | выдох, дыхание

ἀάσχετος

ἀᾶται

ἄατος

ἀάω

ἀάω | вводить в заблуждение, помрачать, поражать, карать, впадать в безумие

Ἄβα

ἀβαθής

ἀβαθής | лишенный глубины, двух измерений

Ἄβαι

ἀβακέω

ἀβακέω | быть в неведении, ничего не знать

ἀβακής

ἀβακής | бессловесный, простоватый, наивный

ἀβακίζομαι

ἀβάκχευτος

ἀβάκχευτος | неохваченный вакхическим исступлением, непосвященный в вакхические таинства

ἀβάλε

ἀβάλε | о, если бы, о, пусть бы

Ἄβαντες

Ἄβαντες | абанты

Ἀβαντίς

Ἀβαντίς | Абантида, Эвбея

ἀβάπτιστος

ἀβάπτιστος | не погружающийся в воду, нетонущий, не отягощенный напитками, трезвый

ἀβαρής

ἀβαρής | невесомый, необременительный, нетягостный

Ἀβαρνίς

Ἀβαρνίς | Абарнида

ἀβασάνιστος

ἀβασάνιστος | неисследованный, неиспытанный, не подвергаемый пыткам, неприкосновенный

ἀβασίλευτος

ἀβασίλευτος | неподвластный царю, не управляемый царями

ἀβασκάντως

ἀβασκάντως | не вызывая зависти

ἄβατα

ἄβατα | святилище

ἄβατος

ἄβατος | непроходимый, недоступный, запретный, заповедный, священный, неприступный, целомудренный, непорочный, чистый, необъезженный, мешающий ходить, сковывающий движения

ἀββᾶ

ἀββᾶ | отец

ἀβδέλυκτος

ἀβδέλυκτος | не вызывающий отвращения

Ἀβδηρίτης

Ἀβδηρίτης | абдерит, уроженец города Абдеры, простак, простофиля

Ἀβδηριτικός

Ἀβδηριτικός | абдерский, простоватый, глуповатый

ἀβέβαιον

ἀβέβαιον | непостоянство, непрочность

ἀβεβαιότης

ἀβεβαιότης | неустойчивость, непостоянство

ἀβέβηλος

ἀβέβηλος | священный, неприкосновенный, заповедный

ἀβελτερία

ἀβελτερία | глупость, тупоумие

ἀβέλτερος

ἀβέλτερος | глупый, тупоумный

ἀβελτηρ

ἀβίαστος

ἀβίαστος | невынуждаемый, не подвергающийся внешнему насилию, свободный от воздействия внешних сил

Ἄβιλα

Ἄβιλα | Абилы

Ἄβιοι

Ἄβιοι | абии

ἀβίοτος

ἀβίωτος

ἀβίωτος | не стоящий быть прожитым, невыносимый, мучительный, безрадостный

ἀβλάβεια

ἀβλάβεια | невредимость, целость, безвредность, невинность

ἀβλαβής

ἀβλαβής | безвредный, безобидный, безопасный, предотвращающий опасность, не потерпевший ущерба, невредимый

ἀβλαβίη

ἀβλαβῶς

ἀβλαβῶς | без вреда, не причиняя ущерба, не неся урона, не терпя ущерба, надежно

ἀβλαστής

ἀβλαστής | не дающий побегов

ἀβλεπτέω

ἀβλεπτέω | не видеть, не замечать

ἀβλεπτέω

ἀβλέπτημα | недосмотр, ошибка, промах

ἀβλέφαρος

ἀβλέφαρος | лишенный ресниц

ἀβλής

ἀβλής | не спущенный, новый

ἄβλητος

ἄβλητος | не пораженный, незадетый, невредимый

ἀβληχρός

ἀβληχρός | слабый, бессильный, немощный, легкий, тихий, безмятежный, медленный

ἀβοατί

ἀβοατί | без зова

ἀβοήθητος

ἀβοήθητος | неизлечимый, бесполезный, бессильный, беспомощный, покинутый

ἀβόητος

ἀβόητος | неоплаканный

ἄβολος

ἄβολος | еще не потерявший ранних зубов, молодой

ἁβός

ἀβόσκητος

ἀβόσκητος | не имеющий пастбищ

ἀβουκόλητος

ἀβουκόλητος | неохраняемый, незамеченный, оставленный без внимания

ἀβουλέω

ἀβουλέω | не желать, не хотеть

ἀβουλήτως

ἀβουλήτως | невольно, непроизвольно

ἄβουλος

ἄβουλος | необдуманный, безрассудный, опрометчивый, не заботящийся, беззаботный

ἀβούτης

ἀβούτης | не имеющий быков

ἅβρα

ἅβρα | любимая рабыня, служанка-наперсница

Ἀβραδάτας

Ἀβραδάτας | Абрадат

ἄβρεκτος

ἄβρεκτος | несмоченный

ἀβριθής

ἀβριθής | невесомый, не тяжелый

ἁβροβάτης

ἁβροβάτης | плавно выступающий, идущий тихой поступью, медлительный

ἁβρόγοος

ἁβρόγοος | кротко жалующийся, жалобно рыдающий

ἁβροδίαιτον

ἁβροδίαιτον | утонченный образ жизни, изнеженность

ἁβροκόμης

ἁβροκόμης | покрытый красивыми кудрями, прекраснокудрый, с роскошной листвой

ἀβρόμιος

ἀβρόμιος | покинутый Бромием

ἄβρομος

ἄβρομος | шумящий, шумный

ἁβροπέδιλος

ἁβροπέδιλος | легко обутый

ἁβρόπηνος

ἁβρόπηνος | тонко вытканный, из тончайшей ткани

ἁβρός

ἁβρός | прелестный, изящный, нежный, хорошенький, пышный, роскошный, приятный, радостный, ведущий изнеженную жизнь, утопающий в роскоши, блистательный

ἁβροσύνη

ἁβροσύνη | изящество, роскошь

ἀβροτάζω

ἀβροτάζω | терять из виду

ἁβρότιμος

ἁβρότιμος | роскошный, пышный

ἄβροτος

ἄβροτος | бессмертный, священный, божественный, безлюдный

ἁβροχαίτης

ἁβροχίτων

ἁβροχίτων | устланный мягкими покрывалами, в одежде из мягкой ткани

ἁβρύνω

ἁβρύνω | пышно встречать, принимать, пышно убирать, наряжать, жить в роскоши, роскошествовать, важничать, зазнаваться, чваниться

ἀβρώς

ἀβρώς | несъеденный, неискусанный

ἄβρωτος

ἄβρωτος | негодный в пищу, несъедобный

Ἀβυδηνοκόμης

Ἀβυδόθεν

Ἀβυδόθεν | из Абидоса

Ἀβυδοκόμης

Ἀβυδοκόμης | абидосский хвастун

ἄβυθος

ἄβυθος | бездонный, нескончаемый

ἀβυρτάκη

ἀβυρτάκη | острый соус

ἄβυσσος

ἄβυσσος | бездонный, безмерный, бесчисленный, несметный, непостижимый, неисповедимый, бездна

Ἀβωνου

Ἀβωνου | Абонутих, «Стена Абона»

ἄγα

ἀγάασθαι

ἀγαγεῖν

ἀγάζομαι

ἀγάζομαι | почитать, чтить

ἀγάθεος

ἀγαθοδαιμονι(α)σταί

ἀγαθοδαιμονι(α)σταί | пьющие во славу благого божества, чуть отпивающие, мало пьющие

ἀγαθοειδής

ἀγαθοειδής | имеющий видимость блага

ἀγαθοεργέν

ἀγαθοεργία

ἀγαθοεργία | услуга, благодеяние

Ἀγαθοκλῆς

Ἀγαθοκλῆς | Агафокл

ἀγαθον

ἀγαθον | благо, добро, добро, имущество, богатство, хорошие качества, достоинства, благодеяние, польза, средство

ἀγαθοποιΐα

ἀγαθοποιΐα | добрые дела, добро

ἀγαθός

ἀγαθός | хороший, отличный, добрый, благой, доблестный, храбрый, благородный, знатный

ἀγαθουργ

Ἀγάθυρσοι

Ἀγάθυρσοι | агатирсы

Ἀγάθων

Ἀγάθων | Агафон

ἀγαθωσύνη

ἀγαθωσύνη | благость, доброта

ἀγακλεής

ἀγακλεής | достославный, прославленный, знаменитый, Liddell & Scott: ἀγακλεή

ἀγακλειτός

ἀγακλειτός | великолепный, невиданный, неслыханный

ἀγακλυτός

ἀγακτίμενος

ἀγακτίμενος | великолепно построенный

ἀγάλακτος

ἀγάλακτος | отнятый от материнской груди

ἀγαλλίασις

ἀγαλλίασις | восторг, ликование

ἀγαλλίς

ἀγαλλίς | ирис

ἄγαλμα

ἄγαλμα | украшение, краса, слава, гордость, жертвенный дар, приношение, изваяние, статуя, изображение, картина

ἀγαλμάτιον

ἀγαλμάτιον | маленькое изображение, статуэтка

ἀγαλματοποιός

ἀγαλματοποιός | ваятель, скульптор

ἄγαμαι

ἄγαμαι | восторгаться, восхищаться, завидовать, возмущаться, негодовать

Ἀγαμεμνονίδης

Ἀγαμεμνονίδης | потомок Агамемнона

Ἀγαμεμνόνιος...???

Ἀγαμεμνόνιος...??? | агамемнонов

ἀγαμένως

ἀγαμένως | восторженно, одобрительно

ἀγάμητος

ἀγαμίου

ἀγαμίου | судебное преследование за невступление в брак по достижении предельного возраста

ἀγάν

ἀγανακτέω

ἀγανακτέω | бурлить, бродить, негодовать, возмущаться

ἀγανακτητικός

ἀγανακτητικός | раздражительный, угрюмый, сердитый

ἀγανακτικός

Ἀγανίππη

Ἀγανίππη | Аганиппа

ἀγάννιφος

ἀγάννιφος | обильно покрытый снегом, весь в снегу

ἀγανόρε(ι)ος

ἀγανόρε(ι)ος | доблестный, храбрый, постигший героев

ἀγανοφροσύνη

ἀγανοφροσύνη | ласковость, кротость

ἀγάνωρ

ἀγάομαι

ἀγαπατός

ἀγάπη

ἀγάπη | любовь, агапы, братские трапезы

ἀγαπήνωρ

ἀγαπήνωρ | любящий мужество, мужественный, удалой

ἀγάπησις

ἀγάπησις | любовь, влечение

ἀγαπητικός

ἀγαπητικός | склонный к любви, любящий

ἀγαπητός

ἀγαπητός | любимый, дорогой, приятный, восхитительный, любезный, ласковый, удовлетворительный, достаточный

Ἀγαρίστη

Ἀγαρίστη | Агариста

ἀγάρροος

ἀγάρροος | стремительно текущий, бурливый

ἀγασθενής

ἀγασθενής | могучий, могущественный

ἄγασμα

ἄγασμα | предмет восхищения

ἀγαστός

ἀγαστός | достойный восхищения, замечательный, изумительный

ἀγαστῶς

ἀγαστῶς | замечательно, изумительно

ἀγάσυρτος

ἀγάσυρτος | крайне неопрятный

ἀγατόν

ἀγαυός

ἀγαυός | славный, прославленный

ἀγαυρός

ἀγαυρός | величавый, великолепный

ἀγάφθεγκτος

ἀγάφθεγκτος | громкий, звонкий

Ἀγβάτανα

Ἀγβάτανα | Агбатаны

ἀγγαρεύω

ἀγγαρεύω | заставлять быть гонцом, вынуждать, неволить

ἀγγαρήϊος

ἀγγεῖον

ἀγγεῖον | сосуд, мех, мешок, вместилище, резервуар, ложе, русло, сосуд, полость

ἀγγειώδης

ἀγγειώδης | имеющий вид сосуда, полый

ἀγγελίαρχος

ἀγγελίαρχος | предводитель ангелов, архангел

ἀγγελιαφόρος

ἀγγελιαφόρος | вестник, докладчик, секретарь

ἀγγελίης

ἀγγελίης | вестник

ἀγγελιώτης

ἄγγελμα

ἀγγήϊου

ἄγγος

ἄγγος | сосуд, кувшин, жбан, чаша, корзина, ящик, сундук, погребальная урна, пчелиная ячейка

Ἄγγρος

ἄγδην

ἄγδην | волоком, силой

ἄγειος

ἄγειος | безземельный

ἀγείρω

ἀγείρω | собирать, созывать, собирать, скапливать, сдвигать

ἀγείτων

ἀγείτων | не имеющий соседей, безлюдный

ἀγελαδόν

ἀγελαιοκομική

ἀγελαιοκομική | искусство ухода за стадами, животноводство

ἀγελαῖος

ἀγελαῖος | живущий стаями или стадами, стадный, пасущийся в стаде, принадлежащий к толпе, рядовой

ἀγελαιοτροφική

ἀγελαιοτροφική | искусство ухода за стадами, животноводство

ἀγελαρχέω

ἀγελαρχέω | начальствовать, стоять во главе

ἀγελαστεί

ἀγελαστί

ἀγελαστί | без смеха

ἀγέλαστος

ἀγέλαστος | несмеющийся, серьезный, без улыбки, печальный, мрачный, нешуточный, тяжелый

ἀγελείη

ἀγελείη | захватывающая добычу

ἀγελησόν

ἀγελησόν | стадом, стаей

ἀγέληφι

ἀγέμεν

ἁγεμον

ἄγεν

ἀγένεια

ἀγένεια | низкое, незнатное происхождение, низость, подлость

ἀγένειος

ἀγένειος | безбородый, мальчишеский, ребяческий, незрелый, безбородый юноша, подросток

ἀγένητος

ἀγένητος | нерожденный, неродившийся, невозникший, несотворенный, извечный, непроисшедший, несовершившийся

ἀγέννεια

ἀγέννητος

ἀγέννητος | не родившийся на свет, нерожденный, несотворенный, не имеющий начала, безродный, низкого происхождения, незнатный

ἀγεννία

ἀγεννῶς

ἀγεννῶς | низко, подло

ἀγέομαι

ἀγερέσθαι

ἀγερμός

ἀγερμός | сбор

ἀγέροντο

ἄγερσις

ἄγερσις | собирание, набор, сбор

ἀγερωχία

ἀγερωχία | гордость, надменность

ἀγέρωχος

ἀγέρωχος | неукротимый, непреклонный, гордый, славный

Ἀγεσίλας

ἄγεσκον

ἀγετις

ἄγευστος

ἄγευστος | не попробовавший, не отведавший, не испытавший, ничего не евший, лишенный вкусовых свойств, безвкусный, не попробованный, не отведанный

ἀγεωμέτρητος

ἀγεωμέτρητος | не относящийся к геометрии, негеометрический, не знающий геометрии

ἄγεώργητος

ἄγεώργητος | невозделанный

ἀγή

ἀγή | обломок, поломка, разбивание, изгиб, извив

ἄγη

ἄγη | удивление, изумление, недоброжелательство, ненависть

ἀγῆλαι

ἄγημα

ἄγημα | отряд, войско, отборное войско, гвардия

ἀγηνόρειος

ἀγηνορία

ἀγηνορία | мужество, отвага, неукротимость

ἀγηνορίη

Ἀγήνωρ

Ἀγήνωρ | Агенор

ἀγήραντος

ἀγήρατος

ἀγησίλαος

ἀγησίλαος | вождь народа

ἀγησίχορος

ἀγησίχορος | сопровождающий хороводную пляску

ἀγητός

ἀγητός | удивительный, изумительный

ἁγιάζω

ἁγιάζω | освящать

ἁγιασμός

ἁγιασμός | освящение, очищение

ἁγίζω

ἁγίζω | освящать, посвящать

ἅγιον

ἅγιον | святилище, святыня

ἅγιος

ἅγιος | священный, посвященный, святой, благочестивый, праведный

Ἆγις

Ἆγις | Агид

ἁγιστεία

ἁγιστεία | священный обряд

ἁγιστεύω

ἁγιστεύω | совершать религиозные обряды, жить благочестиво

ἁγιωσύνη

ἁγιωσύνη | святость

ἀγκάζομαι

ἀγκάζομαι | поднимать на руках, подхватывать

Ἀγκαῖος

Ἀγκαῖος | Анкей

ἀγκάλη

ἀγκάλη | согнутая рука, локоть, объятия, недра, лоно

ἀγκαλίζομαι

ἀγκαλίζομαι | обхватывать руками, обнимать, быть обхватываемым, находиться в объятиях

ἀγκαλίς

ἀγκαλίς | охапка, вязанка, связка

ἄγκαλος

ἄγκαλος | охапка, вязанка

ἀγκάς

ἀγκάς | в объятиях, в объятия

ἀγκή

ἀγκή | в объятиях

ἀγκιστρεία

ἀγκίστριον

ἀγκίστριον | рыболовный крючок

ἀγκιστροειδής

ἀγκιστροειδής | загнутый в виде крючка

ἀγκιστρόομαι

ἀγκιστρόομαι | быть загнутым в виде крючка

ἀγκιστροφάγος

ἀγκιστροφάγος | кусающий крючок, клюющий

ἀγκιστρωτός

ἀγκιστρωτός | снабженный крючком

ἀγκλητεί

ἀγκλίνω

ἀγκλίνω | Liddell & Scott: ἀγκλίν

ἄγκοινα

ἄγκοινα | руки, объятия, лоно, недра

ἀγκομίζω

ἀγκονίω

ἀγκονίω | спешить, торопиться

ἄγκος

ἄγκος | впадина, долина, лощина, ущелье

ἀγκρεμάννυμι

ἀγκροτέω

ἀγκτήρ

ἀγκτήρ | зажим

ἀγκύλη

ἀγκύλη | петля, тетива, дротик с метательной петлей

ἀγκυλητός

ἀγκυλητός | бросаемый в цель

ἀγκυλοβλέφαρος

ἀγκυλοβλέφαρος | со сросшимися веками

ἀγκυλογλώχιν

ἀγκυλογλώχιν | с крючковатыми шпорами

ἀγκυλόδους

ἀγκυλόδους | с загнутым зубом, снабженный крюком

ἀγκυλομήτης

ἀγκυλομήτης | хитроумный, изворотливый, лукавый

ἀγκυλόπους

ἀγκυλόπους | кривоногий

ἀγκυλότοξος

ἀγκυλότοξος | вооруженный кривым луком

ἀγκυλοχήλης

ἀγκυλοχήλης | с кривыми когтями, с кривыми клешнями

ἀγκυλωτός

ἀγκυλωτός | снабженный метательной петлей

ἄγκυρα

ἄγκυρα | якорь, якорь спасения, опора, надежда

ἀγκύρια

ἀγκύρια | якорные канаты

ἀγκύριον

ἀγκύριον | небольшой якорь

ἀγκυροβόλιον

ἀγκυρουχία

ἀγκυρουχία | стояние на якоре, якорная стоянка

ἀγκών

ἀγκών | локтевой сгиб, локоть, рука, объятия, излом, выступ, изгиб, излучина, отрог, край, конец

ἀγλαέθειρος

ἀγλαέθειρος | с блистающими кудрями

Ἀγλαΐα

Ἀγλαΐα | Аглая

ἀγλαΐη

ἀγλαΐηφι

ἀγλαϊσμός

ἀγλαϊσμός | украшение

ἀγλαόγυιος

ἀγλαόγυιος | прекрасно сложенный

ἀγλαόδωρος

ἀγλαόδωρος | с прекрасными дарами

ἀγλαόθρονος

ἀγλαόθρονος | восседающий на блистательном троне

ἀγλαόκαρπος

ἀγλαόκαρπος | приносящий роскошные плоды

ἀγλαόκολπος

ἀγλαόκολπος | с роскошной грудью

ἀγλαόκρανος

ἀγλαόκρανος | с прекрасными источниками

ἀγλαόμορφος

ἀγλαόμορφος | прекрасной наружности

ἀγλαός

ἀγλαός | блистающий, сияющий, сверкающий, блистательный, великолепный, пышный, роскошный, прекрасный, славный

ἀγλαοτριαίνας

ἀγλαοτριαίνας | с блестящим трезубцем

Ἀγλαοφῶν

Ἀγλαοφῶν | Аглаофонт

ἀγλαόχαρτος

ἀγλαόχαρτος | сияющий радостью, ликующий

Ἄγλαυρος

Ἄγλαυρος | Аглавра

ἀγλαώψ

ἀγλαώψ | со сверкающим взором, сверкающий, яркий

ἀγλευκῶς

ἀγλευκῶς | без наслаждения

ἄγλις

ἄγλις | головка чеснока

ἀγλωσσία

ἀγλωσσία | отсутствие дара речи

ἀγλωττία

ἄγμα

ἄγμα | обломок, кусок

ἀγμός

ἀγμός | перелом, излом, утес, скала

ἄγναμπτος

ἄγναμπτος | несгибаемый, непреклонный

ἄγναφος

ἅγνευμα

ἅγνευμα | чистота, непорочность

ἁγνευτικός

ἁγνευτικός | склонный к целомудренной жизни

ἁγνεύω

ἁγνεύω | хранить чистоту, оставаться непорочным

ἁγνίζω

ἁγνίζω | подвергать очищению, очищать

ἄγνιος

ἄγνιος... | сделанный из волошской вербы

ἁγνισμός

ἀγνοέω

ἀγνοέω | не знать, не быть уверенным, сомневаться, быть неизвестным, не узнавать, впадать в заблуждение, ошибаться

ἀγνοητικός

ἀγνοητικός | совершаемый по неведению

ἄγνοια

ἄγνοια | незнание, неведение, непонимание, незнакомый вид, ошибка, промах

ἀγνοιῇσι

ἀγνοούντως

ἀγνοούντως | по неведению

ἁγνόρυτος

ἁγνόρυτος | чисто текущий, прозрачный, священный

ἄγνος

ἄγνος | итальянская верба, «авраамово дерево»

ἁγνότης

ἁγνότης | чистота, непорочность

Ἀγνούσιος

Ἀγνούσιος | житель Агнунта

Ἀγνούσιος

ἄγνυμι | ломать, разбивать

ἀγνωμονεύω

ἀγνωμόνως

ἀγνωμόνως | неразумно, неправильно

ἀγνώμων

ἀγνώμων | неразумный, безрассудный, нелепый, несправедливый, бессовестный, недоброжелательный, неблагосклонный, суровый, упрямый, своенравный

ἀγνώς

ἀγνώς | неизвестный, незнакомый, неведомый, безвестный, незнающий, незнакомый

ἀγνώσασκε

ἄγνωστος

ἄγνωστος | неизвестный, неведомый, незнакомый, неузнаваемый, непонятный, непознаваемый, незнающий, бессильный познать, невежественный

ἄγνωτος

ἄγνωτος | неизвестный, неведомый, непонятный

ἀγοητεύτως

ἀγοητεύτως | без обмана, без надувательства

ἆγον

ἀγονία

ἀγονία | бесплодие, бездетность

ἄγοντι

ἀγορά

ἀγορά | народное собрание, собрание, совещание, речь в народном собрании, место собраний, городская площадь, базарная площадь, рынок, торговые ряды, товар, продовольствие

ἀγοράζω

ἀγοράζω | ходить на рынок, покупать на рынке

ἀγοραῖοι

ἀγοραῖοι | завсегдатаи рыночных площадей, рыночные торговцы, дни судебных заседаний

ἀγοραίως

ἀγοραίως | в духе судебного красноречия, красноречиво

ἀγορανομία

ἀγορανομία | агораномия, должность агронома, должность эдила

ἀγορανόμιον

ἀγορανόμιον | агораномий

ἀγορανόμος

ἀγορανόμος | агораном, смотритель рынка, эдил

ἀγοράσδω

ἀγορασία

ἀγόρασμα

ἀγόρασμα | товар

ἀγοραστής

ἀγοραστής | закупщик, покупатель

ἀγοραστικός

ἀγοραστικός | торговый

ἀγορεύω

ἀγορεύω | говорить публично, обращаться с речью, говорить, произносить, рассказывать, объявлять, уговаривать, советовать, убеждать

ἀγορῆθεν

ἀγορῆθεν | из собрания, с площади

ἀγορήνδε

ἀγορήνδε | на собрание, на площадь

ἀγορητύς

ἀγορητύς | дар речи, красноречие

ἄγορος

ἅγος

ἄγος

ἄγος... | тяжкая вина, скверна, изверг, искупление вины, очищение, благоговейный страх, благоговение

ἀγοστός

ἀγοστός | ладонь, кисть руки, рука, руки

ἄγρα

ἄγρα | охота, ловля, рыбная ловля, способ ловли, охотничий прием, охотничья добыча, пойманная дичь, дикие звери, дичь

Ἄγραι

Ἀγραῖοι

Ἀγραῖοι | агреи

Ἀγραΐς

Ἀγραΐς | Аграида

ἀγράμματος

ἀγράμματος | неграмотный, неученый, неписанный, бессловесный, нечленораздельный, бессмысленный

ἄγραπτος

ἄγραπτος | неписаный

ἀγραυλία

ἀγραυλία | жизнь в поле, ночевка под открытым небом

ἀγραφίου

ἀγραφίου | иск за противозаконное изъятие из списка государственных должников

ἄγρει

ἀγρειοσύνη

ἀγρειοσύνη | дикость, грубость

ἀγρέμιον

ἀγρέμιον | охотничья добыча

ἀγρεσίη

ἀγρεσίη | охота, ловля

ἀγρέτης

ἀγρέτης | полководец

ἀγρεύς

ἀγρεύς | охотник, ловец

ἀγρευτάν

ἀγρευτής

ἀγρευτής | охотничий, ловецкий

ἀγρεύω

ἀγρεύω | охотиться, ловить, схватывать, выхватывать, вырывать

ἄγρη

ἄγρια

ἀγριαίνω

ἀγριαίνω | быть диким, становиться диким, свирепеть, приходить в ярость

Ἀγριάνης

Ἀγριάνης | Агриан

ἀγριάς

ἀγριάς | полевая, дикая

ἀγρίδιον

ἀγρίδιον | небольшое поле, участок земли

ἀγριέλαιος

ἀγριέλαιος | сделанный из дикой маслины, дикая маслина

ἀγριομυρίκη

ἄγριον

ἄγριον | дикость, хрен

ἀγριοποιός

ἀγριοποιός | изображающий дикие характеры

ἄγριος

ἄγριος | дикий, жестокий, свирепый, лютый, злой, неукротимый, необузданный, грубый, мучительный, тяжелый, бурный, ужасный

ἀγριοσύνη

ἀγριόφωνος

ἀγριόφωνος | говорящий на грубом языке

ἀγριόω

ἀγριόω | делать диким, приводить в ярость, приходить в ярость, раздражаться

Ἀγριώνια

Ἀγριώνια | агрионии

ἀγριωπός

ἀγριωπός | дико глядящий

ἀγριώτης

ἀγροβότης

ἀγροβότης | пасущий в полях

ἀγροδότης

ἀγροδότης | дающий дичь, покровительствующий охоте

ἀγροικία

ἀγροικία | сельская жизнь, деревня, деревенская грубость, некультурность

ἀγροῖκος

ἀγροῖκος | деревенский, сельский, дикорастущий, полевой, невозделанный, дикий, мужицкий, грубый, некультурный

ἀγροίκως

ἀγροίκως | по-деревенски, грубо, некультурно

ἀγροιῶτις

ἀγροιῶτις | сельская

ἀγρόμενος

ἀγρονόμος

ἀγρονόμος | полевой, степной, деревенский, сельский, агроном

ἀγρός

ἀγρός | поле, пашня, сельская местность, деревня, поместье, именье

ἀγροτέρα

ἀγροτέρα | охотница

ἀγροτήρ

ἀγροτήρ | сельский, деревенский

ἀγρότις

ἀγρότις | полевая, степная, охотничья

ἀγρύμενος

ἀγρυπνέω

ἀγρυπνέω | не спать, бодрствовать, проводить без сна, быть бдительным

ἀγρυπνητικός

ἀγρυπνητικός | бодрствующий, бдительный, чуткий

ἄγρυπνον

Ἀγρών

Ἀγρών | Агрон

ἀγρώσσω

ἀγρώσσω | хватать, ловить, Liddell & Scott: ἀγρώσσ

ἀγρώστης

ἀγρώστης | поселянин, крестьянин

ἀγρῶστις

ἀγρῶστις | охотница

ἀγρώτης

ἀγρώτης | поселянин, полевой, степной, дикий

ἀγυιαῖος

ἀγυιαῖος | хранимый Аполлоном

ἀγυιᾶτις

ἀγυιᾶτις | соседка, совершаемая в честь Аполлона Дорожного

Ἄγυλλα

Ἄγυλλα | Агилла

ἀγυμνασία

ἀγυμνασία | необученность, неопытность, неискушенность

ἀγυμνάστως

ἀγυμνάστως | без привычки

ἄγυνος

ἄγυρις

ἄγυρις | собрание, толпа

ἀγυρμός

ἀγύρτης

ἀγύρτης | просящий подаяния, нищий, обманщик, шарлатан

ἀγύρτρια

ἀγύρτρια | обманщица, шарлатанка

ἀγχάζω

ἀγχέμαχος

ἀγχέμαχος | ведущий ближний бой, сражающийся врукопашную, предназначенный для ближнего

ἀγχήρης

ἀγχήρης | близкий, ближний

ἀγχίαλος

ἀγχίαλος | расположенный у самого моря, приморский, близкий к морскому побережью

ἀγχιβαθής

ἀγχιβαθής | глубокий у берегов

ἀγχιγείτων

ἀγχιγείτων | соседстве, совсем близкий

ἀγχίθεος

ἀγχίθεος | близкий к богам, богоподобный

ἀγχίθυρος

ἀγχίθυρος | живущий у самых дверей

ἀγχίκρημνος

ἀγχίκρημνος | расположенный у обрывистых берегов

ἀγχιμαχητής

ἀγχίμολον

ἀγχίμολον | близко, вплотную

ἄγχιμος

ἀγχινεφής

ἀγχινεφής | близкий к облакам

ἀγχίνοος

ἀγχίνοος | остроумный, сообразительный, находчивый, проницательный

ἀγχίπλοος

ἀγχίπλοος | близко плывущий

ἀγχίπορος

ἀγχίπορος | следующий по пятам, неотступный

ἀγχίπτολις

Ἀγχίσης

Ἀγχίσης | Анхис

ἀγχίσπορος

ἀγχίσπορος | находящийся в близком родстве, родственный

ἀγχιστεία

ἀγχιστεία | близость, тесное общение, родственные связи, родство, право наследования

ἀγχιστεύς

ἀγχιστεύς | ближайший родственник

ἀγχιστεύω

ἀγχιστεύω | находиться рядом, примыкать, быть в ближайшем родстве

ἀγχιστῖνος

ἀγχιστῖνος | столпившийся, сгрудившийся

ἄγχιστος

ἄγχιστος | ближайший, ближайший родственник

ἀγχιτέρμων

ἀγχιτέρμων | пограничный, сопредельный, соседний

ἀγχόθεν

ἀγχόθεν | с близкого расстояния, вблизи

ἀγχόνη

ἀγχόνη | удушение, повешение, веревка для удушения, петля, пытка, мука

ἀγχόνιος

ἀγχόνιος | служащий для удушения

ἀγχορεύω

ἀγχότατα

ἀγχότερος

ἀγχότερος | более близкий

ἄγχουσα

ἄγχουσα | анхуса

ἄγχω

ἄγχω | стискивать, сдавливать, удавливать, душить, притеснять, мучить

ἀγχώμαλος

ἀγχώμαλος | приблизительно равный, без перевеса на чьей-л. стороне, с неопределенным исходом

ἄγω

ἄγω | вести, гнать, изгонять, предводительствовать, командовать, управлять, руководить, привозить, приносить, доставлять, проводить, прокладывать, приводить, подводить, доводить, уводить, уносить, угонять, вести, делать, заниматься, производить, считать, ставить, ценить, притягивать, привлекать, доставлять, причинять, тянуть вниз, весить, проводить, жить, выращивать, воспитывать, устраивать, справлять, идти, двигаться

ἁγώ

ἀγωγεύς

ἀγωγεύς | переносящий тяжести, грузчик, носильщик, повод, привязь, поводок

ἀγωγία

ἀγωγία | увод, совращение

ἀγώγιμον

ἀγώγιμον | груз, кладь, товар

ἀγώγιον

ἀγωγός

ἀγωγός | ведущий, приводящий, вызывающий, влекущий, привлекательный, провожатый, проводник

ἀγών

ἀγών | собрание, место сбора, собрание зрителей, место для общественных состязаний, арена, стадион, публичное состязание, общественные игры, борьба, бой, сражение, борьба мнений, спор, критический момент, опасность, судебный процесс, тяжба, усилие, старание

ἀγωνία

ἀγωνία | бой, битва, борьба, состязание, спор, тяжба, душевная борьба, смятение, тревога, тоска

ἀγωνιάω

ἀγωνιάω | бороться, соревноваться, соперничать, беспокоиться, тревожиться

ἀγωνίζομαι

ἀγωνίζομαι | биться, сражаться, спорить, соревноваться, состязаться, соперничать, оспаривать, обсуждать, подвизаться на сцене, выступать, прилагать усилия, добиваться, судиться

ἀγώνιμον

ἀγώνιμον | груз, кладь

ἀγώνισις

ἀγωνισμός

ἀγωνισμός | борьба, соперничество, соревнование

ἀγωνιστής

ἀγωνιστής | участник соревнования, соперник, спорящая сторона, участник спора, борец, защитник, ревнитель, мастер, знаток, актер

ἀγωνιστικόν

ἀγωνιστικῶς

ἀγωνιστικῶς | задорно, полемически, мастерски

ἀγωνοθεσία

ἀγωνοθεσία | обязанности агонотета

ἀγωνοθέτης

ἀγωνοθέτης | агонотет, судья, вершитель, арбитр

ἀγωνοθήκη

Ἄδα

Ἄδα | Ада

ἀδαημονίη

ἀδαημονίη | незнание, неумение, неопытность

ἀδαήμων

ἀδαήμων | несведущий, незнакомый, незнающий, неопытный

ἀδάητος

ἀδάητος | неизвестный, неведомый

ἀδάϊος

ἄδακρυς

ἄδακρυς | бесслезный, неплачущий, обошедшийся без слез, не стоивший жертв

ἀδάκρυτος

ἀδάκρυτος | не проливающий слез, не плачущий, проведенный без слез, неоплаканный, обошедшийся без слез, не стоивший жертв

Ἀδάλλας

Ἀδάλλας... | Садал

ἀδαμαντίνως

ἀδαμαντίνως | твердо как сталь, с железной необходимостью

ἀδαμαντοπέδιλος

ἀδάμαστος

ἀδάμαστος | непреклонный, неумолимый, неукрощенный, необъезженный

ἀδάπανος

ἀδάπανος | не сопряженный с расходами, ничего не стоящий, даровой, не расходующий, не расточительный, бережливый

ᾅδας

ἄδαστος

ἄδαστος | неразделенный

ἀδαχέω

ἀδαχέω | чесать, расчесывать, соскребывать

ἄδδιξ

ἄδδιξ | аддих

ᾆδε

ἁδέα

ἀδεές

ἀδεές | отсутствие страха, чувство безопасности

ἄδεια

ἄδεια | безопасность, неприкосновенность, свобода, право, освобождение от наказания, ненаказуемость

ἀδείη

ἀδείμαντος

ἀδείμαντος | безбоязненный, неустрашимый, не внушающий страха, безопасный

ἀδειμάντως

ἀδειμάντως | без страха

ἁδεῖν

ἄδειπνος

ἄδειπνος | непообедавший

ἀδεισιδαιμόνως

ἀδεισιδαιμόνως | без суеверий, без суеверного страха

ἀδέκαστος

ἀδέκαστος | неподкупленный, неподкупный, беспристрастный

ἀδεκάτευτος

ἀδεκάτευτος | свободный от обложения десятиной

ἀδελφά

ἀδελφά | парные органы

ἀδελφειός

ἀδελφεός

ἀδελφιδεός

ἀδελφιδεός | племянник

ἀδελφίδιον

ἀδελφίδιον | братик, братец

ἀδελφίζω

ἀδελφίζω | называть братом

ἀδελφοκτόνος

ἀδελφοκτόνος | братоубийца

ἀδελφός

ἀδελφός | брат, братский, братнин, братский, родственный, близкий

ἄδενδρος

ἄδενδρος | лишенный деревьев, безлесный

ἀδενώδης

ἀδενώδης | похожий на железу, железистый

ἀδερκής

ἀδερκής | невидимый, незримый

ἀδέρκτως

ἀδέρκτως | не глядя

ἄδεσμος

ἄδεσμος | не связанный, нескованный, сковывающий

ἄδετος

ἄδετος | несвязанный, нескованный

ἀδευκής

ἀδευκής | неприятный, тяжелый, ужасный

ἀδέω

ἀδέω | испытывать неприятное чувство

ἀδήϊος

ἀδήϊος | не подвергающийся опасности разрушения

ἀδηκότες

ἀδήκτως

ἀδήκτως | не укусив, без ущерба, не пострадав

ἀδηλία

ἄδηλος

ἄδηλος | неизвестный, неведомый, таинственный, тайный, невидимый, незаметный, недостоверный, неясный, смутный

ἀδηλόφλεβος

ἀδηλόφλεβος | со скрытыми жилами

ἀδήλως

ἀδήλως | тайно, незаметно

ἀδημιούργητος

ἀδημιούργητος | неприспособленный

ἀδημονέω

ἀδημονέω | беспокоиться, волноваться, мучиться, терзаться, быть расстроенным

ἄδημος

ἄδημος | находящийся за границей, отсутствующий

ἅδην

ἅδην | вдоволь, вволю, досыта

ἀδῇος

ἀδήριτος

ἀδήριτος | не ставший предметом спора, неодолимый, непобедимый

ᾅδης

ᾅδης | Гадес, Аид, царство Аида, подземное царство, ад, кончина, смерть, могила

ἀδηφαγέω

ἀδηφαγέω | жадно есть, быть прожорливым

ἀδηφάγος

ἀδηφάγος | много съедающий, прожорливый, пожирающий, гложущий, поглощающий множество средств, разорительный, Liddell & Scott: ἀδηφάγο

ἀδῄωτος

ἀδῄωτος | неопустошенный, неразоренный

Ἀδιαβηνή

Ἀδιαβηνή | Адиабена

ἀδιάβλητος

ἀδιάβλητος | недоступный клевете, безукоризненный, безупречный, не внемлющий клевете

ἀδιάγνωστος

ἀδιάγνωστος | неразличимый, незаметный

ἀδιάθετος

ἀδιάθετος | не оставивший завещания

ἀδιάκριτος

ἀδιάκριτος | неразделимый, смешанный, неразличимый, неясный, неразрешенный, неопровергнутый

ἀδιάλειπτος

ἀδιάλειπτος | непрерывный, беспрестанный

ἀδιάλλακτος

ἀδιάλλακτος | непримиримый

ἀδιάλυτος

ἀδιάλυτος | неразложимый, неразрушимый, нерасторжимый, неразрывно сплоченный

ἀδιανόητος

ἀδιανόητος | непостижимый, непонятный, непонятливый, неразумный

ἀδίαντον

ἀδίαντον | адиант

ἀδιάπαυστος

ἀδιάπαυστος | непрерывный, непрекращающийся, постоянный

ἀδιάπλαστος

ἀδιάπλαστος | неоформившийся, неразвитый

ἀδιάπτωτος

ἀδιάπτωτος | безошибочный, безусловный, неукоснительный

ἀδιάρθρωτος

ἀδιάρθρωτος | нерасчлененный, несформировавшийся, нечленораздельный, неясный

ἀδιάσπαστος

ἀδιάσπαστος | непрерывный, сплошной

ἀδιάστατος

ἀδιάστατος | непротяженный

ἀδιάστροφος

ἀδιάστροφος | невращающийся, неискривленный, не имеющий кривизны

ἀδιάσχιστος

ἀδιάσχιστος | нерасщепленный

ἀδιατρεψία

ἀδιατρεψία | упорство

ἀδίαυλος

ἀδίαυλος | не имеющий выхода, откуда нет возврата

ἀδιαφθορία

ἀδιαφθορία | неиспорченность

ἀδιάφορα

ἀδιάφορα | неразличимые вещи, безразличные вещи

ἀδιαφορία

ἀδιαφορία | безразличие

ἀδιάψευστος

ἀδιάψευστος | не обманывающий, неложный

ἀδίδακτος

ἀδίδακτος | необученный, несведущий, неопытный, не являющийся плодом обучения, врожденный

ἀδιεξέργαστος

ἀδιεξέργαστος | неразработанный

ἀδιεξίτητος

ἀδιεξίτητος | не могущий быть пройденныи до конца, необозримый, бесконечный

ἀδιέξοδος

ἀδιέξοδος | не имеющий выхода, закрытый

ἀδιερεύνητος

ἀδιερεύνητος | необысканный, неисследованный, недоступный для исследования

ἀδιήγητος

ἀδιήγητος | неописуемый

ἀδικαίαρχος

ἀδικαίαρχος | неправедный сановник

ἀδίκαστος

ἀδίκαστος | оставленный без решения, нерешенный

ἀδίκειμι

ἀδίκειμι | совершать проступок

ἀδικέω

ἀδικέω | совершать беззаконие, причинять вред, чинить насилие, обижать, быть нечестивым, грешить, ошибаться, заблуждаться, разорять, опустошать

ἀδίκημα

ἀδίκημα | несправедливость, неправильный поступок, насилие, обида, проступок, преступление, незаконно нажитое, нечестный доход

ἀδικητικός

ἀδικητικός | насильник, обидчик

ἀδικία

ἀδικία | несправедливость, обида, насилие, вред, ущерб, урон

ἀδικοδοξέω

ἀδικοδοξέω | добиваться славы нечестными средствами

ἀδικομαχία

ἀδικομαχία | борьба нечестными средствами

ἀδικομήχανος

ἀδικομήχανος | замышляющий нечестные дела

ἀδικοπραγέω

ἀδικοπραγέω | поступать несправедливо

ἄδικος

ἄδικος | несправедливый, неправильно поступающий, неправедный, неправый, нечестный, незаконный, плохой, негодный, свободный от судебных заседаний, неприсутственный

ἀδίκως

ἀδίκως | несправедливо, беззаконно

ἀδινόν

ἀδινόν... | сильно, громко

ἀδινῶς

ἀδινῶς | сильно, громко

ἀδιοίκητος

ἀδιοίκητος | неупорядоченный, неустроенный

ἀδιόρθωτος

ἀδιόρθωτος | не приведенный в порядок, неупорядоченный, неисправимый, непроверенный, неотредактированный

ἀδιόριστος

ἀδιόριστος | неопределенный

ἀδιστάκτως

ἀδιστάκτως | несомненно

ἄδιψος

ἄδιψος | не чувствующий жажды, утоляющий жажду, не вызывающий жажды

Ἄδματος

Ἀδμήτειος

Ἀδμήτειος | адметов

ἄδμητος

ἄδμητος | неприрученный, неукрощенный, девственная, незамужняя

ᾁδοβάτης

ᾁδοβάτης | сошедший в Гадес

ἀδοιάστως

ἀδοιάστως | без сомнения

ἀδόκητα

ἀδόκητα | неожиданно

ἀδόκητος

ἀδόκητος | неожиданный, непредвиденный, не ожидающий, не ожидавший

ἀδοκίμαστος

ἀδοκίμαστος | не подвергшийся докимасии, не прошедший цензовой проверки

ἀδολεσχέω

ἀδολεσχέω | болтать, пустословить

ἀδολεσχία

ἀδολεσχία | болтовня, пустословие, словоохотливость, болтливость, тщательное исследование, тонкий разбор

ἀδόλεσχος

ἄδολον

ἄδολον | правдивость, искренность, простота

ἀδόλως

ἀδόλως | без обмана, правдиво, искренно, честно

ἁδονά

ἀδόξαστος

ἀδόξαστος | не являющийся предметом мнения, не мнимый, достоверный, непреложный, основывающийся не на мнениях, достоверно знающий, неожиданный

ἀδοξέω

ἀδοξέω | быть незнатным, иметь дурную славу, не уважать, презирать

ἀδοξία

ἀδοξία | незнатность, неизвестность, бесславие, бесчестие, позор

ἄδοξος

ἄδοξος | неизвестный, незнатный, бесславный, позорный, презираемый, невероятный,

неправдоподобный, нежданный

ἀδορυφόρητος

ἀδορυφόρητος | не имеющий личной охраны, без телохранителей

ἄδοτος

ἄδοτος | ничем не одаренный

ἀδούλευτος

ἀδουλία

ἀδουλία | отсутствие рабов

ἀδούλωτος

ἀδούλωτος | непорабощенный

Ἄδουρος

Ἄδουρος | Адур

ᾁδοφοίτης

ᾁδοφοίτης | спускающийся в Гадес

Ἀδραμύττειον

Ἀδραμύττειον | Адрамиттий

ἀδρανέης

ἀδρανέης | бессильный, слабый, вялый, немощный, хрупкий, ломкий, ослабляющий

Ἀδρανόν

Ἀδρανόν | Адран

Ἀδράστεια

Ἀδράστεια | Адрастия

Ἀδραστίδης

Ἀδραστίδης | потомок Адраста

Ἄδραστος

Ἄδραστος | Адраст

ἄδρεπτος

ἄδρεπτος | несрываемый

Ἀδρήστεια

Ἀδρηστίνη

Ἀδρηστίνη | дочь Адраста

Ἄδρηστος

Ἀδριανικός

Ἀδρίας

Ἀδρίας | Адриатическое море

Ἀδριη-

ἁδρομερής

ἁδρομερής | состоящий из густо расположенных частей, густой

ἁδρόομαι

ἁδρόομαι | созревать, крепнуть

ἁδρός

ἁδρός | крупный, большой, массивный, большой, рослый, крепкий, спелый, созревший, обильный, густой, многоводный, вздувшийся, мощный, сильный

ἁδροσύνη

ἁδροσύνη | спелость

ἁδροτής

ἁδροτής | зрелость, сила, крепость

Ἀδρούμητος

Ἀδρυάς

Ἀδρύμης

Ἀδρύμης | Адрумет, Гадрумет

ἁδρύνω

ἁδρύνω | способствовать росту, созреванию

ἄδρυς

ἄδρυς | безлесный

ἁδυ-

ἀδυναμία

ἀδυναμία | бессилие, слабость, немощь, неспособность, неумение, бедность, невозможность

ἀδυνασία

ἀδυνασία | бессилие, слабость, неспособность, неумение, невозможность

ἀδυνατέω

ἀδυνατέω | ослабевать, слабеть, терять силы, не мочь, не быть в состоянии, быть невозможным

ἀδύνατος

ἀδύνατος | бессильный, слабый, немощный, неспособный, не умеющий, неимущий, бедный, негодный, неисправный, невозможный, невыполнимый, инвалид

ἀδυνάτως

ἀδυνάτως | в состоянии слабости, без сил, не в силах, не в состоянии

Ἀδυρμαχίδαι

Ἀδυρμαχίδαι | адирмахиды

ἀδυσώπητον

ἀδυσώπητον | отсутствие

ἀδυσωπήτως

ἀδυσωπήτως | бесстыдно

ἄδυτος

ἄδυτος | заповедный, священный

Ἄδων

Ἀδώνια

Ἀδώνια | адонии, поминки по Адонису

ἀδωνιασμός

ἀδωνιασμός | плач по Адонису

Ἀδώνιος

Ἀδώνιος | адонисов, адонисов стих

ἀδώρητος

ἀδώρητος | не получивший даров, Liddell & Scott: ἀδώρητο

ἀδωροδόκητον

ἀδωροδόκητον | неподкупность, бескорыстие

ἀδωροδοκήτως

ἀδωροδοκήτως | неподкупно, бескорыстно

ἀδωρόδοκος

ἄδωρος

ἄδωρος | не одаряющий, отнимающий, лишающий, не принимающий даров, роковой, пагубный

ἀδώτης

ἀδώτης | ничего не дающий

ἀεθλεύω

ἀεθλητ

ἀέθλιος

ἄεθλον

ἄεθλος

ἀεθλοφόρος

ἀείβολος

ἀείβολος | постоянно кидаемый

ἀειγενής

ἀειγενής | вечный, вечно возрождающийся

ἀείδελος

ἀείδελος | невидимый, незаметный

ἀειδής

ἀειδής | невидимый, незримый, не имеющий формы, безобразный, невзрачный, некрасивый

ἀειδίνητος

ἀειδίνητος | вечно вращающийся

ἀείδω

ἀείδω | петь, воспевать, славить песнями, оглашаться

ἀείζωος

ἀείζωος | вечно живущий, вечный, вечнозеленый

ἀειζώων

ἀειθεήρ

ἀειθεήρ | вечно бегущий

ἀείκεα

ἀείκεα | рубище, лохмотья

ἀεικέλιος

ἀεικές

ἀεικές | недостойным образом, оскорбительно

ἀεικής

ἀεικής... | недостойный, оскорбительный, унизительный, позорный, непристойный, неприличный, жалкий, плохой, скудный, незначительный, ничтожный, необычный

ἀεικίζω

ἀεικίζω | дурно обращаться, оскорблять, обижать, бесчестить, обезображивать

ἀεικίνητος

ἀεικίνητος | находящийся в постоянном движении, вечно движущий

ἀείλαλος

ἀείλαλος | вечно болтающий, неумолкающий

ἀειλογία

ἀειλογία | постоянная готовность к отчету

ἀειμνήμων

ἀειμνήμων | всегда помнящий, памятливый

ἀειμνήστως

ἀειμνήστως | на вечную память, навеки

ἀείναος

ἀείνηστις

ἀείνηστις | вечно голодающий

ἀειρείτη

ἀειρείτη | вечно текущая

ἀείρυτος

ἀείρυτος | вечно текущий

ἀείς

ἄεισι

ἀείσκωψ

ἀείσκωψ | серая сова

ἀεισχοροῦν

ἀεισχοροῦν | что сдерживает течение

ἀειφανής

ἀειφανής | всегда видимый

ἀειφλεγής

ἀειφλεγής | всегда жгущий, жгучий

ἀείφρουρος

ἀείφρουρος | держащий в вечном заточении

ἀείφυλλος

ἀείφυλλος | всегда покрытый листвой, вечнозеленый

ἀειχρόνιος

ἀειχρόνιος | вечный, непреходящий

ἀεκαζόμενος

ἀεκαζόμενος | нежелающий

ἀέκητι

ἀέκητι | против воли, наперекор, вопреки

ἀέκων

ἀέλιος

ἀελλαῖος

ἀελλαῖος | быстрый как вихрь

ἀέλλη

ἀελλής

ἀελλής | крутящийся вихрем

ἀελλομάχος

ἀελλομάχος | добываемый в борьбе с бурями

ἀελλόπος

Ἀελλώ

Ἀελλώ | Аэлло, «Бурная»

ἀελπής

ἀελπτία

ἀελπτία | неожиданность

ἀέλπτως

ἀέλπτως | сверх ожидания

ἀέναος

ἀέναος | вечнотекущий, неиссякающий, вечный

ἀένναος

ἀεξίγυιος | укрепляющий члены

ἀεξίφυλλος

ἀεξίφυλλος | питающий листья, густо поросший листвой

ἀέξω

ἀέξω | увеличивать, усиливать, расширять, растить, выращивать, возвеличивать, возвышать

ἀεργηλός

ἀεργός | бездеятельный, бездельничающий, ленивый

ἀέρδην

ἀέρδην | поднимая, подняв

ἀερθείς

ἄερθεν

ἀέρινος

ἀέρινος | состоящий из воздуха, воздушный

ἀέριος

ἀέριος | воздушный, туманный, поднятый, окутанный туманом, утренний, уходящий в туманную даль, бескрайний

ἄερκτος

ἄερκτος | неогороженный

ἀεροβατέω

ἀεροβατέω | носиться по воздуху

ἀεροδίνης

ἀεροδίνης | кружащий в воздухе

ἀεροδόνητος

ἀεροδόνητος | парящий в воздухе

ἀεροειδής

ἀεροειδής | воздухообразный, воздушный, окутанный дымкой, туманный

ἀεροκάρδαξ

ἀεροκάρδαξ | воздушный боец

ἀεροκώνωψ

ἀεροκώνωψ | воздушный москит

ἀερομαχία

ἀερομαχία | воздушное сражение

ἀερομετρέω

ἀερομετρέω | мерить воздух, витать в облаках, предаваться бесплодным мечтаниям

ἀερομιγής

ἀερομιγής | смешанный с воздухом

ἀερονηχής

ἀερονηχής | парящий в воздухе, Liddell & Scott: ἀερονηχή

Ἀερόπη

Ἀερόπη | Аэропа

ἀεροπόρος

ἀεροπόρος | проносящийся по воздуху

ἀεροφοῖτις

ἀεροφοῖτις | блуждающая во мгле

ἀερόφωνος

ἀερόφωνος | чей голос оглашает воздух, звонкоголосый, громогласный

ἀέρρω

ἀερσιπότης

ἀερσιπότης | высоко летающий

ἀερσίπους

ἀερσίπους | высоко вскидывающий ноги, рысистый

ἀερτάζω

ἀερτάζω | поднимать, вскидывать

ἀέρω

ἄεσα

ἄεσα | во сне

ἀεσιφροσύνη

ἀεσιφροσύνη | безрассудство, глупость

Ἀετίων

Ἀετίων | Аэтион

ἀετός

ἀετός | орел, орел, фронтон, щипец, «орел»

ἀετώδης

ἀετώδης | похожий на орла

ἄζα

ἄζα | нагар, ржавчина

ἀζαλέος

ἀζαλέος | сухой, высохший, сухой, безводный, иссушающий, палящий, знойный, сжигающий, испепеляющий, беспощадный

Ἀζάν

Ἀζάν | житель Азании

Ἀζανία

Ἀζανία | Азания

Ἀζεΐδης

Ἀζεΐδης | сын Азея

ἀζηλία

ἀζηλία | непритязательность, простота

ἄζηλος

ἄζηλος | незавидный, жалкий, недостойный зависти, не заслуживающий восхищения, ничтожный

ἀζηλότυπος

ἀζηλότυπος | свободный от чувства зависти

ἀζήλωτος

ἀζήλωτος | не заслуживающий зависти

Ἀζην-

ἀζήτητος

ἀζήτητος | не подлежащий исследованию

ἀζηχές

ἀζηχές | непрерывно, беспрестанно

ἅζομαι

ἅζομαι | благоговейно чтить, почитать, испытывать священный страх, страшиться, не дерзать

ἄζυγος

ἄζυγος | холостой, одинокий

ἄζυμος

ἄζυμος | неквашеный, пресный

ἄζω

ἄζω | жечь, сушить

ἅζων

ἄζωστος

ἄζωστος | неподпоясанный

Ἄζωτος

Ἄζωτος | Азот

ἀηδής

ἀηδής | неприятный на вкус, невкусный, неприятный, тягостный

ἀηδίζω

ἀηδίζω | причинять неприятное чувство

ἀηδονία

ἀηδονία | отсутствие удовольствия

ἀηδόνιος

ἀηδόνιος | соловьиный

ἀηδῶ

Ἀηδών

Ἀηδών | Аэдона

ἀήθεια

ἀήθεια | непривычка, непривычность

ἀήθης

ἀήθης | непривыкший, непривычный, непривычный, необычный, не имеющий характера

ἀήθως

ἀήθως | необычным образом, сверх ожидания

ἀήμεναι

ἀήρ

ἀήρ | воздух, туман, мгла, воздух

ἀήσσητος

ἀήσσητος | непокоренный, непобежденный, неодолимый, непобедимый

ἀήσυρος

ἀήσυρος | легкий как дуновение, воздушный

ἀήτης

ἀήτης | веяние, дуновение, ветер

ἄητος

ἄητος | бурный, порывистый, стремительный

ἀθάλασσος

ἀθάλασσος | удаленный от моря, не живущий у моря

ἀθαλλής

ἀθαλλής | незеленеющий, засохший

Ἀθαμᾶνες

Ἀθαμᾶνες | атаманы

Ἀθάμας

Ἀθάμας | Атамант

ἀθαμβία

ἀθαμβία | неустрашимость, бесстрашие

Ἀθαν-

ἀθανασία

ἀθανασία | бессмертие

ἀθανατισμός

ἀθανατισμός | стремление к бессмертию, жажда бессмертной славы

ἀθάνατος

ἀθάνατος | бессмертный, неумирающий, непреходящий, вечный

ἀθανάτως

ἀθανάτως | не умирая

ἄθαπτος

ἄθαπτος | непогребенный, недостойный погребения

ἀθάρη

ἀθάρη | каша из хлебных зерен

ἀθαρσές

ἀθαρσές | несмелость, робость

ἀθαρσῶς

ἀθαρσῶς | несмело, робко, со страхом

ἀθαύμαστος

ἀθαύμαστος | не вызывающий удивления

ἀθέατος

ἀθέατος | невидимый, незримый, сокровенный, тайный, не видящий

ἀθείαστος

ἀθείαστος | не внушенный богами

ἀθέλεος

ἀθέλεος | действующий против своей воли

ἄθελκτος

ἄθελκτος | неумолимый

ἄθεμις

ἄθεμις | беззаконный, неправедный, преступный

ἀθεμίστιος

ἀθεμίστιος | преступный, нечестивый

ἀθέμιτος

ἄθεον

ἄθεον | безбожие

ἀθεότης

ἀθεότης | неверие в богов, безбожие, нечестивость, бессовестность

ἀθεραπευσία

ἀθεραπευσία | неуважение, невнимание

ἀθεράπευτος

ἀθεράπευτος | оставленный без ухода, заброшенный, неряшливо одетый, неизлечимый

ἀθερίζω

ἀθερίζω | пренебрегать, презирать

ἀθέρμαντος

ἀθέρμαντος | несогретый, холодный, Liddell & Scott: ἀθέρμαντο

ἄθερμον

ἄθερμον | лишенное тепла

ἀθεσία

ἀθεσία | нарушение своих обязательств, вероломство

ἄθεσμος

ἄθεσμος | беззаконный, противозаконный

ἀθέσφατος

ἀθέσφατος | невыразимый, безмерный, несравненный

ἀθέτησις

ἀθέτησις | устранение

ἄθετος

ἄθετος | не имеющий положения, неуместный, неподходящий, непригодный

ἀθεωρησία

ἀθεωρησία | отсутствие наблюдений

ἀθεώρητος

ἀθεώρητος | невидимый, незаметный, неосведомленный, несведущий, неисследованный

ἀθέως

ἀθέως | безбожно, нечестиво

ἄθηλος

ἄθηλος | не сосущий груди, некормленый

ἄθηλυς

ἄθηλυς | не женский, лишенный женственности

Ἀθηνάα

Ἀθήναζε

Ἀθήναζε | в Афины

Ἀθηναία

Ἀθηναῖον

Ἀθηναῖον | Атеней, храм Афины

Ἀθήνη

Ἀθήνησι(ν)

Ἀθήνησι(ν) | в Афинах

ἀθήρ

ἀθήρ | ость, мякина, полова, острие, наконечник

ἀθήρευτος

ἀθήρευτος | не являющийся предметом охоты

ἄθηρον

ἄθηρον | отсутствие дичи

ἄθηρος

ἄθηρος | лишенный дичи, бедный дичью

ἀθησαύριστος

ἀθησαύριστος | непригодный для откладывания про запас

ἀθιγής

ἀθιγής | неосязаемый, нетронутый, непорочный

ἄθλαστος

ἄθλαστος | не растирающийся, не хрупкий

ἀθλέω

ἀθλέω | воевать, сражаться, бороться, состязаться, совершать, исполнять

ἄθλησις

ἄθλησις | борьба, состязание, испытание, подвиг

ἀθλητήρ

ἀθλητήρ | участник состязания, борец

ἀθλητικός

ἀθλητικός | свойственный борцам, атлетический

ἄθλιος

ἄθλιος | выставляемый на состязание, бедственный, несчастный, жалкий, жалкий, плохой, жестокий, мучительный

ἀθλίως

ἀθλίως | несчастливо

ἀθλοθετήρ

ἆθλον

ἆθλον | награда, состязание, игры, борьба, тяжелое испытание, мука, место состязаний, стадион, арена

ἀθλοσύνα

ἀθλοσύνα | борьба

ἀθλοφόρος

ἀθλοφόρος | получающий награду на состязании, вышедший победителем

Ἀθμονοῖ

Ἀθμονοῖ | в деме Ἀθμονία

ἀθόλωτος

ἀθόλωτος | незагрязненный, чистый

ἀθορύβητος

ἀθορύβητος | безмятежный, спокойный

ἀθορύβως

ἀθορύβως | без шума, спокойно

Ἀθόως

ἄθραυστος

ἄθραυστος | несломанный, неразрушенный, невредимый, неломкий

ἀθρέω

ἀθρέω | внимательно наблюдать, пристально глядеть, рассматривать, замечать, соображать, взвешивать, судить

Ἀθριβίτης

Ἀθριβίτης | Атрибитский ном

ἀθροίζω

ἀθροίζω | собирать

ἄθροισμα

ἄθροισμα | собрание, скопление, стечение, совокупность, целое

ἀθροιστικός

ἀθροιστικός | собирательный, соединительный

ἀθρόος

ἀθρόος | собранный вместе, совокупный, совместный, всеобщий, непрерывный, сплошной, обильный

ἄθρους

ἄθρυπτος

ἄθρυπτος | неразрушимый, негибнущий, неиспорченный, непреклонный, твердый

Ἄθρυς

Ἄθρυς | Атрис

ἀθυμέω

ἀθυμέω | падать духом, приходить в отчаяние, унывать, теряться

ἀθυμία

ἀθυμία | упадок духа, уныние, отчаяние, подавленность, тревога, малодушие, робость

ἀθυμίατος

ἀθυμίατος | неиспаряющийся

ἀθύμως

ἀθύμως | в отчаянии, подавленно, неохотно

Ἄθυρι

ἄθυρμα

ἄθυρμα | игрушка, безделушка, услада, утеха, забава, украшение

ἄθυρογλωσσ

ἀθυρόγλωττος

ἀθυρόγλωττος | невоздержанный на язык

ἄθυρος

ἄθυρος | не имеющий дверей, не имеющий запоров, несдержанный

ἀθυρόστομος

ἀθυρόστομος | говорливый, неумолчный

ἄθυρσος

ἄθυρσος | не имеющий тирса

ἀθύρωτος

ἀθύρωτος | незапирающийся, неумолкающий

ἄθυτος

ἄθυτος | не принесенный в виде жертвы, отвергнутый в качестве жертвы, не принятый богами, неосвященный жертвоприношениями, незаконный, не совершивший жертвоприношения, непригодный для жертвоприношения

ἀθῷος

ἀθῷος | освобожденный от наказания, ненаказанный, невиновный, не потерпевший ущерба, не задетый, не причиняющий ущерба, безвредный

ἀθώπευτος

ἀθώπευτος | не слышащий лести, не слушающий лести, неумолимый, неукротимый

Ἄθως

Ἄθως | Афон

ἀΐ

αἵ

αἰ

αἰ | если, ли

αἶα

αἴαγμα

αἴαγμα | стон, вопль, жалоба

αἰαῖ

Αἰαῖος

Αἰαῖος | находящийся в стране Эа

Αἰάκειον

Αἰάκειον | храм Эака

Αἰακης

Αἰακης | Эакей

Αἰακός

Αἰακός | Эак

αἰανής

αἰανής | мучительный, жестокий, горестный, скорбный, роковой, злосчастный, вечный

Αἰάντε(ι)ος

Αἰάντε(ι)ος | эантов

Αἰαντίς

Αἰαντίς | Эантида

αἰανῶς

αἰανῶς | навеки

αἰβοῖ

Αἰγᾶθεν

Αἰγᾶθεν | из города Эги

Αἰγαῖαι

Αἰγαῖος

Αἰγαῖος | эгейский, Эгейское море

αἰγανέη

αἰγανέη | метательное копье, дротик

αἰγέη

αἰγέη | козья шкура

αἴγειος

αἴγειος | козий

αἴγειρος

αἴγειρος | черный тополь

αἰγελάτης

αἰγελάτης | погонщик коз, козий пастух

αἴγεσι(ν)

Αἰγεύς

Αἰγεύς | Эгей

Αἰγηΐς

Αἰγηΐς | Эгеида

αἰγι

Αἰγιάλεια

Αἰγιάλεια | Эгиалия

Αἰγιαλεύς

Αἰγιαλεύς | эгиалей, житель Аргоса

αἰγιαλίτης

αἰγιαλίτης | живущий на морском побережье

αἰγιαλός

αἰγιαλός | морской берег, взморье

αἰγιαλώδης

αἰγιαλώδης | посещающий взморье

αἰγιβάτης

αἰγιβάτης | покрывающий коз

αἰγιβότης

αἰγιβότης | дающий пропитание козам

αἰγίθαλ(λ)ος

αἰγίθαλ(λ)ος | синица

αἰγίκνημος

αἰγίκνημος | козлоногий

Αἰγίλεια

Αἰγίλεια | Эгилия

Αἰγιλία

Αἰγιλιεύς

Αἰγιλιεύς | житель дема Αἰγιλιά

Αἰγίλιψ

Αἰγίλιψ | Эгилип

Αἴγιλος

Αἰγιμιός

Αἰγιμιός | Эгимий

Αἰγιναίη

Αἰγίνηθεν

Αἰγίνηθεν | из Эгины

Αἰγινητικός

αἰγινόμος

αἰγίοθος

αἰγίοχος

αἰγίοχος | щитодержец

Αἰγίπλαγκτον

Αἰγίπλαγκτον | Эгипланкт, «Посещаемая козами гора»

αἰγιπόδης

αἰγίπυρον

Αἰγιρόεσσα

Αἰγιρόεσσα | Эгироэсса, Эгирусса, «Поросшая тополями»

Αἴγισθος

Αἴγισθος | Эгист

αἴγλα

αἰγλᾶς

Αἴγλη

Αἴγλη | Эгла

Αἰγλοί

Αἰγλοί | эглы

αἰγο

αἰγοθήλας

αἰγοθήλας | козодой

αἰγόκερως

αἰγόκερως | козерог

αἰγονόμος

αἰγονόμος | питающий коз

αἰγοπρόσωπος

αἰγοπρόσωπος | с козьим лицом

Αἰγόσθενα

Αἰγόσθενα | Эгосфены

αἰγυπιός

αἰγυπιός | коршун-ягнятник

Αἰγύπτειος

Αἰγύπτειος | эгиптов

αἰγυπτιάζω

αἰγυπτιάζω | разглагольствовать об Египте, подражать египтянам

Αἰγυπτίη

Αἰγυπτίη | египтянка

Αἰγυπτιστί

Αἰγυπτιστί | по-египетски

Αἰγυπτογενής

Αἰγυπτογενής | рожденный Египтом, родом из Египта

Αἴγυπτος

Αἴγυπτος | Эгипт, Египет

αἰγωλιός

αἰγωλιός | сова сипуха

Αἰγών

Αἰγών | Эгон

αἰγωπός

αἰγωπός | с глазами как у козы

ἀΐδαλος

Ἅιδας...

αἰδέομαι

αἰδέομαι | испытывать благоговейный страх, чтить, уважать, совеститься, стыдиться, жалеть, щадить, прощать, миловать, молить о прощении

αἴδεσις

αἴδεσις | прощение

αἰδεστός

αἰδεστός | достойный уважения

ἀΐδηλος

ἀΐδηλος | делающий невидимым, губительный, невидимый, неведомый, таинственный, мрачный

αἰδημόνως

αἰδημόνως | почтительно, застенчиво, скромно

αἰδήμων

αἰδήμων | почтительный, застенчивый, скромный

ἀϊδής

ἀϊδής | невидимый

ἀΐδιον

ἀΐδιον | вечность, вечное

ἀϊδιότης

ἀϊδιότης | вечность

ἀϊδνός

ἀϊδνός | темный, мрачный

αἰδοῖον

αἰδοῖον | половой орган

αἰδοιώδης

αἰδοιώδης | похожий на половой орган

αἴδομαι

Ἀϊδόσδε

αἰδόφρων

αἰδόφρων | сострадательный, милосердный, почтительный

ἄϊδρις

ἄϊδρις | не знающий, незнакомый, несведущий

ἀΐδρυτος

ἀΐδρυτος | странствующий, скитающийся

Ἀϊδωνεύς

Ἀϊδωνεύς | Аидоней

αἰδώς

αἰδώς | благоговейный страх, почтение, почтительность, чувство стыда, стыд, стыдливость, совесть, стыд, позор, честь, достоинство, милосердие, милость

αἰεί

αἰείμνηστος

αἰέλουρος

αἰενάων

αἰές

αἰετός

αἰζήϊος

ἀΐζηλος

ἀΐζηλος | невидимый, незримый

Αἰήτας

Αἰητίς

Αἰητίς | дочь Ээта, Медея

αἴητος

Αἰθαιεύς

Αἰθαιεύς | житель лаконского города Αἴθαια

αἰθαλέος

αἰθαλέος | коптящий, дымный

Αἰθαλία

Αἰθαλία | Эталия

Αἰθαλίδης

Αἰθαλίδης | уроженец дема Αἰθαλία

αἰθαλόεις

αἰθαλόεις | покрытый копотью, закопченный, пылающий, горячий

αἴθαλος

αἴθαλος | сажа, копоть

αἰθαλώδης

αἰθαλώδης | черный как сажа

αἴθε

αἰθέριος

αἰθέριος | эфирный, воздушный, высоко вздымающийся, высоко парящий, небесный

αἰθερο

αἰθεροβόσκας

αἰθεροβόσκας | живущий в эфире

αἰθεροειδής

αἰθεροειδής | имеющий вид эфира, эфирный, воздушный

αἰθερολογέω

αἰθερολογέω | говорить об эфире

αἰθερώδης

αἰθήρ

αἰθήρ | эфир, горний воздух, верхние слои воздуха, воздух, небо, область, край, дыхание

Αἴθικες

Αἴθικες | этики

Αἰθιοπεύς

Αἰθιοπεύς | эфиоп

Αἰθιοπικός

Αἰθιοπικός | эфиопийский

Αἰθιοπίς

Αἰθιοπίς | эфиопийская

Αἰθίοψ

Αἰθίοψ | эфиопийский, эфиоп

Αἰθοπία

Αἰθοπία | Этопия

αἰθός

αἰθός | опаленный, обожженный, рыжий, сверкающий

αἴθοψ

αἴθοψ | пылающий, горящий, пламенный, пылкий, жгучий, сверкающий, искрящийся, багровый, багряный

αἴθρη

αἴθρη | чистое небо, ясная погода

αἰθρηγενής

αἰθρία

αἰθρία | чистое небо, ясная погода, вольный воздух

αἰθρίη

αἰθριοκοιτέω

αἰθριοκοιτέω | спать на открытом воздухе

αἴθριος

αἴθριος | чистый, ясный, безоблачный, холодный

αἶθρος

αἶθρος | утренняя свежесть, утренний холод

αἴθυγμα

αἴθυγμα | мерцание, проблеск

αἰθυκτήρ

αἰθυκτήρ | стремительный

αἴθω

αἴθω | зажигать, воспламенять, сжигать, гореть, пылать

Αἴθων

Αἴθων | Этон

αἴκα

αἰκάλλω

αἰκάλλω | ласкать

Αἰκανοί

Αἰκανοί | эквы

αἰκέλιος

αἰκής

αἰκίζω

αἰκίζω | дурно обращаться, притеснять

αἰκισμός

ἄϊκτος

ἄϊκτος | неприступный

Αἰλιανός

Αἰλιανός | Элиан

αἴλινος

αἴλινος | жалобная песня, причитание, жалобный, скорбный

αἴλουρος

αἴλουρος | кот, кошка

αἷμα

αἷμα | кровь, потоки крови, кровопролитие, убийство, кровное родство, родня, род, прямой потомок, отпрыск

αἰμακορία

αἱμακτός

αἱμακτός | смешанный с кровью, кровавый

αἱμάς

αἱμάς | струя крови, кровотечение

αἱμασιώδης

αἱμασιώδης | в виде изгороди

αἱματεκχυσία

αἱματεκχυσία | пролитие крови

αἱματηρός

αἱματηρός | кровавый, окровавленный, кровопролитный, губительный

αἱματίζω

αἱματίζω | обагрять кровью, сосать кровь

αἱμάτινος

αἱμάτινος | кровавый

αἱματίς

αἱματίς | плащ кроваво-красного цвета

αἱματο

αἱματοειδής

αἱματοειδής | похожий на кровь, кровавый

αἱματολοιχός

αἱματολοιχός | лижущий кровь, алчущий крови

αἱματοπώτης

αἱματοπώτης | пьющий кровь

αἱματόρρυτος

αἱματόρρυτος | струящий кровь, кровавый

αἱματοσταγής

αἱματοσταγής | облитый кровью, обагренный кровью, запятнавший себя убийствами

αἱματόφυρτος

αἱματόφυρτος | запачканный кровью

αἰματοχάρμης

αἰματοχάρμης | кровожадный

αἱμάττω

αἱματωπός

αἱματωπός | с кровожадным взором, кроваво-красный

αἱματώψ

αἱμο

αἱμοβαφής

αἱμοβαφής | облитый кровью, окровавленный

αἱμόδιψος

αἱμόδιψος | кровожадный

αἱμοκουρία

Αἱμονίδης

Αἱμονίδης | сын Гемона

αἱμορραγής

αἱμορραγής | струящий кровь, кровоточащий

αἱμόρραντος

αἱμόρραντος | обрызганный кровью

αἱμορροΐς

αἱμορροΐς | кровотечение, геморроида

αἱμόρ(ρ)υτος

αἱμόρ(ρ)υτος | кровоточащий

Αἷμος

Αἷμος | Гемос

αἱμοσταγής

αἱμοφόρυκτος

αἱμοφόρυκτος | замаранный кровью, окровавленный

αἱμυλία

αἱμυλία | учтивость, любезность

αἱμυλομήτης

αἱμυλομήτης | ласкающийся, вкрадчивый

αἱμύλος

αἱμύλος | вкрадчиво-ласковый, лукавый

αἱμώδης

αἱμωδιάω

αἱμωδιάω | набить себе оскомину

Αἵμων

Αἵμων | Гемон

αἱμωπός

Αἰναρία

Αἰναρία | Энария

Αἰνεάδης

Αἰνεάδης | потомок Энея, римлянин

Αἴνεια

Αἴνεια | Эния

Αἰνειώνη

Αἰνειώνη | дочь Энея, римлянка

Αἰνεσίδημος

Αἰνεσίδημος | Энесидем

αἴνεσις

αἴνεσις | похвала

αἰνετός

αἰνετός | достойный похвалы, похвальный

αἴνη

αἴνη | хвала, слава

αἴνημι

αἰνητός

Αἰνιάν

Αἰνιάν | энианский

αἴνιγμα

αἴνιγμα | туманная речь, загадка, иносказание, басня

αἰνιγματώδης

αἰνιγματώδης | загадочный

αἰνιγμός

αἰνίζω

αἰνικτήρ

αἰνικτήρ | выражающийся загадками

αἰνικτηρίως

αἰνικτηρίως | загадочно

αἰνικτός

αἰνικτός | загадочно выраженный

Αἴνιος

Αἴνιος | житель города Αἴνος

αἰνο

αἰνοβίης

αἰνοβίης | чрезвычайно сильный, могучий

αἰνόδρυπτος

αἰνόδρυπτος | страшно избитый

αἰνόθεν

αἰνόθρυπτος

αἰνόθρυπτος | крайне изнеженный

αἰνόλεκτρος

αἰνολέων

αἰνολέων | страшный лев, лев-страшилище

αἰνόλυκος

αἰνόλυκος | страшный волк

αἰνόμορος

αἰνόμορος | злосчастный

Αἰνόπαρις

Αἰνόπαρις | Парис, виновник пагубы

αἰνός

αἰνός | страшный, ужасный, жуткий, грозный

Αἶνος

Αἶνος | Эн

αἴνυμαι

αἴνυμαι | брать, хватать, снимать

αἰνῶς

αἰνῶς | страшно, ужасно, чрезвычайно

ἀΐξασκον

Αἰξωνεύς

Αἰξωνεύς | житель Эксоны

Αἰολέεις

Αἰολεῖς

Αἰολεῖς

Αἰολεῖς | эолийцы

αἰολέω

αἰολέω | пестро расписывать, испещрять

Αἰολῆς

Αἰολίδης

Αἰολίδης | потомок Эола

Αἰολικός

Αἰολικός | эолийский

Αἰόλιος

Αἰόλιος | эолийский

Αἰολίων

Αἰολίων | Эолион, сын Эола

αἰολοβρόντης

αἰολοβρόντης | громовержец

αἰολοθώρηξ

αἰολοθώρηξ | одетый в пеструю, сверкающую броню

αἰολομήτης

αἰολομίτρης

αἰολομίτρης | опоясанный сверкающим, с пестрой митрой на голове

αἰολόπωλος

αἰολόπωλος | мчащийся на быстрых конях, быстроконный

Αἴολος

Αἴολος | Эол

Αἰόλου

Αἰόλου | Эоловы острова

αἰολόχρως

αἰολόχρως | многоцветный, усеянный звездами, звездный

ἀϊπάρθενος

ἀϊπάρθενος | вечнодевственный

αἰπεινός

αἰπεινός | высоко вздымающийся, высокий, высокий, возвышенный, высокомерный, недоступный, непостижимый, загадочный

αἰπήεις

αἰπήεις | высокий, стремительный

αἰπολικός

αἰπολικός | пастушеский

αἰπόλος

αἰπόλος | козопас

αἰπός

αἰπός | высокий, свергающийся с высоты

αἰπυδολωτής

αἰπυδολωτής | необычайно хитрый, коварный

αἰπυμήτης

αἰπυμήτης | лелеющий высокие помыслы

αἰπύνωτος

αἰπύνωτος | расположенный высоко в горах, высокогорный

αἰπύς

αἰπύς | высоко вздымающийся, высокий, крутой, отвесный, стремительный, быстрый, бурный, яростный, глубокий, трудный, тяжелый

Αἴπυτος

Αἴπυτος | Эпит

αἱρεσιάρχης

αἱρεσιάρχης | глава

αἵρεσις

αἵρεσις | взятие, овладение, захват, завоевание, свобода выбора, выбор, выборы, избрание, избранные лица, стремление, тяготение, влечение, склонность, направление, школа, учение, секта

αἱρετέος

αἱρετέος | достойный быть избранным

αἱρετίζω

αἱρετίζω | избирать, отдавать предпочтение, предпочитать

αἱρετικῶς

αἱρετικῶς | выбирая, с разбором

αἱρετικῶς

αἱρετιστής | сторонник, приверженец, основатель школы, основоположник

αἱρεύμενος

αἰρόπινον

αἰρόπινον | сито для отделения плевела от пшеницы

αἴρω

αἴρω | поднимать, возводить, строить, захватывать, похищать, уводить, убирать прочь, удалять, отрицать, подниматься, стойко выдерживать, переносить, приобретать, получать, брать на себя, предпринимать, восстанавливать, преподносить, подавать, отправлять, отправляться, увеличивать, расширять

Ἄϊς

Αἰσαγέης

Αἰσαγέης | Эсагейская гора

αἰσάλων

αἰσάλων | кобчик

Αἴσηπος

Αἴσηπος | Эсеп

αἴσθημα

αἴσθημα | чувство, чувственное восприятие, чувствование, ощущение, понимание

αἴσθησις

αἴσθησις | чувство, чувствование, ощущение, сообразительность, понятливость, звериный след

αἰσθητής

αἰσθητής | чувствующий, ощущающий

αἰσθητικῶς

αἰσθητικῶς | чувственным образом, посредством чувств

αἰσθητῶς

ἀΐσθω

ἀΐσθω | выдыхать, испускать

αἰσιμία

αἰσιμία | счастье, радость

αἴσιμος

αἴσιμος | назначенный судьбой, роковой, неизбежный, справедливый, подобающий, надлежащий

αἰσιόομαι

αἰσιόομαι | считать благоприятным предзнаменованием

αἴσιος

αἴσιος | благоприятный, предвещающий счастье, подходящий, удачный, счастливый

αἰσίως

αἰσίως | счастливо, удачно

Αἰσονίδης

Αἰσονίδης | сын Эсона

ἀΐσσω

ἀΐσσω | устремляться, бросаться, потрясать, махать, шевелить, Liddell & Scott: ἀΐσσ

ἄϊστος

ἄϊστος | невидимый, неведомый, исчезнувщий, не видящий, не знающий

ἀϊστόω

ἀϊστόω | уничтожать, истреблять, губить, разорять, опустошать

αἰσυητήρ

αἰσυλοεργός

αἰσυλοεργός | творящий беззаконие, преступный

Αἰσύμη

Αἰσύμη | Эсима

αἰσυμνητεία

αἰσυμνητεία | выборная монархия, власть

αἰσυμνήτης

αἰσυμνήτης | эсимнет

Αἰσχίνης

Αἰσχίνης | Эсхин

αἰσχίων

αἰσχόω

Αἰσχριωνίη

Αἰσχριωνίη | Эсхрионская фила

αἰσχροεργέω

αἰσχροεργέω | предаваться противоестественному разврату

αἰσχροκέρδεια

αἰσχροκέρδεια | низкая алчность, корыстолюбие

αἰσχροκερδής

αἰσχροκερδής | алчный, корыстолюбивый

αἰσχροκερδῶς

αἰσχροκερδῶς | своекорыстно, из алчности

αἰσχρολογία

αἰσχρολογία | непристойная речь, сквернословие

αἰσχρόμητις

αἰσχρόμητις | дающий позорные советы

αἰσχρόν

αἰσχρόν | стыд, позор

αἰσχροποιός

αἰσχροποιός | бесстыдный в своих поступках, не знающий стыда

αἰσχρορρημοσύνη

αἰσχρός

αἰσχρός | безобразный, гадкий, уродливый, позорный, постыдный, гнусный, непристойный, оскорбительный, укоризненный, неподходящий, неудобный

αἰσχρότης

αἰσχρότης | безобразие, уродливость

αἰσχρῶς

αἰσχρῶς | позорно, непристойно

Αἰσχύλος

Αἰσχύλος | Эсхил

αἰσχύνη

αἰσχύνη | стыд, позор, бесславие, осквернение, нанесение бесчестия, чувство стыда, стыдливость, уважение, почтение

αἰσχυντηλία

αἰσχυντηλία | стыдливость, застенчивость

αἰσχυντηλός

αἰσχυντηλός | стыдливый, застенчивый, скромный

αἰσχυντήρ

αἰσχυντήρ | развратитель, обольститель

αἰσχυντικός

αἰσχυντικός | постыдный, позорный

αἰσχύνω

αἰσχύνω | обезображивать, уродовать, осквернять, бесчестить, позорить, стыдиться, совеститься, стесняться, смущаться, чтить, уважать

Αἰσώπειος

Αἰσώπειος | эзоповский

Αἴσωπος

Αἴσωπος | Эзоп

αἴτε

αἴτημα

αἴτημα | просьба, требование, постулат

αἰτηματώδης

αἰτηματώδης | принимаемый в виде необходимого предположения, имеющий характер постулата

ἀΐτης

αἴτησις

αἰτητικός

αἰτητικός | любящий просить, просительный

αἰτητός

αἰτητός | просимый, требуемый

αἰτιάζομαι

αἰτιάζομαι | быть обвиняемым, обвиняться

αἰτιάομαι

αἰτιάομαι | винить, обвинять, признавать, объявлять, считать, объявлять причиной

αἰτιατική

αἰτιατική | винительный падеж

αἰτιατικως

αἰτιατικως | в винительном падеже

αἰτιατός

αἰτιατός | обусловленный причиной

αἰτίη

αἰτιολογία

αἰτιολογία | исследование причин, разыскивание причинной связи

αἴτιος

αἴτιος | являющийся причиной, виновный, виновник, преступник

αἰτιόῳο

αἰτίωμα

Αἴτνα

Αἴτνη

Αἴτνη | Этна

Αἰτώλη

Αἰτώλη | этолянка

Αἰτωλικός

Αἰτωλικός | этолийский

Αἰτωλίς

Αἰτωλίς | этолийская

αἴφνης

αἴφνης | внезапно

αἰφνίδιος

αἰφνίδιος | внезапный, неожиданый

αἰχμά

αἰχμάζω

αἰχμάζω | метать, сражаться, воевать

αἰχμάλωτα

αἰχμάλωτα | военная добыча

αἰχμαλωτίζω

αἰχμαλωτίζω | брать в плен

αἰχμαλωτίς

αἰχμαλωτίς | пленница, пленная

αἰχμάλωτος

αἰχμάλωτος | добытый в бою, взятый в плен, захваченный в бою, сопряженный с пленением, пленник, пленница

αἰχμή

αἰχμή | острие копья, копье, стрела, отряд копейщиков, война, сражение, бой, воинственность, власть, господство

αἰχμητά

αἰχμητής

αἰχμητής | копьевидный, стрельчатый, воинственный, копьеносец, копейщик

αἰχμοφόρος

αἰχμοφόρος | копьеносец, копейщик

αἰψηροκέλευθος

αἰψηροκέλευθος | быстрый, стремительный

ἀΐω

ἀΐω | слышать, видеть, замечать, знать, слушать, слушаться, выдыхать

αἰών

αἰών | век, жизнь, поколение, жизненный жребий, доля, судьба, век, время, эпоха, эра, вечность, спинной мозг

ἀϊών

αἰώνιος

αἰώνιος | постоянный, непрерывный, вечный

αἰώρα

αἰώρα | качели, качание, колебание

αἰώρημα

αἰώρημα | подвешенное

αἰωρητός

αἰωρητός | висящий, висячий

Ἀκαδημαϊκός

Ἀκαδημαϊκός | академический, платоновский

Ἀκαδημία

Ἀκαδημία... | Академия

Ἀκάδημος

Ἀκάδημος | Академ

ἀκαθαρσία

ἀκαθαρσία | нечистота, загрязнение, испорченность, порочность

ἀκάθαρτος

ἀκάθαρτος | нечистый, неочищенный, неискупленный, испорченный, порочный, не имеющая очищений

ἀκαθεκτέομαι

ἀκαθεκτέομαι | не быть занятым

ἄκαινα

ἄκαινα | стрекало

ἄκαιρα

ἄκαιρα | некстати

ἀκαιρέω

ἀκαιρέω | не иметь досуга, не располагать удобным временем

ἀκαίριμος

ἄκαιρος

ἄκαιρος | несвоевременный, неуместный, некстати задуманный, невпопад затеянный, неподобающий, неумеренный, чрезмерный, непрошенный, назойливый, бестактный, неподходящий, непригодный

ἀκάκας

ἀκάκητα

ἀκάκητα | податель помощи, благодетель

ἄκακος

ἄκακος | незлобивый, кроткий, простодушный

ἀκάκως

ἀκάκως | незлобиво, кротко, простодушно

ἀκαλανθίς

ἀκαλανθίς | щегленок, Liddell & Scott: ἀκαλανθί

ἀκαλαρρείτης

ἀκαλαρρείτης | медленно текущий

ἀκαλήφη

ἀκαλήφη | крапива, акалефа, медуза

ἀκαλλιέρητος

ἀκαλλιέρητος | неугодный богам, являющийся дурным предзнаменованием, неблагоприятный

ἀκάλυπτος

ἀκάλυπτος | неприкрытый, непокрытый

ἀκάλυφος

Ἀκαμαντίδης

Ἀκαμαντίδης | житель филы Ἀκαμαντίς

ἀκαμαντολόγχης

ἀκαμαντολόγχης | неутомимо действующий копьем

ἀκαμαντομάχης

ἀκαμαντομάχης | неутомимый в бою

ἀκαμαντοχάρμας

ἀκαμαντοχάρμας | неутомимый в битвах

Ἀκάμας

Ἀκάμας | Акамант

ἀκάματος

ἀκάματος | неутомимый, неистощимый

ἀκαμπής

ἄκαμπτον

ἄκαμπτον | негнущаяся часть, непреклонность

ἄκαμπτος

ἄκαμπτος | негнущийся, негибкий, несгибаемый, непреклонный, стойкий

ἄκανθα

ἄκανθα | шип, колючка, терн, терновник, аканта, спинной хребет, позвоночник, щетина, иглы, седой волос

ἀκανθηρός

ἀκανθηρός | покрытый шипами, колючий

ἀκάνθινος

ἀκάνθινος | акантовый, тернистый, терновый

Ἀκάνθιος

Ἀκάνθιος | житель города Акант

ἀκανθοβάτης

ἀκανθοβάτης | шествующий по терниям

ἀκανθολόγος

ἀκανθολόγος | подбирающий шипы, придирчивый

ἄκανθος

ἄκανθος | акант, «медвежья лапа»

ἀκανθοστεφής

ἀκανθοστεφής | усаженный шипами, колючеперый

ἀκανθόω

ἀκανθόω | снабжать шипами

ἀκανθώδης

ἀκανθώδης | заросший терновником, тернистый, усаженный шипами, похожий на иглы, придирчивый, мелочной

ἄκαπνος

ἄκαπνος | горящий без дыма, бездымный

ἀκάρδιος

ἀκάρδιος | лишенный сердца

ἀκαρής

ἀκαρής | не поддающийся стрижке, чрезвычайно короткий, незначительный

ἄκαρι

ἄκαρι | червячок, личинка

Ἀκαρνάν

Ἀκαρνάν | Акарнан, житель Акарнании

Ἀκαρνανικός

Ἀκαρνανικός | акарнанский

ἀκαρπία

ἀκαρπία | бесплодие, бесплодность

ἄκαρπος

ἄκαρπος | бесплодный, опустошительный, губительный

ἀκάρπωτος

ἀκάρπωτος | бесплодный, безрезультатный, напрасный

ἀκασκαῖος

ἀκασκαῖος | спокойный, тихий

ἀκάτα

ἀκατάγγελτος

ἀκατάγγελτος | не объявленный наперед, начатый без предварительного объявления

ἀκαταγώνιστος

ἀκαταγώνιστος | непобедимый

ἀκατακάλυπτος

ἀκατακάλυπτος | незакутанный, с непокрытой головой

ἀκατακόσμητος

ἀκατακόσμητος | неупорядоченный

ἀκατάκριτος

ἀκατάκριτος | несудимый

ἀκατάληκτος

ἀκατάληκτος | не имеющий конца, неусеченный, акаталектический

ἀκατάληπτος

ἀκατάληπτος | незатронутый, незадетый, непостижимый, непонятный

ἀκατάλλακτος

ἀκατάλλακτος | непримиримый

ἀκατάλληλος

ἀκατάλληλος | несвязный, несогласованный, неупорядоченный

ἀκατάλυτος

ἀκατάλυτος | неразрывный, нерасторжимый, неодолимый

ἀκαταμάχητος

ἀκαταμάχητος | непобедимый

ἀκατανόητος

ἀκατανόητος | непонятный, непостижимый

ἀκατάπαυστον

ἀκατάπαυστον | пожизненность

ἀκατάπληκτος

ἀκατάπληκτος | неустрашенный, невозмутимый

ἀκατάσκευος

ἀκατάσκευος | неподготовленный, безыскусственный

ἀκαταστασία

ἀκαταστασία | непостоянство, беспокойный характер, неустойчивость, смятение, волнение

ἀκατάστατος

ἀκατάστατος | непостоянный, неустойчивый, изменчивый

ἀκατάσχετος

ἀκατάσχετος | неудержимый, безудержный

ἀκατάτριπτος

ἀκατάτριπτος | неисчерпаемый, неистощимый

ἀκαταφρόνητος

ἀκαταφρόνητος | не пренебрегаемый, пользующийся немалым весом

ἀκαταχώριστος

ἀκαταχώριστος | неусвоенный, непереваренный

ἀκάτειον

ἀκατέργαστος

ἀκατέργαστος | непереработанный, непереваренный

ἀκάτη

ἀκάτιον

ἀκάτιον | челн, лодка, косой парус

ἀκατονόμαστος

ἀκατονόμαστος | не имеющий названия, безымянный

ἄκατος

ἄκατος | легкое судно, ладья, челн

ἄκαυλος

ἄκαυλος | не имеющий стержня

ἀκαχείατο

ἀκαχήμενος

ἀκαχμένος

ἀκαχμένος | заостренный, остроконечный, острый

ἁκεῖ

ἀκειρεκόμης

ἀκέλευστος

ἀκέλευστος | действующий без приказания, по собственному почину, добровольно

ἄκενος

ἄκενος | не имеющий пустот

ἀκέντητος

ἀκέντητος | не нуждающийся в стрекале

ἄκεντρος

ἄκεντρος | не имеющий жала

ἀκέομαι

ἀκέομαι | лечить, исцелять, залечивать, чинить, приводить в порядок, утолять, искупать, заглаживать, помогать, облегчать

ἀκέραιος

ἀκέραιος | беспримесный, чистый, чистокровный, нетронутый, неповрежденный, невредимый, не пострадавший, свежий, не изнуренный, не оскверненный, непорочный

ἀκεραιότης

ἀκεραιότης | нетронутость, невредимость

ἀκεραίως

ἀκεραίως | в неприкосновенности, в первоначальном виде

ἀκέρατος

ἀκέρατος | безрогий

ἀκεραύνωτος

ἀκεραύνωτος | не пораженный молнией

ἀκερδής

ἀκερδής | невыгодный, убыточный, причиняющий вред, бескорыстный

ἀκέρκιστος

ἀκέρκιστος | сотканный без челнока

ἄκερος

ἄκερως

ἀκέρωτος

ἀκέσιμος

ἀκέσιμος | целительный, целебный

ἄκεσις

ἄκεσις | лечение, исцеление

ἀκεστήρ

ἀκεστήρ | целительный, успокаивающий, унимающий

ἀκεστής

ἀκεστής | целитель, починщик, штопальщик

ἀκεστική

ἀκεστική | починка одежды, портняжное дело

ἀκεστορίη

ἀκεστορίη | искусство врачевания

ἀκεστός

ἀκεστός | исцелимый, исправимый

ἀκέστρια

ἀκέστρια | штопальщица, швея

ἄκεστρον

ἀκεσφορίη

ἀκεσώδυνος

ἀκεσώδυνος | болеутоляющий

ἀκέφαλος

ἀκέφαλος | безголовый, обезглавленный, не имеющий начала

ἀκέων

ἀκέων | молчаливый, безмолвный, безмолвно, молча

ἀκήδεια

ἀκήδεια | беспечность, беззаботность

ἀκηδέστως

ἀκηδέστως | беспечно, ни о чем не заботясь, небрежно, безжалостно

ἀκηδέω

ἀκηδέω | оставлять без попечения

ἀκηδία

ἀκηδία | беззаботность, беспечность, пренебрежение к себе, самоотверженность

ἀκήκοα

ἄκημα

ἀκήν

ἀκήν | молча, безмолвно

ἀκηράσιος

ἀκηράσιος | несмешанный, неразбавленный, нетронутый, некошенный, непорочный, чистый

Ἀκήρατος

Ἀκήρατος | Акерат

ἀκηρότατος

ἀκέφαλος

ἀκήρυκτος

ἀκήρυκτος | не возвещенный глашатаем, начатый без предварительного объявления, не допускающий парламентеров, непримиримый, не объявленный глашатаем, не стяжавший славы, безвестный, не дающий о себе знать, без вести пропавший

ἀκήρωτος

ἀκήρωτος | не покрытый воском

ἀκηχέδαται

ἀκίβδηλος

ἀκίβδηλος | неподдельный, подлинный, полноценный, искренний, честный, чистосердечный

ἀκιδνός

ἀκιδνός | ничтожный, слабый, жалкий

Ἀκίδουσα

Ἀκίδουσα | Акидуса

ἀκίθαρις

ἀκίθαρις | бескифарный, заставляющий молчать кифары

Ἀκίλαι

Ἀκίλαι | Акилы

ἀκινάκης

ἀκινάκης | акинак

ἀκίνδυνος

ἀκίνδυνος | не подвергающийся опасности, неопасный, безопасный

ἀκινησία

ἀκινησία | неподвижность

ἀκινητίζω

ἀκινητίζω | быть неподвижным

ἀκίνητος

ἀκίνητος | неподвижный, недвижимый, малоподвижный, ленивый, вялый, нетронутый, невспаханный, косный, бездеятельный, неизменный, неприкосновенный, заповедный, запретный, священный, непреклонный, неутолимый, упорный

ἄκιος

ἄκιος | не подверженный червоточине

ἄκιρος

ἄκιρος | бездеятельный, ленивый

Ἆκις

Ἆκις | Акида

ἀκίχητος

ἀκίχητος | недосягаемый, неуловимый, недоступный, неумолимый

ἀκκίζομαι

ἀκκίζομαι | притворяться незнающим, жеманиться

ἀκκισμός

ἀκκισμός | жеманничание, притворство

ἀκκώ

ἀκκώ | жеманница, пугало для детей, бука

ἀκλάρωτος

ἄκλαυστος

ἀκλέα

ἀκλεής

ἀκλειής

ἄκλειστος

ἄκλειστος | незапертый

ἀκλεῶς

ἀκλεῶς | бесславно

ἀκληεῖς

ἀκληρέω

ἀκληρέω | быть обездоленным

ἀκληρία

ἀκληρία | обездоленность, бедственное положение

ἄκληρος

ἄκληρος | лишенный доли в наследстве, обездоленный, бедный, не разыгранный по жребию, никому не доставшийся

ἀκληρωτί

ἀκληρωτί | без метания жребия

ἄκλῃστος

ἄκλητος

ἄκλητος | незванный, непрошенный

ἀκλινής

ἀκλινής | ненаклонный, прямой, непоколебимый, твердый

ἄκλιτος

ἄκλιτος | несклоняемый

ἀκλυδώνιστος

ἀκλυδώνιστος | не колеблемый

ἄκλυτος

ἄκλυτος | бесшумный, беззвучный

ἀκμά

ἀκμάζω

ἀκμάζω | быть в расцвете, процветать, быть богатым, изобиловать, достигать зрелости, достичь высшей степени, быть в разгаре, настоятельно требовать

ἀκμαίως

ἀκμαίως | в расцвете

ἀκμή

ἀκμή | край, кончик, острие, высшая точка, высшая степень, расцвет, зрелость, разгар, цвет, лучшая часть, сила, мощь, лучшая пора, наиболее подходящее время

ἀκμηνός

ἀκμηνός | достигший полной высоты, высокий

ἀκμής

ἀκμής | неутомленный, свежий, незыблемый, неприступный

ἄκμητος

ἄκμητος | неутомимый

ἀκμόθετον

ἀκμόθετον | подставка для наковальни

ἄκμων

ἄκμων | наковальня, неутомимый

ἄκναφος

ἄκνηστις

ἄκνηστις | позвоночный столб, хребет

ἄκνισος

ἄκνισος | не окутанный жертвенным чадом, погасший, пустой, нежирный

ἀκνίσωτος

ἀκοή

ἀκοή | чувство слуха, слух, ухо, слушание, слышание, слух, молва, рассказ, слуховое восприятие

ἀκοίμητος

ἀκοίμητος | не знающий сна, никогда не отдыхающий, вечно бодрствующий, неугасимый

ἀκοινονόητος

ἀκοινονόητος | лишенный здравого смысла

ἀκοινώνατος

ἀκοινώνητος

ἀκοινώνητος | ни с кем не разделяемый, непричастный, чуждый, не находящийся в общем владении, необщительный, высокомерный

ἀκοινωνία

ἀκοινωνία | необщительность, неприязнь, Liddell & Scott: ἀκοινωνί

ἀκοίτης

ἀκοίτης | муж, супруг

ἀκολάκευτος

ἀκολάκευτος | недоступный для лести

ἀκόλακος

ἀκόλακος | не льстящий, нельстивый

ἀκολασταίνω

ἀκολασταίνω | предаваться распутству, вести разнузданный образ жизни, бесчинствовать

ἀκολάστημα

ἀκολάστημα | распутство, бесчинство

ἀκόλαστος

ἀκόλαστος | недисциплинированный, разнузданный, распущенный, невоздержный, неумеренный, распутный, ненаказанный

ἄκολος

ἄκολος | кусок

ἀκολούθησις

ἀκολούθησις | следование, сопровождение, следование, следствие, умозаключение, следование, повиновение

ἀκολουθητικός

ἀκολουθητικός | склонный следовать, готовый повиноваться

ἀκόλουθον

ἀκόλουθον | последовательность, связь

ἀκολούθως

ἀκολούθως | соответственно

ἀκόλυμβος

ἀκόλυμβος | не умеющий нырять

ἀκόμιστος

ἀκόμιστος | запущенный, неряшливый

ἄκομος

ἄκομος | безволосый

ἄκομπος

ἄκομψος

ἄκομψος | неприкрашенный, лишенный изящества, простой

ἀκονάω

ἀκονάω | точить, делать острым, возбуждать, подстрекать, воспламенять

ἀκόνδυλος

ἀκόνδυλος | не избитый кулаками

ἀκονιτί

ἀκονιτί | не поднимая пыли, без усилий, без всякого труда

ἀκόνιτον

ἀκόνιτον | аконит

ἀκοντί

ἀκοντί | против воли, неохотно

ἀκοντίζω

ἀκοντίζω | метать дротик, метать, бросать, ранить, поражать, испускать лучи, сверкать, устремляться, проникать

ἀκόντιον

ἀκόντιον | метательное копье, дротик

ἀκόντισις

ἀκόντισις | копьеметание

ἀκοντισμός

ἀκοντισμός | копьеметание

ἀκοντιστής

ἀκοντιστής | копьеметатель, брошенный словно копье

ἀκοντιστικός

ἀκοντιστικός | искусный в метании копья

ἀκοντοδόκος

ἀκοντοδόκος | принимающий удары копий, подставляющий грудь под копья

ἀκόντως

ἀκόντως | против воли, неохотно

ἀκοπία

ἀκοπία | отсутствие усталости, бодрость

ἄκοπον

ἄκοπον | укрепляющее средство

ἀκορέστατος

ἀκορέστως

ἀκορέστως | беспрестанно

ἀκορής

ἀκορής | не знающий удержу, дерзновенный

ἀκορίη

ἀκορίη | ненасыщение

ἄκορος

ἄκορος | неутомимый, безостановочный

ἄκος

ἄκος | способ устранения, средство для достижения

ἀκοσμέω

ἀκοσμέω | нарушать установленный порядок, своевольничать

ἀκόσμητος

ἀκόσμητος | неупорядоченный, неблагоустроенный, неукрашенный, ненаряженный, неснабженный, лишенный средств защиты, беззащитный

ἀκοσμία

ἀκοσμία | неупорядоченность, беспорядочность, беспорядок, смятение

ἄκοσμος

ἄκοσμος | беспорядочный, неукрашающий, безобразный, буйный, строптивый

ἀκοστάω

ἀκοστάω | откармливать ячменем

ἀκουάζω

ἀκουάζω | слушать

ἄκουκα

ἄκουρος

ἄκουρος | нестриженный, не имеющий сыновей

ἀκουσείω

ἀκουσείω | желать услышать

ἀκουσίθεος

ἀκουσίθεος | услышанный богом

ἀκούσιμος

ἀκούσιμος | могущий быть услышанным, слышный

ἄκουσις

ἄκουσις | слуховое восприятие, слышание

ἄκουσμα

ἄκουσμα | слышимое, слышанное, звуки, мелодия, музыка, сообщение, рассказ, слух, изречение, певец, музыкант

ἀκουσμάτιον

ἀκουσμάτιον | маленький рассказ, песенка

ἀκουστέος

ἀκουστής

ἀκουστής | слушатель

ἀκουστικόν

ἀκουστικόν | чувство слуха

ἀκουστικῶς

ἀκουστικῶς | акустически

ἀκούω

ἀκούω | слышать, слышать, знать понаслышке, слушать, благосклонно выслушивать, внимать, слушаться, повиноваться, слышать, понимать, узнавать, выслушивать про себя, слыть, считаться

ἀκράαντος

Ἀκραγαντίνη

Ἀκραγαντίνη | область Акраганта

Ἀκράγας

Ἀκράγας | Акрагант

ἀκραής

ἀκραής | сильно дующий, сильный

Ἀκραῖον

ἀκραίπαλος

ἀκραίπαλος | не страдающий от похмелья

Ἀκραιφίη

Ἀκραιφίη | Акрефия

ἄκραντα

ἄκραντα | напрасно, бесцельно

ἀκρασία

ἀκράτεια

ἀκράτεια | невоздержность, неумеренность

ἀκρατευτικός

ἀκρατευτικός | обусловленный разнузданностью

ἀκρατής

ἀκρατής | немощный, неспособный совладать, невоздержный, неумеренный, несдержанный, разнузданный, непомерный, чрезмерный

ἀκράτητος

ἀκράτητος | непорабощенный, непокоренный

ἀκρατίζομαι

ἀκρατίζομαι | пить неразбавленное вино, завтракать, предаваться распутству

ἀκράτιστος

ἀκράτιστος | позавтракавший

ἄκρατον

ἄκρατον | избыток, излишек

ἀκρατοποτέω

ἀκρατοποτέω | пить неразбавленное вино

ἄκρατος

ἄκρατος | беспримесный, неразбавленный, чистый, чистый, абсолютный, полный, неограниченный, истинный, подлинный, необузданный, неумеренный, безмерный, крайний, свободный, непричастный, лишенный, чистое вино

ἀκρατότερος

ἀκρατοφόρος

ἀκρατοφόρος | сосуд для чистого вина

ἀκράτωρ

ἀκράτωρ | бессильный, немощный

ἀκράτως

ἀκράτως | полностью, вполне, совершенно

ἀκράχολος

ἀκράχολος | вспыльчивый, раздражительный, взволнованный

ἀκρεμών

ἀκρεμών | сук, ветвь, ветка

ἀκρέσπερον

ἀκρέσπερον | поздно вечером

ἄκρη

ἄκρηβος

ἄκρηβος | совсем юный

ἀκρητ

ἀκρίβεια

ἀκρίβεια | точный смысл, строгая точность, тщательность, основательность, обстоятельность, полная исправность, безукоризненность, мелочность, педантизм, расчетливость, бережливость, недостаток, нехватка, рвение, усердие

ἀκριβεύομαι

ἀκριβής

ἀκριβής | точный, исполнительный, тщательный, добросовестный, строгий, совершенный, изысканный, тонкий, искусный, узкий, тесный, ограниченный, расчетливый, бережливый, точно облегающий, хорошо прилаженный

ἀκριβολογέομαι

ἀκριβολογέομαι | тщательно исследовать, обсуждать со всей строгостью

ἀκριβολογία

ἀκριβολογία | точность исследования, обстоятельное обсуждение, мелочность, педантизм

ἀκριβόω

ἀκριβόω | точно знать, обстоятельно излагать, выстраивать в строгом порядке, строго выравнивать, прилаживать, точно выполнять, тщательно исследовать, делать совершенным, точно соответствовать, обладать совершенством

ἀκριβῶς

ἀκριβῶς | точно, основательно, чрезвычайно, в совершенстве, с большим трудом

ἀκριδοθήκη

ἀκριδοθήκη | ящик для саранчи

ἀκριδοφάγος

ἀκριδοφάγος | питающийся саранчой

ἄκριθος

ἀκρίς

ἀκρίς | акрида, саранча

ἀκρισία

ἀκρισία

ἀκρισία | запутанность, путаница, замешательство, путаность суждения, отсутствие здравого смысла

Ἀκρισιώνη

Ἀκρισιώνη | дочь Акрисия, Даная

ἀκριτί

ἀκριτί | без суда

ἀκριτόδακρυς

ἀκριτόδακρυς | проливающий потоки слез

ἀκριτόμυθος

ἀκριτόμυθος | бессвязно болтающий, говорящий вздор, бессвязный, путаный

ἄκριτος

ἄκριτος | беспорядочный, бессвязный, путаный, смешанный, необособленный, нерешенный, сомнительный, спорный, неясный, неисчислимый, несметный, непрерывный, нескончаемый, сплошной, не рассмотренный судом, неразобранный, никому не подсудный, действующий без разбора, вслепую, опрометчиво, не разобравший дела

ἀκριτόφυρτος

ἀκριτόφυρτος | перемешанный, представляющий беспорядочную груду

ἀκρίτως

ἀκρίτως | с неопределенным исходом, в беспорядке, беспорядочно, необдуманно, опрометчиво

ἀκροάζομαι

ἀκροαματικός

ἀκροαματικός | рассчитанный на слушание, устный

ἀκρόασις

ἀκρόασις | слушание, чтение, доклад, речь, лекция, аудитория, послушание, повиновение

ἀκροατήριον

ἀκροατήριον | аудитория, слушатели, зал судебных заседаний

ἀκροατικός

ἀκροατικός | произносимый перед слушателями, устный, выдаваемый в виде вознаграждения слушателям

ἀκροβατέω

ἀκροβατέω | ходить на цыпочках

ἀκροβαφής

ἀκροβαφής | сверху смоченный, слегка окрашенный

ἀκροβολέω

ἀκροβολίζω

ἀκροβολίζω | издали перебрасываться копьями, вести дальнюю перестрелку

ἀκροβολισμός

ἀκροβολισμός | перебранка, переругивание

ἀκρόβολος

ἀκρόβολος | поражаемый сверху

ἀκροβυστία

ἀκροβυστία | крайняя плоть, языческий мир

ἀκρογένειος

ἀκρόδετος

ἀκρόδετος | сверху обвязанный

ἀκρόδρυον

ἀκρόδρυον | плодовое дерево, плод с твердой скорлупой, орех

ἄκροθεν

ἄκροθεν | на конце

ἀκροθιγής

ἀκροθιγής | слегка прикасающийся, легкий

ἀκροθινιάζομαι

ἀκροθινιάζομαι | выбирать в качестве лучшего

Ἀκρόθῳοι

ἀκροθώραξ

ἀκροθώραξ | слегка захмелевший, полупьяный

ἀκροκελαινιόων

ἀκροκελαινιόων | сверху почерневший, потемневший

ἀκροκνέφαιος

ἀκροκνέφαιος | появляющийся с наступлением сумерек

ἀκροκνεφής

ἀκρόκομος

ἀκρόκομος | с волосами на макушке, с листьями на кончике

Ἀκροκόρινθος

Ἀκροκόρινθος | Акрокоринф

ἀκροκυματόω

ἀκροκυματόω | плыть по высоким волнам

ἀκρόλιθος

ἀκρόλιθος | с высеченными из камня конечностями

ἀκρολογέω

ἀκρολογέω | собирать сверху

ἀκρολοφίτης

ἀκρολοφίτης | житель нагорий, горец

ἀκρολυτέω

ἀκρολυτέω | чуть отстегивать

ἀκρομανής

ἀκρομανής | помешанный, сумасшедший

ἀκρομόλιβδος

ἀκρομόλιβδος | со свинцовыми грузилами

ἄκρον

ἄκρον | вершина, верх, высшая степень, высшая власть, мыс, край, конец, предел, малая посылка силлогизма, сверху, поверх

ἀκρονυχεί

ἀκρόνυχον

ἀκρόνυχον | с наступлением ночи

ἀκροπενθής

ἀκροπενθής | горько скорбящий

ἀκρόπλοος

ἀκρόπλοος | плавающий сверху

ἀκρόπολις

ἀκρόπολις | расположенная на возвышенности укрепленная часть города, акрополь, цитадель, кремль, афинский Акрополь, твердыня, оплот

ἀκροπόρος

ἀκροπόρος | остроконечный, насквозь пронзающий

ἀκροποσθία

ἀκρόπτερον

ἀκρόπτερον | кончик крыла

ἄκρος

ἄκρος | высший, верхний, наружный, поверхностный, крайний, наилучший, превосходный, отличный

ἀκροσίδαρος

ἀκρόσοφος

ἀκρόσοφος | мудрейший

ἀκροστήθιον

ἀκροστήθιον | верхняя часть груди

ἀκροστόλιον

ἀκροστόλιον | верхний край борта, конец корабельного носа

ἀκροσφαλής

ἀκροσφαλής | неустойчивый, шаткий, склонный, подверженный

Ἀκρότατος

Ἀκρότατος | Акротат

ἀκρότης

ἀκρότης | край, конец, крайность, высшая степень, верх, совершенство

ἀκροτομέω

ἀκροτομέω | срезать сверху

ἀκρότομος

ἀκρότομος | круто срезанный, обрывистый

ἄκρουλος

ἄκρουλος | вьющийся на концах

ἀκρουρανία

ἀκρουρανία | небесная высь

ἀκροφύλαξ

ἀκροφύλαξ | комендант цитадели

ἀκροφύσιον

ἀκροφύσιον | дульце кузнечного меха

ἀκροχανής

ἀκροχανής | зияющий сверху

ἀκροχειρίζομαι

ἀκροχειρίζομαι | бороться одними кистями рук, грифами, хватать друг друга за руки

ἀκροχειρισμός

ἀκροχειρισμός | борьба грифами

ἀκρόχλοος

ἀκρόχλοος | мертвенно-бледный

ἀκροχολία

ἀκροχολία | вспыльчивость, раздражительность

ἀκροχορδών

ἀκροχορδών | бородавка с тонкой ножкой

ἄκρυπτος

ἄκρυπτος | нескрытый, нескрываемый

ἀκρωλένιον

ἀκρωλένιον | локтевой сгиб, край сети

ἀκρώμιον

ἀκρωνία

ἀκρωνία | обрубание конечностей

ἀκρώνυχος

ἀκρώνυχος | сделанный кончиком ногтя, копыта

Ἀκρώρειοι

Ἀκρώρειοι | Акрории

ἄκρως

ἄκρως | выдающимся образом, отлично, чрезвычайно, вполне

ἀκρωτηρία

ἀκρωτηρία | мыс, коса

ἀκρωτήριον

ἀκρωτήριον | вершина, выступ, мыс, носовая часть, нос, край, конец, верх, фронтон, конечности, руки и ноги

ἀκρώτης

ἀκτάζω

ἀκτάζω | веселиться на взморье

ἀκταινόω

Ἀκταιονίς

Ἀκταιονίς | актеонова

Ἀκταίων

Ἀκταίων | Актеон

ἀκτέανος

ἀκτέανος | лишившийся

ἀκτένιστος

ἀκτένιστος | нечесанный

ἀκτέον

ἀκτερέϊστος

ἀκτέριστος

ἀκτέριστος | лишенный похоронных почестей, брошенный без погребения

ἀκτή

ἀκτή | мука, зерно, хлеб на корню, крутой морской берег, взморье, речной берег, мыс, коса, полуостров, возвышенность, высота

ἀκτήμων

ἀκτήμων | неимущий, бедный

ἄκτητος

ἄκτητος | не стоящий того, чтобы быть приобретенным, нежелательный

Ἀκτιάς

Ἀκτιάς | актийская, при Актии

ἀκτίνεσσι

ἀκτινηδόν

ἀκτινηδόν | наподобие лучей, лучеобразно

ἀκτινοβολία

ἀκτινοβολία | лучеиспускание, сверкание

Ἀκτινογραφία

Ἀκτινογραφία | «Актинография», «Сочинение о световых лучах»

Ἄκτιον

Ἄκτιον | Актий

ἀκτίς

ἀκτίς | луч, сверкание, молния, сияние, слава, спица

ἀκτίτης

ἀκτίτης | прибрежный, береговой

Ἀκτορίδης

Ἀκτορίδης | сын Актора

Ἀκτορίων

Ἀκτορίων | сын Актора

ἄκτωρ

ἄκτωρ | предводитель, вождь

ἀκυβέρνητος

ἀκυβέρνητος | не имеющий кормчего, никем не управляемый

ἀκύθηρος

ἀκύθηρος | лишенный прелести, некрасивый

ἀκύλιστος

ἀκύλιστος | с трудом катящийся, неповоротливый

ἀκύμαντος

ἀκύμαντος | не заливаемый волнами, не взволнованный, спокойный

ἄκυμος

ἄκυμος | не волнующийся, спокойный, Liddell & Scott: ἄκυμο

ἀκύμων

ἀκύμων | не взволнованный, спокойный, бесплодный

ἄκυρος

ἄκυρος | неправомочный, недееспособный, не вступивший в силу, лишенный силы, недействительный, не имеющий веса, лишенный значения, неуместный, неподходящий

ἀκυρόω

ἀκυρόω | объявлять недействительным, отменять

ἀκύρωτος

ἀκύρωτος | неподтвержденный, недостоверный

ἀκωδώνιστος

ἀκωδώνιστος | неиспытанный, непроверенный

ἀκωλυτί

ἀκωλύτως

ἀκωλύτως | беспрепятственно

ἀκωμῳδήτως

ἀκωμῳδήτως | без насмешки, без высмеивания

ἄκωπος

ἄκωπος | не имеющий весел

Ἀλάβανδα

Ἀλάβανδα | Алабанды

ἀλάβαστος

ἀλαβαστροθήκη

ἀλαβαστροθήκη | ящик для хранения алебастровых флаконов

ἀλάβαστρος

ἅλαδε

ἅλαδε | в море

ἀλαζονεία

ἀλαζονεία | бахвальство, хвастливость, кичливость, заносчивость

ἀλαζονικός

ἀλαζονεύομαι | хвастаться, кичиться

ἀλαζονικός

ἀλαζονικός | хвастливый, кичливый, заносчивый

ἀλαζών

ἀλαζών | хвастливый, кичливый, заносчивый, хвастун, пустохвал, шарлатан

ἀλάθεα

ἀλαθείς

ἀλαθής

ἀλαθινός

Ἁλαῖαι

Ἁλαῖαι | Галеи

ἀλαίνω

ἀλαίνω | странствовать, бродить

ἀλακάτα

ἀλαλά

ἀλάλαγμα

ἀλαλάζω

ἀλαλάζω | издавать боевой клич, испускать крик, кричать, раздаваться

ἀλαλατός

ἀλαλή

ἀλαλή | ура, боевой крик, крик, вопль

ἀλάλητος

ἀλάλητος | невыразимый, несказанный

ἀλαλητύς

Ἀλαλίη

Ἀλαλίη | Алалия

ἀλαλκεῖν

Ἀλαλκομεναί

Ἀλαλκομεναί | Алалкомены

Ἀλαλκομένιος

Ἀλαλκομένιος | алалкомений

ἀλάλκω

ἀλάλκω | отражать, отгонять

ἀλαλύκτημαι

ἀλαλύκτημαι | быть встревоженным, взволнованным, напуганным

ἁλάμενος

ἀλαμπής

ἀλαμπής | лишенный блеска, неосвещенный, темный, тусклый, Liddell & Scott: ἀλαμπή

Ἀλανοί

Ἀλανοί | аланы

ἀλαός

ἀλαός | незрячий, слепой, причиняющий слепоту, ослепляющий, умерший, усопший

ἀλαοσκοπίη

ἀλαοσκοπίη | ничего не видящая

ἀλαόω

ἀλαόω | делать незрячим

ἀλαπάζω

ἀλαπάζω | истощать, сокрушать, уничтожать, губить, разорять, разрушать

Ἀλαρόδιοι

Ἀλαρόδιοι | алародии

ἀλαστέω

ἀλαστέω | сердиться, негодовать

Ἀλαστορίδης

Ἀλαστορίδης | сын Аластора

ἄλαστος

ἄλαστος | не дающий о себе забыть, беспрестанный, невыносимый, страшный, отягощенный проклятьем

Ἀλάστωρ

Ἀλάστωρ | Аластор

Ἀλάτας

ἀλάτιον

ἀλάτιον | немножко соли

ἅλατο

ἀλαωτύς

ἀλαωτύς | лишение зрения, ослепление

ἀλγεινός

ἀλγεινός | болезненный, мучительный, горестный, страждущий, скорбящий

ἀλγεσίδωρος

ἀλγεσίδωρος | приносящий страдания

ἀλγέω

ἀλγέω | чувствовать боль, страдать, болеть, хворать, огорчаться, скорбеть

ἄλγημα

ἄλγημα | боль, страдание

ἄλγησις

ἄλγησις | страдание, мучение

ἀλγινόεις

ἀλγινόεις | мучительный, тяжелый

ἀλγίων

ἀλγύνω

ἀλγύνω | причинять боль, огорчать, удручать

ἀλδήσκω

ἀλδήσκω | расти, зреть, выращивать

ἀλέα

ἀλέα | теплота, тепло, убегание, спасение

ἀλεάζω

ἀλεάζω | нагреваться

ἀλεαίνω

ἀλεαίνω | нагревать, нагреваться, согреваться

ἀλέασθαι

ἀλεγεινός

ἀλεγεινός | трудный

ἀλεγίζω

ἀλεγίζω | заботиться, окружать заботами

ἀλέγω

ἀλέγω | заботиться, быть озабоченным, причислять

ἀλεεινός

ἀλεεινός | согретый, теплый, согревающий, греющий, теплый

ἀλέη

ἀλεής

ἀλεής | согреваемый лучами солнца

ἁλεία

ἄλειαρ

ἄλειαρ | мука, пшеничная

ἄλειμμα

ἄλειμμα | мазь, масло, притирание, растирание маслом, умащивание

ἀλείπτης

ἀλείπτης | алипт, умащиватель, учитель гимнастики, учитель, наставник

ἀλειπτικός

ἀλειπτικός | занимающийся гимнастическими упражнениями

ἀλείπτρια

ἀλείπτρια | алиптра, умащивательница

ἀλείς

Ἀλείσιον

Ἀλείσιον | Алисий

ἄλεισος

ἀλείτης

ἀλείτης | злодей, нечестивец, совратитель

ἀλειτούργητος

ἀλειτούργητος | свободный от общественных повинностей

ἄλειφαρ

ἄλειφαρ | мазь, елей, масло, смола, мастика, замазка, жир

ἀλειφόβιος

ἀλειφόβιος | служитель в гимнасиях

ἄλειψις

ἄλειψις | натирание тела маслом, умащивание

ἀλεκτορίς

ἀλεκτορίς | курица

ἀλεκτοροφωνία

ἀλεκτοροφωνία | пение петухов

Ἀλεκτρ

ἄλεκτρος

ἄλεκτρος | не знающий брачных уз, не сочетавшийся браком

ἀλεκτρυονοτρόφος

ἀλεκτρυονοτρόφος | куровод

ἀλεκτρυών

ἀλεκτρυών | петух, курица

ἀλέκω

ἀλέματος

ἀλέν

Ἀλεξάνδρα

Ἀλεξάνδρα | Александра

Ἀλεξανδρεωτικός

Ἀλεξανδρεωτικός | александрийский

Ἀλεξανδρῖνος

Ἀλεξανδρόπολις

Ἀλεξανδρόπολις | Александрополь

Ἀλέξανδρος

Ἀλέξανδρος | Александр

ἀλεξανεμία

ἀλεξανεμία | защита от ветра

ἀλέξημα

ἀλέξημα | защита, средство спасения

ἀλέξησις

ἀλέξησις | защита, оборона

ἀλεξητήρ

ἀλεξητήρ | защитник, хранитель

ἀλεξητήριος

ἀλεξητήριος | защищающий, охраняющий

ἀλεξήτωρ

ἀλεξιάρη

ἀλεξιάρη | защита от бедствий

ἀλεξιβέλεμνος

ἀλεξιβέλεμνος | защищающий от стрел

ἀλεξίκακος

ἀλεξίκακος | отвращающий зло, защищающий от беды

ἀλεξίμβροτος

ἀλεξίμβροτος | защищающий смертных, оберегающий людей

Ἀλεξῖνος

Ἀλεξῖνος | Алексин

Ἀλεξιππίδας

Ἀλεξιππίδας | Алексиппид

Ἄλεξις

Ἄλεξις | Алексид

ἀλεξιφάρμακος

ἀλεξιφάρμακος | служащий противоядием

ἀλέξομαι

ἀλέομαι

ἀλέομαι | уклоняться, избегать, беречься

ἀλεπίδωτος

ἀλεπίδωτος | не покрытый чешуей, нечешуйчатый

ἅλες

ἁλέσθαι

ἅλεται

ἀλετός

ἀλετρεύω

ἀλετρεύω | молоть, размалывать

ἀλετρίβανος

ἀλετρίβανος | пест

ἀλεῦ

Ἀλεύας

Ἀλεύας | Алев

ἄλευρον

ἄλευρον | пшеничная мука, мука

ἀλεύω

ἀλεύω | отражать, отбивать, отвращать

ἀλέω

ἀλέω | молоть

ἄλη

ἄλη | блуждание, странствование, толпа в смятении, смятенная толпа, помешательство, безумие

ἀλήθεια

ἀλήθεια | правда, истина, действительность, подлинность, истинность, верность, правдивость, прямота, искренность, «истина»

ἄληθες

ἄληθες | в самом деле?, неужели?

ἀληθευτικός

ἀληθευτικός | правдивый, искренний

ἀληθέως

ἀλήθην

ἀληθίζω

ἀληθίζω | говорить правду

ἀληθινολογία

ἀληθινολογία | правдивость, прямота

ἀληθινός

ἀληθινός | истинный, подлинный, настоящий, несомненный, верный, правдивый, искренний

ἀληθόμαντις

ἀληθόμαντις | истинный прорицатель

ἀληθόμυθος

ἀληθόμυθος | говорящий правду

ἀληθότης

ἀληθότης | истинность

ἀλήθω

ἀλήθω | молоть

Ἀλήϊον

Ἀλήϊον | Алейская равнина

ἀλήϊος

ἀλήϊος | не имеющий пашни, безземельный, неимущий

Ἀληκτώ

ἀλήλιμμαι

ἄλημα

ἄλημα | мука тонкого помола, ловкач, проныра, плут

ἀλήμων

ἀλήμων | странник, скиталец, бродяга

ἀλῆναι

Ἅληξ

Ἅληξ | Галек

ἄληπτος

ἄληπτος | неприступный, неодолимый, неуловимый, непостижимый

ἁλής

ἁλής | собранный в кучу, соединенный вместе

Ἅλης

Ἅλης... | Галент

ἀλήστευτος

ἅληται

ἀλητεία

ἀλητεία | странствование, скитание, бродячая жизнь

ἀλήτης

ἀλήτης | скитальческий, бродячий, скиталец, странник, бродяга, изгнанник

Ἀλθαίη

Ἀλθαίη | Алтея

ἄλθομαι

ἄλθομαι | залечиваться, заживать

ἁλι

ἁλιάδαι

ἁλιάδαι | сыны рыбаков, рыбаки, рыболовы

ἁλιάετος

ἁλιάετος | «морской орел», скопа

ἅλιαι

ἅλιαι | морские богини

ἁλιαία

Ἁλιάκμων

Ἁλιάκμων | Галиакмон

Ἁλιάρτιος

Ἁλιάρτιος | житель Галиарта

Ἀλιάς

Ἀλιάς | аллийский, Галида, область города Галии

Ἀλίας

Ἀλίας | Аллия

ἀλίαστον

ἀλίαστον | беспрестанно

Ἀλιβαντίς

Ἀλιβαντίς | Алибантида, «Фила усопших»

ἀλίβας

ἀλίβας | мертвец, река мертвых, Стикс

ἁλιβαφής

ἁλιβαφής | погрузившийся в море

ἁλίβρεκτος

ἁλίβρεκτος | омываемый морем

ἁλιγείτων

ἁλιγείτων | приморский

ἀλίγκιος

ἀλίγκιος | похожий, подобный

ἁλίδονος

ἁλίδονος | гонимый по морю

ἁλιεία

ἁλιεία | рыбная ловля, рыболовство

Ἁλιεῖς

ἁλιερκής

ἁλιερκής | окаймленный, омываемый морем

ἁλιεύς

ἁλιεύς | морской, мореход, моряк, рыболов, рыбак, «рыболов»

ἁλιευτική

ἁλιευτική | рыболовство

ἁλιεύω

ἁλιεύω | рыбачить, ловить рыбу, заниматься рыболовством

ἁλίζω

ἁλίζω | солить, посыпать солью, кормить солью, собирать

ἁλίζωνος

ἁλίζωνος | опоясанный морем

ἁλίη

ἁλιῆες

ἁλιήρης

ἁλιήρης | рассекающий, бороздящий море

Ἁλιθέρσης

Ἁλιθέρσης | Галитерс

ἄλιθος

ἄλιθος | не каменистый

ἁλικάκκαβον

Ἁλικαρνασ(σ)ός

Ἁλικαρνασ(σ)ός | Галикарнас

Ἁλικαρνησός

ἁλίκλυστος

ἁλίκλυστος | омываемый морем

ἁλίκος

ἁλίκτυπος

ἁλίκτυπος | ударяемый морскими волнами, бушующий в море

Ἁλικυαῖος

Ἁλικυαῖος | житель города Галикии

Ἀλιλάτ

ἀλίμενος

ἀλίμενος | лишенный пристаней, не имеющий гаваней, не дающий пристанища, негостеприимный, немилосердный, суровый

ἄλιμμα

ἄλιμος

ἄλιμος | утоляющий голод

Ἁλιμοῦς

Ἁλιμοῦς | Галимунт

ἁλιμυρήεις

ἁλιμυρήεις | текущий в море

ἀλινδέομαι

ἀλινδήθρα

ἀλινδήθρα | на которой валяются по земле лошади

ἀλίνδομαι

ἁλινήκτειρα

ἁλινήκτειρα | плавающая в морской воде

ἅλινος

ἅλινος | соляной

ἇλιξ

ἁλιόκαυστος

ἅλιος

ἅλιος | морской, бесполезный, бесплодный, напрасный, тщетный

ἁλιοτρεφής

ἁλιοτρεφής | вскормленный морем, морской

ἁλιόω

ἁλιόω | отменять, расстраивать, бросать мимо цели, уничтожать, истреблять, говорить попусту

ἀλιπαρής

ἀλιπαρής | без блеска, неубранный, неукрашенный

Ἁλίπεδον

Ἁλίπεδον | Галипед, «Морская равнина»

ἁλίπλαγκτος

ἁλίπλαγκτος | странствующий по морям

ἁλιπλανής

ἁλιπλανής | блуждающий по морю

ἁλιπλανίη

ἁλιπλανίη | морское странствие, плаванье

ἁλιπλήξ

ἁλίπλωος

ἁλίπλωος | плавающий в море, морской

ἁλιπόρος

ἁλιπόρος | идущий через море

Ἁλιρόθιος

ἁλίρραντος

ἁλίρραντος | омываемый морскими волнами, омывающий своими волнами, плещущийся

ἁλιρρόθιος

ἁλιρρόθιος | заливаемый шумящим морем

ἁλίρροθος

ἁλίρροθος | оглашаемый шумом моря

ἁλίρρυτος

ἁλίρρυτος | обтекаемый морем, омывающий своими волнами

ἅλις

ἅλις | во множестве, толпами, довольно, достаточно, с твердостью, мужественно

ἀλίσγημα

ἀλίσγημα | осквернение, скверна

ἁλίσκομαι

ἁλίσκομαι | попадать, попадать в плен, быть захватываемым, быть постигаемым, поражаемым, достигаться, быть обретаемым, гибнуть, погибать, быть уличаемым, пойманным, быть осуждаемым

ἁλιστέφανος

ἁλιστέφανος | опоясанный морем

ἁλίστονος

ἁλίστονος | стонущий от морских волн

ἁλίστρεπτος

ἁλίστρεπτος | бросаемый морскими волнами

ἀλιταίνω

ἀλιταίνω | грешить, совершать преступление

ἁλιτενής

ἁλιτενής | тянущийся вдоль моря, приморский, неглубокий, мелкий, плоскодонный

ἀλίτημα

ἀλίτημα | грех, проступок, провинность

ἀλιτήμων

ἀλιτήμων | грешный, нечестивый

ἀλιτηριώδης

ἀλιτηριώδης | губительный, пагубный

ἀλίτης

ἀλιτόξενος

ἀλιτόξενος | нарушающий правила гостеприимства, обижающий гостя

ἀλιτρά

ἀλιτρά | прегрешения, преступления

ἀλιτραίνω

ἀλιτρία

ἀλιτρία | преступность, порочность, проказливость

ἀλιτρός

ἀλιτρός | виновный, нечестивый, грешный, нечестивец, негодяй

ἁλίτρυτος

ἁλίτρυτος | истрепанный морскими волнами, состарившийся в море

ἁλίτυπος

ἁλίτυπος | бросаемый морем

ἁλίτυρος

ἁλίτυρος | соленый сыр

ἁλιφθορίη

ἁλιφθορίη | гибель в море

ἁλίως

ἁλίως | понапрасну, бесцельно

ἀλκάεις

ἀλκαθεῖν

ἀλκαθεῖν | оказать помощь, помочь

Ἀλκαΐδαι

Ἀλκαΐδαι | потомки Алкея

ἀλκαῖος

ἀλκαῖος | крепкий, мощный

Ἀλκαμένης

Ἀλκαμένης | Алкамен

ἀλκᾶς

Ἀλκέτας

ἀλκή

ἀλκή | мужество, храбрость, отвага, сила, могущество, мощь, защита, оплот, помощь, спасение, схватка, бой, битва, вооруженные силы, войско

Ἄλκηστις

Ἄλκηστις | Алкестида

Ἀλκιβιάδας

Ἀλκιβιάδης

Ἀλκιβιάδης | Алкивиад

Ἀλκιδάμας

Ἀλκιδάμας | Алкидамант

ἀλκιμάχη

ἀλκιμάχη | храбро сражающаяся

Ἀλκιμίδης

Ἀλκιμίδης | сын Алкима

ἄλκιμος

ἄλκιμος | мужественный, храбрый, отважный

ἀλκίφρων

ἀλκίφρων | мужественный, отважный, доблестный

Ἀλκμαίων

Ἀλκμαίων | Алкмеон

Ἀλκμάν

Ἀλκμάν | Алкман

Ἀλκμανίδαι

Ἀλκμέω

Ἀλκμήνη

Ἀλκμήνη | Алкмена

ἀλκυόνειος

ἀλκυόνειος | зимородковый

ἁλκυονίς

Ἁλκυών

Ἁλκυών | Алкиона, Альциона

ἄλλ΄

ἄλλᾳ...

ἀλλά

ἀλλά | но, а, все же, однако, все-таки, впрочем, так вот, и вот, ну что же, пожалуй, ведь, же, ну, да, же, да, же, кроме, разве

ἀλλαγή

ἀλλαγή | перемена, смена, замена, изменение, обмен, обращение, взаимоотношения

ἀλλακτέον

ἀλλακτικόν

ἀλλαλοφον

ἀλλαντοποιός

ἀλλαντοποιός | колбасник

ἀλλαντοπώλης

ἀλλαντοπώλης | продавец колбас

ἄλλαξις

ἄλλαξις | обмен

ἀλλάσσω

ἀλλάσσω | менять, брать взамен, обменивать, вести торговлю, торговать, возмещать, воздавать, оставлять, покидать

ἀλλαχῇ

ἀλλαχῇ | в другое место, в другом месте

ἀλλαχόθι

ἀλλαχόθι | в другом месте

ἀλλαχοῦ

ἀλλαχοῦ | в другом месте

ἀλλέξαι

ἄλλῃ

ἄλλῃ | в другом месте, в другое место, по-другому, иначе

ἀλληγορία

ἀλληγορία | иносказание, аллегория

ἀλληγορικῶς

ἀλληγορικῶς | иносказательно, аллегорически

ἄλληκτον

ἄλληκτον | беспрестанно

Ἀλληκτώ

Ἀλληκτώ | Аллекто

ἀλληλ(ο)

ἀλληλοκτονέω

ἀλληλοκτονέω | убивать друг друга

ἀλληλομάχος

ἀλληλομάχος | ведущий взаимную борьбу

ἀλληλοτυπία

ἀλληλοτυπία | столкновение

ἀλληλουχία

ἀλληλουχία | взаимная связанность, сцепление

ἀλληλοῦχος

ἀλληλοῦχος | взаимно связанный

ἀλληλοφαγία

ἀλληλοφαγία | поедание друг друга

ἀλληλοφθορία

ἀλληλοφθορία | взаимное истребление

ἀλληλοφονία

ἀλληλοφονία | убивание друг друга

ἀλληλοφόνος

ἀλληλοφόνος | убивающий один другого, служащий для взаимного убийства

ἀλλήλων

ἀλλήλων | взаимно, между собой, друг друга

ἄλλιστος

ἄλλιστος | неумолимый

ἀλλ(ο)

Ἀλλόβριγες

Ἀλλόβριγες | аллоброги

ἀλλόγλωσσος

ἀλλόγλωσσος | иноязычный

ἀλλογνώς

ἀλλόγνωτος

ἀλλόγνωτος | известный другим, неведомый, чужой

ἀλλοδημία

ἀλλοδημία | пребывание за границей

ἀλλοδοξέω

ἀλλοδοξέω | держаться неправильного мнения, заблуждаться

ἀλλοεθνής

ἀλλοεθνής | чужеземец

ἀλλοειδής

ἀλλοειδής | имеющий другой вид, представляющийся иным

ἄλλοθ

ἄλλοθι

ἄλλοθι | в другом месте, в другое место, иначе

ἀλλοῖα

ἀλλοῖος

ἀλλοῖος | другой, иной, другой, прочий, остальной, неблагоприятный, дурной

ἀλλοιοσχήμων

ἀλλοιοσχήμων | различного вида, имеющий иную форму

ἀλλοιόχροος

ἀλλοιόχροος | обладающий другим цветом, отличающийся окраской

ἀλλοίως

ἀλλοίως | по-другому, иначе

ἀλλοιωτικός

ἀλλοιωτικός | подверженный изменениям, изменчивый

ἄλλοκα

ἀλλόκοτος

ἀλλόκοτος | другой, иной, отличный, странный, необычный, чудовищный, ужасный

ἅλλομαι

ἅλλομαι | прыгать, скакать, вскакивать, соскакивать, устремляться, бросаться

ἀλλοπάθεια

ἀλλοπάθεια | чужое воздействие

ἀλλοπρόςαλλος

ἀλλοπρόςαλλος | переходящий от одного к другому, склоняющийся на сторону то одного, то другого, переменчивый, непостоянный

ἄλλοσε

ἄλλοσε | в другое место, за границу

ἄλλοτε

ἄλλοτε | в другой раз, в другое время, иногда

ἀλλοτρία

ἀλλοτρία | вражеская страна

ἀλλοτριο

ἀλλοτριοεπίσκοπος

ἀλλοτριοεπίσκοπος | посягающий на чужое

ἀλλοτριονομέω

ἀλλοτριονομέω | приписывать чужие свойства, неправильно распределять

ἀλλοτριοπραγία

ἀλλοτριοπραγία | вмешательство в чужие дела, непрошенная хлопотливость

ἀλλοτριοπραγμοσύνη

ἀλλότριος

ἀλλότριος | чужой, посторонний, чужестранный, иноземный, чуждый, неподходящий, неподобающий, несоответствующий, вражеский, враждебный, причиняемый другими

ἀλλοτριοφάγος

ἀλλοτριοφάγος | чужеядный, питающийся на чужой счет

ἀλλοτριόχρως

ἀλλοτριόχρως | жаждущий чужого тела

ἀλλοτριόω

ἀλλοτριόω | отчуждать, отнимать, становиться чуждым

ἀλλοτρίωσις

ἀλλοτρίωσις | отчуждение, отпадение

ἄλλοφος

ἄλλοφος | без султана, гребня

ἀλλοφρονέω

ἀλλοφρονέω | думать о другом, быть занятым другими мыслями, лишиться чувств, быть в бессознательном состоянии, быть не в своем уме, обезуметь

ἀλλοφυλία

ἀλλοφυλία | инородное вещество

ἀλλόφυλος

ἀλλόφυλος | иноплеменный, чужеземный, чужой, необычный, особенный

ἀλλοχροέω

ἀλλοχροέω | менять окраску, изменяться в цвете

ἀλλόχροος

ἀλλόχροος | переменившийся в цвете, побледневший, поблекший

ἄλλυδις

ἀλλύεσκον

ἀλλύω

ἄλλως

ἄλλως | по-иному, иначе, кроме того, а также, впрочем, вообще, только, в особенности, особенно, в частности, просто так, бесцельно, зря

ἁλμαία

ἁλμαία | рассол

ἁλμάς

ἁλμάς | соленая, маринованная

ἅλμη

ἅλμη | соленая вода, морской ил, солонцеватость почвы, соленый раствор, рассол, маринад, соленая жидкость, соленая стихия, море

ἅλμια

ἅλμια | соленье, соленая рыба

Ἅλμος

Ἅλμος | Гальм

ἁλμυρίς

ἁλμυρίς | соленая жижа, соленость, соленое кушанье

ἁλμυρός

ἁλμυρός | соленый, горький, неприятный, пряный, пикантный

ἁλμώδης

ἁλμώδης | солонцеватый

Ἀλμωπία

Ἀλμωπία | Алмопия

ἀλοατός

ἄλοβος

ἄλοβος | с недостающей долей, являющийся дурным предзнаменованием

ἀλογεύομαι

ἀλογεύομαι | говорить вздор

ἀλογέω

ἀλογέω | не обращать внимания, пропускать мимо ушей, быть введенным в заблуждение, ошибаться, быть в недоумении

ἀλογία

ἀλογία | невнимание, пренебрежение, неразумие, безрассудство, беспорядок, смятение, безмолвие, молчание

ἀλογιστέω

ἀλογιστέω | поступать безрассудно

ἀλογιστία

ἀλογιστία | безрассудство, неразумие

ἀλόγιστος

ἀλόγιστος | безрассудный, неразумный, бесчисленный, неисчислимый, невыразимый

ἄλογος

ἄλογος | бессловесный, невыразимый, неопределимый, несоизмеримый, неисчислимый, непредвиденный, непостижимый, бессмысленный, непонятный, нелепый, не основанный на разуме, механический, неразумный, безрассудный

ἀλογώδης

ἀλογώδης | кажущийся непонятным, невероятный

ἀλόη

ἀλόη | алоэ, столетник

ἀλοητός

ἀλοητός | молотьба

ἁλόθεν

ἁλόθεν | с моря

ἀλοιδόρητα

ἀλοιδόρητα | без порицаний

ἀλοίδορος

ἀλοίδορος | не порицающий, воздерживающийся от упреков

ἀλοιητήρ

ἀλοιητήρ | размалывающий, перетиращий

ἁλοίμην

ἀλοίσας

ἀλοίτης

ἀλοιφή

ἀλοιφή | жир, сало, мазь, масло, обмазка, штукатурка, налет, смазывание, натирание, подчистка

ἀλοκίζω

ἀλοκίζω | проводить борозды, покрывать бороздами, исчерчивать, исписывать

Ἁλόν(ν)ησ(σ)ος

Ἁλόν(ν)ησ(σ)ος | Галоннес, «Соляной остров»

Ἀλόπη

Ἀλόπη | Алопа

ἄλοπος

ἄλοπος | неочищенный, нетрепанный

Ἄλος

Ἄλος | Алос

ἇλος

ἁλοςάχνη

ἁλοςάχνη | «морская пена»

ἁλότριψ

ἁλότριψ | пест для толчения соли

ἀλοῦμαι

ἁλουργέος

ἁλουργής

ἁλουργής | окрашенный в морской пурпур, пурпурный

ἁλουργίς

ἁλουργίς | пурпурная одежда

ἁλουργοπωλική

ἁλουργοπωλική | торговля пурпуром

ἁλουργοῦς

ἀλουσία

ἀλουσία | немытость

ἄλουτος

ἄλουτος | немытый, неумытый, неопрятный, грязный

ἄλοφος

ἄλοχος

ἄλοχος | девственница, супруга, жена, любовница, наложница

Ἀλπεινός

Ἀλπεινός | альпийский

Ἀλπηνοί

Ἀλπηνοί | Альпены

Ἄλπις

Ἄλπις | Альпий

Ἀλπωνός

ἅλσις

ἅλσις | прыгание, биение

ἄλσος

ἄλσος | священная роща, священное место, святилище, роща, лесок

ἁλτῆρες

ἁλτῆρες | галтеры, гимнастические гири

Ἄλτης

Ἄλτης | Алтей

Ἄλτις

Ἄλτις | Алтий

Ἀλυάττης

Ἀλυάττης | Алиатт

Ἀλύβη

Ἀλύβη | Алиба

ἁλυκίς

ἁλυκίς | соленость

ἁλυκός

ἁλυκός | морской, владеющий морями, соленый

ἁλυκότης

ἁλυκότης | соленость

ἀλυκτάζω

ἀλυκτοπέδη

ἀλυκτοπέδη | несокрушимые оковы

ἀλύμαντος

ἀλύμαντος | неповрежденный, невредимый

ἄλυξις

ἄλυξις | бегство, спасение

ἀλύπητος

ἀλύπητος | не знающий горя, беспечальный, освобождающий от печалей

ἀλυπία

ἀλυπία | отсутствие печалей

ἄλυπον

ἀλύπως

ἀλύπως | беспечально, безболезненно, без страданий, спокойно, мужественно, твердо, не причиняя страданий

Ἅλυς

Ἅλυς | Галис

ἁλυσιδωτός

ἁλυσιδωτός | сделанный из цепных звеньев, кольчужный

ἅλυσις

ἅλυσις | цепь

ἀλυσιτελής

ἀλυσιτελής | бесполезный, невыгодный, вредный

ἀλυσκάζω

ἀλυσκάζω | избегать, спасаться, уклоняться

ἀλύσκω

ἀλύσκω | избегать, спасаться

ἄλυσσον

ἀλύσσω

ἀλυτάρχης

ἀλυτάρχης | главный блюститель общественного порядка

ἄλυτος

ἄλυτος | неразрывный, нерасторжимый, нерушимый, непоколебимый, надежный, неотвратимый, неизбежный, неопровержимый, непреложный, непрерывный, сплошной, нескончаемый, безысходный, нерастворимый, нерастворенный

ἀλύτως

ἀλύτως | неразрывно, нерасторжимо

ἄλυχνος

ἄλυχνος | без огня, без светильника

ἄλφα

ἄλφα | альфа

ἀλφάνω

ἀλφάνω | добывать, доставлять, приносить, навлекать на себя

Ἀλφειός

Ἀλφειός | Алфей

Ἀλφεός

ἀλφηστής

ἀλφηστής | снискивающий себе пропитание, трудящийся, трудолюбивый

ἄλφι

Ἄλφιος

Ἄλφιος | Алфий

ἀλφιταμοιβός

ἀλφιταμοιβός | торговец ячменной мукой, хлеботорговец

ἀλφιτεύς

ἀλφιτεύς | мельник

ἄλφιτον

ἄλφιτον | ячменная крупа, мука, ячменная каша, ячменный хлеб, кусок хлеба, пропитание, состояние, имущество

ἀλφιτοποιΐα

ἀλφιτοποιΐα | приготовление ячменной муки

ἀλφιτοπώλης

ἀλφιτόπωλις

ἀλφιτόπωλις | предназначенная для продажи ячменя, продавщица ячменя

ἀλφιτόχρως

ἀλφιτόχρως | цвета ячменной муки, седой

ἄλφοιμι

ἀλφός

ἀλφός | белый лишай

ἅλῳ

ἅλῳ...

ἁλῶ

Ἁλῶα

Ἁλῶα | алои

ἁλωάς

ἁλωάς | хранительница гумен

ἁλώδης

ἁλώδης | соленый, соляной

ἁλωείτης

ἁλωείτης | находящийся на гумне

ἁλῴη

ἀλωή

ἀλωή | гумно, ток, пашня, нива, сад, Liddell & Scott: ἀλω

ἁλωθῆναι

ἀλωΐτης

ἁλώκαντι

ἁλώμεναι

ἁλῶναι

ἀλωπεκέη

ἀλωπεκέη | лисья шкура

Ἀλωπεκή

Ἀλωπεκή | Алопека

Ἀλωπεκῆσι

Ἀλωπεκῆσι | в Алопеке, в Алопеках

ἀλωπεκίας

ἀλωπεκίας | клейменный изображением лисы, морская лиса

ἀλωπεκιδεύς

ἀλωπεκιδεύς | лисичка, лисенок

ἀλωπέκιον

ἀλωπέκιον | лисенок

Ἀλωπεκόννησος

Ἀλωπεκόννησος | Алопеконнес, «Лисий остров»

ἀλώπηξ

ἀλώπηξ | лиса, лисица, шерстокрыл, «лиса»

ἅλως

ἅλως | молотильный ток, круг, диск, светящийся круг, ореол

ἅλωσις

ἅλωσις | захват, взятие, завоевание, захват в плен, пленение, поимка, возможность захвата, взятие под стражу, обвинительный приговор, ловля

ἁλωτός

ἁλωτός | могущий быть взятым, завоеванным, достижимый

ἁλώω

ἅμα

ἅμα | вместе, совместно, одновременно, в то же время, лишь только, отчасти, так как, поскольку, тем более, что, вместе с, одновременно с, соответственно, подобно

Ἀμάδοκος

Ἀμάδοκος | Амадок

Ἁμαδρυάς

Ἁμαδρυάς | гамадриада, «соединенная с деревом», древесная нимфа

Ἀμαζόνειον

Ἀμαζόνειον | Амазоний

Ἀμαζονικός

Ἀμαζονικός | принадлежащий амазонке

Ἀμαζονίς

Ἀμαζονίς | амазонская

Ἀμαζών

Ἀμαζών | амазонки

ἀμαθής

ἀμαθής | непросвещенный, неученый, невежественный, тупой, непонятливый, грубый, неведомый

ἀμαθία

ἀμαθία | непросвещенность, необразованность, неученость, невежественность

ἄμαθος

ἄμαθος | песок, песчаная почва

Ἀμαθούσιος

Ἀμαθούσιος | аматунтский

ἀμαθῶς

ἀμαθῶς | по неведению, вследствие непонимания, непредвиденно, неожиданно, грубо

ἀμαιμάκετος

ἀμαιμάκετος | неодолимый, неукротимый, крепкий, прочный

ἄμαλα

ἄμαλα | корабль

ἀμαλακιστία

ἀμαλακιστία | несмягчаемость, неутомимость, неослабевающая сила

ἀμαλάπτ |

ἀμαλδύνω

ἀμαλδύνω | разрушать, уничтожать, расточать, скрывать, прятать

ἀμάλθακτος

ἀμάλθακτος | несмягчающийся, непреклонный

Ἀμαλθεῖον

Ἀμαλθεῖον | Амалтей

Ἀμαλθίη

ἄμαλλα

ἄμαλλα | связка колосьев, сноп

ἀμαλλοδετήρ

ἀμαλλοδετήρ | вязальщик снопов

ἀμαλός

ἀμαλός | нежный, слабый, беспомощный

ἁμάμαξυς

ἁμάμαξυς | виноградная лоза, подпираемая двумя тычинами

Ἀμανίδες

Ἀμανίδες | Аманское ущелье

Ἄμανος

Ἄμανος | Аман

ἅμαξα

ἅμαξα | повозка, телега, плуг, «Воз», созвездие Большой Медведицы, проезжая дорога

ἁμαξεύς

ἁμαξεύς | тянущий воз, упряжной

ἁμαξήρης

ἁμαξήρης | находящийся на возу, проезжий для повозок

ἁμάξιον

ἁμάξιον | небольшой воз, повозка

ἁμαξίτης

ἁμαξίτης | погруженный на воз

ἁμαξιτός

ἁμαξιτός | проезжаемый возами, проезжий, проезжая дорога

ἁμαξοκυλιστής

ἁμαξοκυλιστής | опрокидыватель повозок

ἁμαξοπηγός

ἁμαξοπηγός | тележный мастер, тележник

ἁμαξουργός

ἆμαρ

ἀμαράκινον

ἀμαράκινον | майорановое масло

ἀμάρακον

ἀμάρακον | майоран

ἀμαράντινος

ἀμαράντινος | неувядающий

ἀμάρη

ἁμαρτάνω

ἁμαρτάνω | не попадать, промахиваться, отклоняться, сбиваться, совершать промах, ошибаться, грешить, совершать проступок, провиниться, терять, утрачивать, лишаться, упускать, не получать, оставлять без внимания, пренебрегать

ἁμαρτῆ

ἁμαρτῆ | в одно и то же время, одновременно, тут же

ἁμαρτητικόν

ἁμαρτητικόν | склонность к ошибкам

ἁμαρτία

ἁμαρτίνοος

ἁμαρτίνοος | помешанный, безумный

ἁμαρτοεπής

ἁμαρτοεπής | говорящий вздор, празднословящий

ἀμαρτύρητος

ἀμαρτύρητος | незасвидетельствованный, не подтвержденный доказательствами

ἀμαρτύρως

ἀμαρτύρως | без свидетелей

ἁμαρτωλία

ἁμαρτωλία | преступный образ действий

ἀμαρυγή

ἀμαρυγή | мигание, быстрое мелькание

Ἀμαρυγκεύς

Ἀμαρυγκεύς | Амаринкей

ἀμάρυγμα

ἀμάρυγμα | сияние, блеск, мелькание

Ἀμαρυνθίας

Ἀμαρυνθίας | амаринтийская

ἀμαρύσσω

ἀμαρύσσω | блистать, сверкать

ἀμάσας

Ἄμασις

Ἄμασις | Амасид

Ἀμαστριανός

Ἀμαστριανός | житель Амастрея

ἀματαιότης

ἀματαιότης | отсутствие легкомыслия, серьезность

ἁματροχάω

ἁματροχάω | бегать вместе

ἁματροχιή

ἁματροχιή | сцепление колес, столкновение колесниц

ἀμαυρά

ἀμαυρά | темно, неясно

ἀμαυρίσκω

ἀμαυρός

ἀμαυρός | темный, затуманенный, тусклый, туманный, неясный, слабый, чуть слышный, глухой, незрячий, слепой, неизвестный, незнатный, смятенный, опечаленный, изнурительный

ἀμαυρόω

ἀμαυρόω | затемнять, делать неясным, затмевать, помрачать, удалять, ослаблять, уничтожать, губить

ἀμαυρῶς

ἀμαυρῶς | туманно, неясно

ἀμαχαν

ἀμάχετος

ἀμαχητί

ἄμαχος

ἄμαχος | непреодолимый, непобедимый, неприступный, неотвратимый, неопровержимый, убедительный, неотразимый, обаятельный, неисполнимый, невозможный, не участвовавший в сражении, незлобивый, миролюбивый

ἀμάω

ἀμάω | жать, убирать, срезывать, собирать, сливать, насыпать, скашивать, истреблять, уничтожать

ἀμβα

ἀμβλέως

ἀμβλέως | слабо, неясно

ἀμβλίσκω

ἀμβλίσκω | производить выкидыш, вытравлять плод

ἄμβλυ

ἄμβλυ | слабо, плохо

ἀμβλύζω

ἀμβλύνω

ἀμβλύνω | притуплять, ослаблять, уменьшать, умерять, сдерживать, успокаивать

ἀμβλύς

ἀμβλύς | тупой, не острый, тупой, неспособный, вялый, бездеятельный, притупившийся, ослабленный, притупляющий, ослабляющий, помрачающий

ἀμβλύτερον

ἀμβλυωπέω

ἀμβλυωπέω | плохо видеть

ἀμβλυωπία

ἀμβλυωπία | слабое зрение, подслеповатость

ἀμβλυωπός

ἀμβλυωπός | плохо видящий, подслеповатый

ἀμβλυώσσω

ἀμβλυώτω

ἀμβλωπός

ἀμβλωπός | с притупившимся зрением

ἄμβλωσις

ἄμβλωσις | выкидыш

ἀμβλώψ

ἀμβλώψ | плохо видящий

ἀμβοάω

ἀμβολά

ἀμβολάς

ἀμβολάς | насыпь

ἀμβολιεργός

ἀμβολιεργός | любящий откладывать дела, медлительный

Ἀμβρ

Ἀμβρακιώτης

Ἀμβρακιώτης... | житель Амбракии

ἀμβροσία

ἀμβροσία | амброзия, «бессмертие»

ἀμβρόσιος

ἀμβρόσιος | присущий бессмертным, ниспосланный бессмертными, божественный

ἀμβροτόπωλος

ἀμβροτόπωλος | владеющий божественными конями

ἄμβων

ἄμβων | выступ, возвышение

ἁμέ

ἀμεγέθης

ἀμεγέθης | лишенный величины, не имеющий протяжения, Liddell & Scott: ἀμεγέθη

ἀμέθοδος

ἀμέθοδος | лишенный метода, бесплановый, беспорядочный

ἀμεθῠ́στῐνος

ἀμεθῠστῐ́ζων

ἀμέθυστον

ἀμείβω

ἀμείβω | менять, обменивать, сменять, чередовать, воздавать, отплачивать, менять местопребывание, проходить, переходить, входить, выходить, отвечать, возражать

ἀμείδητος

ἀμείλικτος

ἀμείλικτος | неумолимый, неласковый, суровый

ἄμεινον

ἄμεινον | лучше

ἀμείρω

ἀμείρω | лишать

ἀμειψιρρυσμίη

ἀμειψιρρυσμίη | изменение формы

ἀμέλγω

ἀμέλγω | доить, выдаивать, выдавливать, выжимать, высасывать, выпивать

ἀμέλει

ἀμέλει | не беспокойся, не волнуйся, непременно, безусловно, ну конечно, а как же

ἀμελέστερον

ἀμελέτητος

ἀμελέτητος | необученный, неподготовленный

Ἀμέλης

ἀμελέω | быть беззаботным, относиться беспечно, оставлять без внимания, пренебрегать

Ἀμέλης

Ἀμέλης | Амелет, «Не знающий забот»

ἀμελητί

ἀμελητί | беззаботно, беспечно

ἀμελία

ἀμέλλητος

ἀμέλλητος | не терпящий промедления, неотложный

ἄμελξα

ἀμελῶς

ἀμελῶς | беззаботно, беспечно, нерадиво, небрежно, невнимательно

ἀμέμπτως

ἀμέμπτως | безукоризненно, безупречно, правильно, законно

ἀμεμφής

ἄμεναι

ἀμενηνόν

ἀμενηνόν | слабо, тихо

ἀμενηνόω

ἀμενηνόω | лишать силы, делать бессильным, обезвреживать

Ἀμένθης

Ἀμένθης | Амент

ἁμέρα

ἀμέργω

ἀμέργω | срывать

ἀμερές

ἀμερές | неделимость, неделимое, индивид

ἁμερήσιος

ἀμεριμνία

ἀμεριμνία | беззаботность

ἀμέριμνον

ἁμέριος

ἁμερόκοιτος

ἄμερσα

ἅμες

ἄμεσος

ἄμεσος | неопосредствованный, не имеющий среднего термина

ἀμεταβλησία

ἀμεταβλησία | неизменяемость, неизменность, Liddell & Scott: ἀμεταβλησί

ἀμετάβλητον

ἀμετάβολος

ἀμεταδότως

ἀμεταδότως | не делясь

ἀμετακίνητος

ἀμετακίνητος | неподвижный, недвижимый

ἀμετάκλητος

ἀμετάκλητος | бесповоротный, неудержимый

ἀμεταμέλητος

ἀμεταμέλητος | не внушающий раскаяния, не склонный к раскаянию, неизменный, непреложный

ἀμετανόητος

ἀμεταπείστως

ἀμεταπείστως | не поддаваясь уговорам

ἀμετάπτωτος

ἀμετάπτωτος | непоколебимый, незыблемый, неизменный

ἀμετάστατον

ἀμετάστατον | незыблемость, неизменность, устойчивость, постоянство

ἀμεταστρεπτί

ἀμεταστρεπτί | не оборачиваясь, без оглядки

ἀμετάστροφος

ἀμετάστροφος | бесповоротный, неизменный, непоколебимый

ἀμεταχείριστος

ἀμεταχείριστος | непривычный, неудобный, несподручный

ἁμέτερος

ἀμέτοχος

ἀμέτοχος | не принимающий участия, непричастный, чуждый

ἀμετρῆ

ἀμετρί

ἀμετρόβιος

ἀμετρόβιος | бесконечно долго живущий, чрезвычайно долговечный

ἀμετροεπής

ἀμετροεπής | не в меру болтливый

ἀμετροπότης

ἀμετροπότης | безмерно пьющий

ἀμέτρως

ἀμέτρως | безмерно, чрезмерно, неумеренно

ἀμευσιεπής

ἀμευσιεπής | побеждающий словами, легко находящий слова

ἀμευσίπορος

ἀμευσίπορος | с перемежающимися проходами, перекрещивающийся

ἁμηγέπη

ἀμήν

ἀμήν | воистину

ἀμήνιτος

ἀμήνιτος | не гневный, благосклонный, кроткий

ἄμης

ἄμης | пирог на молоке

ἀμητήρ

ἀμητήρ | жнец

ἀμητός

ἀμητός | требующий жатвы, давно не бритый

ἀμήτωρ

ἀμήτωρ | лишившийся матери, не имеющий матери, рожденный без матери, происходящий от неизвестной матери, недостойная имени матери

ἀμηχανάω

ἀμηχανής

ἀμηχανία

ἀμηχανία | недоумение, смущение, затруднительное положение, бедственное положение, нужда, скудость

ἀμήχανον

ἀμήχανον | неизмеримо, безмерно, поразительно

ἀμήχανος

ἀμήχανος | бессильный, беспомощный, неспособный, непреодолимый, неотвратимый, непроходимый, неразрывный, неутолимый, неизлечимый, безнадежный, непреклонный, несговорчивый, неуступчивый, своенравный, непоправимый, невозможный, неисполнимый, неуловимый, непонятный, невообразимый, невероятный, неописуемый, необычайный

ἀμία

ἀμία | амия

ἀμιγής

ἀμιγής | беспримесный, чистый, несмешивающийся, несмешанный

ἀμίδιον

ἁμίθεος

ἀμιθρέω

ἄμικτος

ἄμικτος | беспримесный, чистый, неслитный, многоголосый, необщительный, нелюдимый, дикий, негостеприимный, неласковый, несоединимый, несовместимый, непримиримый

Ἀμίλκας

Ἀμίλκας | Гамилькар

ἁμιλλάομαι

ἁμιλλάομαι | состязаться, соперничать, спорить, бороться, устремляться, стремиться, отстаивать, защищать

ἁμιλλητήρ

ἁμιλλητήρ | движущийся, стремительный

ἁμιλλητικός

ἁμιλλητικός | состязательный

ἀμιμητόβιος

ἀμιμητόβιος | ведущий неподражаемый образ жизни, живущий в необыкновенной роскоши

ἀμιμήτως

ἀμιμήτως | неподражаемо

ἀμιξία

ἀμιξία | отсутствие общения, необщительность, отсутствие взаимопонимания

ἅμιπποι

ἅμιπποι | пехота, перемешанная с конницей, конница, сражавшаяся и в пешем строю

ἀμίς

ἀμίς | ночная посуда, ладья

Ἀμισηνός

Ἀμισηνός | житель г. Ἀμισός

ἀμισθί

ἀμισθί | без вознаграждения, даром, безнаказанно

ἄμισθος

ἄμισθος | не получающий вознаграждения, неоплачиваемый, неоплаченный, безвозмездный, даровой, незваный, непрошенный, незаслуженный, ничего не платящий

Ἀμισός

Ἀμισός | Амис

ἅμισυς

Ἀμισώδαρος

Ἀμισώδαρος | Амисодар

ἄμιτρος

ἀμιχθαλόεις

ἀμιχθαλόεις | окутанный испарениями, туманный, недоступный, негостеприимный

ἅμμα

ἅμμα | завязка, узел, петля, перевязь, пояс, хватка, захват, гамма

ἄμμε

ἀμμεμίξεται

ἄμμες

ἀμμέτερος

ἄμμι

ἄμμιγα

ἄμμιγα | вперемешку, как попало, без разбору

ἄμμιν

ἀμμίξας

ἀμμίσγω

ἀμμοδυότας

ἀμμοδυότας | зарывающийся в песок

ἀμμόνιτρον

ἀμμόνιτρον | поташ с песком

ἀμμορία

ἀμμορία | несчастная судьба, несчастье, беда, граница, предел

ἄμμος

ἄμμος | песок, песчаная почва, песчаное место

ἀμμοτρόφος

ἀμμοτρόφος | растущий в песках

ἀμμόχρυσος

ἀμμόχρυσος | аммохрис

ἀμμώδης

ἀμμώδης | песчаный

Ἀμμωνιακός

Ἀμμωνιακός | аммонов, ливийский

Ἀμμώνιοι

Ἀμμώνιοι | аммонии, ливийцы

ἀμνάμων

ἀμναστ

ἀμνάσω

ἀμνή

ἀμνημόνευτος

ἀμνημόνευτος | невспомянутый, забытый, не помнящий, забывающий

ἀμνημονέω

ἀμνημονέω | не помнить, забывать

ἀμνήμων

ἀμνήμων | не помнящий, забывший, неблагодарный, забытый

ἀμνησικακέομαι

ἀμνησικακέομαι | получать прощение за преступления, пользоваться амнистией

ἀμνήστευτος

ἀμνήστευτος | к которой не сватаются

ἀμνηστία

ἀμνηστία | забвение, прощение, амнистия

ἀμνίον

ἀμνίον | чаша для жертвенной крови, амнион, зародышевая оболочка

Ἀμνισός

Ἀμνισός | Амнис

ἀμνοκῶν

ἀμνοκῶν | человек с умом ягненка, простак

ἀμογητί

ἀμογητί | без усилий, без труда

ἀμοθεί

ἀμοθεί | без разногласий, единодушно

ἀμοθί

ἀμοιβάδιος

ἀμοιβάδιος | взаимный

ἀμοιβαδόν

ἀμοιβαῖος

ἀμοιβαῖος | даваемый в ответ, взаимный, попеременный, чередующийся

ἀμοιβάς

ἀμοιβάς | сменная, запасная

ἀμοιβή

ἀμοιβή | возмездие, воздаяние, отплата, награда, благодарность, ответ, возражение, смена, чередование, плата, вознаграждение, обмен, обращение, перемена, превращение

ἀμοιβηδίς

ἀμοιβηδίς | чередуясь, поочередно

ἀμοιβός

ἀμοιβός | приходящий на смену, даваемый в обмен

ἀμοιρέω

ἀμοιρέω | быть лишенным

ἄμοιρος

ἄμοιρος | лишенный доли, не имеющий, лишенный, обездоленный, несчастный

ἀμολγαῖος

ἀμολγαῖος | приготовленный на молоке, набухший молоком

ἀμόλγιον

ἀμόλγιον | небольшой подойник

ἄμομφος

ἄμομφος | не заслуживающий порицания, безупречный, которому не в чем упрекать

ἀμόργη

ἀμόργινα

ἀμόργινα | одежды из аморгосского льна

ἀμοργίς

ἀμοργίς | аморгосский лен

ἀμοργός

ἀμοργός | отражающий

ἄμορος

ἀμορφέστατος

ἄμορφος

ἄμορφος | некрасивый, безобразный, уродливый, бесформенный

ἀμόρφωτος

ἀμόρφωτος | неоформленный, бесформенный

ἀμός

ἄμος

ἄμοτον

ἄμοτον | бешено, яростно, чрезвычайно, беспрестанно

ἀμοῦ

ἀμοῦ | где-л.

ἀμουσία

ἀμουσία | необразованность, невежественность, некультурность, безвкусица, грубость

ἄμουσος

ἄμουσος | чуждый музам, непричастный к искусствам, необразованный, непросвещенный, невежественный, безвкусный, грубый

ἀμοχθεί

ἀμοχθήτως

ἀμοχθί

ἀμοχθί... | без усилий, без труда

ἀμπ

ἀμπα

ἀμπει

ἀμπελάνθη

ἀμπελάνθη | цвет винограда

ἀμπελεών

ἀμπέλινος

ἀμπέλινος | виноградный, преданный вину, хмельной

ἀμπελίς

ἀμπελίς | мухоловка

ἀμπελογενής

ἀμπελογενής | возникший от виноградной лозы

ἀμπελόεις

ἀμπελόεις | изобилующий виноградниками

ἀμπελομιξία

ἀμπελομιξία | скрещение с виноградными лозами

ἄμπελος

ἄμπελος | виноградная лоза, виноград

ἀμπελουργεῖον

ἀμπελουργία

ἀμπελουργός

ἀμπελουργός | виноградарь

ἀμπελόφυτος

ἀμπελόφυτος | засаживаемый виноградниками

ἀμπελών

ἀμπελών | виноградник

ἀμπεπαλών

ἀμπερές

ἀμπετ

ἀμπεχόνη

ἀμπεχόνη | одеяние, одежда

ἀμπέχω

ἀμπήδησε

ἀμπίμπλημι

ἀμπίπτω

ἀμπίσχω

ἀμπλακεῖν

ἀμπλάκητος

ἀμπλάκητος | провинившийся, согрешивший

ἀμπλάκιον

ἀμπν

ἀμπολέω

Ἀμπρακία

Ἀμπρακία | Амбракия

Ἀμπρακικός

Ἀμπρακικός | амбракийский

Ἀμπρακιῶτις

ἀμπταίην

ἀμπτᾶσα

ἀμπυκάζω

ἀμπυκάζω | обвивать, увенчивать

ἀμπυκτήρ

ἀμπυκτήρ | оголовье, узда

ἄμπυξ

ἄμπυξ | головная повязка, круг, колесо

ἄμπωτις

ἄμπωτις | морской отлив, Liddell & Scott: ἄμπωτι

ἀμυγδαλέα

ἀμυγδαλέα | миндальное дерево

ἀμυγδάλη

ἀμυγδαλίς

ἀμύγδαλον

ἀμύγδαλον | миндаль

ἄμυγμα

ἄμυγμα | разрывание, вырывание

ἄμυδις

ἄμυδις | вместе, одновременно, сразу

ἀμυδρός

ἀμυδρός | неясный, смутный, слабый, неотчетливый, неразборчивый, слабый, несовершенный

ἀμυδρῶς

ἀμυδρῶς | неясно, неотчетливо

Ἀμυδών

Ἀμυδών | Амидон

ἀμύητος

ἀμύητος | непосвященный, плохо закрытый, дырявый, имеющий течь

Ἀμυθαων

Ἀμυθαων | Амитаон

ἄμυθος

ἄμυθος | свободный от вымыслов, не сказочный

ἀμύκητος

ἀμύκητος | не оглашаемый мычанием, пустой

Ἀμύκλαι

Ἀμύκλαι | Амиклы

Ἀμυκλαιεῖς

Ἀμυκλαιεῖς | жители города Амиклы

Ἀμυκλαῖοι

Ἄμυκος

Ἄμυκος | Амик

ἀμυκτικός

ἀμυκτικός | царапающий, ранящий

ἀμύλιον

ἀμύλιον | пирожок

ἀμύμων

ἀμύμων | безупречный, безукоризненный, славный, знаменитый, превосходный

Ἀμυμώνιος

Ἀμυμώνιος | амимонин, относящийся к Амимоне

ἀμυνάθω

ἀμυνέμεν(αι)

ἀμυνίας

ἀμυνίας | готовый дать отпор

ἀμυντῆρες

ἀμυντῆρες | передние ветви рогов

ἀμυντήριος

ἀμυντήριος | оборонительный, защитный

ἀμυντικός

ἀμυντικός | защитный, оказывающий сопротивление

ἀμύντωρ

ἀμύντωρ | защитник, заступник, каратель, мститель

Ἀμυντωρίδαι

Ἀμυντωρίδαι | потомки Аминтора

ἄμυξα

Ἀμύργιοι

Ἀμύργιοι | амиргии

Ἄμυρος

Ἄμυρος | Амир

ἀμύσσω

ἀμύσσω | царапать, разрывать, терзать

ἀμυστί

ἀμυστί | не закрывая рта, залпом

ἀμυστίζω

ἀμυστίζω | пить залпом

ἀμυσχρός

ἀμυσχρός | незапятнанный, чистый

ἀμυχή

ἀμυχή | царапина, рубец, надрез, нанесение царапин

ἀμυχιαῖος

ἀμυχιαῖος | наносящий царапины, чуть задевающий, поверхностный

ἀμφ

ἀμφαγαπάζω

ἀμφαγαπάζω | ласково принимать, окружать любовью

ἀμφαγείρομαι

ἀμφαγείρομαι | собираться вокруг, обступать, Liddell & Scott: ἀμφαγείρομα

ἀμφαδά

ἀμφάδιος

ἀμφάδιος | явный, открытый

ἀμφαίνω

ἀμφάκης

ἀμφαλλάξ

ἀμφαλλάξ | попеременно, чередуясь друг с другом

Ἀμφαναία

Ἀμφαναία | Амфанея

ἀμφανέειν

ἀμφαραβέω

ἀμφαραβέω | оглашать грохотом

ἀμφασίη

ἀμφασίη | онемение

ἀμφαφάω

ἀμφαφάω | ощупывать, управлять, обращаться

ἀμφεκάρην

ἀμφέλικτος

ἀμφέλικτος | свернувшийся, обвившийся

ἀμφέξω

ἀμφεπίαξε

ἀμφέπω

ἀμφέπω... | преследовать, охватывать, окружать, неотступно следить, охранять, ухаживать, окружать заботами, приготовлять, разделывать, выстраивать, расставлять, снаряжать, воздавать почести, чтить, предпочитать, искать, добиваться, испытывать

ἀμφερέφω

ἀμφερέφω | покрывать кругом

ἀμφέρχομαι

ἀμφέρχομαι | подходить отовсюду, окружать

ἀμφέσταν

ἀμφεφόβηθεν

ἀμφέχασκον

ἀμφέχυτο

ἀμφήκης

ἀμφήκης | обоюдоострый, раздвоенный, расщепленный, двусмысленный

ἀμφημερινός

ἀμφημερινός | ежедневный

ἀμφηρεφής

ἀμφηρεφής | закрытый отовсюду

ἀμφηρικός

ἀμφηρικός | с двумя рядами весел, парновесельный

ἀμφί

ἀμφί | кругом, вокруг, отовсюду, со всех сторон, отдельно, самостоятельно, около, возле, близ, вокруг, внутри, между, ради, из-за, относительно, по поводу, о, около, вокруг, возле, подле, у, между, на, относительно, по поводу, из-за, ради, из-за, по причине, около, вокруг, к, в, около, приблизительно, в течение, по поводу, относительно

ἀμφιάζω

ἀμφιάζω | окутывать, окружать, покрывать

ἀμφίαλος

ἀμφίαλος | окруженный морем, омываемый двумя морями, находящийся на перешейке

Ἀμφιάραος

Ἀμφιάραος | Амфиарай

Ἀμφιάρεως

ἀμφίασμα

ἀμφιάχω

ἀμφιάχω | облетать с жалобным криком

ἀμφιβαλεῦμαι

ἀμφίβασις

ἀμφίβασις | обходное движение

ἀμφίβιον

ἀμφίβιον | земноводное животное

ἀμφίβλημα

ἀμφίβλημα | облачение, одеяние, вооружение, доспехи, помещение, покой

ἀμφιβληστρικός

ἀμφιβληστρικός | опутывающий словно сетью

ἀμφίβληστρον

ἀμφίβληστρον | сеть, тенета, невод, одеяние, одежда, путы, оковы, окаймление

ἀμφιβόητος

ἀμφιβόητος | шумящий вокруг, широко известный, знаменитый, колеблющийся, нерешительный

ἀμφιβολία

ἀμφιβολία | затруднительное положение, замешательство, двусмысленность, сомнительность, неясность

ἀμφίβολος

ἀμφίβολος | накинутый, надетый, обоюдоострый, двусмысленный, неопределенный, сомнительный, ненадежный, неуверенный, сомневающийся

ἀμφιβόσκομαι

ἀμφιβόσκομαι | пожирать вокруг

ἀμφίβραχυς

ἀμφίβραχυς | амфибрахий

ἀμφίβροχος

ἀμφίβροχος | кругом смоченный

ἀμφιγεγηθώς

ἀμφιγεγηθώς | ликуя, с великой радостью

Ἀμφιγένεια

Ἀμφιγένεια | Амфигения

ἀμφιγνοέω

ἀμφιγνοέω | колебаться, сомневаться, быть в неведении, недоумевать, не понимать, ошибаться

ἀμφιγόητος

ἀμφιγόητος | оглашаемый стенаниями

ἀμφιγυήεις

ἀμφιγυήεις | имеющий силу в обеих руках

ἀμφίγυος

ἀμφίγυος | обоюдоострый, с сильными руками и ногами, со всесторонне развитой мускулатурой, силач

ἀμφιδαίω

ἀμφιδαίω | отовсюду воспламеняться

ἀμφιδάκρυτος

ἀμφιδάκρυτος | льющий обильные слезы

ἀμφίδασυς

ἀμφίδασυς | окруженный бахромой, обросший волосами, лохматый

ἀμφιδέαι

ἀμφιδέαι | браслеты, запястья

ἀμφίβολος

ἀμφιδέξιος | одинаково владеющий обеими руками, обоюдоострый, двусмысленный, влекущий в разные стороны, и тот и другой, оба

ἀμφιδεξίως

ἀμφιδεξίως | в обоих направлениях, безразлично

ἀμφιδέρκομαι

ἀμφιδέρκομαι | глядеть вокруг, озирать

ἀμφίδετος

ἀμφίδετος | привязанный с двух сторон

ἀμφιδήριτος

ἀμφιδήριτος | оспариваемый, спорный, с сомнительным исходом

ἀμφιδιαίνω

ἀμφιδιαίνω | смачивать кругом

ἀμφιδινέω

ἀμφιδινέω | обводить кругом

Ἀμφίδολοι

Ἀμφίδολοι | Амфидолы, жители города Ἀμφίδολοι

ἀμφιδονέω

ἀμφιδονέω | раскачивать во все стороны, потрясать, волновать

ἀμφίδοξος

ἀμφίδοξος | спорный, сомнительный, сомневающийся, нерешительный, недоумевающий, обоюдный

ἀμφίδοχμος

ἀμφίδοχμος | обхватываемый кистью руки, могущий уместиться в руке

ἀμφιδρόμια

ἀμφιδρόμια | амфидромии

ἀμφίδρυπτος

ἀμφίδρυπτος | кругом изорванный, ободранный

ἀμφιδρυφής

ἀμφιδρυφής | исцарапавший себя, нанесший себе раны

ἀμφίδυμος

ἀμφίδυμος | открытый, доступный с двух сторон

ἀμφιέζω

ἀμφιέζω | одевать, снабжать одеждой

ἀμφιέλισσα

ἀμφιέλισσα | с обеих сторон загнутый, качающийся

ἀμφιέννυμι

ἀμφιέννυμι | надевать, одевать

ἀμφιέπω

ἀμφίεσμα

ἀμφίεσμα | одеяние, платье

ἀμφιέσομαι

ἀμφιζάνω

ἀμφιζάνω | садиться кругом, оседать

ἀμφιθάλασσος

ἀμφιθάλασσος | окруженный морем

ἀμφιθαλής

ἀμφιθαλής | «процветающий с обеих сторон», имеющий в живых обоих родителей, преуспевающий, благоденствующий, блаженный, всесторонний, полный, изобилующий, отягощенный

ἀμφιθάλπω

ἀμφιθάλπω | нагревать, согревать, лелеять

Ἀμφιθέη

Ἀμφιθέη | Амфитея

ἀμφιθέω

ἀμφιθέω | резвиться вокруг

ἀμφίθηκτος

ἀμφίθηκτος | отточенный с обеих сторон, обоюдоострый

ἀμφίθρεπτος

ἀμφίθρεπτος | запекшийся вокруг

ἀμφίθυρον

ἀμφίθυρον | комната с дверьми с обеих сторон, проходная

Ἀμφίκαια

Ἀμφίκαια | Амфикея

ἀμφικαλύπτω

ἀμφικαλύπτω | скрывать, закрывать, покрывать, покрывать тенью, окутывать, обволакивать, помрачать, принимать в себя, вмещать, набрасывать, накидывать

ἀμφικαρής

ἀμφικαρής | двуголовый, двухместный

ἀμφικεάζω

ἀμφικεάζω | обрубать, кругом стесывать

ἀμφικείρω

ἀμφικείρω | обстригать, срубать

ἀμφικέφαλος

ἀμφικέφαλος | двуглавый

ἀμφίκλαστος

ἀμφίκλαστος | весь изломанный, разбитый

ἀμφίκλυστος

ἀμφίκλυστος | кругом омываемый

ἀμφικομέω

ἀμφικομέω | окружать заботами, заботливо устраивать

ἀμφίκρανος

ἀμφίκρανος | двуглавый, многоглавый, окружающий голову

ἀμφικρέμαμαι

ἀμφικρέμαμαι | носиться, парить

ἀμφίκρημνος

ἀμφίκρημνος | окруженный обрывистыми скалами, опасный, коварный

ἀμφικτίονες

ἀμφικτίονες | жители окружающих областей, соседи

Ἀμφικτιονία

Ἀμφικτιονία | амфиктиония

Ἀμφικτιονίς

Ἀμφικτιονίς | входящая в состав амфиктионии, являющаяся предметом культа амфиктионии, покровительствующая амфиктионии

Ἀμφικτυ

Ἀμφικτύων

Ἀμφικτύων | Амфиктион

ἀμφικυκλόομαι

ἀμφικυκλόομαι | окружать

ἀμφικυλίω

ἀμφικυλίω | обертывать

ἀμφικύπελλον

ἀμφικύπελλον | двухсторонняя чаша, с полостями вверху и внизу

ἀμφίκυρτος

ἀμφίκυρτος | загнутый с обеих сторон, серповидный

ἀμφίλαλος

ἀμφίλαλος | повсюду болтающий, страшно болтливый

ἀμφιλάφεια

ἀμφιλάφεια | широта, богатство, изобилие

ἀμφιλαφῶς

ἀμφιλαφῶς | обильно, богато

ἀμφιλέγω

ἀμφιλέγω | спорить, оспаривать

ἀμφίλεκτος

ἀμφίλεκτος | спорящий, оспаривающий, задорный, завзятый, угрожающий с двух сторон, двойной

ἀμφίλινος

ἀμφίλινος | связанный льняными путами

ἀμφιλογέομαι

ἀμφιλογέομαι | спорить

ἀμφίλογος

ἀμφίλογος | оспариваемый, спорный, сомнительный, задорный, завзятый

ἀμφίλοξος

ἀμφίλοξος | двусмысленный

Ἀμφιλοχία

Ἀμφιλοχία | Амфилохия

Ἀμφίλοχοι

Ἀμφίλοχοι | амфилохи

ἀμφιλύκη

ἀμφιλύκη | предрассветный сумрак

ἀμφίμακρος

ἀμφιμάομαι

ἀμφιμάομαι | кругом обтирать, вытирать

ἀμφιμάσχαλος

ἀμφιμάσχαλος | снабженный двумя рукавами

ἀμφιμάχητος

ἀμφιμάχητος | оспариваемый сражением, бывший ареной битвы

Ἀμφίμαχος

Ἀμφίμαχος | Амфимах

ἀμφιμέμυκε

ἀμφιμερίζω

ἀμφιμερίζω | со всех сторон разделять, перегораживать

ἀμφίμηλον

ἀμφιμυκάομαι

ἀμφιμυκάομαι | реветь кругом, оглашать гулом, гудеть

ἀμφινάω

ἀμφινάω | течь вокруг, обтекать

ἀμφινείκητος

ἀμφινεύω

ἀμφινεύω | качаться, раскачиваться

ἀμφιξέω

ἀμφιξέω | обтесывать, обстругивать

Ἀμφιόνιος

Ἀμφιόνιος | амфионов

ἀμφίπαλτος

ἀμφίπαλτος | раздающийся вокруг

ἀμφιπατάσσω

ἀμφιπατάσσω | бить вокруг, ударять

ἀμφίπεδος

ἀμφίπεδος | окруженный равнинами

ἀμφιπέλομαι

ἀμφιπέλομαι | носиться вокруг, кружиться

ἀμφιπεριπλέγδην

ἀμφιπεριπλέγδην | в объятиях друг у друга

ἀμφιπεριστέφω

ἀμφιπεριστέφω | обвивать венцом

ἀμφιπεριτρύζω

ἀμφιπεριτρύζω | щебетать кругом, наполнять воздух щебетанием

ἀμφιπιάζω

ἀμφιπιάζω | сжимать, сдавливать

ἀμφιπίτνω

ἀμφίπλεκτος

ἀμφίπλεκτος | обвитый, взаимно переплетенный

ἀμφίπληκτος

ἀμφίπληκτος | отовсюду разбивающийся, плещущий, набегающий

ἀμφιπολεύω

ἀμφιπολεύω | ухаживать, лелеять, окружать заботами

ἀμφιπολία

ἀμφιπολία | должность жреца, священство

Ἀμφιπολίτης

Ἀμφιπολίτης | житель Амфиполя

ἀμφιπονέομαι

ἀμφιπονέομαι | заниматься, готовить, устраивать, сжигать

ἀμφιποτάομαι

ἀμφιποτάομαι | порхать, носиться вокруг, кружиться

ἀμφιπποτοξόται

ἀμφιπποτοξόται | амфиппотоксоты

ἀμφιπρόσωπος

ἀμφιπρόσωπος | двуликий

ἀμφίπτολις

ἀμφίπτολις | окружающий стены города, обрушившийся на город, Liddell & Scott: ἀμφίπτολι

ἀμφιπτυχή

ἀμφιπτυχή | объятие

ἀμφίπυρος

ἀμφίπυρος | объятый огнем, носящий по факелу в каждой руке

ἀμφί(ρ)ρυτος

ἀμφί(ρ)ρυτος | обтекаемый, окруженный морем

ἀμφίς

ἀμφίς | кругом, вокруг, отдельно, врозь, с обеих сторон, вокруг, кругом, вдали, в стороне от, вокруг, около

ἀμφίσβαινα

ἀμφίσβαινα | амфисбена

ἀμφισβατέω

ἀμφισβητέω

ἀμφισβητέω | расходиться, быть несогласным, спорить, утверждать, оспаривать друг у друга, заявлять претензию, претендовать

ἀμφισβητήσιμον

ἀμφισβητήσιμον | спорный вопрос, предмет разногласия

ἀμφισβήτησις

ἀμφισβήτησις | спор, разногласие

ἀμφισβητητική

ἀμφισβητητική | искусство спора

ἀμφισβητητικός

ἀμφισβητητικός | склонный спорить, охотник до споров

ἀμφισβητικός

Ἄμφισσα

Ἄμφισσα | Амфисса

ἀμφιστέλλομαι

ἀμφιστέλλομαι | окутываться

ἀμφίστερνος

ἀμφίστερνος | двугрудый

ἀμφίστημι

ἀμφίστημι | стоять вокруг, обступать, окружать

ἀμφιστρατάομαι

ἀμφιστρατάομαι | вести осаду, осаждать

ἀμφιστρόγγυλος

ἀμφιστρόγγυλος | отовсюду закругленный

ἀμφίστροφος

ἀμφίστροφος | поворачивающийся во все стороны, колеблемый, верткий, легкий

ἀμφιτάμνω

ἀμφίταπις

ἀμφίταπις | покрывало с двухсторонним ворсом

ἀμφιταράσσω

ἀμφιταράσσω | приводить в полное смятение

ἀμφιτειχής

ἀμφιτειχής | обступивший стены, ведущий осаду

ἀμφιτίθημι

ἀμφιτίθημι | класть вокруг, надевать, окутывать, покрывать

ἀμφιτινάσσω

ἀμφιτινάσσω | потрясать, с шумом захлопывать

ἀμφίτομος

ἀμφίτομος | обоюдоострый

ἀμφιτρέμω

ἀμφιτρέμω | дрожать, трепетать

ἀμφιτρής

ἀμφιτρής | пробуравленный насквозь, имеющий два выхода, сквозной

Ἀμφιτρίτα

ἀμφιτρομέω

ἀμφιτρομέω | сильно дрожать

Ἀμφιτροπή

Ἀμφιτροπή | Амфитропа

Ἀμφιτροπῆσι

Ἀμφιτροπῆσι | в деме Амфитропа

ἀμφιτρυχής

ἀμφιτρυχής | совершенно изорванный

Ἀμφιτρυωνιάδης

Ἀμφιτρυωνιάδης | сын Амфитриона

ἀμφιφαείνω

ἀμφιφαείνω | сиять вокруг, озарять

ἀμφίφαλος

ἀμφίφαλος | имеющий два гребня

ἀμφιφοβέομαι

ἀμφιφοβέομαι | разбегаться во все стороны

ἀμφιφράζομαι

ἀμφιφράζομαι | всесторонне обдумывать

ἀμφιχαίνω

ἀμφιχαίνω | поглощать, проглатывать, разевать пасть, угрожать поглотить

ἀμφιχάσκω

ἀμφιχάσκω | разевать пасть, Liddell & Scott: ἀμφιχάσκ

ἀμφιχέω

ἀμφιχέω | разливать кругом, изливать, охватывать, набрасывать, обнимать

ἀμφίχρυσος

ἀμφίχρυσος | кругом позолоченный, оправленный в золото

ἀμφίχωλος

ἀμφίχωλος | хромой на обе ноги

Ἀμφίων

Ἀμφίων | Амфион

ἀμφόδιον

ἀμφόδιον | уличка, переулок

ἀμφορεαφορέω

ἀμφορεαφορέω | носить кувшины с водой

ἀμφορείδιον

ἀμφορείδιον | небольшая амфора

ἀμφορεύς

ἀμφορεύς | амфорей, амфора

ἀμφορίσκος

ἀμφότερα

ἀμφότερα | с обеих сторон, обоими способами, в обоих отношениях, двояко

ἀμφοτέρῃ

ἀμφοτερόβλεπτος

ἀμφοτερόβλεπτος | озирающийся, осмотрительный

ἀμφότερον

ἀμφότερον | обоими способами, двояко, как …так …

ἀμφοτερόπλουν

ἀμφοτερόπλουν | денежная ссуда под залог судна на двойной рейс

ἀμφοτέρωθεν

ἀμφοτέρωθεν | с обеих сторон

ἀμφοτέρως

ἀμφοτέρως | обоими способами, в обоих отношениях

ἀμφουδίς

ἀμφουδίς | с земли, снизу

ἀμφράζομαι

ἀμφυγά

ἄμφω

ἄμφω | и тот, и другой, оба

ἀμφώδους

ἀμφώδους | с двумя рядами зубов

ἀμφώης

ἀμφώης | с двумя ушками

ἀμφωτίς

ἀμφωτίς | наушник

ἀμῷεν

ἀμώμητος

ἀμώμητος | безукоризненный, безупречный

ἄμωμον

ἄμωμον | амом

ἁμῶν

ἀμώντεσσι

ἀμῶς

ἀμῶς | каким-л. образом, как-либо, так или иначе

ἀν-

ἀν– | не-

ἅν

ἀνά

ἀνά | наверху, сверху, вверх, вверх на, наверху, на, наверху, на, вверх на, в глубине, в, на протяжении, по, через, сквозь, в, между, среди, в числе, в продолжение, в течение, еже-, каждый, по, по, сообразно, приблизительно, около

ἀνα

ἀνάβα

ἀναβαδόν

ἀναβαδόν | поднявшись наверх, находясь сверху

ἀναβαθμός

ἀναβαθμός | ступень

ἀναβαίνω

ἀναβαίνω | всходить, подниматься, влезать, подниматься, вздыматься, всходить на ложе, ложиться в постель, садиться на корабль, выступать с речью, являться, приходить, отправляться, ступать, топтать, попирать, доходить, достигать, переходить, происходить, совершаться, покрывать, сажать

ἀναβακχιόω

ἀναβάλλω

ἀναβάλλω | набрасывать, насыпать, выкапывать, рыть, поднимать, сажать, сбрасывать, отсрочивать, откладывать, медлить, затягивать, задерживать, передавать, приступать, начинать, набрасывать, накидывать на себя, распахивать на себе одежду

ἀνάβασις

ἀνάβασις | восхождение, подъем, посадка, всадники, движение вглубь страны, дорога вверх, подъем, подступ, ступень

ἀναβασσαρέω

ἀναβατήριον

ἀναβατήριον | жертвоприношение за счастливый исход плавания

ἀναβατικός

ἀναβατικός | умеющий садиться, ездить верхом

ἀναβέβρυχεν

ἀναβέβρυχεν | бьет ключом

ἀναβιβάζω

ἀναβιβάζω | сажать, приказывать сесть, приказывать взойти, вести, поднимать, вытаскивать, выводить, ставить, представлять, выставлять напоказ, обличать, вызывать или приказывать привести, повышать, приводить с собой, отводить назад, понижать, умерять

ἀναβιόω

ἀναβιόω | оживать, воскресать, возвращать к жизни, воскрешать

ἀναβιώσκομαι

ἀναβιώσκομαι | оживлять, воскрешать, оживать, воскресать

ἀνάβλεμμα

ἀνάβλεμμα | взглядывание наверх

ἀνάβλεψις

ἀνάβλεψις | видение, зрительное восприятие, прозрение

ἀνάβλησις

ἀνάβλησις | предотвращение, отклонение, отсрочка, промедление, задержка

ἀναβλύζω

ἀναβλύζω | стремительно прорываться, вырываться, прыскать, бить ключом, бурно разливаться, стремительно извергать

ἀναβλύω

ἀναβοάω

ἀναβοάω | издавать крик, вскрикивать, выкрикивать, восклицать, кричать, громко приказывать, громко оплакивать, громко звать, громко петь, издавать крик одобрения

ἀναβολεύς

ἀναβολεύς | стремянный, конюх

ἀναβορβορύζω

ἀναβορβορύζω | громко роптать

ἀναβράζω

ἀναβράσσω

ἀναβράσσω | варить, встряхивать

ἀναβραχεῖν

ἀναβραχεῖν | зазвенеть, загреметь, зазвучать

ἀναβρέχω

ἀναβρέχω | снова смачивать

ἀναβρόχω

ἀναβρόχω | вновь проглатывать, обратно поглощать

ἀναβρυχάομαι

ἀναβρυχάομαι | поднимать жалобные крики, вопить

ἀναβῶσαι

ἀνάγαιον

ἀνάγαιον | помещение в верхнем этаже, горница

ἀναγγέλλω

ἀναγγέλλω | возвещать, объявлять, сообщать

ἀνάγγελος

ἀνάγγελος | безвестный

ἀναγελάω

ἀναγελάω | разразиться смехом, захохотать

ἀναγέομαι

ἀναγεύω

ἀναγεύω | давать отведать

ἀναγιγνώσκω

ἀναγιγνώσκω | быть хорошо знакомым, хорошо знать, узнавать, признавать знакомым, читать, увещевать, уговаривать, убеждать

ἀναγκάζω

ἀναγκάζω | принуждать, заставлять, вынуждать, убедительно говорить, убеждать, настаивать, применять насилие, мучить, терзать

ἀναγκαῖον

ἀναγκαῖον | необходимость, настоятельная потребность, неизбежность, принудительность, нужда, темница, тюрьма

ἀναγκαῖος

ἀναγκαῖος | повелительный, властный, неизбежный, неотвратимый, неминуемый, необходимый, нужный, вынужденный, подневольный, рабский, родственный, родной, родственник

ἀναγκαίως

ἀναγκαίως | с необходимостью, вынужденно, по принуждению, подчиняясь необходимости, смиренно, покорно

ἀναγκαστικός

ἀναγκαστικός | принудительный, обязательный

ἀναγκαστός

ἀναγκαστός | вынужденный, принужденный

ἀνάγκη

ἀνάγκη | необходимость, неизбежность, предопределение, судьба, рок, закономерность, закон, нужда, потребность, мучительный труд, страдание, мучение, принуждение, насилие, меры принуждения, пытка, неодолимая сила доказательства, искусный довод, кровная близость, родство

ἀναγκοφαγία

ἀναγκοφαγία | обязательная диета, Liddell & Scott: ἀναγκοφαγί

ἀνάγκυλος

ἀνάγκυλος | не имеющий метательной петли

ἀναγνάμπτω

ἀναγνάμπτω | загибать назад, отгибать, развязывать

ἄναγνος

ἄναγνος | запятнанный преступлением, оскверненный, нечистый

ἀναγνωρίζω

ἀναγνωρίζω | вновь узнавать, опознавать, узнавать, знакомиться, знакомить

ἀναγνώρισμα

ἀναγνώρισμα | опознавательный знак, признак

ἀνάγνωσις

ἀνάγνωσις | чтение

ἀναγνώστης

ἀναγνώστης | чтец

ἀναγόρευσις

ἀναγόρευσις | публичное уведомление, официальное сообщение, публичное провозглашение

ἀναγορεύω

ἀναγορεύω | публично объявлять, провозглашать

ἀνάγραπτος

ἀνάγραπτος | записанный

ἀναγραφή

ἀναγραφή | список, опись, перепись, записки, описание, государственные акты, постановления

ἀναγράφω

ἀναγράφω | записывать, переписывать, письменно излагать, писать, надписывать, озаглавливать, подробно описывать, обстоятельно излагать, описывать, чертить

ἀναγρία

ἀναγρία | запретное для охоты время

ἀναγρύζω

ἀναγρύζω | роптать, ворчать

Ἀναγυράσιος

Ἀναγυράσιος | житель дема Анагирунт

Ἀναγυρουντόθεν

Ἀναγυρουντόθεν | из Анагирунта

ἀνάγω

ἀνάγω | вести наверх, приводить, выводить, развертывать, устраивать, выводить в открытое море, выплывать, отплывать, собираться, готовиться, привозить, приносить, уводить, увозить, приводить назад, возвращать, возводить, воздвигать, строить, поднимать, возвышать, начинать, восстанавливать, вспоминать, возобновлять, предоставлять на усмотрение, передавать, приносить, совершать, справлять, праздновать, извергать, вести, проводить, приводить, уходить, отступать

ἀναγωγή

ἀναγωγή | выход в открытое море, отплытие, извержение, истечение, приведение, сведение, воспитание, обучение, регрессная жалоба, право на возвращение затрат

ἀνάγωγος

ἀνάγωγος | невоспитанный, разнузданный, распущенный, необученный, ненатасканный, необъезженный

ἀναγώνιστος

ἀναγώνιστος | не вступающий в борьбу, не участвующий в соревновании, бездеятельный

ἀναδαίω

ἀναδαίω | делить, распределять, зажигать, возжигать

ἀναδάσασθαι

ἀναδασμός

ἀναδασμός | раздел, передел, распределение

ἀναδέδρομα

ἀναδείκνυμι

ἀνάδειξις

ἀνάδειξις | провозглашение, избрание, назначение, публичный показ, торжественное посвящение

ἀναδέκομαι

ἀναδεκτικός

ἀναδεκτικός | восприимчивый, воспринимающий

ἀνάδεμα

ἀναδενδράς

ἀναδενδράς | вьющаяся вокруг дерева лоза, виноградник с вьющимися лозами

ἀναδέξαι

ἀναδέρκομαι

ἀναδέρκομαι | взглядывать наверх

ἀνάδεσις

ἀνάδεσις | повязывание, надевание, подвязывание

ἀναδέσμη

ἀναδέσμη | головная повязка

ἀνάδετος

ἀνάδετος | повязанный на голову, обвивающий голову

ἀναδέχομαι

ἀναδέχομαι | принимать, переносить, выносить, терпеть, перенимать, получать, принимать, брать на себя, обещать, давать ручательство, ручаться, поджидать

ἀνάδημα

ἀνάδημα | анадема, головная повязка

ἀναδιδάσκω

ἀναδιδάσκω | поучать, подробно разбирать, объяснять

ἀναδίδωμι

ἀναδίδωμι | протягивать, передавать, предлагать, производить на свет, рождать, извергать, выбрасывать, выделять, испускать, издавать, распространять, распускать, продавать, вытекать, бить ключом, отходить назад, отступать

ἀναδικία

ἀναδικία | новое рассмотрение дела

ἀναδιπλόω

ἀναδιπλόω | удваивать

ἀνάδοσις

ἀνάδοσις | выделение, выход наружу, усваивание, переваривание, врожденное влечение, призвание

ἀνάδοτος

ἀνάδοτος | сданный, подлежащий сдаче

ἀναδοχά

ἀναδοχή

ἀναδοχή | принятие, перенесение, претерпевание, ручательство, залог

ἀναδραμεῖν

ἀναδραμοῦμαι

ἀναδύνω

ἀνάδυσις

ἀνάδυσις | отступление, отказ, увертка

ἀνάεδνος

ἀνάεδνος | выдаваемая замуж без выкупа

ἀνάελπτος

ἀνάελπτος | неожиданный

ἀναερτάω

ἀναερτάω | поднимать, подвешивать, приносить в дар

ἀναζάω

ἀναζάω | оживать

ἀνάζεσις

ἀνάζεσις | бурление, клокотание

ἀναζεύγνυμι

ἀναζεύγνυμι | отправлять, возвращаться

ἀναζέω

ἀναζέω | бить ключом, вскипать бурлить, клокотать, вспыхивать, кишеть

ἀναζητέω

ἀναζητέω | разыскивать, исследовать, разбирать

ἀναζυγή

ἀναζυμόω

ἀναζυμόω | приводить в состояние брожения, бродить

ἀναζωγραφέω

ἀναζωγραφέω | живо изображать, живописать

ἀναζωγράφησις

ἀναζωγράφησις | живопись

ἀναζώννυμαι

ἀναζώννυμαι | вновь препоясываться, приготовляться

ἀναζωπυρέω

ἀναζωπυρέω | вновь зажигать, возвращать к жизни, оживлять, воскрешать, оживать, воскрешать, оживать, воскресать

ἀναθάλλομαι

ἀναθάλλομαι | вновь зацветать

ἀναθάλπω

ἀναθάλπω | вновь согревать

ἀναθαρρέω

ἀναθαρρέω | приободряться

ἀναθαρσ

ἀναθεάομαι

ἀναθεάομαι | пристально рассматривать

ἀναθεματίζω

ἀναθεματίζω | клясться

ἀναθερμαίνω

ἀναθερμαίνω | вновь согревать, возбуждать

ἀνάθεσις

ἀνάθεσις | возложение, принесение в дар, посвящение

ἀναθέω

ἀναθέω | устремляться обратно, возвращаться

ἀναθεώρησις

ἀναθεώρησις | основательное рассмотрение

ἀναθηλέω

ἀναθηλέω | вновь зацветать, вновь зеленеть

ἀναθηματικός

ἀναθηματικός | заключающийся в жертвенных приношениях, жертвенный

ἀναθλίβω

ἀναθλίβω | выжимать, выдавливать

ἄναθλος

ἄναθλος | негодный для борьбы, небоеспособный

ἀναθόλωσις

ἀναθόλωσις | мутящая смесь

ἀναθορυβέω

ἀναθορυβέω | издавать одобрительный шум

ἀναθρέψω

ἀναθρῴσκω

ἀναθρῴσκω | подпрыгивать, подскакивать, вскакивать, бросаться, устремляться

ἀναθυμιάομαι

ἀναθυμιάομαι | испаряться, выделять испарения, куриться, подниматься, поднимать испарения, выдыхаться

Ἄναια

Ἄναια | Анеи

ἀναιδέομαι

ἀναιδεύομαι

ἀναιδεύομαι | быть бесстыдным

ἀναιδής

ἀναιδής | бесстыдный, наглый, дерзкий, смелый, безжалостный, жестокий, страшный

ἀναιδῶς

ἀναιδῶς | бесстыдно, нагло, дерзко

ἀναιθύσσω

ἀναιθύσσω | разжигать, раздувать

Ἀναιΐτης

Ἀναιΐτης | житель города Ἄναια

ἀναίμακτος

ἀναίμακτος | не обагренный кровью, бескровный

ἀναιμία

ἀναιμία | отсутствие крови, бескровность

ἄναιμος

ἀναιμότης

ἀναίμων

ἀναίμων | лишенный крови, бескровный, жидкий, слабый

ἀναίνομαι

ἀναίνομαι | отвергать, отклонять, отрицать, отрекаться, страшиться

ἀναίρεσις

ἀναίρεσις | подбирание, уборка, погребение, надевание, принятие на себя, уничтожение, разрушение, истребление, разорение, свержение, изъятие, отмена, полное снятие, опровержение, прямое отрицание

ἀναιρετικός

ἀναιρετικός | уничтожающий, разрушительный, смертельный

ἀνακαινίζω

ἀνακαινίζω

ἀναίρετος

ἀναίρετος | неспособный сделать выбор

ἀναιρηκώς

ἀναίρω

ἀναίρω | поднимать

ἀναισθησία

ἀναισθησία | нечувствительность, невосприимчивость, бесчувственность, безразличие, тупость, тупоумие

ἀναισθητέω

ἀναισθητέω | быть бесчувственным, равнодушным

ἀναίσθητος

ἀναίσθητος | бесчувственный, нечувствительный, невосприимчивый, бесчувственный, безразличный, тупоумный, тупой, неощущаемый, безболезненный, неощутимый, незаметный

ἀναισιμόω

ἀναισιμόω | потреблять, расходовать, тратить

ἀναΐσσω

ἀναΐσσω | подниматься, возвышаться, подниматься, вставать, вырываться наружу, бить ключом, вскакивать

ἀναισχυντέω

ἀναισχυντέω | вести себя нагло, не испытывать чувства стыда

ἀναισχυντία

ἀναισχυντία | бесстыдство

ἀναίσχυντος

ἀναίσχυντος | бесстыдный, постыдный, позорный, гнусный

ἀναίτητος

ἀναίτητος | не выпрошенный

ἀναίτιος

ἀναίτιος | невиновный, неповинный, не являющийся причиной

ἀναιτίως

ἀναιτίως | беспричинно

ἀνακαγχάζω

ἀνακαγχάζω | засмеяться, захохотать

ἀνακάθαρσις

ἀνακάθαρσις | очистка, расчистка, расшифровка темных мест

ἀνακηκίω

ἀνακάθημαι

ἀνακάθημαι | находиться в сидячем положении, сидеть

ἀνακαινίζω

ἀνακαινίζω | возобновлять

ἀνακαινουργέω

ἀνακαινουργέω | обновлять

ἀνακαίνωσις

ἀνακαίνωσις | обновление

ἀνακαίω

ἀνακαίω | разжигать, разводить, распалять, возбуждать

ἀνακαλέω

ἀνακαλέω | звать, называть, именовать, звать, призывать, звать обратно, отзывать, подбодрять криком, поощрять, натравливать, исправлять, заглаживать, брать назад, отменять

ἀνακαλυπτήριον

ἀνακαλυπτήριον | брачный дар

ἀνακαλύπτω

ἀνακαλύπτω | снимать покров, обнажать, открывать, снимать с себя покров, открывать лицо

ἀνακάμπτω

ἀνακάμπτω | загибать, отгибать, поворачивать, возвращаться, ходить взад и вперед, кружить

ἀνακαμψίπνοος

ἀνακαμψίπνοος | дующий в обратном направлении, крутящийся, вихревой

ἀνάκανθος

ἀνάκανθος | без костного хребта, бескостный

ἀνάκαυσις

ἀνάκαυσις | сжигание

ἀνάκαψις

ἀνάκαψις | проглатывание, пожирание

ἀνάκειμαι

ἀνάκειμαι | возлежать за столом, быть выставленным, быть поставленным, воздвигнутым, быть выставленным, принесенным в дар, быть посвященным, быть отнесенным, приписываться, быть возложенным, порученным, быть связанным, зависеть, быть отложенным, быть преданным

ἀνακεκλόμενος

ἀνακεκλόμενος | призывающий

ἀνακεράννυμι

ἀνακεράννυμι | смешивать, разбавлять, смешивать, примешивать

ἀνακλύζω

ἀνακεφαλαιόω

ἀνακεφαλαιόω | собирать вместе, объединять, сводить воедино

ἀνακηκίω

ἀνακηκίω | вытекать наружу, пробиваться, проступать

ἀνακηρύσσω

ἀνακηρύσσω | объявлять через глашатая, публично назначать, разглашать

ἀνακικύω

ἀνακινέω

ἀνακινέω | подбрасывать, качать, возбуждать, подзадоривать, возобновлять, растравлять, вновь разжигать, начинать, пробуждать, оживлять

ἀνακίνησις

ἀνακίνησις | возбуждение, волнение, разминка, зарядка

ἀνακίρναμαι

ἀνακίρναμαι | смешивать, разбавлять, смешиваться, умеряться, смягчаться

ἀνακλάζω

ἀνακλάζω | поднимать крик

ἀνάκλασις

ἀνάκλασις | загнутость, зазубренность, преломление, изгиб, поворачивание, поворот, выпуклость, округлость

ἀνάκλαστος

ἀνάκλαστος | производный

ἀνακλάω

ἀνακλάω | отгибать, отводить, выламывать, выдергивать, поворачивать, направлять, отбрасывать, отражать, сводить, приводить, разбивать

ἀνάκλησις

ἀνάκλησις | взывание, зов, призыв, обращение

ἀνακλητήρια

ἀνακλητήρια | торжество провозглашения царем

ἀνακλητικός

ἀνακλητικός | служащий призывом, призывающий

ἀνακλινοπάλη

ἀνακλινοπάλη | борьба в лежачем положении

ἀνακλίνω

ἀνακλίνω | прислонять, пригибать, приставлять, ложиться, отворять, отодвигать, устремлять вверх, поднимать

ἀνάκλιτος

ἀνάκλιτος | наклоненный, откидной

ἀνακλύζω

ἀνακλύζω | плескаться, волноваться, бурлить

ἀνακογχυλιάζω

ἀνακογχυλιάζω | полоскать горло, вскрывать печать, подделывать

ἀνακοινόω

ἀνακοινόω | сообщать, совещаться, советоваться, соединяться, сливаться

ἀνακοιρανέω

ἀνακοιρανέω | властвовать, управлять

ἀνακολουθία

ἀνακολούθως

ἀνακολούθως | непоследовательно, несвязно

ἀνακομάω

ἀνακομάω | вновь обрастать волосами

ἀνακομιδή

ἀνακομιδή | возврат, возвращение

ἀνακοντίζω

ἀνακοντίζω | пускаться стрелой, устремляться вверх, бить ключом

ἀνακόπτω

ἀνακόπτω | сбивать в сторону, отодвигать, отбивать, отбрасывать, отражать, отрубать, выбивать, выкалывать, сдерживать, мешать

ἀνακουφίζω

ἀνακουφίζω | поднимать, держать на поверхности, чувствовать облегчение

ἀνακράζω

ἀνακράζω | вскрикивать, восклицать, начинать говорить

ἀνακραυγάζω

Ἀνακρείων

ἀνακρεμάννυμι

ἀνακρεμάννυμι | подвешивать, вешать, вешать в храме, приносить в качестве жертвенного дара, казнить через повешение, вешать, соединять, связывать

Ἀνακρέων

Ἀνακρέων | Анакреонт

ἀνακρίνω

ἀνακρίνω | расспрашивать, допрашивать, расследовать, вести следствие, иметь суждение, судить, спорить

ἀνακροτέω

ἀνακροτέω | хлопать в ладоши, рукоплескать

ἀνάκρουσις

ἀνάκρουσις | отталкивание, толкание назад, попятное движение, обратный ход, анакруза

ἀνακρουστικός

ἀνακρουστικός | толкающий обратно

ἀνακτάομαι

ἀνακτάομαι | вновь завладевать, получать обратно, отвоевывать, восполнять, приобретать, склонять на свою сторону

ἀνακτέον

ἀνακτορία

ἀνακτορία | управление

Ἀνακτόριον

Ἀνακτόριον | Анакторий

Ἀνακτόριος

Ἀνακτόριος | житель города Анакторий

ἀνάκτωρ

ἀνάκτωρ | властелин, повелитель

ἀνακυκάω

ἀνακυκάω | смешивать, размешивать

ἀνακυκλέω

ἀνακυκλέω | поворачивать, повторять, обдумывать, делать круг, кружиться, возвращаться

ἀνακυκλικός

ἀνακυκλικός | обратимый, могущий быть прочтенным в обратном направлении

ἀνακυκλόω

ἀνακύκλωσις

ἀνακύκλωσις | круговорот

ἀνακυλισμός

ἀνακυλισμός | вращательное движение вспять, обратное движение

ἀνακυμβαλιάζω

ἀνακυμβαλιάζω | опрокидываться с грохотом

ἀνακύπτω

ἀνακύπτω | подниматься над поверхностью, высовываться, поднимать голову, возникать, появляться, обнаруживаться, выходить из трудного положения, приходить в себя, оправляться

ἀνακωδωνίζω

ἀνακωδωνίζω | заставлять звучать

ἀνάκωλος

ἀνάκωλος | укороченный, короткий, коротконогий, приземистый

ἀνακωμῳδέω

ἀνακωμῳδέω | высмеивать в комедии

ἀνακῶς

ἀνακῶς | внимательно, тщательно, заботливо

ἀνακωχή

ἀνακωχή | остановка, прекращение, передышка, прекращение военных действий, перемирие, задержка, замедление

ἀναλαλάζω

ἀναλαλάζω | поднимать крик, вскрикивать, издавать боевой клич

ἀναλάμπω

ἀναλάμπω | загораться, воспламеняться, вновь разгораться, опять вспыхивать, приходить в себя, оправляться

ἀνάλαψις

ἀναλγησία

ἀναλγησία | бесчувственность, невосприимчивость, тупоумие, ограниченность

ἀναλγήτως

ἀναλγήτως | равнодушно, бесстрастно, бесчувственно, безжалостно

ἀναλέγω

ἀναλέγω | подбирать, собирать, рассказывать, рассчитывать, исчислять, читать

ἀναλείχω

ἀναλείχω | слизывать, Liddell & Scott: ἀναλείχ

ἀναλήθης

ἀναλήθης | неправдивый, лживый

ἀναληπτέον

ἀνάληψις

ἀνάληψις | получение, взятие назад, отвоевание, приобретение, усвоение, восстановление, исправление, искупление, предоставление отдыха, восстановление сил, излечение, принятие в дом, усыновление, вознесение

ἀναλικμάω

ἀναλικμάω | провеивать

ἀνάλιπος

ἀνάλιστος

ἀνάλιστος | несоленый, лишенный соли

ἀναλκείη

ἀναλκείη | бессилие, слабость, робость

ἄναλκις

ἄναλκις | бессильный, слабый, робкий

ἀναλλοίωτος

ἀναλλοίωτος | не подверженный изменениям, неизменяющийся

ἀνάλλομαι

ἀνάλλομαι | вскакивать, вспрыгивать

ἄναλμος

ἄναλμος | несоленый

ἀναλογέω

ἀναλογέω | находиться в соответствии, соответствовать, быть аналогичным

ἀναλογητικός

ἀναλογητικός | пользующийся методом аналогии, аналогический

ἀναλογίζομαι

ἀναλογίζομαι | прикидывать, подсчитывать, сводить воедино, подмечать, учитывать, предполагать, приходить к выводу

ἀναλόγισμα

ἀναλόγισμα | размышление, сопоставление, сравнение

ἀναλογιστικός

ἀναλογιστικός | построенный по аналогии, аналогизирующий, пользующийся аналогией

ἀνάλογον

ἀνάλογον | соразмерность, пропорциональность, соответственно, пропорционально, аналогически, по аналогии

ἀναλόγως

ἀναλόγως | соразмерно, аналогично

ἄναλος

ἄναλος | несоленый, приготовленный без соли, утративший соленость

ἀναλόω

ἀναλόω... | расходовать, тратить, употреблять, растрачивать, расточать, терять, уничтожать, истреблять, губить, убивать, исключать, устранять

ἀναλύζω

ἀναλυτήρ

ἀναλυτήρ | освободитель, избавитель

ἀναλυτικός

ἀναλυτικός | аналитический

ἀναλύω

ἀναλύω | распускать, раскручивать, разматывать, развертывать, развязывать, распутывать, растапливать, плавить, освобождать, разлагать, расчленять, исследовать, анализировать, решать, заглаживать, искупать, отменять, аннулировать, приостанавливать, прекращать, сниматься с якоря, отправляться, уходить, отходить, умирать, возвращаться

ἀνάλωκα

ἀνάλωσα

ἀναλωτέος

ἀναλωτικός

ἀναλωτικός | сопряженный с расходами, дорого обходящийся, разорительный

ἀναμαιμάω

ἀναμαιμάω | вихрем проноситься

ἀναμανθάνω

ἀναμανθάνω | разузнавать, разведывать

ἀναμάξευτος

ἀναμάξευτος | непроезжий

ἀναμάρτητον

ἀναμάρτητον | безошибочность, безупречность

ἀναμαρτήτως

ἀναμαρτήτως | безошибочно, безукоризненно, не причиняя вреда

ἀναμασάομαι

ἀνάματος

ἀνάματος | безводный

ἀναμάχομαι

ἀναμάχομαι | возобновлять сражение, заглаживать, возмещать

ἀναμείγνυμι

ἀναμελετάω

ἀναμελετάω | постоянно обдумывать

ἀναμέλπω

ἀναμέλπω | запевать, славить песнями

ἀναμεμίχαται

ἀναμένω

ἀναμένω | ожидать, выжидать, терпеливо переносить, терпеть, медлить, тянуть, откладывать

ἀνάμεσος

ἀνάμεσος | находящийся в глубине страны, глубинный, срединный

ἀναμεστόω

ἀναμεστόω | переполнять, быть переполненным, битком набитым, изобиловать, Liddell & Scott: ἀναμεστό

ἀναμεταξύ

ἀναμεταξύ | в промежутке

ἀναμέτρησις

ἀναμέτρησις | измерение, оценка, определение

ἀναμηλόω

ἀναμηλόω | протыкать, пронзать

ἀναμηρύομαι

ἀναμηρύομαι | наматывая вытягивать, вытаскивать

ἀνάμιγδα

ἀναμίγνυμι

ἀναμίγνυμι | примешивать, смешивать, находиться в близких отношениях, общаться

ἀναμιμνήσκω

ἀναμιμνήσκω | напоминать, вспоминать

ἀναμίξ

ἀναμίξ | вперемешку, как попало, без разбора

ἀναμίσγω

ἄναμμα

ἄναμμα | светоч, факел

ἀναμμένος

ἀνάμνησις

ἀνάμνησις | воспоминание, напоминание

ἀναμνηστικός

ἀναμνηστικός | легко вспоминающий

ἀναμνήσω

ἀναμολύνω

ἀναμολύνω | покрывать грязью

ἀναμορμύρω

ἀναμορμύρω | бурлить, клокотать

ἀναμοχλεύω

ἀναμοχλεύω | взламывать с помощью лома, срывать с основ, опрокидывать

ἀναμπλάκητος

ἀναμπλάκητος | не согрешивший, невиноватый, безошибочно действующий, непогрешимый

ἀναμυχθίζομαι

ἀναμυχθίζομαι | тяжело вздыхать, стонать

ἀναμφιβόλως

ἀναμφιβόλως | недвусмысленно, бесспорно

ἀναμφιλέκτως

ἀναμφιλόγως

ἀναμφιλόγως | бесспорно, неоспоримо, без возражений, охотно

ἀναμφισβητήτως

ἀναμφισβητήτως | неоспоримо, бесспорно

ἀνανδρεία

ἄνανδρον

ἄνανδρος

ἄνανδρος | лишенный мужчин, бедный мужчинами, безлюдный, не имеющая мужа, незамужняя, лишенный мужества, малодушный, робкий, трусливый, недостойный мужчины

ἀνάνδρωτος

ἀνάνδρωτος | лишившаяся супруга, овдовевшая

ἀνανέμομαι

ἀνανέμομαι | перечислять, читать

ἀνανέομαι

ἀνανέομαι | вновь восходить

ἀνανεύω

ἀνανεύω | отрицательно качать головой, отвечать отрицательно, закидывать голову вверх

ἀνανέωσις

ἀνανέωσις | возобновление, восстановление в памяти

ἀνανήφω

ἀνανήφω | приходить в себя

ἀνανθής

ἀνανθής | отцветший, увядший

ἄναντα

ἄναντα | в гору, вверх

ἀνανταγωνίστως

ἀνανταγωνίστως | без борьбы

ἄναντες

ἄναντες | крутизна, круча, вершина, верх

ἀναντίβλεπτος

ἀναντίβλεπτος | на которого не смеют взглянуть в упор, внушающий безусловное повиновение

ἀναντίλεκτος

ἀναντίλεκτος | неоспоримый, бесспорный

ἀναντίρρητος

ἀναντίτυπος

ἀναντίτυπος | не оказывающий сопротивления

ἀναντιφώνητος

ἀναντιφώνητος | оставшийся без ответа

ἀνάνυτος

Ἀναξαγόρας

Ἀναξαγόρας | Анаксагор

ἀναξαίνω

ἀναξαίνω | растравлять, бередить, возобновлять

Ἀνάξανδρος

Ἀνάξανδρος | Анаксандр

ἀναξηραίνω

ἀναξηραίνω | сушить, высушивать

ἀναξηραντικός

ἀναξηραντικός | иссушающий

Ἀναξῐ́μᾰνδρος

Ἀναξίβιος

Ἀναξίβιος | Анаксибий

Ἀναξίδαμος

Ἀναξίδαμος | Анаксидам

Ἀναξίλαος

Ἀναξίλαος | Анаксилай

Ἀναξιμένης

Ἀναξιμένης | Анаксимен

ἀναξιόλογος

ἀναξιόλογος | не стоящий слов, незначительный, ничтожный

ἀναξιοπαθέω

ἀναξιοπαθέω | возмущаться незаслуженной обидой

ἀνάξιος

ἀνάξιος | недостойный, незаслуженный, не заслуживающий, не заслуживший, недостойный, негодный, презренный, невиновный, невинный

ἀναξιφόρμιγξ

ἀναξιφόρμιγξ | направляемый формингой, исполняемый в сопровождении форминги

ἀναξυνόω

ἀναξυρίδες | анаксириды, брюки

ἀναξύω

ἀναξύω | скрести, скоблить, соскабливать, обтесывать, полировать

ἀναοίγω

ἀνάπαιστον

ἀνάπαιστον | анапест

ἀναπαλείς

ἀνάπαλιν

ἀνάπαλιν | обратно, в обратном порядке, опять, сызнова

ἀναπάλλω

ἀναπάλλω | взмахивать, размахивать, подпрыгивать, подскакивать, возбуждать, натравливать

ἀνάπαλσις

ἀνάπαλσις | встряхивание, встряска

ἀναπαρείς

ἀναπάρτιστος

ἀναπάρτιστος | незаконченный, неполный

ἀναπάσσω

ἀναπάσσω | рассеивать, распространять

ἀνάπαυλα

ἀνάπαυλα | прекращение, перерыв, передышка, покой, отдых, место отдохновения, постоялый двор

ἀνάπαυμα

ἀνάπαυμα | отдых, передышка, место отдыха

ἀνάπαυσις

ἀναπαυστήριος

ἀναπαυστήριος | предназначенный для отдыха

ἀναπαυτήριον

ἀναπαυτήριον | время отдыха

ἀναπαύω

ἀναπαύω | останавливать, прекращать, давать отдых, отдыхать, убивать, умирать

ἀναπείθω

ἀναπείθω | убеждать, уговаривать, склонять, побуждать, соблазнять, подкупать

ἀνάπειρα

ἀνάπειρα | испытание, испробование, военные упражнения

ἀναπείρω

ἀναπείρω | прокалывать, пронзать

ἀναπλέκω

ἀναπεμπάζω

ἀναπεμπάζω | вновь перечислять, припоминать, пересказывать

ἀναπεπταμένος

ἀναπεπταμένος | широко раскрытый, распахнутый, открытый, обращенный, проводимый на открытом воздухе, неприкрытый, откровенный, дерзкий, бесстыдный

ἀναπέσσω

ἀναπέσσω | снова варить

ἀναπετής

ἀναπετής | широко раскрытый, рассеявшийся

ἀναπέττω

ἀναπεφλασμένως

ἀναπεφλασμένως | в возбужденном состоянии, возбужденно

ἀναπήγνυμι

ἀναπήγνυμι | прокалывать, протыкать, надевать на вертел, насаживать, распинать

ἀναπήδησις

ἀναπήδησις | скачкообразное движение, учащенное биение

ἀναπηνίζομαι

ἀναπηνίζομαι | разматывать, раскручивать

ἀναπηρόομαι

ἀναπηρόομαι | быть увечным, искалеченным, уродоваться, Liddell & Scott: ἀναπηρόομα

ἀνάπηρος

ἀνάπηρος | увечный, искалеченный, изуродованный

ἀναπιδύω

ἀναπιδύω | испускать влагу, струиться

ἀναπιλέω

ἀναπιλέω | выдавливать

ἀναπίπτω

ἀναπίπτω | падать назад, навзничь, откидываться, ложиться, возлежать, подаваться назад, отступать, падать духом, приходить в упадок

ἀναπίτνημι

ἀναπλάκητος

ἀνάπλασμα

ἀνάπλασμα | образ, форма

ἀναπλάσσω

ἀναπλάσσω | отстраивать заново, восстанавливать, переделывать, лепить, облеплять, воображать, представлять себе, выдумывать, сочинять

ἀναπλέκω

ἀναπλέκω | обвивать, заплетать себе волосы, плести, сочинять

ἀναπλέω

ἀναπλέω | плыть вверх, против течения, всплывать на поверхность, плыть назад, плавать в обратном направлении

ἀναπληρόω

ἀναπληρόω | заполнять, восполнять, пополнять, замещать, доводить до конца, полностью платить, восстанавливать, воскрешать, насыщать, удовлетворять

ἀναπλήρωσις

ἀναπλήρωσις | пополнение, восполнение, удовлетворение

ἀναπληστικός

ἀναπληστικός | способный восполнять, восполняющий

ἀνάπλοος

ἀνάπλοος | плавание вверх по реке, отплытие, гавань, бухта, канал, обратное плавание

ἀνάπλυσις

ἀνάπλυσις | смывание, ополаскивание

ἀναπλώω

ἀναπνευμα

ἀναπνευμα | место отдыха

ἀναπνευστικός

ἀναπνευστικός | дыхательный, дышащий

ἀναπνευστός

ἀναπνευστός | годный для дыхания

ἀναπνέω

ἀναπνέω | вдыхать, выдыхать, извергать, дышать, жить, переводить дух, приходить в себя, отдыхать

ἀναπνοή

ἀναπνοή | вдыхание, вдох, дыхание, испарение, передышка, отдых, отдушина, отверстие

ἀναπόβλητος

ἀναπόβλητος | неутрачиваемый, неотчуждаемый

ἀναπόδεικτος

ἀναπόδεικτος | недоказуемый, недоказанный

ἀναποδίζω

ἀναποδίζω | заставлять вернуться, звать обратно, переспрашивать, идти вспять, возвращаться

ἀναπόδοτος

ἀναπόδοτος | не подлежащий возврату

ἀναπόδραστος

ἀναπόδραστος | неизбежный, неминуемый

ἀνάποινον

ἀνάποινον | без выкупа, даром

ἀναπόκριτος

ἀναπόκριτος | не дающий ответа, не являющийся ответом, оставленный без отчета, не получивший ответа

ἀναπόλαυστος

ἀναπόλαυστος | бесполезный

ἀναπολέω

ἀναπολέω | вновь обдумывать, повторять

ἀναπολίζω

ἀναπολίζω | перепахивать

ἀναπόλυτος

ἀναπόλυτος | нерастворимый

ἀναπομπή

ἀναπομπή | отправление, отсылка, извлечение, выкапывание, возведение, отнесение

ἀναπομπός

ἀναπομπός | посылающий обратно

Ἄναπος

Ἄναπος | Анап

ἀναπόστατος

ἀναπόστατος | от которого невозможно уйти

ἀναπράσσω

ἀναπράσσω | требовать, взыскивать, взимать

ἀναπρήθω

ἀναπρήθω | нагнетать, выдувать

ἀναπτάμενος

ἀναπτερόω

ἀναπτερόω | оперять, окрылять, потрясать, волновать, возбуждать, подбодрять, поднимать, ставить дыбом, обольщать, соблазнять

ἀναπτέσθαι

ἀναπτήσομαι

ἄναπτος

ἄναπτος | неосязаемый

ἀνάπτυξις

ἀνάπτυξις | раскрывание, раскрытие, развертывание, разворачивание, развитие, разъяснение

ἀναπτύσσω

ἀναπτύσσω | разворачивать, раскрывать, открывать, растворять, раскрывать, обнаруживать, свертывать, загибать назад, развертывать

ἀνάπτύχος

ἀνάπτω

ἀνάπτω | подвязывать, привязывать, прикреплять, вешать в храме, приносить в дар, жертвовать, приписывать, относить, сводить, связывать, надевать на себя, зажигать, поджигать, загораться, воспламенять

ἀναπυνθάνομαι

ἀναπυνθάνομαι | расспрашивать, разузнавать

ἀναπυρόω

ἀναπυρόω | воспламенять

ἀνάπυστος

ἀνάπυστος | узнанный, известный

ἀνάπωτις

ἀναραιρηκώς

ἀνάρβυλος

ἀνάρβυλος | необутый, босой

ἀνάργυρος

ἀνάργυρος | не имеющий денег, неимущий

ἀναρθρία

ἀναρθρία | слабость членов, слабосильность

ἀνάρθρως

ἀνάρθρως | нечленораздельно

ἀναρίθμητος

ἀνάριθμος

ἀνάριθμος... | бесчисленный, неисчислимый, несметный, бесконечный, безмерный, не идущий в счет, незнатный, простой

ἀναρίστητος

ἀνάριστος | не завтракавший, натощак

ἄναρκτος

ἄναρκτος | никому не подвластный, независимый

ἄναρμος

ἄναρμος | неприлаженный

ἀναρμοστία

ἀναρμοστία | нескладность, неслаженность, нестройность

ἀνάρμοστος

ἀνάρμοστος | несообразный, несуразный, нелепый, несоразмерный, неподходящий, несоответствующий, нестройный, нескладный, негармоничный

ἀναρπαγή

ἀναρπαγή | похищение

ἀναρπάξανδρος

ἀναρπάξανδρος | похищающий мужей, губительный

ἀναρπαστός

ἀναρπαστός | уведенный насильно, захваченный, похищенный

ἀναρραίνω

ἀναρραίνω | изливать, извергать

ἀναρραψῳέω

ἀναρραψῳέω | декламировать, петь на манер рапсодов

ἀναρρέω

ἀναρρέω | течь обратно

ἀναρρηθῆναι

ἀνάρρηξις

ἀνάρρηξις | разбивание, пробивание, повреждение

ἀναρρήσσω

ἀναρρήσσω | разрывать, вспарывать

ἀνάρρινον

ἀνάρρινον | анаррин

ἀναρριπτέω

ἀναρριπτέω | бросать вверх, подбрасывать, выбрасывать, извергать, вздымать, отваживаться, решаться

ἀναρριχάομαι

ἀναρριχάομαι | карабкаться, взбираться, Liddell & Scott: ἀναρριχάομα

ἀναρρίχησις

ἀναρρίχησις | карабкание

ἀνάρροια

ἀνάρροια | отлив

ἀναρροιζέω

ἀναρροιζέω | с шумом высовываться

ἀναρροφέω

ἀνάρρυσις

ἀνάρρυσις | освобождение, избавление

ἀναρρώννυμι

ἀναρρώννυμι | вновь подкреплять, придавать силы, подбодрять, окрепнуть

ἀνάρσιος

ἀνάρσιος | неприязненный, недружелюбный, враждебный, неприятный, обидный

ἀνάρτιος

ἀνάρτιος | нечетный

ἀναρχαΐζω

ἀναρχαΐζω | возвращать к старине, озарять былой славой

ἀναρχία

ἀναρχία | безначалие, безвластие, неподвластность, независимость, неповиновение властям, беспорядок, произвол, год без архонта

ἄναρχος

ἄναρχος | никому не подвластный, не имеющий начальников, никем не управляемый, не имеющий начала, безначальный

ἀνασαλεύομαι

ἀνασαλεύομαι | взлететь вверх

ἀνασβέννυμι

ἀνασβέννυμι | угашать, подавлять

ἀνασείω

ἀνασείω | встряхивать, потрясать, возбуждать, подстрекать, возмущать

ἀνασεύομαι

ἀνασεύομαι | брызгать

ἀνάσιλ(λ)ος

ἀνάσιλ(λ)ος | клок волос на лбу, чуб

ἀνάσιμος

ἀνάσιμος | курносый, загнутый вверх

ἀνασκάπτω

ἀνασκάπτω | раскапывать, разрывать, прорывать рвами, срывать, разрушать до основания

ἀνασκεδάννυμι

ἀνασκεδάννυμι | рассеивать, разгонять

ἀναστατόω

ἀνασκέπτομαι

ἀνασκευαστικός

ἀνασκευαστικός | разрушительный, разрушающий, опровергающий, служащий для опровержения

ἀνασκευή

ἀνασκευή | опровержение

ἀνάσκητος

ἀνάσκητος | необученный, неопытный

ἀνασκινδυλέω

ἀνασκολοπίζω

ἀνασκολοπίζω | пригвождать к столбу, распинать, сажать на кол

ἀνασκοπέω

ἀνασκοπέω | внимательно рассматривать, исследовать, обдумывать

ἀνασοβέω

ἀνασοβέω | ставить дыбом, возбуждать, раздражать, спугивать

ἀνασπαράσσω

ἀνασπαράσσω | вырывать, выкорчевывать

ἀνάσπαστος

ἀνάσπαστος | оттянутый назад, отворенный, приведенный насильно, силой уведенный, похищенный, переселенный, выселенный

ἄνασσα

ἄνασσα | владычица, повелительница, царица, госпожа, хозяйка, предводительница

ἀνασσείασκε

ἀνασσείω

ἀνάσσω

ἀνάσσω | повелевать, править, царствовать, владеть, начальствовать, управлять

ἀνάστα

ἀνασταλζω

ἀνασταλζω | рыдать

ἀνάστασις

ἀνάστασις | подъем, вставание, возвращение к жизни, воскресение, подъем, возрождение, выход, уход, перемещение, переселение, восстание, воздвигание, сооружение, разрушение, уничтожение, разорение

ἀναστατήρ

ἀναστατήρ | разрушитель, опустошитель

ἀναστάτης

ἀναστατόω

ἀναστατόω

ἀναστατόω | возмущать, бунтовать

ἀνασταυρόω

ἀνασταυρόω | сажать на кол, распинать на кресте, вновь распинать

ἀναστείβω

ἀναστείβω | проходить

ἀνάστειρος

ἀνάστειρος | с высоко поднятой носовой частью

ἀναστέλλω

ἀναστέλλω | высоко поднимать, подбирать, задирать вверх, отгонять прочь, отбивать, отражать, удалять, счищать, сдерживать, сдерживать себя, быть сдержанным

ἀναστεναχίζω

ἀναστένω

ἀναστεφανόω

ἀναστηλόω

ἀναστηλόω | ставить на колонне

ἀνάστημα

ἀνάστημα | возвышенность, высота, вышина, рост, величие, величественность

ἀναστολή

ἀναστολή | откидывание назад

ἀναστόμωσις

ἀναστόμωσις | устье, выход

ἀναστρατοπεδεία

ἀναστρατοπεδεία | снятие с лагеря, выступление в поход

ἀναστρεπτέον

ἀναστρέφω

ἀναστρέφω | переворачивать, опрокидывать, поворачивать, вращать, в корне изменять, поворачиваться, возвращать, возвращаться, возобновлять, повторять, перекапывать, переходить, переселяться, прибывать, пребывать, находиться, оставаться, вести себя, поступать, делать анастрофу

ἀναστροφή

ἀναστροφή | перевертывание, опрокидывание, поворачивание, поворот, возвращение, пребывание, местопребывание, пристанище, образ жизни, поведение, отсрочка, время, анастрофа, перестановка, инверсия, анастрофа

ἀναστρόφως

ἀναστρόφως | обратно, наоборот

ἀναστρωπή

ἀνασύρω

ἀνασύρω | поднимать платье, обнажаться, высоко подбирать, уносить, похищать, захватывать добычу

ἀνασφάλλω

ἀνασφάλλω | вновь подниматься, оправляться

ἀνασχεθεῖν

ἀνασχέμεν

ἀνάσχεσις

ἀνάσχεσις | поднятие, восход, устранение, прекращение

ἀνασχετός

ἀνασχετός | выносимый

ἀνασχίζω

ἀνασχίζω | рассекать, разрезать, вскрывать

ἀνασῴζω

ἀνασῴζω | спасать, избавлять, спасаться, благополучно возвращаться, прибывать, восстанавливать, возвращать, отвоевывать, повторять, напоминать

ἀναταράσσω

ἀναταράσσω | мутить, взбалтывать, приводить в неистовство, возбуждать, смущать, приводить в беспорядок, расстраивать

ἀνατάσσομαι

ἀνατάσσομαι | перечислять, повторять, пересказывать

ἀνατατικός

ἀνατατικός | угрожающий, грозный

ἀνατάττομαι

ἀνατεί

ἀνατεί... | без вреда, безнаказанно

ἀνατειχίζω

ἀνατειχίζω | восстанавливать, отстраивать

ἀνατέλλω

ἀνατέλλω | выращивать, рождать, производить, создавать, вытекать, восходить, подниматься, вздыматься, вырастать

ἀνατήκω

ἀνατήκω | плавить, расплавлять, растоплять, плавиться, таять, размягчать, изнеживать, делать дряблым

ἀνατί

ἀνατιμάω

ἀνατιμάω | повышать цену

ἀνατινάσσω

ἀνατινάσσω | потрясать, размахивать, трепать, рвать

ἀνατλῆναι

ἀνατλῆναι | вытерпеть, выдержать, вынести

ἀνατμίζομαι

ἀνατμίζομαι | испаряться, улетучиваться

ἀνατοκισμός

ἀνατοκισμός | сложные проценты

ἀνατολή

ἀνατολή | восход, восход солнца, место восхода солнца, восток, начало, истоки, возникновение, появление

ἀνατολμάω

ἀνατολμάω | снова обретать смелость, ободряться

ἄνατος

ἄνατος | не понесший ущерба, не пострадавший, безобидный, безвредный, не обусловленный преступлением, незаслуженный

ἀνατρεπτικός

ἀνατρεπτικός | ниспровергающий, разрушительный, опровергающий, полемический

ἀνατρέφω

ἀνατρέφω | вскармливать, выращивать, воспитывать, возбуждать, оживлять, ободрять

ἀνάτρεψις

ἀνατρίβω

ἀνατρίβω | тереть, чистить, натирать, втирать

ἀνατροπεύς

ἀνατροπεύς | разрушитель

ἀνατροφή

ἀνατροφή | питание, воспитание

ἀνᾴττω

ἀνατυπόω

ἀνατυπόω | вновь отпечатывать, снова прикладывать, представлять себе, воображать

ἀνατύπωμα

ἀνατύπωμα | воображение, представление

ἀνατυρβάζω

ἀνατυρβάζω | приводить в смятение, расстраивать

ἀναύγητος

ἀναύγητος | неозаренный, мрачный

ἀναύδητος

ἀναύδητος | невыразимый, онемевший, безмолвный, неслыханный, невозможный

ἄναυδος

ἄναυλος

ἄναυλος | не сопровождаемый игрой на флейтах, безрадостный, не умеющий играть на флейте, не понимающий музыки, немузыкальный, неблагозвучный

ἀναυμάχητος

ἀναυμάχητος | совершившийся без морского сражения

ἀναυξής

ἀναυξής | неспособный расти, не растущий

ἀναύξητος

ἀναύξητος | не имеющий приращения

ἄναυξος

ἄναυρος

ἄναυρος | горный поток, речка, питающаяся дождевыми водами

ἄναυς

ἄναυς | не являющийся кораблем

ἀναύχην

ἀναύχην | лишенный шеи

ἀναφαίνω

ἀναφαίνω | зажигать, показывать, обнаруживать, показываться, появляться, быть очевидным, открывать, разъяснять, произносить, издавать, провозглашать, объявлять, рождать, производить, являться, прославлять, возвеличивать

ἀναφαλαντίας

ἀναφαλαντίας | человек с лысиной на лбу

ἀναφανδά

ἀναφέρω

ἀναφέρω | выносить наверх, возносить, поднимать, добывать, извлекать, выделять, извергать, показывать, обнаруживать, вести, привозить, доставлять, выносить, переносить, выдерживать, отводить, относить назад, отставлять, доносить, сообщать, обращаться, запрашивать, издавать, произносить, испускать, вздыхать, вносить, уплачивать, давать оправиться, приводить в себя, подкреплять, ободрять, приходить в себя, оправляться, ссылаться, возводить, относить, приписывать, вменять, возвращать, воспроизводить, приносить в жертву, Liddell & Scott: ἀναφέρ

ἀναφεύγω

ἀναφεύγω | взбегать наверх, бегом подниматься, бежать прочь, убегать, спасаться, разбегаться, расходиться, ускользать от наказания, быть оправданным

ἀναφής

ἀναφής | неосязаемый, податливый на ощупь, мягкий

ἀναφθείρομαι

ἀναφθείρομαι | идти на гибель, рисковать собой

ἀναφλάω

ἀναφλάω | возбуждать трением

ἀναφλέγω

ἀναφλέγω | вновь зажигать, разжигать, загораться, воспламеняться, распалять, возбуждать

ἀναφλογίζω

Ἀνάφλυστος

Ἀνάφλυστος | Анафлист

ἀναφοβέω

ἀναφοβέω | пугать, устрашать

ἀναφορά

ἀναφορά | восхождение, подъем, отнесение, передача, обращение, возложение, устранение, облегчение, способ исправления, поступление, доход, относительное значение, анафора

ἀναφορέω

ἀναφορικός

ἀναφορικός | относительный, анафорический

ἀνάφορον

ἀνάφορον | рычаг для переноски тяжестей

ἀναφράζομαι

ἀναφράζομαι | узнавать, замечать

ἀναφροδισία

ἀναφροδισία | невосприимчивость к любви, неумение любить

ἀναφρονέω

ἀναφρονέω | приходить в себя, опомниться

ἀναφυγή

ἀναφυγή | избегание, ускользание, отход, отступление, способ отступления

ἀνάφυξις

ἀναφύρομαι

ἀναφύρομαι | примешиваться, смешиваться, быть смешанным, быть испачканным

ἀναφυσάω

ἀναφυσάω | выдувать, выдыхать, извергать, выбрасывать вверх, выбрасываться, чваниться

ἀναφύσησις

ἀναφύσησις | извержение

ἀναφυσιάω

ἀναφυτεύω

ἀναφυτεύω | вновь сажать

ἀναφωνέω

ἀναφωνέω | издавать крики, кричать, восклицать, провозглашать, декламировать

ἀναφώνημα

ἀναφώνημα | восклицание, провозглашение

ἀναχάζω

ἀναχάζω | отражать, оттеснять, отступать, отходить

ἀναχαιτίζω

ἀναχαιτίζω | трясти гривой, становиться на дыбы, сбрасывать на землю, опрокидывать, ниспровергать, восставать, бунтовать, сбрасывать, сваливать с себя, освобождаться, удерживать, задерживать, преграждать

ἀναχαίτισμα

ἀναχαίτισμα | удерживание, задержка

ἀναχαλάω

ἀναχαλάω | ослаблять, разрыхлять, расширять, раскрывать

ἀναχάραξις

ἀναχάραξις | сцарапывание, соскабливание

Ἀνάχαρσις

Ἀνάχαρσις | Анахарсис

ἀναχέω

ἀναχέω | наливать, вливать, разливаться, распространяться

ἀναχλιαίνω

ἀναχλιαίνω | снова нагревать

ἀναχνοαίνομαι

ἀναχνοαίνομαι | покрываться пушком, обрастать

ἀναχορεύω

ἀναχορεύω | водить хороводы, плясать, сопровождать хоровыми плясками, спугивать, прогонять

ἀναχράομαι

ἀναχράομαι | истреблять, губить

ἀναχρώννυμι

ἀναχρώννυμι | окрашивать, пачкать

ἀνάχυσις

ἀνάχυσις | разлитие, распущенность, распутство

ἀναχώννυμι

ἀναχώννυμι | насыпать, поднимать посредством насыпи

ἀναχώρημα

ἀναχώρημα | отступление, отход

ἀναχωρίζω

ἀναχωρίζω | приказывать отойти, отводить назад

ἀναψάομαι

ἀναψάομαι | стирать, вытирать

ἀναψηφίζω

ἀναψηφίζω | голосовать заново

ἀναψυκτήρ

ἀναψυκτήρ | охлаждающий, дающий облегчение

ἀναψυχή

ἀναψυχή | охлаждение, освежение, отдохновение, отдых

ἀνδαίω

ἁνδάνω

ἁνδάνω | быть приятным, нравиться, быть угодным, желательным

ἀνδε

ἄνδημα

ἄνδηρον

ἄνδηρον | садовая гряда, береговая насыпь

ἄνδιχα

ἄνδιχα | надвое, пополам, врозь, порознь, отдельно от, вдали от

Ἀνδοκίδης

Ἀνδοκίδης | Андокид

ἀνδραγάθημα

ἀνδραγάθημα | мужественный и благородный поступок, доблестное дело, подвиг

ἀνδραγαθία

ἀνδραγαθία | мужество, доблесть, добродетель, честность, порядочность, мужественный поступок, подвиг

ἀνδράγρια

ἀνδράγρια | доспехи, снятые с убитого противника

Ἀνδραιμονίδης

Ἀνδραιμονίδης | сын Андремона, Тоант

ἀνδρακάς

ἀνδρακάς | каждый в отдельности

ἀνδραπόδεσσι

ἀνδραποδίζω

ἀνδραποδίζω | обращать, продавать в рабство, порабощать

ἀνδραπόδισις

ἀνδραποδιστής

ἀνδραποδιστής | похититель людей, работорговец

ἀνδραποδοκάπηλος

ἀνδραποδοκάπηλος | работорговец

ἀνδράποδον

ἀνδράποδον | обращенный в рабство военнопленный, раб, невольник, человек с рабской душой

ἀνδραποδωδία

ἀνδραποδωδία | рабский образ мыслей, раболепие

ἀνδραποδώνης

ἀνδραποδώνης | работорговец

ἀνδράριον

ἀνδράριον | человечек, человечишко

ἀνδραχθής

ἀνδραχθής | весом с человека, огромный

ἀνδράχνη

ἀνδράχνη | портулак

ἀνδρεία

ἀνδρεία | мужество, отвага, доблесть, подвиг, доблестный поступок

ἀνδρείκελον

ἀνδρείκελον | телесный цвет

ἀνδρεῖον

ἀνδρεῖον | membrum virile

ἀνδρειότης

ἀνδρεϊφόντης

ἀνδρεϊφόντης | истребитель мужей, человекоубийца

ἀνδρειών

ἀνδρεράστρια

ἀνδρεράστρια | мужелюбивая женщина

ἀνδρεύμενος

ἀνδρεών

ἀνδρήϊος

ἀνδρηλάτης

ἀνδρηλάτης | карающий изгнанием

ἀνδρία

ἀνδριαντίσκος

ἀνδριαντίσκος | статуэтка, фигурка, Liddell & Scott: ἀνδριαντίσκο

ἀνδριαντοπλαστική

ἀνδριαντοπλαστική | искусство ваяния статуй

ἀνδριαντοποιητική

ἀνδριαντοποιϊκή

ἀνδριάς

ἀνδριάς | статуя, изваяние, фигура, кукла, истукан

ἀνδρικόν

ἀνδρικόν | мужественный характер, мужество

ἀνδρικῶς

ἀνδρικῶς | по-мужски, мужественно

ἀνδρίον

ἀνδρίον | человечек

ἀνδριστί

ἀνδριστί | по-мужски

ἀνδροβατέω

ἀνδροβατέω | virum inscendere

ἀνδροβόρος

ἀνδροβρώς

ἀνδροβρώς | пожирающий людей, людоедский

Ἀνδρόγεως

Ἀνδρόγεως | Андрогей

ἀνδρογόνος

ἀνδρογόνος | благоприятствующий рождению мужского потомства

ἀνδρόγυνος

ἀνδρόγυνος | обоеполый, двуполый, общий для обоих полов, андрогин, обоеполое существо, женоподобный мужчина, скопец, qui muliebria patitur

ἀνδροδάμας

ἀνδροδάμας | укрощающий мужей, умертвившая супруга

ἀνδροθέα

ἀνδροθέα | мужественная богиня

ἀνδροθνής

Ἀνδροκλῆς

Ἀνδροκλῆς | Андрокл

ἀνδρόκμητος

ἀνδρόκμητος | сделанный руками человеческими

ἀνδροκτασία

ἀνδροκτασία | избиение людей, резня, убийство

ἀνδροκτονέω

ἀνδροκτονέω | убивать мужа, быть мужеубийцей

ἀνδρολέτειρα

ἀνδρολέτειρα | губящая мужей

ἀνδροληψία

ἀνδροληψία | захват людей

ἀνδρολογέω

ἀνδρολογέω | набирать мужчин

ἀνδρομανής

ἀνδρομανής | одержимая неистовой страстью к мужчинам, болезненно похотливая

ἀνδρομαχος

ἀνδρομαχος | воюющий с мужами

Ἀνδρομέδη

Ἀνδρομέδη | Андромеда

ἀνδρομήκης

ἀνδρομήκης | в человеческий рост

Ἀνδρόνικος

ἀνδρόπαις

ἀνδρόπαις | отрок с умом мужа, не по летам развитой

ἀνδροποιός

ἀνδροποιός | делающий мужем, воспитывающий мужественность

ἀνδρόπρῳρος

ἀνδρόπρῳρος | с человеческим лицом

Ἄνδρος

Ἄνδρος | Андрос

ἀνέγκλιτος

ἀνδρόσφιγξ

ἀνδρόσφιγξ | андросфинкс, сфинкс с головой мужчины

ἀνδροτής

ἀνδροτομέω

ἀνδροτομέω | оскоплять

ἀνδροφαγέω

ἀνδροφαγέω | питаться человеческим мясом

ἀνδροφάγος

ἀνδροφάγος | питающийся человеческим мясом, Liddell & Scott: ἀνδροφάγο

ἀνδροφθόρος

ἀνδροφθόρος | губящий людей, смертоносный

ἀνδροφονία

ἀνδροφονία | человекоубийство

ἀνδροφόντης

ἀνδροφυής

ἀνδροφυής | имеющий человеческую природу

ἀνδρόω

ἀνδρόω | делать мужем, становиться мужем, мужать, достигать зрелости

ἀνδρώδης

ἀνδρώδης | мужественный, отважный, храбрый

ἀνδρῶν

ἀνδρωνῖτις

ἀνδύομαι

ἀνέβραχε

ἀνέγγυος

ἀνέγγυος | недостоверный, неясный, внебрачный, незаконнорожденный, не состоящая в законном браке, необрученная

ἀνεγέρμων

ἀνεγέρμων | разбуженный, проснувшийся

ἀνέγερτος

ἀνέγερτος | непробудный

ἀνεγκλητεί

ἀνεγκλητεί... | безукоризненно, безупречно

ἀνέγκλητος

ἀνέγκλητος | безукоризненный, безупречный

ἀνέγκλιτος

ἀνέγκλιτος | незыблемый, неизменный

ἀνεγκωμίαστος

ἀνεγκωμίαστος | не восхваляемый

ἀνέγνων

ἀνεδασάμην

ἀνεδέγμεθα

ἀνέδρακον

ἀνέεδνος

ἀνεέργω

ἀνέῃ

ἀνεθέλητος

ἀνεθέλητος | нежеланный, неприятный

ἀνέθορον

ἀνειδωλοποιέω

ἀνειδωλοποιέω | воображать, представлять

ἀνεικαιότης

ἀνεικαιότης | осмотрительность, осторожность

ἀνειλείθυια

ἀνειλείθυια | никогда не рожавшая

ἀνείλημμαι

ἀνείλιξις

ἀνείλιξις | поворот, переворот

ἀνείλλομαι

ἀνείλλω

ἀνείλλω... | оттеснять, быть оттесняемым, запираемым, сгущаться, становиться густым, развертывать

ἀνείμαρται

ἀνείμαρται | судьбой не предопределено

ἀνειμένως

ἀνειμένως | небрежно, нерадиво, беспечно, беззаботно, свободно, безудержно, не зная меры, без стеснений, напрямик

ἀνείμων

ἀνείμων | не имеющий одежд

ἀνεῖνται

ἀνειπεῖν

ἀνεῖρα

ἀνείρηκα

ἄνειρξις

ἄνειρξις | сдерживание, подавление

ἀνειρύω

ἀνειρωτάω

ἀνείς

ἀνείσοδος

ἀνείσοδος | неприступный, недоступный

ἀνεισφορία

ἀνεισφορία | освобождение от налогов

ἀνεῖτε

ἀνέκαθεν

ἀνέκαθεν | сверху, с высоты, с начала, в начале, издревле, искони

ἀνεκάς

ἀνεκάς | вверх, ввысь

ἀνέκβατος

ἀνέκβατος | не имеющий выхода

ἀνεκδήμητος

ἀνεκδήμητος | неблагоприятный для путешествия

ἀνέκδοτος

ἀνέκδοτος | не выданная замуж, незамужняя, неопубликованный, неизданный

ἀνεκλάλητος

ἀνεκλείπτως

ἀνεκλείπτως | непрерывно, безостановочно

ἀνεκπίμπλημι

ἀνεκπίμπλημι | вновь заполнять

ἀνεκπληκτότατον

ἀνεκπληκτότατον | высшая степень неустрашимости

ἀνεκπληξία

ἀνεκπληξία | неустрашимость

ἀνέκπλυτος

ἀνέκπλυτος | несмываемый, неизгладимый

ἀνεκτέος

ἀνεκτός

ἀνεκτός | выносимый, терпимый, сносный

ἀνεκτῶς

ἀνεκτῶς | выносимо, терпимо, сносно

ἀνέκφευκτος

ἀνέκφευκτος | неизбежный, не могущий бежать

ἀνέκφραστος

ἀνέκφραστος | невыразимый

ἀνέλεγκτος

ἀνέλεγκτος | не подвергнутый допросу, не уличенный, неопровергнутый, незыблемый, неопровержимый, непреложный, неисследованный, непроверенный, неразобранный

ἀνελεγξία

ἀνελεγξία | неопровержимость

ἀνελεήμων

ἀνελεήμων | безжалостный, немилосердный

ἀνελέητος

ἀνέλεος

ἀνελευθεριότης

ἀνελευθέρως

ἀνελευθέρως | неблагородно, низко

ἀνέλιξις

ἀνέλιξις | развертывание, кружение

ἄνελκτος

ἄνελκτος | нерастяжимый, нетягучий

ἀνελκύω

ἀνέλκω

ἀνέλλην

ἀνέλλην | негреческий

ἀνελληνόστολος

ἀνελληνόστολος | прибывший не из Эллады, иноземный

ἀνελλιπῶς

ἀνελλιπῶς | без пробелов, полностью

ἀνέλπιστον

ἀνέλπιστον | безнадежность, отчаяние, отсутствие надежды

ἀνελπίστως

ἀνελπίστως | неожиданно, непредвиденным образом, безнадежно

ἀνέμβατος

ἀνέμβατος | недоступный, неприступный, не имеющий доступа

ἀνεμεσήτως

ἀνεμεσήτως | не навлекая на себя порицания, никому не причиняя обиды

ἀνεμέω

ἀνεμέω | выплевывать, отрыгивать

ἀνεμιαῖος

ἀνεμιαῖος | наполненный ветром, пустой, ничтожный, Liddell & Scott: ἀνεμιαῖο

ἀνεμίζω

ἀνεμίζω | вздымать, волновать ветром

ἀνεμόδρομος

ἀνεμόδρομος | бегущий с быстротой ветра

ἀνεμόομαι

ἀνεμόομαι | быть вдуваемым, вдуваться, вздуваться от ветра, приходить в волнение от ветра, развеваться от ветра

ἄνεμος

ἄνεμος | ветер

ἀνεμόστροφος

ἀνεμόστροφος | кружащий вихрем

ἀνεμοσφάραγος

ἀνεμοσφάραγος | оглашаемый шумом ветра

ἀνεμοτρεφής

ἀνεμοτρεφής | вздымаемый ветром, взращенный ветром, срубленный из выросшего на ветру, крепкого дерева, крепкий

ἀνεμοφόρητος

ἀνεμοφόρητος | носимый ветром

ἀνεμπόδιστος

ἀνεμπόδιστος | не встречающий препятствий, беспрепятственный, не препятствующий

ἀνέμπτωτος

ἀνέμπτωτος | не впадающий

ἀνέμφατος

ἀνέμφατος | ничего не выражающий

ἀνεμώκης

ἀνεμώκης | быстрый как ветер

ἀνεμώλιος

ἀνεμώλιος | ветреный, пустой, ничтожный

ἀνεμώνη

ἀνεμώνη | анемона, ветреница

Ἀνεμώρεια

Ἀνεμώρεια | Анемория

ἀνενδεής

ἀνενδεής | ни в чем не испытывающий недостатка

ἀνενδοίαστος

ἀνενδοίαστος | несомненный

ἀνένεικα

ἀνενεργησία

ἀνενεργησία | бездеятельность

ἀνενθουσίαστος

ἀνενθουσίαστος | лишенный вдохновения, не охваченный энтузиазмом

ἀνεννόητος

ἀνεννόητος | не имеющий понятия

ἀνέντευκτος

ἀνέντευκτος | недоступный, замкнутый, необщительный, неподкупный

ἀνεξάλειπτος

ἀνεξάλειπτος | неизгладимый, незабываемый

ἀνεξαπάτητος

ἀνεξαπάτητος | не поддающийся обману

ἀνεξέλεγκτος

ἀνεξέλεγκτος | не поддающийся проверке, неопровержимый, недоказуемый, недоказанный, неуличенный, безукоризненный, безупречный

ἀνεξελίκτως

ἀνεξελίκτως | без объяснения

ἀνεξέργαστος

ἀνεξέργαστος | не доведенный до конца, незаконченный

ἀνεξέταστος

ἀνεξέταστος | неисследованный, неразобранный, не посвященный исследованиям

ἀνεξία

ἀνεξία | терпеливость, смирение

ἀνεξικακία

ἀνεξικακία | терпение, терпеливость, безропотность

ἀνεξικάκως

ἀνεξικάκως | терпеливо, смиренно

ἀνεξιχνίαστος

ἀνεξιχνίαστος | не поддающийся исследованию, неисповедимый

ἀνέξοδος

ἀνέξοδος | не имеющий выхода, откуда нет возврата, неподходящий для отъезда, неблагоприятствующий путешествию, лишенный практического значения, пустой, отчужденный, замкнутый, необщительный

ἀνέονται

ἀνεόρταστος

ἀνεόρταστος | не сопровождаемый празднествами

ἀνεπάγγελτος

ἀνεπάγγελτος | необъявленный, начатый без объявления

ἀνεπαίσχυντος

ἀνεπαίσχυντος | не имеющий повода стыдиться, безупречный

ἀνεπάλλακτος

ἀνεπάλλακτος | не чередующийся

ἀνεπανόρθωτος

ἀνεπανόρθωτος | неисправимый

ἀνέπαφος

ἀνέπαφος | нетронутый, неприкосновенный, невредимый

ἀνεπαφρόδιτος

ἀνεπαφρόδιτος | лишенный прелести, непривлекательный

ἀνεπαχθής

ἀνεπαχθής | необременительный, нетягостный, не оскорбительный, безобидный

ἀνεπέκτατος

ἀνεπέκτατος | нерастяжимый, равносложный

ἀνέπεσον

ἀνεπίβατος

ἀνεπίβατος | недоступный, неприступный

ἀνεπιβούλευτον

ἀνεπιβούλευτον | отсутствие козней

ἀνεπιγνώστως

ἀνεπιγνώστως | неощутительно, незаметно

ἀνεπιδεής

ἀνεπιδεής | не нуждающийся

ἀνεπίδεικτος

ἀνεπίδεικτος | не выставленный напоказ

ἀνεπίδικος

ἀνεπίδικος | не оспариваемый, бесспорный, единственная наследница

ἀνεπιείκεια

ἀνεπιείκεια | недоброжелательство, суровость

ἀνεπιθόλωτος

ἀνεπιθόλωτος | незамаранный, незапятнанный

ἀνεπικαλύπτως

ἀνεπικαλύπτως | неприкрыто

ἀνεπίκλητος

ἀνεπίκλητος | безукоризненный, безупречный

ἀνεπικρισία

ἀνεπικρισία | воздержание от суждения, нерешительность

ἀνεπικρίτως

ἀνεπικρίτως | без решения

ἀνεπικωλύτως

ἀνεπικωλύτως | беспрепятственно

ἀνεπίλημπτος

ἀνεπιλήπτως

ἀνεπιλήπτως | безопасно, беспрепятственно

ἀνεπιλογίστως

ἀνεπιλογίστως | необдуманно, опрометчиво

ἀνεπίμικτος

ἀνεπίμικτος | несмешанный, несмешивающийся, необщительный, недоступный, замкнутый

ἀνεπίμομφος

ἀνεπίμομφος | непорочный, не являющийся прегрешением

ἀνεπινοησία

ἀνεπινοησία | немыслимость, непостижимость

ἀνεπίξεστος

ἀνεπίξεστος | не обтесанный, незаконченный

ἀνεπίπληκτος

ἀνεπίπληκτος | обходящийся без наказаний

ἀνεπίρρεκτος

ἀνεπίρρεκτος | еще не употреблявшийся для жертвоприношений

ἀνεπισήμαντος

ἀνεπισήμαντος | необозначенный, без особых примет, не отличающийся

ἀνεπίσκεπτος

ἀνεπίσκεπτος | оставленный без надзора

ἀνεπισκεψία

ἀνεπισκεψία | оставление без рассмотрения, невнимание, пренебрежение

ἀνεπιστάθμευτος

ἀνεπιστάθμευτος | освобожденный от квартирной повинности, свободный от постоя

ἀνεπίστατος

ἀνεπίστατος | невнимательный, пренебрежительный, опрометчивый, Liddell & Scott: ἀνεπίστατο

ἀνεπιστάτως

ἀνεπιστάτως | невнимательно, пренебрежительно, необдуманно, не задумываясь, безостановочно

ἀνεπιστημονικός

ἀνεπιστημονικός | несвойственный научному познанию, ненаучный

ἀνεπιστημοσύνη

ἀνεπιστημοσύνη | незнание, неведение, невежественность

ἀνεπιστρεπτεί

ἀνεπιστρεπτί

ἀνεπιστρεπτί | не оборачиваясь, без оглядки

ἀνεπιστρεφής

ἀνεπιστρεφής | безразличный, равнодушный

ἀνεπισχέτως

ἀνεπισχέτως | неудержимо

ἀνεπιτάκτως

ἀνεπιτάκτως | без принуждения

ἀνεπιτεχνήτως

ἀνεπιτεχνήτως | безыскуственно, непроизвольно

ἀνεπιτηδείως

ἀνεπιτηδείως | негодно, дурно

ἀνεπιτήδευτος

ἀνεπιτήδευτος | безыскуственный, естественный, не приобретаемый искусственно

ἀνεπιτίμητος

ἀνεπιτίμητος | не заслуживающий порицания, безупречный, не подвергшийся порицанию, ненаказанный

ἀνεπίφθονος

ἀνεπίφθονος | не возбуждающий зависти, не внушающий неприязни, безукоризненный

ἀνεπιχείρητος

ἀνεπιχείρητος | неприступный, неодолимый, не предпринятый, не начатый

ἀνεπτάμαν

ἀνεπτόμην

ἀνέραστον

ἀνέραστον | отсутствие любви

ἀνέργαστος

ἀνέργαστος | необработанный, неотделанный, необработанный, плохо разработанный, недостаточно освещенный

ἄνεργος

ἄνεργος | несделанный

ἀνερεθίζω

ἀνερεθίζω | возбуждать, подстрекать, приходить в возбужденное состояние, волноваться

ἀνερείπομαι

ἀνερείπομαι | уносить, похищать

ἀνέρεσθαι

ἀνερευνάω

ἀνερευνάω | исследовать, разбирать, испытывать

ἀνερεύνητος

ἀνερεύνητος | не исследованный, не поддающийся исследованию, непостижимый, таинственный

ἀνερμάτιστος

ἀνερμάτιστος | не нагруженный, порожний, не накрытый, пустой, неустойчивый, шаткий

ἀνέρομαι

ἀνέρομαι | спрашивать

ἀνέρπω

ἀνέρπω | ползти вверх, взбираться

ἀνερρωγώς

ἀνερυθριάω

ἀνερυθριάω | краснеть, румяниться

ἀνέρχομαι

ἀνέρχομαι | всходить, подниматься, взбираться, возноситься, вырастать, отправляться, возвращаться, относиться, зависеть

ἀνερωτάω

ἀνερωτάω | спрашивать

ἀνέσαιμι

ἀνέσαντες

ἄνεσις

ἄνεσις | ослабление напряженности, отпускание, облегчение, льгота, ослабление, уменьшение, смягчение, передышка, отдых, освобождение, таяние, распущенность, разнузданность

ἀνέσσυτο

ἀνέστιος

ἀνέστιος | не имеющий домашнего очага, бездомный, бесприютный

ἀνέσχεθον

ἀνετάζω

ἀνετάζω | допрашивать, пытать

ἀνετέον

ἀνέτοιμος

ἀνέτοιμος | неготовый, недостижимый, неуловимый

ἄνετος

ἄνετος | распущенный, несдержанный, расслабленный, вялый

ἀνέτυμος

ἄνευ

ἄνευ | без, без ведома, согласия, содействия, кроме, помимо, вдалеке, вдали от

ἄνευθε(ν)

ἄνευθε(ν) | вдалеке, далеко

ἀνεύθυνος

ἀνεύθυνος | не обязанный давать отчет, не ответственный, неограниченный, не несущий ответственности, невиновный, не сопряженный с ответственностью, необязательный

ἄνευκτος

ἄνευκτος | не желающий, не просящий

ἀνεύρεσις

ἀνεύρεσις | нахождение, обнаружение

ἀνεύρετος

ἀνεύρετος | не могущий быть обнаруженным

ἀνευρίσκω

ἀνευρίσκω | находить, обнаруживать, открывать, изобретать, создавать

ἀνευρύνω

ἀνευρύνω | шире раскрывать, делать шире, расширяться

ἀνευφημέω

ἀνευφημέω | восклицать «εὐφήμει», поднимать жалобный вопль, горестно вопить

ἀνεύχομαι

ἀνεύχομαι | брать назад свою просьбу, отступаться от мольбы

ἀνέφελος

ἀνέφελος | безоблачный, неприкрытый, явный

ἀνέφικτος

ἀνέφικτος | неприступный, недосягаемый

ἀνεχέγγυος

ἀνεχέγγυος | не гарантированный, не обеспеченный залогом, ненадежный

ἀνέχω

ἀνεψιά

ἀνεψιά | двоюродная сестра

ἀνεψιαδοῦς

ἀνεψιαδοῦς | двоюродный племянник

ἀνεψιότης

ἀνεψιότης | двоюродное родство, родственная связь

ἄνεῳ

ἄνεῳ... | безмолвно, молча

ἀνέῳγα

ἀνέωνται

ἀνέῳχα

ἄνη

ἀνηβάω

ἀνηβάω | молодеть

ἄνηβος

ἄνηβος | не достигший возмужалости

ἀνηγεμόνευτος

ἀνηγεμόνευτος | не имеющий руководителя

ἀνηγέρθην

ἀνήδυντος

ἀνήδυντος | несладкий, невкусный, неприятный

ἀνῄειν

ἀνήθινος

ἀνήθινος | сделанный из укропа

ἀνῇθον

ἀνηθοποίητος

ἀνηθοποίητος | безнравственный

ἀνήϊον

ἀνῆκα

ἀνηκέστως

ἀνηκέστως | немилосердно, жестоко, безмерно, без умолку

ἀνηκοΐα

ἀνηκοΐα | глухота, невежественность

ἀνήκοος

ἀνήκοος | ничего не слышащий, лишенный слуха, никого не слышащий, никого не слышавший, неосведомленный, несведущий, неученый

ἀνηκουστία

ἀνηκουστία | непослушание, неповиновение

ἀνήκουστος

ἀνήκουστος | неслышный, неслыханный, ужасный

ἀνήκω

ἀνήκω | доходить, достигать, простираться, относиться, касаться, возвращаться, приличествовать, подобать

ἀνήλατος

ἀνήλατος | не тягучий

ἀνηλεής

ἀνηλεής | немилосердный, безжалостный

ἀνηλειψία

ἀνηλειψία | ненатертость маслами, немытость, грязь

ἀνῆλθον

ἀνήλιος

ἀνήλιος | неозаряемый солнцем, бессолнечный, мрачный, темный, тенисстый

ἀνήλιπος

ἀνήλιπος | необутый, босой

ἀνήλωκα

ἀνήμελκτος

ἀνήμελκτος | недоенный

ἀνημερόω

ἀνημερόω | приручать

ἀνηνάμην

ἀνήνεγκα

ἀνηνεμία

ἀνηνεμία | безветрие

ἀνήνοθε(ν)

ἀνήνοθε(ν) | брызнул, хлынул, поднялся, взвился

ἀνήνυτα

ἀνήνυτα | бесцельно, бесполезно

ἀνηνύτως

ἀνηνύτως | бесполезно, бесцельно

ἀνῆξα

ἀνήρ

ἀνήρ | мужчина, человек, взрослый мужчина, муж, истинный мужчина, настоящий, храбрый муж, доблестный человек, муж, супруг, возлюбленный, любовник, звания

ἀνηρειψάμην

ἀνηρεμήτως

ἀνηρεμήτως | безостановочно

ἀνήριθμος

ἀνηρόμην

ἀνήροτος

ἀνήροτος | невспаханный, невозделанный, бесплодный

ἀνηρώτευν

ἀνήσσητος

ἀνήσσητος | непобежденный

ἀνήσω

ἀνήτινος

ἀνήφαιστος

ἀνήφαιστος | не гефестов, невещественный, неземной

ἀνῆψα

ἀνθ΄

ἀνθαλίσκομαι

ἀνθαλίσκομαι | быть в свою очередь захваченным

ἀνθαμιλλάομαι

ἀνθαμιλλάομαι | соперничать, состязаться, соревноваться

ἀνθάπτομαι

ἀνθάπτομαι | в свою очередь захватывать, овладевать, приниматься, предпринимать, нападать, поражать, мучить, терзать, достигать

Ἄνθεια

Ἄνθεια | Антия

ἀνθεινός

ἀνθεκτέον

ἀνθελιγμός

ἀνθελιγμός | вращение в обратную сторону

ἀνθέλκω

ἀνθέλκω | тянуть в обратную сторону, оттаскивать, отвлекать

ἀνθεμεῦντας

ἀνθεμίζομαι

ἀνθεμίζομαι | срывать цветы

ἀνθεμίς

ἀνθεμόεις

ἀνθεμόεις | покрытый цветами, цветущий, украшенный изображениями цветов

ἀνθεμόρρυτος

ἀνθεμόρρυτος | вытекающий из цветов

ἀνθεμουργός

ἀνθεμουργός | цветочная работница, пчела

ἀνθεμώδης

ἀνθεμώδης | усеянный цветами, цветущий

ἄνθεξις

ἄνθεξις | объятье

ἄνθεο

ἀνθερίκη

ἀνθερίκη | асфодель

ἀνθέριξ

ἀνθέριξ | ость колоса, колос, стебель

ἄνθεσαν

ἀνθέστηκα

Ἀνθεστηριών

Ἀνθεστηριών | антестерион

ἀνθεστώς

ἀνθεσφόρος

ἀνθεσφόρος | приносящий цветы, весь в цвету

ἄνθετο

ἀνθεῦσι

ἄνθη

ἄνθη | цветение, цвет

Ἀνθηδονία

Ἀνθηδονία | Антедония

Ἀνθήλη

Ἀνθήλη | Антела

ἀνθήλιος

ἀνθήλιος | находящийся против солнца, обращенный к востоку, восточный, выставляемый на солнце, воздвигаемый перед воротами дома, подобный солнцу, сияющий как солнце

Ἀνθήνη

Ἀνθήνη | Антена

ἀνθηρόν

ἀνθηρόν | блеск, яркость, цветущие луга, растения в цвету

ἀνθηρός

ἀνθηρός | цветущий, молодой, свежий, сияющий, веселый, радостный, яркий, сверкающий, цветистый, пышный, сильнейший, крайний

ἀνθηρῶς

ἀνθηρῶς | ярко, цветисто

ἀνθησσάομαι

ἀνθησσάομαι | в свою очередь уступать, делать взаимную уступку

ἀνθίας

ἀνθίας | морской окунь

ἀνθίζω

ἀνθίζω | украшать цветами, окрашивать

ἄνθινος

ἀνθιππασία

ἀνθιππασία | взаимная кавалерийская атака

ἀνθίστημι

ἀνθίστημι | ставить со своей стороны, противопоставлять, замещать, заменять, сопоставлять, противиться, оказывать сопротивление, бороться, защищать, складываться неблагоприятно

ἀνθοβαφής

ἀνθοβαφής | ярко раскрашенный

ἀνθοβάφος

ἀνθοβάφος | окрашивающий в яркие краски, красильщик

ἀνθόβολος

ἀνθόβολος | украшенный цветами

ἀνθοδίαιτος

ἀνθοδίαιτος | питающийся цветами

ἀνθοκομέω

ἀνθοκομέω | рождать цветы

ἀνθοκρατέω

ἀνθοκρατέω | управлять цветами

ἀνθολκή

ἀνθολκή | отталкивание, отбрасывание, противодействие, сопротивление

ἀνθολογέω

ἀνθολογέω | собирать цветы, собирать сок с цветов

ἀνθολόγος

ἀνθολόγος | собирающий цветы, собирающий цветочный сок

ἀνθομολογέομαι

ἀνθομολογέομαι | взаимно соглашаться, приходить к соглашению, открыто признавать, публично выражать, воздавать благодарность

ἀνθονομέω

ἀνθονομέω | питаться цветами, пастись на лугу

ἀνθοπλίζω

ἀνθοπλίζω | вооружать против, выступать с оружием

ἀνθορμέω

ἀνθορμέω | стоять против на якоре

ἄνθος

ἄνθος | росток, былинка, цветок, цветение, расцвет, цветущий вид, свежесть, цвет, отборная часть, краса, цвет, краска, блеск, яркость, сверкание, высшая степень, верх, птица, трясогузка, овсянка

ἀνθοσύνη

ἀνθοσύνη | цвет, краса

ἀνθοῦν

ἀνθοῦν | расцвет, свежесть, цвет, лучшая часть

ἀνθοφόρος

ἀνθοφόρος | приносящий цветы, цветущий

ἀνθρακεύς

ἀνθρακεύς | угольщик

ἀνθρακεύω

ἀνθρακεύω | превращать в уголь, медленно сжигать

ἀνθρακιά

ἀνθρακιά | раскаленный уголь, жар, сажа

ἀνθρακίζω

ἀνθρακογένεσις

ἀνθρακογένεσις | тлеющие уголья

ἀνθρακόομαι

ἀνθρακόω

ἀνθρακόω | превращать в уголь, обугливать, сжигать

ἄνθραξ

ἄνθραξ | уголь, карбункул

ἀνθρηδών

ἀνθρήνη

ἀνθρήνη | шершень

ἀνθρηνιώδης

ἀνθρηνιώδης | похожий на гнездо шершней, ячеистый

ἀνθρωπάρεσκος

ἀνθρωπάρεσκος | угождающий людям

ἀνθρωπέη

ἀνθρωπέη | человеческая кожа

ἀνθρώπειος

ἀνθρώπειος | человеческий

ἀνθρωπεύομαι

ἀνθρωπεύομαι | поступать по-человечески

ἀνθρωπηΐη

ἀνθρωπίζω

ἀνθρωπίζω | принимать образ человека

ἀνθρωπικῶς

ἀνθρωπίνως

ἀνθρωπίσκος

ἀνθρωπόγλωττος

ἀνθρωπόγλωττος | говорящий человеческим языком

ἀνθρωπογράφος

ἀνθρωπογράφος | живописец-портретист

ἀνθρωποειδής

ἀνθρωποειδής | человекоподобный, человекообразный

ἀνθρωποθηρία

ἀνθρωποθηρία | охота на людей

ἀνθρωποθυσία

ἀνθρωποθυσία | принесение в жертву людей, человеческое жертвоприношение

ἀνθρωποκτονέω

ἀνθρωποκτονέω | убивать людей

ἀνθρωπόκτονος

ἀνθρωπόκτονος | состоящий из мяса убитых людей

ἀνθρωπολόγος

ἀνθρωπολόγος | говорящий о человеке

ἀνθρωπόμιμος

ἀνθρωπόμιμος | подражающий людям, похожий на людей

ἀνθρωπονομική

ἀνθρωπονομική | искусство управлять людьми, забота о людях

ἀνθρωπόομαι

ἀνθρωπόομαι | иметь представление о человеке

ἀνθρωποποιΐα

ἀνθρωποποιΐα | сотворение человека

ἄνθρωπος

ἄνθρωπος | человек, мужчина, раб, слуга

ἀνθρωποσφαγέω

ἀνθρωποσφαγέω | умерщвлять людей

ἀνθρωποφαγέω

ἀνθρωποφαγέω | питаться человеческим мясом, быть людоедом

ἀνθρωποφάγος

ἀνθρωποφάγος | питающийся человеческим мясом

ἀνθρωποφυής

ἀνθρωποφυής | имеющий человеческую природу

ἀνθρῴσκω

ἀνθυβρίζω

ἀνθυβρίζω | взаимно наносить обиды, отплачивать за обиды

Ἄνθυλλα

Ἄνθυλλα | Антилла

ἀνθυπάγω

ἀνθυπάγω | предъявлять встречное обвинение, вызывать в свою очередь на суд

ἀνθυπάρχω

ἀνθυπάρχω | быть противоположным, противостоять

ἀνθυπατεύω

ἀνθυπατεύω | быть проконсулом

ἀνθυπατικός

ἀνθυπατικός | проконсульский

ἀνθυπείκω

ἀνθυπείκω | делать взаимные уступки, уступать

ἀνθυπερφρονέω

ἀνθυπερφρονέω | отвечать высокомерием на высокомерие

ἀνθυπηρετέω

ἀνθυπηρετέω | отвечать услугой на услугу

ἀνθυποβάλλω

ἀνθυποβάλλω | представлять встречные доводы, возражать

ἀνθυποκαθίστημι

ἀνθυποκαθίστημι | подставлять

ἀνθυπόμνυμαι

ἀνθυπόμνυμαι | клясться в свою очередь

ἀνθυπουργέω

ἀνθυπουργέω | оказывать услугу за услугу, отплачивать, возмещать, оказывать содействие

ἀνθυποφέρω

ἀνθυποφέρω | уносить, увлекать с собой

ἀνθυποχώρησις

ἀνθυποχώρησις | обратное движение, возвращение

ἀνθυφίσταμαι

ἀνθυφίσταμαι | становиться на место, замещать

ἀνία

ἀνία | горе, печаль, скорбь, мука

ἀνιάζω

ἀνιάζω | докучать, мучить, терзать, мучиться, терзаться

ἀνιάομαι

ἀνιάομαι | вновь вылечивать, заглаживать

ἀνιαρός

ἀνιαρός | тягостный, неприятный, докучливый, огорченный, печальный

ἀνίασι

ἀνίατος

ἀνίατος | неизлечимый, неисправимый, непоправимый, смертельный

ἀνίατρος

ἀνίατρος | не-врач

ἀνιάω

ἀνιάω | огорчать, удручать, мучить, огорчаться, печалиться, терзаться, тяготиться

ἀνιγρός

ἀνιδιτί

ἀνιδιτί | без пота, без особого труда

ἀνίδρυτος

ἀνίδρυτος | неоседлый, бродячий, скитальческий, необщительный, неуживчивый

ἀνιδρωτί

ἀνιδρωτί | вяло, лениво

ἀνίειν

ἀνίερος

ἀνίερος | неосвященный, не принесший жертвы, не очистившийся жертвоприношениями, нечестивый, безбожный

ἀνίεσκε

ἀνίη

ἀνίην

ἀνιηρός

ἀνιηρός | Liddell & Scott: ἀνιηρό

ἀνίκα

ἀνίκατος

ἀνῐκέτευτος

ἀνίκητος

ἀνίκητος | непобежденный, непобедимый, неодолимый

ἄνικμος

ἄνικμος | лишенный влаги, сухой

ἀνίλαστος

ἀνίλαστος | неумолимый

ἀνιμάω

ἀνιμάω | тащить вверх, вытаскивать, извлекать, взбираться, подниматься

ἁνιόδρυπτος

ἁνιόδρυπτος | исполосованный, высеченный вожжами

ἁνίοχος

ἄνιππος

ἄνιππος | не конный, пеший, непроезжий для конницы, не умеющий ездить верхом

ἀνιπτόπους

ἀνιπτόπους | с немытыми ногами

ἀνίρων

ἀνισάζω

ἀνισάζω | выравнивать

ἀνισοκρατέω

ἀνισοκρατέω | обладать неравной

ἄνῑσον

ἀνισόπλευρος

ἀνισόπλευρος | неравнобедренный

ἀνισόρροπος

ἀνισόρροπος | неуравновешенный

ἀνισότης

ἀνισότης | неравенство

ἀνισόω

ἀνισόω | уравнивать, равнять, равномерно распределять

ἀνίστημι

ἀνίστημι | поднимать, велеть встать, поднимать от сна, будить, пробуждать, воскрешать, воскресать, восстанавливать, отстраивать, воздвигать, возводить, сооружать, выставлять, собирать, выставлять на продажу, поднимать, призывать, подстрекать, поднимать, вспугивать, перемещать, выселять, переселять, распускать, закрывать, отзывать, отвлекать, изгонять, разгонять, возникать, рождаться, подвергаться разорению, начинать, предпринимать

ἀνιστορησία

ἀνιστορησία | незнание истории

ἀνιστορήτως

ἀνιστορήτως | без знания

ἀνίσχιος

ἀνίσχιος | лишенный мясисгых частей, сухопарый

ἀνίσχω

ἀνίσως

ἀνίσως | неравным образом, несправедливо

ἀνίχνευτος

ἀνίχνευτος | невыслеженный, не обнаруженный

ἀνιῴατο

Ἀνίων

αννέμομαι

ἀννεόομαι

ἀννεώσασθαι

ἄννηθον

ἄννησον

Ἀννίβας

Ἀννίβας | Каннибал

Ἀννικέρειοι

Ἀννικέρειοι | последователи Анникерида

Ἀννίων

Ἄννων

Ἄννων | Ганнон

ἀνοδία

ἀνοδία | бездорожье

ἄνοδος

ἄνοδος | бездорожный, непроходимый, дорога вверх, подъем, восхождение, поднятие, поход вглубь страны, возвращение

ἀνοδύρομαι

ἀνοδύρομαι | разражаться жалобами, рыдать

ἀνοήμων

ἀνοήμων | неразумный, безрассудный

ἀνόητα

ἀνόητα | безрассудства, нелепости

ἀνόητος

ἀνόητος | неслыханный, небывалый, непостигаемый умом, немыслящий, неразумный, бессмысленный, безрассудный

ἀνόθευτος

ἀνόθευτος | непорочный, безукоризненный

ἄνοια

ἄνοια | безрассудство, глупость

ἀνοίγνυμι

ἀνοιδέω

ἀνοιδέω | вздуваться, набухать

ἀνοίκειος

ἀνοίκειος | посторонний, чужой, неподходящий, непригодный

ἀνοικίζω

ἀνοικίζω | переселять, переселяться, выселяться, селиться, вновь заселяться, разорять, разрушать

ἀνοικοδομέω

ἀνοικοδομέω | отстраивать, восстанавливать, застраивать, блокировать, вновь застраивать, обкладывать, мостить

ἀνοικονόμητος

ἀνοικονόμητος | плохо ведущий хозяйство

ἀνοικτέον

ἀνοικτίρμων

ἄνοικτος

ἄνοικτος | безжалостный

ἀνοίκτως

ἀνοίκτως | не внушая сожаления

ἀνοιμωκτί

ἀνοιμωκτί | без рыданий, безнаказанно

ἀνοῖξαι

ἀνοῖσαι

ἀνοιστέος

ἀνοιστρέω

ἀνοιστρέω | возбуждать, приводить в исступление, натравливать

ἀνοιχθήσομαι

ἀνοκωχ

ἀνολβίη

ἀνολβίη | несчастье, беда

ἄνολβος

ἄνολβος | несчастный, злосчастный, злополучный

ἀνολκή

ἀνολκή | втаскивание, поднимание

ἀνολοφύρομαι

ἀνολοφύρομαι | поднимать скорбный вопль, громко рыдать

ἄνομαι

ἄνομαι | подходить к концу, быть на исходе

ἀνομάλωσις

ἀνομάλωσις | уравнение, равномерное распределение

ἀνομβρία

ἀνομβρία | бездождье, засуха

ἄνομες

ἀνόμημα

ἀνόμημα | беззаконный поступок

ἀνομίλητον

ἀνομίλητον | необщительность, замкнутость

ἀνόμιχλος

ἀνομογενής

ἀνομογενής | неоднородный

ἀνομόζηλος

ἀνομόζηλος | имеющий иные склонности

ἀνομοιοβαρής

ἀνομοιοβαρής | неодинакового веса

ἀνομοιοειδής

ἀνομοιοειδής | принадлежащий к разным видам, неодинаковый

ἀνομοιομερής

ἀνομοιομερής | состоящий из неоднородных частей

ἀνόμοιος

ἀνόμοιος | несходный, неодинаковый, непохожий

ἀνομοιότης

ἀνομοιότης | несходство, неодинаковость

ἀνομοιόω

ἀνομοιόω | делать несходным, быть несходным

ἀνομοίως

ἀνομοίως | различно, иначе

ἀνομολογέομαι

ἀνομολογέομαι | приходить к соглашению, сходиться во мнениях, вновь договариваться

ἀνομολογία

ἀνομολογία | разногласие, несогласие

ἀνομολογούμενος

ἀνομολογούμενος | противоречивый, противоречащий, несогласный, не общепринятый

ἄνομος

ἄνομος | беззаконный, противозаконный, нечестивый, преступный, не настоящий

ἀνόμως

ἀνόμως | не имея законов, беззаконно, противозаконно

ἀνόνητος

ἀνόνητος | бесполезный, напрасный, ненужный, не умеющий пользоваться, не извлекающий никакой пользы

ἄνοος

ἄνοος | неразумный, безрассудный, безумный

Ἀνόπαια

Ἀνόπαια | Анопеи

ἄνοπλον

ἄνοπλον | невооруженная часть населения

ἀνόρατος

ἀνόρατος | невидимый

ἀνόργανος

ἀνόργανος | не пользующийся орудиями, совершающийся без органов

ἀνοργίαστος

ἀνοργίαστος | не удостаиваемый оргиастических обрядов

ἀνορέα

ἀνόρεκτον

ἀνόρεκτον | отсутствие аппетита

ἀνορεξία

ἀνορεξία | отсутствие влечений

ἀνορθόω

ἀνορθόω | вновь сооружать, отстраивать, восстанавливать, подпирать, поддерживать, наставлять, вразумлять, исправлять, устранять

ἀνορμάω

ἀνορμάω | стремиться, порываться

ἄνορμος

ἄνορμος | не имеющий пристани, не являющийся пристанью, несчастный, роковой

ἀνορούω

ἀνορούω | быстро подниматься, устремляться, вскакивать

ἀνορροπύγιος

ἀνορροπύγιος | не имеющий хвостовой части

ἀνορύσσω

ἀνορύσσω | выкапывать, раскапывать, разрыть

ἄνορχος

ἄνορχος | без косточек

ἀνόσιος

ἀνόσιος | нечестивый, бесчестный, преступный, кощунственный, непогребенный по священным обрядам

ἀνοσιουργέω

ἀνοσιουργέω | поступать нечестиво, быть нечестивым

ἀνοσιουργία

ἀνοσιουργία | нечестивый поступок, преступление

ἀνοσίως

ἀνοσίως | нечестиво, преступно, как жертва ужасного преступления

ἄνοσος

ἄνοσος | свободный от болезней, не подверженный заболеваниям, невредимый, незатронутый, безвредный

ἀνόστητος

ἀνόστητος | из которого нет возврата

ἄνοστος

ἄνοστος | безвкусный

ἀνόσφραντος

ἀνόσφραντος | необоняемый

ἀνόσως

ἀνόσως | безболезненно, в здоровом состоянии

ἀνοτοτύζω

ἀνοτοτύζω | разражаться рыданиями

ἀνούατος

ἀνούατος | безухий

Ἀνουβίδειον

Ἀνουβίδειον | храм Анубиса

ἀνουθέτητον

ἀνουθέτητον | неисправимые преступники

ἄνους

ἄνουσος

ἀνουτητί

ἀνουτητί | не нанося ран

ἀνόχευτος

ἀνόχευτος | неспаривающийся

ἀνοχή

ἀνοχή | прекращение военных действий, перемирие, кротость, терпение

ἀνοχλέω

ἀνοχλητικῶς

ἀνοχλητικῶς | поднимая с помощью лома

ἄνοχλος

ἄνοχλος | не стеснительный, не мешающий

ἀνόχυρος

ἄνοψον

ἄνπερ

ἄνπερ | если только

ἀνρεία

ἀνρεία | наплыв, напор

ἀνσπάσσαντες

ἄνστα

ἄνσταθι...

ἀνστήμεναι

ἀνστήτην

ἀνσχετός

ἀντ΄

ἀνταγοράζω

ἀνταγοράζω | покупать взамен, на вырученные деньги

ἀνταγωνίζομαι

ἀνταγωνίζομαι | сражаться, воевать, состязаться, соревноваться, соперничать, спорить, быть сопоставляемым, быть противопоставляемым

ἀνταγωνιστής

ἀνταγωνιστής | противник, соперник

ἀνταδικέω

ἀνταδικέω | отвечать обидой на обиду

ἀντᾴδω

ἀντᾴδω | состязаться в пении, петь в ответ, перекликаться, заглушать своим пением, стараться перекричать

ἀντάεις

ἀντάεις | враждебно настроенный

ἀνταιδέομαι

ἀνταιδέομαι | оказывать взаимное почтение, уважать друг друга

Ἀνταῖος

Ἀνταῖος | Антей

ἀνταιτέω

ἀνταιτέω | требовать взамен

ἀντακαῖος

ἀντακαῖος | антакей

ἀντακολουθέω

ἀντακολουθέω | сопровождать, сопутствовать

ἀντακούω

ἀντακούω | слышать в свою очередь, слушать в свою очередь

ἀνταλαλάζω

ἀνταλαλάζω | отвечать криком, кричать в ответ

ἀντάλλαγμα

ἀντάλλαγμα | даваемое взамен, замена, возмещение, выкуп

ἀνταλλάσσω

ἀνταλλάσσω | менять, изменять, менять, обменивать, получать взамен

ἀνταμείβομαι

ἀνταμείβομαι | обмениваться, отплачивать, возмещать, воздавать, отвечать, возражать

ἀνταμύνομαι

ἀνταμύνομαι | отражать, защищаться, воздавать, отплачивать

ἀνταναβάλλω

ἀνταναβάλλω | отбрасывать назад, отскакивать

ἀντανάγω

ἀντανάγω | выводить навстречу противнику, выступать против врага, возить на себе

ἀνταναιρέω

ἀνταναιρέω | взаимно уничтожать, упразднять, погашать, исключать друг друга

ἀντανακλαστικός

ἀντανακλαστικός | возвратный

ἀντανακλάω

ἀντανακλάω | преломлять, отражать

ἀνταναλίσκω

ἀνταναλίσκω | в свою очередь истреблять

ἀνταναμένω

ἀνταναμένω | ожидать со своей стороны

ἀνταναπίμπλημι

ἀνταναπίμπλημι | наполнять в свою очередь

ἀνταναπληρόω

ἀνταναπληρόω | соответственно восполнять

ἀνταναφέρω

ἀνταναφέρω | вновь относить обратно

Ἀντανδρία

Ἀντανδρία | Антандрия

ἄντανδρος

ἄντανδρος | подставное лицо

ἀντάνειμι

ἀντάνειμι | возвышаться с противоположной стороны

ἀντανίστημι

ἀντανίστημι | противопоставлять, восставать, выступать против, оказывать сопротивление

Ἀντανορίδαι

Ἀντανορίδαι | Антенориды, потомки Антенора, троянцы

ἀντάξιος

ἀντάξιος | равноценный

ἀνταπαιτέω

ἀνταπαιτέω | требовать в свою очередь

ἀνταπερύκω

ἀνταπερύκω | отталкивать от себя

ἀντἀποδείκνυμι

ἀντἀποδείκνυμι | доказывать в свою очередь

ἀνταποδίδωμι

ἀνταποδίδωμι | платить, расплачиваться, воздавать, возмещать, отвечать, соответствовать, взаимно передавать, подавать друг другу

ἀνταπόδοσις

ἀνταπόδοσις | отдача, возврат, уплата долга, отплата, возмещение, воздаяние, возмездие, кара, отражение, отголосок, изменение направления, противоположение

ἀνταποδοτικός

ἀνταποδοτικός | соотносительный

ἀντάποινα

ἀνταποκρίνομαι

ἀνταποκρίνομαι | отвечать, возражать

ἀνταποκτείνω

ἀνταποκτείνω | убивать в отмщение, отвечать убийством

ἀνταπόλλυμι

ἀνταπόλλυμι | истреблять в отмщение, погибать в свою очередь

ἀνταποπέρδω

ἀνταποστέλλω

ἀνταποστέλλω | посылать обратно, отражать, посылать взамен, посылать в ответ

ἀνταποτίω

ἀνταποτίω | отплачивать

ἀνταποφαίνω

ἀνταποφαίνω | доказывать со своей стороны, приводить обратное доказательство

ἀντάπτομαι

ἀνταπώθησις

ἀνταπώθησις | взаимное отталкивание

ἀντᾶραι

ἀνταρκέω

ἀνταρκέω | быть достаточным, хватать, быть достаточно сильным, успешно сопротивляться, выдерживать

ἀντάσαις

ἀντατιμάζω

ἀντατιμάζω | отвечать оскорблением на оскорбление

ἀνταύγεια

ἀνταύγεια | отражение света, отсвечивание, отблеск

ἀνταυγής

ἀνταυγής | отражающий лучи света, сверкающий, Liddell & Scott: ἀνταυγή

ἀνταυδάω

ἀνταυδάω | говорить в ответ, обращаться с ответной речью

ἀνταΰω

ἀνταΰω | греметь в ответ

ἀνταφεστιάω

ἀνταφεστιάω | угощать в свою очередь

ἀνταχεῦσι

ἀντάω

ἀντάω | встречаться, сходиться, сталкиваться

ἀντεγκαλέω

ἀντεγκαλέω | взаимно обвинять, выступать со встречным обвинением

ἀντεικάζω

ἀντεικάζω | со своей стороны сравнивать, уподоблять

ἀντείνω

ἀντειρόμην

ἀντεισαγωγή

ἀντεισαγωγή | антисагога, противоположение, противопоставление

ἀντείσακτος

ἀντείσακτος | противополагаемый, противопоставляемый

ἀντεισφέρω

ἀντεισφέρω | вносить со своей стороны, вносить взамен

ἀντεκκλέπτω

ἀντεκκλέπτω | в свою очередь красть

ἀντεκκόπτω

ἀντεκκόπτω | выбивать взаимно, в виде возмездия

ἀντεκπέμπω

ἀντεκπέμπω | посылать против

ἀντεκτείνω

ἀντεκτείνω | протягивать навстречу

ἀντεκτρέφω

ἀντεκτρέφω | кормить в свою очередь

ἀντεκφέρω

ἀντεκφέρω | противопоставлять

ἀντελαύνω

ἀντελαύνω | устремляться навстречу

ἀντέλλω

ἀντεμβάλλω

ἀντεμβάλλω | в свою очередь вторгаться, взаимно нападать

ἀντεμβιβάζω

ἀντεμβιβάζω | сажать взамен, сменять экипаж корабля

ἀντεμπήγνυμι

ἀντεμπήγνυμι | в отместку пробивать, втыкать кол

ἀντεμπίμπρημι

ἀντεμπίμπρημι | из мести поджигать

ἀντεμφαίνω

ἀντεμφαίνω | высказывать противоположное мнение, возражать

ἀντέμφασις

ἀντέμφασις | противоположное мнение, возражение

ἀντεναντίωσις

ἀντεναντίωσις | антэнантиоза

ἀντενδίδωμι

ἀντενδίδωμι | подавать в свою очередь

ἀντενέδρα

ἀντενέδρα | контрзасада

ἀντεξάγω

ἀντεξάγω | вывозить взамен, выводить навстречу, выступать навстречу

ἀντεξαιτέω

ἀντεξαιτέω | требовать в свою очередь

ἀντεξέδραμον

ἀντεξελαύνω

ἀντεξελαύνω | устремляться против, атаковать

ἀντεξετάζω

ἀντεξετάζω | исследовать путем сопоставления, сравнивать, быть сопоставляемым, меряться силами, спорить, бороться

ἀντεξιππάζω

ἀντεξίσταμαι

ἀντεξίσταμαι | восставать, оказывать сопротивление, отступать

ἀντεξόρμησις

ἀντεξόρμησις | контратака, встречный бой

ἀντεπάγω

ἀντεπάγω | идти в атаку

ἀντεπαινέω

ἀντεπαινέω | отвечать на похвалу похвалой, хвалить в ответ, хвалить наравне

ἀντεπαφίημι

ἀντεπαφίημι | бросать в атаку

ἀντεπεισάγω

ἀντεπεισάγω | вводить на место или взамен

ἀντεπείσοδος

ἀντεπείσοδος | вторжение

ἀντεπεξάγω

ἀντεπεξάγω | со своей стороны тоже растягивать фронт, атаковать

ἀντεπεξελαύνω

ἀντεπηχέω

ἀντεπηχέω | заглушать криком

ἀντεπιγράφω

ἀντεπιγράφω | записывать вместо

ἀντεπιθυμέω

ἀντεπιθυμέω | в свою очередь желать, быть в свою очередь предметом желаний

ἀντεπικουρέω

ἀντεπικουρέω | в свою очередь оказывать помощь

ἀντεπιλαμβάνομαι

ἀντεπιλαμβάνομαι | ухватываться с другой стороны

ἀντεπιπλέω

ἀντεπίρρημα

ἀντεπίρρημα | антэпиррема

ἀντεπιστέλλω

ἀντεπιστέλλω | письменно отвечать

ἀντεπιστρέφω

ἀντεπιστρέφω | поворачивать в обратную сторону

ἀντεπιτάσσω

ἀντεπιτάσσω | в свою очередь приказывать

ἀντεπιτειχίζομαι

ἀντεπιτειχίζομαι | и со своей стороны строить укрепления

ἀντεπιτίθημι

ἀντεπιτίθημι | передавать в ответ, идти в контратаку

ἀντεπιφέρομαι

ἀντεπιφέρομαι | обратно нестись

ἀντεπιχειρέω

ἀντεπιχειρέω | со своей стороны нападать, выдвигать встречные доводы

ἀντερανίζω

ἀντερανίζω | взаимно возмещать, восполнять

ἀντεράω

ἀντεράω | любить друг друга, быть взаимно любимым, быть соперником в любви

ἀντερείδω

ἀντερείδω | упирать, оказывать сопротивление

ἀντερίζω

ἀντερίζω | бороться, воевать

ἀντέρως

ἀντέρως | взаимная любовь

ἀντέστησα

ἀντεσφέρω

ἀντευεργετέω

ἀντευεργετέω | платить благодеянием за благодеяние

ἀντευεργετικός

ἀντευεργετικός | платящий благодеянием за благодеяние

ἀντευνοέω

ἀντευνοέω | быть со своей стороны благосклонным, взаимно симпатизировать

ἀντευποιέω

ἀντεφεστιάω

ἀντεφορμέω

ἀντεφορμέω | стоять на якоре против

ἀντέχω

ἀντέχω | держать против, сопротивляться, оказывать, выдерживать сопротивление, быть достаточным, хватать, длиться, продолжаться, держаться, придерживаться, упорствовать, опираться

ἄντη

ἄντη | молитва, мольба

ἀντήεις

ἄντην

ἄντην | лицом к лицу, прямо, в упор, прямо вперед, напрямик, грудь с грудью, в открытом бою, на глазах у всех, открыто, по внешности, на вид, видом

ἀντήνωρ

ἀντήνωρ | оставшийся вместо, от человека

ἀντῆρα

ἀντηρέτης

ἀντηρέτης | гребущий в обратном направлении, противник

ἀντηρίς

ἀντηρίς | подпора, устой, ноздря

ἄντηστις

ἄντηστις | напротив, с противоположной стороны

ἀντήχησις

ἀντήχησις | отклик, отголосок

ἀντί

ἀντί | вместо, наравне, подобно, как, взамен, в обмен на, ради, из-за, вследствие, сравнительно с, по отношению к, кроме, помимо

ἀντία

ἀντιάζω

Ἀντιάτης

Ἀντιάτης | житель Антия

ἀντιάω

ἀντιβάδην

ἀντιβάδην | в обратном направлении, назад

ἀντιβαίνω

ἀντιβαίνω | идти против, оказывать сопротивление, бороться, попирать ногами, наступать, отклонять от себя

ἀντίβακχος

ἀντίβακχος... | антибакхий

ἀντιβάλλω

ἀντιβάλλω | бросать в ответ, метать в свою очередь, пускать со своей стороны копья

ἀντίβασις

ἀντίβασις | сопротивление, противодействие

ἀντιβατικός

ἀντιβατικός | противоположный, обратный, встречный

ἀντιβίην

ἀντίβιος

ἀντίβιος | враждебный, неприязненный

ἀντιβλέπω

ἀντιβλέπω | смотреть прямо, глядеть в упор, смотреть друг на друга

ἀντιβοηθέω

ἀντιβοηθέω | в свою очередь приходить на помощь

ἀντιβολέω

ἀντιβολέω | встречаться, сходиться, присутствовать, быть свидетелем, принимать участие, быть причастным, находить, получать в удел, становиться уделом, обращаться с просьбой, молить

ἀντιβόλησις

ἀντιβόλησις | просьба, мольба

ἀντιβροντάω

ἀντιβροντάω | отвечать ударами грома

ἀντιγέγωνα

ἀντιγέγωνα | закричать в ответ

ἀντιγνωμονέω

ἀντιγνωμονέω | быть противоположного мнения

Ἀντιγονικός

Ἀντιγονικός | антигонов

Ἀντιγονίς

Ἀντιγονίς | антигонида

Ἀντίγονος

Ἀντίγονος | Антигон

ἀντιγραφεύς

ἀντιγραφεύς | писец, делопроизводитель, секретарь, счетовод

ἀντίγραφον

ἀντίγραφον | копия, дубликат

ἀντιγράφω

ἀντιγράφω | давать письменный ответ, письменно возражать, предъявлять встречную жалобу, делать отвод

ἀντιδάκνω

ἀντιδάκνω | кусать в свою очередь

ἀντιδανείζω

ἀντιδανείζω | давать в свою очередь ссуду

ἀντίδειπνος

ἀντίδειπνος | занимающий на пиру место другого

ἀντιδέομαι

ἀντιδέομαι | просить со своей стороны

ἀντιδέχομαι

ἀντιδέχομαι | получать взамен

ἀντιδημαγωγέω

ἀντιδημαγωγέω | соперничать в заискивании у народа

ἀντιδιαβαίνω

ἀντιδιαβαίνω | переправляться навстречу

ἀντιδιαζεύγνυμι

ἀντιδιαζεύγνυμι | классифицировать путем противопоставления, противопоставлять друг другу

ἀντιδιαιρέω

ἀντιδιαιρέω | разделять, различать, противопоставлять

ἀντιδιαλέγομαι

ἀντιδιαλέγομαι | возражать

ἀντιδιαπλέκω

ἀντιδιαπλέκω | парировать, возражать

ἀντιδιαστέλλω

ἀντιδιαστέλλω | противополагать, противопоставлять

ἀντιδιατάσσομαι

ἀντιδιατάσσομαι | утверждать в противовес

ἀντιδιδάσκω

ἀντιδιδάσκω | обучать взамен, оспаривать друг у друга награду

ἀντιδιέξειμι

ἀντιδιέξειμι | со своей стороны приводить, перечислять

ἀντιδικέω

ἀντιδικέω | вести тяжбу, судиться, быть ответчиком, защищаться, возражать

ἀντίδικος

ἀντίδικος | юридическая сторона, обвинитель, истец, противник, враг

ἀντιδοξάζω

ἀντιδοξάζω | держаться противоположного мнения

ἀντίδοξος

ἀντίδοξος | держащийся противоположного мнения

ἀντίδοσις

ἀντίδοσις | воздаяние, возмещение, отплата, обмен, антидоза, обмен имуществом

ἀντίδοτος

ἀντίδοτος | данный вместо, служащий заменой, служащий средством от, средство, противоядие

ἀντίδουλος

ἀντίδουλος | заменяющий раба

ἀντιδράω

ἀντιδράω | воздавать, возмещать, отплачивать, возражать

ἀντιδωρεά

ἀντιδωρεά | ответный дар

ἀντιζητέω

ἀντιζητέω | искать в свою очередь

ἀντίζυγος

ἀντίζυγος | взаимно сопряженный, симметрично расположенный, держащий равновесие

ἀντιζωγρέω

ἀντιζωγρέω | взаимно захватывать живьем

ἀντιθάπτω

ἀντιθάπτω | хоронить напротив

ἀντίθεος

ἀντίθεος | богоподобный, богоравный

ἀντίθεσις

ἀντίθεσις | противоположение, противопоставление, антитеза, сопротивление, отталкивание, перестановка букв

ἀντιθετικός

ἀντιθετικός | противополагающий, антитетический

ἀντίθετος

ἀντίθετος | противоположный

ἀντιθέω

ἀντιθέω | состязаться в беге, бежать в разные стороны

ἀντίθημι

ἀντίθυρον

ἀντίθυρον | преддверие, передняя

ἀντικαθεύδω

ἀντικαθεύδω | вновь засыпать

ἀντικαθίζομαι

ἀντικαίω

ἀντικαίω | жечь в свою очередь

ἀντικαλέω

ἀντικαλέω | приглашать к себе в свою очередь

ἀντικατάγω

ἀντικατάγω | сызнова, взамен вводить

ἀντικαταθνῄσκω

ἀντικαταθνῄσκω | погибать, быть убитым в свою очередь

ἀντικαταλαμβάνω

ἀντικαταλαμβάνω | в свою очередь завладевать

ἀντικαταλείπω

ἀντικαταλείπω | оставлять вместо

ἀντικατάλλαξις

ἀντικατάλλαξις | прибыль, выгода, польза

ἀντικατάστασις

ἀντικατάστασις | противопоставление, сопоставление

ἀντικατάσχεσις

ἀντικατάσχεσις | задержка, остановка, прекращение

ἀντικατατείνω

ἀντικατατείνω | тянуть в противоположную сторону, решительно возражать

ἀντικατεζόμην

ἀντικατηγορέω

ἀντικατηγορέω | обвинять со своей стороны, выступать с встречным обвинением, перемещать из одной категории в другую

ἀντικατηγορία

ἀντικατηγορία | встречное обвинение

ἀντικατι

Ἀντικάτων

Ἀντικάτων | Антикатон

ἀντίκειμαι

ἀντίκειμαι | лежать впереди, предстоять, предназначаться, быть противоположным, противостоять

ἀντικελεύω

ἀντικελεύω | отдавать в свою очередь приказание

ἀντικηδεύω

ἀντικηδεύω | почитать наравне, чтить не менее

ἀντικηρύσσω

ἀντικηρύσσω | объявлять в ответ

ἀντικλάζω

ἀντικλάζω | отзываться эхом, откликаться, отдаваться, подпевать, вторить

Ἀντίκλεια

Ἀντίκλεια | Антиклея

ἀντικνημιάζω

ἀντικνημίζω

ἀντικολάζω

ἀντικολάζω | наказывать

ἀντικομίζω

ἀντικομίζω | приносить в ответ

ἀντικοπή

ἀντικοπή | обратный толчок, задержка

ἀντικόπτω

ἀντικόπτω | толкать назад, отбивать, отражать, противодействовать, препятствовать, мешать, перебивать, мешать

ἀντικοσμέω

ἀντικοσμέω | украшать в свою очередь

ἀντικρατέω

ἀντικρατέω | со своей стороны овладевать, подчинять себе

ἀντίκρουσις

ἀντίκρουσις | обратный толчок, противодействие, задержка, столкновение, стычка

ἀντικρούω

ἀντικρούω | толкать в обратном направлении, отталкивать, сталкиваться, оказывать противодействие, препятствовать, мешать, перебивать

ἄντικρυς

ἄντικρυς | против, прямо, навстречу, прямо, напрямик, тут же, тотчас же, немедленно, наперекор

ἀντίκτησις

ἀντίκτησις | приобретение взамен, покупка

ἀντικτυπέω

ἀντικτυπέω | откликаться, отзываться

ἀντικυμαίνομαι

ἀντικυμαίνομαι | быть отталкиваемым встречной волной, Liddell & Scott: ἀντικυμαίνομα

ἀντικύπριος

ἀντικύπριος | антикиприй

Ἀντίκυρα

Ἀντίκυρα | Антикира

Ἀντικύρη

ἀντικύρω

ἀντικύρω | наталкиваться, сталкиваться, встречаться

ἀντικωμῳδέω

ἀντικωμῳδέω | в свою очередь высмеивать

ἀντιλαβή

ἀντιλαβή | скоба, ручка, уязвимое место, слабый пункт

ἀντιλάζομαι

ἀντιλάζομαι | хватать, держать

ἀντιλακτίζω

ἀντιλακτίζω | брыкаться в ответ, отвечать ударами, бить, не допускать до себя, задерживать

ἀντιλαμβάνω

ἀντιλαμβάνω | брать, захватывать, занимать, получать взамен, обменивать, захватывать, пленять, сильно интересовать, хвататься, ухватываться, сдерживать, останавливать, постигать, познавать, браться, приниматься, заниматься, утверждать со своей стороны, возражать

ἀντίλαμψις

ἀντίλαμψις | отражение света, отблеск

ἀντιλαπτικός

ἀντιλέγω

ἀντιλέγω | высказываться против, противоречить, опровергать, возражать, приводить в возражение, оспаривать

ἀντίλεκτος

ἀντίλεκτος | оспариваемый, спорный

ἀντιλέων

ἀντιλέων | подобный льву

ἀντίληξις

ἀντίληξις | встречная жалоба

ἀντιληπτικός

ἀντιληπτικός | способный воспринимать, восприимчивый, воспринимающий, препятствующий, задерживающий

ἀντίληψις

ἀντίληψις | получение взамен, захват, присвоение, возможность ухватиться, уязвимое место, возражение, опровержение, восприятие, ощущение, забота, занятие, поражение, заболевание, помощь, поддержка

ἀντιλιτανεύω

ἀντιλιτανεύω | в свою очередь умолять

ἀντιλογέω

ἀντιλογία

ἀντιλογία | возражение, оспаривание, отрицание, внутреннее противоречие, спор, раздор, защитительная речь

ἀντιλογική

ἀντιλογική | искусство спорить

ἀντιλογικῶς

ἀντιλογικῶς | по правилам искусства спора

ἀντίλογος

ἀντίλογος | противоречивый, обратный

Ἀντίλοχος

Ἀντίλοχος | Антилох

ἀντιλύπησις

ἀντιλύπησις | причинение со своей стороны неприятностей, мстительность

ἀντίλυτρον

ἀντίλυτρον | выкуп

ἀντιμαίνομαι

ἀντιμαίνομαι | в свою очередь впадать в безумие

ἀντιμαρτυρέω

ἀντιμαρτυρέω | свидетельствовать против, показывать обратное

ἀντιμαρτύρομαι

ἀντιμαχέω

ἀντιμάχομαι

ἀντιμάχομαι | противоборствовать, сопротивляться

ἀντιμεθέλκω

ἀντιμεθέλκω | тащить в обратную сторону

ἀντιμεθίστημι

ἀντιμεθίστημι | взаимно переставлять, перемещать, метаться в разные стороны, суетиться

ἀντιμελίζω

ἀντιμελίζω | откликаться пением, петь в ответ

ἀντιμέμφομαι

ἀντιμέμφομαι | упрекать в свою очередь

ἀντιμεσουρανέω

ἀντιμεσουρανέω | проходить через противоположный меридиан

ἀντιμετάβασις

ἀντιμετάβασις | трудная переправа

ἀντιμεταβολή

ἀντιμεταβολή | антиметабола

ἀντιμεταλαμβάνω

ἀντιμεταλαμβάνω | надевать взамен, менять

ἀντιμετάληψις

ἀντιμετάληψις | смена, перемена

ἀντιμεταλλεύω

ἀντιμεταλλεύω | вести встречный подкоп, закладывать контрмины

ἀντιμετάστασις

ἀντιμετάστασις | взаимное перемещение

ἀντιμέτειμι

ἀντιμέτειμι | соревноваться, конкурировать

ἀντιμετρέω

ἀντιμετρέω | воздавать той же мерой, возмещать

ἀντιμέτωπος

ἀντιμέτωπος | обращенный лицом

ἀντιμηχανάομαι

ἀντιμηχανάομαι | противопоставлять свои мероприятия, принимать контрмеры, пускаться со своей стороны на хитрость, в свою очередь придумывать

ἀντιμίμησις

ἀντιμίμησις | подражание, воспроизведение

ἀντιμισέω

ἀντιμισέω | платить ненавистью, взаимно ненавидеть

ἀντίμισθος

ἀντίμισθος | служащий вознаграждением, являющийся наградой

ἀντιμνηστεύω

ἀντιμνηστεύω | также добиваться руки

ἀντιμοιρία

ἀντιμοιρία | равноценная доля

ἀντίμολπος

ἀντίμολπος | звучащий вместо, заглушающий звуком

ἀντίμορφος

ἀντίμορφος | похожий по форме, точно воспроизведенный

ἀντιμυκτηρίζω

ἀντιμυκτηρίζω | в свою очередь издеваться

ἀντιναυπηγέω

ἀντιναυπηγέω | заниматься со своей стороны постройкой кораблей

ἀντινήχομαι

ἀντινήχομαι | плыть против

ἀντινομία

ἀντινομία | противоречие в законе

ἀντινομικός

ἀντινομικός | касающийся противоречия в законе

ἀντινομοθετέω

ἀντινομοθετέω | вводить противоположные законы

ἀντινουθετέω

ἀντινουθετέω | в свою очередь увещевать

ἀντιξοέω

ἀντιξοέω | быть противником, враждовать

ἀντίξοος

ἀντίξοος | противодействующий, враждебный

ἀντίξους

ἀντίον

ἀντίον | навой ткацкого станка, против, в свою очередь, напротив, лицом к лицу, в присутствии, против

Ἀντιόπη

Ἀντιόπη | Антиопа

Ἀντιόχεια

Ἀντιόχεια | Антиохия

ἀντιοχεύομαι

ἀντιοχεύομαι | ехать навстречу

Ἀντιοχίδαι

Ἀντιοχίδαι | жители Антиохиды

Ἀντιοχισταί

Ἀντιοχισταί | сторонники Антиоха

ἀντιόω

ἀντιπάθεια

ἀντιπάθεια | противоположное состояние, отвращение

ἀντιπαθής

ἀντιπαθής | взаимно ощущаемый, имеющий противоположные свойства, направленный в противоположную сторону, антипат

ἀντιπαίζω

ἀντιπαίζω | быть партнером в игре, играть друг с другом

ἀντιπαίω

ἀντιπαίω | отражать, отбрасывать, быть препятствием, противодействовать

ἀντίπαλα

ἀντίπαλα | с равными силами, без определенного исхода, вничью

ἀντίπαλον

ἀντίπαλον | противная сторона, противник, другая сторона, равенство сил, равновесие

ἀντιπάλως

ἀντιπάλως | с равными силами

ἀντιπαραβάλλω

ἀντιπαραβάλλω | сравнивать, сопоставлять, вносить взамен

αντιπαραβολή

αντιπαραβολή | взаимное сопоставление, сравнение

ἀντιπαραγγέλλω

ἀντιπαραγγέλλω | со своей стороны отдавать приказание, соперничать в соискательстве должности, добиваться в порядке соискательства

ἀντιπαράγω

ἀντιπαράγω | двигаться, выступать на сближение с противником, двигаться параллельно, выдвигать в противовес

ἀντιπαραθέω

ἀντιπαραθέω | бежать вдоль фронта, бегом растягивать фронт

ἀντιπαρακαλέω

ἀντιπαρακαλέω | призывать в свою очередь, побуждать со своей стороны

ἀντιπαρακελεύομαι

ἀντιπαραλυπέω

ἀντιπαραλυπέω | причинять со своей стороны вред, досаждать

ἀντιπαραπλέω

ἀντιπαραπλέω | плыть параллельно

ἀντιπαρασκευάζομαι

ἀντιπαρασκευάζομαι | со своей стороны готовиться, вооружаться против

ἀντιπαρατάσσω

ἀντιπαρατάσσω | со своей стороны выстраиваться в боевом порядке, занимать позиции против, готовиться к бою, располагаться напротив

ἀντιπαρατίθημι

ἀντιπαρατίθημι | противополагать, сравнивать

ἀντιπάρειμι

ἀντιπαρεκτείνω

ἀντιπαρεξαγωγή

ἀντιπαρεξαγωγή | выступление против, опровержение, полемика

ἀντιπαρέρχομαι

ἀντιπαρέρχομαι | проходить мимо

ἀντιπαρηγορέω

ἀντιπαρηγορέω | утешать в свою очередь

ἀντιπαρρησιάζομαι

ἀντιπαρρησιάζομαι | со своей стороны говорить откровенно

ἀντιπάσχω

ἀντιπάσχω | претерпевать в свою очередь, получать взамен, быть взаимным, быть пропорциональным, быть противоположным по своим свойствам

Ἀντίπατρος

Ἀντίπατρος | Антипатр

ἀντιπέμπω

ἀντιπέμπω | посылать со своей стороны, посылать в воздаяние, высылать навстречу, посылать взамен

ἀντιπενθής

ἀντιπενθής | в ответ несущий скорбь

ἀντιπεπονθώς

ἀντιπεραίνομαι

ἀντιπεραίνομαι | обрабатывать в свою очередь

ἀντιπέραν

ἀντιπέρηθεν

ἀντιπέρηθεν | с противоположной стороны

ἀντιπεριέλκω

ἀντιπεριέλκω | отвлекать в противоположную сторону

ἀντιπεριΐστημι

ἀντιπεριΐστημι | расставлять вокруг, располагать кольцом, стоять вокруг, окружать, теснить со всех сторон, вытесняться отовсюду

ἀντιπερίσπασμα

ἀντιπερίσπασμα | отвлечение в другую сторону, диверсия

ἀντιπερισπάω

ἀντιπερισπάω | отвлекать в другую сторону

ἀντιπεριστροφή

ἀντιπεριστροφή | поворот в обратную сторону

ἀντιπεριχωρέω

ἀντιπεριχωρέω | обходить с противоположной стороны

ἀντιπεριωθέω

ἀντιπεριωθέω | оказывать круговое давление, теснить отовсюду

ἀντιπέσσω

ἀντιπέσσω | в свою очередь переваривать

ἀντιπεφθῶ

ἀντίπηξ

ἀντίπηξ | корзина, ящик

ἀντιπίπτω

ἀντιπίπτω | наталкиваться, служить препятствием, противиться

ἀντίπλαστος

ἀντίπλαστος | такой же, одинаковый

ἀντίπλευρος

ἀντίπλευρος | расположенный напротив, противолежащий

ἀντιπλήξ

ἀντιπλήξ | ударяемый морским прибоем, о который плещутся волны

ἀντιπλήσσω

ἀντιπλήσσω | отвечать на удар ударом

ἀντιπνέω

ἀντιπνέω | дуть в противоположную сторону, навстречу, складываться неблагоприятно, насылать

ἀντίπνοια

ἀντίπνοια | встречный ветер

ἀντίποδες

ἀντίποδες | антиподы

ἀντιποιέω

ἀντιποιέω | делать в ответ, отплачивать, воздавать, добиваться, домогаться, стремиться, претендовать, оспаривать, соперничать

ἀντίποινα

ἀντίποινα | возмездие, воздаяние

ἀντιπολεμέω

ἀντιπολεμέω | вести войну, воевать против

ἀντιπολιορκέω

ἀντιπολιορκέω | вести контросаду, в свою очередь осаждать

ἀντιπολιτεία

ἀντιπολιτεία | противоположная, враждебная политическая программа

ἀντιπορεύομαι

ἀντιπορεύομαι | выступать навстречу

ἀντίπορθμος

ἀντίπορθμος | лежащий по ту сторону пролива

ἀντίπορος

ἀντίπορος | лежащий на противоположном берегу, противолежащий

ἀντίπους

ἀντίπους | обращенный ногами в противоположную сторону

ἀντίπραξις

ἀντίπραξις | противодействие, сопротивление, отпор

ἀντιπράσσω

ἀντιπράσσω | противодействовать, оказывать сопротивление, противиться

ἀντιπρήσσω

ἀντιπροαίρεσις

ἀντιπροαίρεσις | взаимное предпочтение

ἀντιπροβολή

ἀντιπροβολή | предложение новой кандидатуры

ἀντιπρόειμι

ἀντιπρόειμι | выступать и со своей стороны против

ἀντίπροικα

ἀντίπροικα | чуть ли не даром, за бесценок

ἀντιπροκαλέομαι

ἀντιπροκαλέομαι | противопоставлять, предлагать свои условия, выступать со своим предложением

ἀντιπροσαγορεύω

ἀντιπροσαγορεύω | обращаться со своей стороны с приветствием, приветствовать в свою очередь, взаимно приветствовать

ἀντιπροσαμάομαι

ἀντιπροσαμάομαι | присыпать для окучивания

ἀντιπρόσειμι

ἀντιπροσενεγκεῖν

ἀντιπροσερρήθην

ἀντιπροσκαλέομαι

ἀντιπροσκαλέομαι | привлекать со своей стороны к судебной ответственности

ἀντιπροσκυνέω

ἀντιπροσκυνέω | оказывать со своей стороны благоговейное почтение

ἀντιπροσφέρω

ἀντιπροσφέρω | со своей стороны подносить

ἀντιπρόσωπος

ἀντιπρόσωπος | обращенный лицом

ἀντιπροτείνω

ἀντιπροτείνω | в свою очередь протягивать

ἀντίπρῳρον

ἀντίπρῳρον | носовой частью вперед

ἀντίπρῳρ(ρ)ος

ἀντίπρῳρ(ρ)ος | обращенный носовой частью вперед, к противнику, обращенный лицом вперед, находящийся впереди

ἀντίπτωσις

ἀντίπτωσις | антиптосис, употребление одного падежа вместо другого

ἀντίπυγος

ἀντίπυγος | обращенный тыльной частью

ἀντίπυλος

ἀντίπυλος | обращенный воротами

ἀντιπυργόω

ἀντιπυργόω | воздвигать против

ἀντιρρέπω

ἀντιρρέπω | уравновешивать

ἀντιρρήγνυμι

ἀντιρρήγνυμι | разрывать в обратном направлении

ἀντιρρητέον

ἀντίρροπος

ἀντίρροπος | служащий противовесом, уравновешивающий, возмещающий, равносильный

ἀντισέβομαι

ἀντισέβομαι | со своей стороны благоговейно чтить

ἀντισηκόω

ἀντισηκόω | уравновешивать, возмещать

ἀντισήκωσις

ἀντισήκωσις | уравновешивание

Ἀντισθένειος

Ἀντισθένειος | антисфеновский

ἀντίσιγμα

ἀντίσιγμα | антисигма

ἀντισκευάζομαι

ἀντισκευάζομαι | совсем по-иному устраивать

ἀντισκοτέω

ἀντισκοτέω | покрывать мраком, затемнять

ἀντισκώπτω

ἀντισκώπτω | отвечать насмешкой на насмешку

ἀντισοφίζομαι

ἀντισοφίζομαι | со своей стороны прибегать к хитростям

ἀντισοφιστής

ἀντισοφιστής | искусный в софистических спорах, ловкий спорщик

ἀντίσπασμα

ἀντίσπασμα | отвлечение сил

ἀντισπαστικός

ἀντισπαστικός | сокращающийся, сжимающийся

ἀντισπάω

ἀντισπάω | тянуть в другую сторону, отвлекать

Ἄντισσα

Ἄντισσα | Антисса

ἀντίσταθμος

ἀντίσταθμος | равный по весу, уравновешивающий, возмещающий, равный

ἀντιστασιάζω

ἀντιστασιάζω | восставать, противиться

ἀντίστασις

ἀντίστασις | противная сторона, враждебная партия, сопротивление

ἀντιστατέω

ἀντιστατέω | противостоять, дуть навстречу, противиться, сопротивляться

ἀντίστημι

ἀντιστηρίζω

ἀντιστηρίζω | подпирать, поддерживать, оказывать сопротивление, противодействовать

ἀντιστοιχέω

ἀντιστοιχέω | быть выстроенным против

ἀντίστοιχος

ἀντίστοιχος | чередующийся, попеременно движущийся, соответственный, подобный

ἀντιστρατεύομαι

ἀντιστρατεύομαι | выступать в поход, идти войной

ἀντιστρατηγέω

ἀντιστρατηγέω | быть заместителем командующего, быть пропретором

ἀντιστράτηγος

ἀντιστράτηγος | командующий войсками противника, вождь враждебной партии, пропретор, проконсул

ἀντιστρατοπεδεία

ἀντιστρατοπεδεία | расположение лагеря против неприятеля

ἀντιστρατοπεδεύω

ἀντιστρατοπεδεύω | располагаться лагерем против

ἀντιστρεπτέον

ἀντιστρέφω

ἀντιστρέφω | поворачивать кругом, поворачивать друг против друга, взаимно перемещать, обращать, превращать, обращаться, превращаться, быть обратимым

ἀντιστροφικά

ἀντιστροφικά | антистрофика

ἀντιστρόφως

ἀντιστρόφως | соответственно, подобно

ἀντισυλλογίζομαι

ἀντισυλλογίζομαι | возражать на один силлогизм другим, развивать противоположное умозаключение

ἀντισυμποσιάζω

ἀντισυμποσιάζω | в подражание Платону писать «Пир»

ἀντισυναντάω

ἀντισυναντάω | встречаться лицом к лицу

ἀντισφαιρίζω

ἀντισφαιρίζω | быть участником игры в мяч

ἀντισχυρίζομαι

ἀντισχυρίζομαι | твердо отстаивать противоположное мнение, не уступать

ἀντίσχω

ἀντίταγμα

ἀντίταγμα | выставленное против войско, противодействие, средство борьбы

ἀντιτακτικός

ἀντιτακτικός | способный оказать сопротивление

ἀντίταξις

ἀντίταξις | построение к бою, сопротивление

ἀντίτασις

ἀντίτασις | сопротивление

ἀντιτείνω

ἀντιτείνω | тянуть назад, оттягивать, противопоставлять, возмещать, отплачивать, тянуться к противоположной стороне, лежать против, упираться, противиться

ἀντιτείχισμα

ἀντιτείχισμα | возведенное против неприятельского укрепление, контрукрепление

ἀντιτέρπω

ἀντιτέρπω | радовать в свою очередь

ἀντιτεχνάομαι

ἀντιτεχνάομαι | со своей стороны придумывать, в свою очередь замышлять хитрые планы

ἀντιτέχνησις

ἀντιτέχνησις | соперничество в искусстве, соревнование в ловкости, Liddell & Scott: ἀντιτέχνησι

ἀντίτεχνος

ἀντίτεχνος | соперник в мастерстве

ἀντιτίθημι

ἀντιτίθημι | противопоставлять, ставить лицом к лицу, противополагать, сопоставлять, сравнивать, заявлять в ответ, подставлять, заменять, возвращать, давать взамен, возмещать

ἀντιτιμωρέομαι

ἀντιτιμωρέομαι | мстить, отплачивать

ἀντιτίνω

ἀντιτίνω | нести кару, расплачиваться, отплачивать, воздавать

ἀντιτολμάω

ἀντιτολμάω | отваживаться в свою очередь, действовать столь же смело

ἀντίτομον

ἀντίτομον | противоядие, лекарство, средство

ἀντίτονος

ἀντίτονος | оттянутый, натянутый, оказывающий сопротивление, упругий

ἀντιτορέω

ἀντιτορέω | прокалывать, пронзать, взламывать, проникать со взломом

ἄντιτος

ἄντιτος | возмещенный

ἀντιτρέφω

ἀντιτρέφω | кормить в свою очередь

ἀντιτυγχάνω

ἀντιτυγχάνω | получать, встречать вместо

ἀντιτυπέω

ἀντιτυπέω | отражать встречным ударом, оказывать сопротивление

ἀντιτύπητος

ἀντίτυπον

ἀντίτυπον | отражение, твердое тело, изображение, образ, неприятность

ἀντιτυπόω

ἀντιτυπόω | воспроизводить, изображать

ἀντιφάρμακον

ἀντιφάρμακον | противоядие

ἀντίφασις

ἀντίφασις | противоречие

Ἀντιφάτης

Ἀντιφάτης | Антифат

ἀντιφατικῶς

ἀντιφατικῶς | в форме противоречия

ἀντίφερνος

ἀντίφερνος | служащий вместо приданого

ἀντιφεύγω

ἀντιφεύγω | отправляться в изгнание

ἀντιφθέγγομαι

ἀντιφθέγγομαι | давать отклик, отдаваться эхом, откликаться

ἀντίφθογγος

ἀντίφθογγος | отзывающийся в ответ, откликающийся

ἀντιφίλησις

ἀντιφίλησις | ответная любовь

ἀντιφιλοδοξέω

ἀντιφιλοδοξέω | соперничать в честолюбии

ἀντιφιλοσοφέω

ἀντιφιλοσοφέω | держаться противоположного философского учения

ἀντιφιλοφρονέομαι

ἀντιφιλοφρονέομαι | быть в свою очередь любезным, отвечать столь же приветливо

ἀντίφονος

ἀντίφονος | карающий за убийство, отвечающий убийством на убийство

ἀντιφορτίζω

ἀντιφορτίζω | брать обратным грузом, ввозить взамен

ἀντίφραγμα

ἀντίφραγμα | преграда

ἀντίφραξις

ἀντίφραξις | загораживание

ἀντιφράσσω

ἀντιφράσσω | загораживать, преграждать, заслонять, закрывать

ἀντιφρίσσω

ἀντιφρίσσω | ощетиниваться

ἀντιφυλακή

ἀντιφυλακή | взаимное наблюдение, соблюдение предосторожности

ἀντιφυλάσσω

ἀντιφυλάσσω | со своей стороны наблюдать, зорко следить, остерегаться

Ἀντιφῶν

Ἀντιφῶν | Антифонт

ἀντίφωνον

ἀντίφωνον | аккорд в октаве

ἀντιφωτισμός

ἀντιφωτισμός | отражение света, отблеск

ἀντιχαίρω

ἀντιχαίρω | ликующе идти навстречу

ἀντιχαρίζομαι

ἀντιχαρίζομαι | со своей стороны оказывать благоволение, выражать благодарность

ἀντιχασμάομαι

ἀντιχασμάομαι | заражаться зевотой, зевать в ответ

ἀντιχειροτονέω

ἀντιχειροτονέω | голосовать против, Liddell & Scott: ἀντιχειροτονέ

ἀντίχθων

ἀντίχθων | антихтон, «противоземля», противолежащая часть земли

ἀντιχορηγέω

ἀντιχορηγέω | соперничать в хорегии

ἀντιχράω

ἀντιχράω | быть достаточным, хватать

Ἀντίχριστος

Ἀντίχριστος | антихрист

ἀντιχρόνισμα

ἀντιχρόνισμα | употребление одного глагольного времени вместо другого

ἀντιψάλλω

ἀντιψάλλω | сопровождать на струнном инструменте

ἀντιψηφίζομαι

ἀντιψηφίζομαι | подавать голос против

ἀντίψυχος

ἀντίψυχος | даваемый для спасения жизни

ἀντλέω

ἀντλέω | черпать, вычерпывать, вычерпывать трюмную воду, выполнять, совершать, переносить, выносить, терпеть, расточать

ἀντλία

ἀντλία | трюм корабля, трюмная вода, корабельные нечистоты

ἀντλίον

ἀντοικοδόμεω

ἀντοικοδόμεω | строить со своей стороны, отстраивать, восстанавливать

ἀντοικοδομία

ἀντοικοδομία | противоосадные, восстановительные работы

ἄντοικος

ἄντοικος | живущий на противоположной стороне

ἀντοικτίζω

ἀντοικτίζω | сочувствовать, жалеть

ἀντοίομαι

ἀντοίομαι | быть противоположного мнения

ἄντομαι

ἄντομαι | встречаться, сходиться, сталкиваться, наталкиваться, натыкаться, обращаться с мольбой, умолять

ἀντονομάζω

ἀντονομάζω | переименовывать, пользоваться антономасиями, употреблять местоимения

ἀντορύσσω

ἀντορύσσω | подводить встречный подкоп, закладывать контрмину

ἀντοφείλω

ἀντοφείλω | быть со своей стороны в долгу

ἀντρέπω

ἀντριάς

ἀντριάς | обитающая в пещерах, пещерная

ἀντροειδής

ἀντροειδής | подобный, пещере

ἄντρον

ἄντρον | пещера

ἀντρώδης

ἀντρώδης | изобилующий пещерами, пещеристый

Ἀντρῶνες

Ἀντρῶνες | жители Антрона

ἄντυξ

ἄντυξ | внешний обод, оправа, круглые перила колесницы, кузов колесницы, колесница, небесный свод, корпус, кобылка, подставка под струны

ἀντῳδός

ἀντῳδός | поющий в ответ, вторящий песне

ἀντωμοσία

ἀντωμοσία | обоюдная присяга сторон

Ἀντωνιάς

Ἀντωνιάς | Антониада

ἀντωνυμία

ἀντωνυμία | местоимение

ἀντωπός

ἀντωπός | обращенный прямо вперед

ἄντωσις

ἄντωσις | отталкивание, отбрасывание

ἀντωφελέω

ἀντωφελέω | оказывать ответную услугу, в свою очередь помогать

ἀνύβριστος

ἀνύβριστος | безобидный, неоскорбительный, неопозоренный, незапятнанный

ἀνυγραίνω

ἀνυγραίνω | увлажнять, смачивать, размягчать, смягчать, укрощать

ἀνυδρία

ἀνυδρία | безводность, отсутствие, недостаток воды, засуха

ἄνυδρος

ἄνυδρος | безводный, бедный водой, неомытый, безводная земля

ἀνυμέναια

ἀνυμέναια | без брачных обрядов

ἄνυμι

ἀνύμφευτος

ἀνύμφευτος | не вступивший в брак, родившийся от несчастного брака, нетронутый

ἄνυμφος

ἄνυμφος | лишившийся супругов, опустевший, осиротевший, безбрачный, одинокий

ἀνύπαρκτος

ἀνύπαρκτος | несуществующий, недействительный

ἀνυπέρβατος

ἀνυπερβλήτως

ἀνυπερβλήτως | безмерно, беспредельно

ἀνυπέρθετος

ἀνυπεύθυνον

ἀνυπεύθυνον | бесконтрольность, неограниченная власть

ἀνυπευθύνως

ἀνυπευθύνως | не неся никакой ответственности, бесконтрольно

ἀνυπόδατος

ἀνυποδησία

ἀνυποδησία | отсутствие обуви, хождение босиком

ἀνυπόδητος

ἀνυπόδητος | необутый, босой

ἀνυπόθετος

ἀνυπόθετος | не предположительный, безусловный, абсолютный, лишенный оснований

ἀνυπόκριτος

ἀνυπόκριτος | непритворный, нелицемерный

ἀνυπομόνητος

ἀνυπομόνητος | невыносимый, нестерпимый

ἀνυπονοήτως

ἀνυπονοήτως | не будучи подозреваемым, неожиданно, не подозревая

ἀνύποπτος

ἀνύποπτος | не возбуждающий подозрений, не питающий подозрений, незаметный

ἀνυπόπτωτος

ἀνυπόπτωτος | не подпадающий

ἀνυπόστατος

ἀνυπόστατος | неодолимый, неотразимый, лишенный основания, неосновательный

ἀνυπότακτος

ἀνυπότακτος | не упорядоченный, беспорядочный, непокоренный, неподвластный, непокорный, строптивый, неправильный

ἀνύπτιος

ἀνύπτιος | не пассивный, не страдательный

ἀνυσάμαν

ἀνύσιμος

ἀνύσιμος | успешно способствующий, действенный, полезный, целесообразный

Ἀνύσιος

Ἀνύσιος | Анисийский ном

Ἄνυσις

Ἄνυσις | Анисий, Анисий

ἄνυσσα

ἀνυστικός

Ἀνύτη

Ἀνύτη | Анита

ἀνυτικός

Ἄνυτος

Ἄνυτος | Анит

ἀνυφαίνω

ἀνυφαίνω | ткать заново

ἀνυψόομαι

ἀνυψόομαι | воздвигать, возводить

ἀνύω

ἀνῶ

ἄνωγα

ἀνώγει

ἀνώγεον

ἀνῷγμαι

ἀνῷγον

ἀνώδης

ἀνώδης | не имеющий запаха

ἄνῳδος

ἄνῳδος | не поющий

ἀνώδυνον

ἀνωδύνως

ἀνωδύνως | без боли, безболезненно

ἄνωθεν

ἄνωθεν | сверху, с высоты, из глубины страны, издалека, с начала, в глубине страны, наверху, издавна, исстари, встарь, первоначально, в основе, заново, сызнова, выше, с

ἀνωϊστί

ἀνωϊστί | непредвиденно, неожиданно

ἀνώλεθρος

ἀνώλεθρος | не гибнущий, непреходящий

ἀνωμαλής

ἀνωμαλίσθαι

ἀνώμαλον

ἀνωμαλότης

ἀνωμοτί

ἀνωμοτί | без клятвы, не клянясь

ἀνωνόμαστος

ἀνωνόμαστος | невыразимый, неизреченный

ἀνώνυμος

ἀνώνυμος | не имеющий названия, безымянный, безымянный, анонимный, неизреченный, неименуемый, безвестный, бесславный

ἀνώξω

ἀνωρίη

ἀνωρίη | неподходящая пора, неудобное время

ἀνωρύομαι

ἀνωρύομαι | вопить, испускать

ἀνῷσαι

ἀνωστικῶς

ἀνωστικῶς | толкая вверх

ἀνώτατος

ἀνώτατος | высший, высочайший

ἀνωτερικός

ἀνωτερικός | лежащий выше, в глубине страны

ἀνώτερος

ἀνώτερος | более высокий, высший

ἀνωφέλεια

ἀνωφέλεια | бесполезность

ἀνωφέλητος

ἀνωφέλητος | неиспользуемый, не приносящий пользы, бесполезный, бесплодный, напрасный, негодный

ἀνωφελῶς

ἀνωφελῶς | бесполезно, напрасно

ἀνωφερής

ἀνωφερής | устремляющийся вверх, поднимающий вверх

ἀνώφορος

ἀνώχυρος

ἀνώχυρος | неукрепленный, беззащитный

ἄξεινος

ἀξέμεν(αι)

ἀξενία

ἀξενία | негостеприимство

ἄξεστος

ἄξεστος | необтесанный, неотполированный

ἀξία

ἀξία | цена, стоимость, ценность, достоинство, вознаграждение, возмещение, плата, звание, положение, оценка, мнение

ἀξιάκουστος

ἀξιάκουστος | достойный быть выслушанным, Liddell & Scott: ἀξιάκουστο

ἀξιακρόατος

ἀξιεπαίνετος

ἀξιέραστος

ἀξιέραστος | достойный любви

ἀξίη

ἀξίνη

ἀξίνη | секира, боевой топор, топор, колун

ἀξινομαντεία

ἀξινομαντεία | гадание с помощью топоров

ἀξιο

ἀξιόεργος

ἀξιόεργος | трудоспособный

ἀξιοζήλωτος

ἀξιοζήλωτος | достойный зависти, подражания, завидный

ἀξιοθαύμαστος

ἀξιοθαύμαστος | достойный удивления, изумительный

ἀξιόθρηνος

ἀξιόθρηνος | достойный слез

ἀξιοκοινώνητος

ἀξιοκοινώνητος | достойный общения, достойный участвовать

ἀξιόλογος

ἀξιόλογος | заслуживающий упоминания, внимания, значительный, замечательный

ἀξιομακάριστος

ἀξιομακάριστος | достойный считаться блаженным

ἀξιόμαχος

ἀξιόμαχος | достойный быть противником, могущий сразиться, численно достаточный для боя

ἀξιομίσητος

ἀξιομίσητος | достойный ненависти, ненавистный

ἀξιομνημόνευτος

ἀξιομνημόνευτος | заслуживающий упоминания достопамятный, примечательный

ἀξιόνικος

ἀξιόνικος | достойный побеждать, победоносный, достойный, заслуживающий

ἀξιοπιστία

ἀξιοπιστία | вероятность, правдоподобие

ἀξιοπίστως

ἀξιοπίστως | достоверно, надежно, с кажущимся правдоподобием

ἀξιοπρεπής

ἀξιοπρεπής | исполненный достоинства, величественный

ἀξιόρατος

Ἀξιός

Ἀξιός | Аксий

ἀξιόσκεπτος

ἀξιόσκεπτος | заслуживающий рассмотрения

ἀξιοστράτηγος

ἀξιοστράτηγος | достойный быть полководцем

ἀξιοτέκμαρτος

ἀξιοτέκμαρτος | доказательный, убедительный

ἀξιοφίλητος

ἀξιοφίλητος | достойный любви

ἀξιόχρεος

ἀξιόω

ἀξιόω | оценивать, считать достойным, заслуживающим, чтить, уважать, прославлять, считать, полагать, желать, требовать, предлагать, настаивать, считать нужным, решать

ἀξίωμα

ἀξίωμα | ценность, качество, почет, честь, уважение, слава, репутация, положение, звание, пост, ранг, намерение, решение, предписание, требование, утверждение, положение, основное положение, самоочевидный принцип, аксиома

ἀξίως

ἀξίως | достойно, как подобает, по достоинству, заслуженно

ἀξόανος

ἀξόανος | лишенный резных изображений

ἀξόνιος

ἀξόνιος | соединенный с осью, осевой

Ἀξός

Ἀξός | Аксос

ἀξυγκρότητος

ἄξυλος

ἄξυλος | богатый дровами, густой, нерубленный, безлесный, сложенный не из дров, не навьюченный дровами

ἀξυν

ἀξύστατος

ἄξω

ἄοζος

ἄοζος | служитель при жертвоприношениях

ἀοιδά

ἀοιδή

ἀοιδή | песнь, песня, песенный дар, пение, сказание

ἀοίδιμος

ἀοίδιμος | воспеваемый, воспетый, прославленный, имеющий дурную славу, опозоренный

ἀοιδομάχος

ἀοιδομάχος | состязающийся в песнях

ἀοιδός

ἀοιδός | певец, песенник, заклинатель, чародей, поющий, сладкозвучный, воспетый, прославленный

ἀοίκητος

ἀοίκητος | необитаемый, безлюдный, бездомный

ἄοινος

ἄοινος | совершаемый, справляемый без вина, вызываемый не действием вина, лишенный вина, непьющий, трезвый

ἄοιστος

ἄοιστος | невыносимый, нестерпимый

ἄοκνος

ἄοκνος | деятельный, энергичный, быстрый, неутомимый

ἀολλής

ἀολλής | собранный вместе, сплотившийся

ἀολλίζω

ἀολλίζω | собирать вместе, собираться вместе, толпиться, скапливать, нагромождать

ἄοπλος

ἄοπλος | невооруженный, не имеющий щита, брони, незащищенный, беззащитный, не снабженный боевыми серпами

ἄορ

ἄορ | меч

ἀόρατος

ἀόρατος | невидимый, незримый, незаметный, невиданный, не видевший, не знавший, близорукий, ограниченный

ἀοργησία

ἀοργησία | незлобивость, душевная невозмутимость

ἀοριστέω

ἀοριστέω | быть неопределенным, быть в нерешительности, колебаться

ἀόριστος

ἀόριστος | не имеющий границ, неотмежеванный, неопределенный, бессрочный, аорист

ἀορίστως

ἀορίστως | неопределенно, в неопределенности

ἄορνος

ἄορνος | не посещаемый птицами, где не гнездятся птицы

ἄορος

ἄορος | сон

ἀορτέω

ἀορτέω | поднимать, вешать

ἀορτήρ

ἀορτήρ | ременная перевязь, лямка

ἄοσμος

ἄοσμος | лишенный запаха

ἀοσσητήρ

ἀοσσητήρ | помощник, заступник, защитник

ἄουτος

ἄουτος | не раненный, невредимый

ἀόχλητον

ἀπ

ἀπαγγελία

ἀπαγγελία | сообщение, донесение, повествование, рассказ, красноречие, слог

ἀπαγγελτήρ

ἀπαγγελτήρ | вестник, знак

ἀπαγγελτικῶς

ἀπαγγελτικῶς | в форме повествования, описательно

ἄπαγε

ἄπαγε | прочь, вон, долой

ἀπαγής

ἀπαγής | неплотный, дряблый, вялый

ἀπαγλαΐζω

ἀπαγλαΐζω | лишать красоты

ἀπαγόρευμα

ἀπαγόρευμα | запрет

ἀπαγορευτικός

ἀπαγορευτικός | запретительный, воспрещающий

ἀπαγορία

ἀπαγριόομαι

ἀπαγριόομαι | становиться диким, дичать, раздражаться, приходить в ярость

ἀπαγχονίζω

ἀπαγχονίζω | вынимать из петли

ἀπάγω

ἀπάγω | отводить, уводить, уводить с собой, уходить с войском, отступать, уносить с собой, отодвигать, отстранять, отвлекать, приводить на суд, предавать суду, направлять, посылать, вносить, платить

ἀπαδεῖν

ἀπᾴδω

ἀπᾴδω | звучать не в тон, фальшивить, отступать, отклоняться

ἀπαθανατίζω

ἀπαθανατίζω | делать бессмертным, стремиться к бессмертию

ἀπάθεια

ἀπάθεια | отсутствие состояния, бескачественность, отсутствие страданий, нечувствительность, невосприимчивость, бесстрастие, невозмутимость

ἀπαθής

ἀπαθής | нечувствительный, бесчувственный, невосприимчивый, невозмутимый, бесстрастный, равнодушный, не испытавший, не изведавший, не пострадавший, нетронутый, незадетый, невредимый, недоступный, не подверженный, не подверженный изменениям, неизменный, не вызывающий сострадания, не производящий впечатления, непереходный

ἀπαθῶς

ἀπαθῶς | бесстрастно, безразлично, равнодушно

ἀπαιδαγώγητος

ἀπαιδαγώγητος | лишенный руководства, невоспитанный, не обученный

ἀπαίδευτος

ἀπαίδευτος | невоспитанный, необразованный, невежественный, грубый

ἀπαιδεύτως

ἀπαιδεύτως | невежественно, невоспитанно, в неведении

ἀπαιθριάζω

ἀπαιθριάζω | прояснять

ἀπαιθύσσω

ἀπαιθύσσω | относить ветром в сторону

ἀπαίνυμαι

ἀπαίνυμαι | отнимать

ἀπαιολάω

ἀπαιολάω | сбивать с толку, вводить в заблуждение

ἀπαιόλημα

ἀπαιρέω

ἄπαις

ἄπαις | бездетный, не имеющий наследников, переставший быть ребенком, состарившийся

Ἀπαισός

Ἀπαισός | Апес

ἀπαισχύνομαι

ἀπαισχύνομαι | из стыда уклоняться, стыдливо избегать

ἀπαιτέω

ἀπαιτέω | настаивать на возврате, требовать обратно, требовать, быть требуемым

ἀπαίτησις

ἀπαίτησις | требование

ἀπαιτίζω

ἀπαιωρέω

ἀπαιωρέω | подвешивать, вешать, висеть

ἀπακοντίζω

ἀπακοντίζω | выбрасывать, выпускать

ἀπακριβόομαι

ἀπακριβόομαι | подвергаться тщательной отделке

ἀπακτέον

ἀπάλαιστος

ἀπάλαιστος | непобедимый, не искушенный в борьбе

ἀπαλαλκεῖν

ἀπάλαμος

ἀπάλαμος | бездеятельный, ленивый, несчастный

ἀπαλγέω

ἀπαλγέω | переставать мучиться, становиться нечувствительным

ἀπαλείφω

ἀπαλείφω | вытирать, стирать, вычеркивать

ἀπαλέξω

ἀπαλέξω | отстранять, отгонять, отвращать, удалять, оберегать, охранять, защищаться

ἀπαληθεύω

ἀπαληθεύω | говорить всю правду

ἀπάλθομαι

ἀπάλθομαι | излечиваться, заживать

ἁπαλίας

ἁπαλίας | молочный поросенок

ἀπαλλακτικός

ἀπαλλακτικός | избавляющий, излечивающий

ἀπαλλαξείω

ἀπαλλαξείω | желать освободиться, уйти

ἀπάλλαξις

ἀπάλλαξις | отход, отступление

ἀπαλλάσσω

ἀπαλλάσσω | удалять, изгонять, отдалять, отводить, откладывать в сторону, устранять, исключать, освобождать, избавлять, освобождаться, избавляться, исцелять, отпускать, отсылать, выпускать, увольнять, смещать, разводить, разводиться, переставать, прекращать, кончать, прекращаться, кончаться, воздерживаться, приканчивать, умерщвлять, производить окончательный расчет, полностью удовлетворять, возвращаться, кончаться, оканчиваться

ἀπαλλότριος

ἀπαλλότριος | доставшийся другим

ἀπαλλοτρίωσις

ἀπαλλοτρίωσις | отчуждение, передача

ἀπαλοάω

ἀπαλοάω | обмолачивать, раздроблять, ломать, Liddell & Scott: ἀπαλοά

ἁπαλόθριξ

ἁπαλόθριξ | с мягкими волосами

ἁπαλόν

ἁπαλόν | тонко, нежно, мягко

ἁπαλός

ἁπαλός | нежный, мягкий, изнеженный, изысканный, слабый, медленный

ἁπαλότης

ἁπαλότης | нежность, мягкость, изнеженность

ἁπαλόφρων

ἁπαλόφρων | с нежной душой

ἁπαλύνω

ἁπαλύνω | делать мягким, податливым, смягчать, изнеживать, успокаивать, делать влажным, туманным

ἁπαλῶς

ἁπαλῶς | нежно, мягкими движениями

ἀπαμάω

ἀπαμάω | отрезывать, отсекать

ἀπαμβλύνω

ἀπαμβλύνω | притуплять, ослаблять, лишать сил

ἀπαμβροτεῖν

ἀπαμείβομαι

ἀπαμείβομαι | заявлять в ответ, отвечать

ἀπαμελέομαι

ἀπαμελέομαι | быть в пренебрежении, быть покинутым

Ἀπαμεύς

Ἀπαμεύς | житель города Апамея

ἀπαμμένος

ἀπαμπλακίσκω

ἀπαμπλακίσκω | ошибаться

ἀπαμύνω

ἀπαμύνω | отражать, отгонять, отгонять от себя, отвращать, удалять, защищаться, обороняться

ἀπαμφιέννυμι

ἀπαμφιέννυμι | снимать, срывать

ἅπαν

ἅπαν | совершенно, вполне

ἀπαναίνομαι

ἀπαναίνομαι | отказываться, отклонять, отвергать

ἀπαναισχυντέω

ἀπαναισχυντέω | бесстыдно утверждать, нагло заявлять

ἀπανάλωσις

ἀπανάλωσις | расход, убыль

ἀπανάνατο

ἀπαναχώρησις

ἀπαναχώρησις | уход, отступление

ἀπανδρόομαι

ἀπανδρόομαι | мужать

ἀπάνευθε(ν)

ἀπάνευθε(ν) | вдали, вдалеке, далеко в сторону, вдаль, вдали от, в стороне от, вне, без, в сторону от

ἀπανθίζω

ἀπανθίζω | срывать цветы, собирать с цветов мед, тщательно выискивать, подбирать

ἀπανθρακίζω

ἀπανθρακίζω | жарить, печь на углях

ἀπανθρακόω

ἀπανθρακόω | превращать в уголь, обугливать

ἀπανθρωπία

ἀπανθρωπία | отвращение к людям

ἀπάνθρωπος

ἀπάνθρωπος | безлюдный, нелюдимый, неприятный, бесчеловечный

ἀπανίστημι

ἀπανίστημι | снимать, уводить, сниматься, уходить, снимать осаду, выселяться

ἀπάνουργος

ἀπάνουργος | бесхитростный

ἁπανταχῇ

ἁπανταχόθι

ἁπανταχόσε

ἁπανταχόσε | во все стороны

ἀπαντάω

ἀπαντάω | идти навстречу, встречать, выступать навстречу, идти против, оказывать сопротивление, приходить, являться, возникать, происходить, случаться, бывать, выступать с ответом, отвечать, возражать, обращаться, приниматься, приступать

ἀπάντημα

ἀπάντημα | встреча

ἀπαντικρύ

ἀπαντικρύ | как раз напротив, против, лицом

ἀπαντίον

ἀπάντλησις

ἀπάντλησις | черпание, вычерпывание, убавление, уменьшение

ἀπάντομαι

ἀπανύω

ἀπανύω | заканчивать путь

ἅπαξ

ἅπαξ | один раз, однажды, разом, зараз, сразу, раз уж

ἁπαξαπλῶς

ἁπαξαπλῶς | в общем и целом, вообще

ἀπάξιος

ἀπάξιος | недостойный

ἀπαξίωσις

ἀπαξίωσις | презрение, пренебрежение

ἀπάορος

ἀπάορος | далеко отстоящий, объятый страхом

ἀπαππαπαῖ

ἀπαππαπαῖ | ох, увы

ἀπάπτω

ἀπαραγγέλτως

ἀπαραγγέλτως | без сигнала, не дожидаясь приказа

ἀπαράγραφος

ἀπαράγραφος | не определенный, не поддающийся определению

ἀπαράθετος

ἀπαράθετος | не составленный из чужих отрывков, не скомпилированный

ἀπᾶραι

ἀπαραίτητος

ἀπαραίτητος | неумолимый, непреклонный, беспощадный, неотвратимый, неизбежный, непоправимый, непростительный, не могущий быть отклоненным, совершенно необходимый

ἀπαρακάλυπτος

ἀπαρακάλυπτος | непокрытый, открытый

ἀπαράκλητος

ἀπαράκλητος | незваный, непрошенный, добровольный

ἀπαράλλακτος

ἀπαράλλακτος | ничуть не отличающийся, очень похожий, не изменившийся

ἀπαραμύθητος

ἀπαραμύθητος | неумолимый, полный отчаяния, безутешный

ἀπαράμυθος

ἀπαράμυθος | неумолимый, непреклонный, неуспокоенный, пугливый

ἀπαραπόδιστος

ἀπαραπόδιστος | беспрепятственный, не стесненный

ἀπαρασκεύαστος

ἀπαρασκεύαστος | неподготовленный, не готовый

ἀπαράσκευος

ἀπαράσσω

ἀπαράσσω | срубать, отсекать, сбивать, сбрасывать

ἀπαρατηρήτως

ἀπαρατηρήτως | неосмотрительно, неосторожно

ἀπαράτρεπτος

ἀπαράτρεπτος | непреклонный

ἀπαραφυλάκτως

ἀπαράχυτος

ἀπαράχυτος | неразбавленный, беспримесный, чистый

ἀπαραχωρήτως

ἀπαραχωρήτως | не отступая, стойко

ἄπαργμα

ἀπαρεγχείρητος

ἀπαρεγχείρητος | безукоризненный, совершенный

ἀπαρεμπόδιστος

ἀπαρενόχλητος

ἀπαρενόχλητος | невозмутимый, не обеспокоенный

ἀπαρέσκω

ἀπαρέσκω | быть неприятным, не нравиться, давать удовлетворение

ἀπαρηγόρητος

ἀπαρηγόρητος | непобедимый, неукротимый, неутешный, не слушающий уговоров, неумолимый, злобный, Liddell & Scott: ἀπαρηγόρητο

ἀπαρθένευτος

ἀπαρθένευτος | не девичий

ἀπαριθμέω

ἀπαριθμέω | пересчитывать, учитывать, отсчитывать, платить, перечислять, пересказывать, рассказывать

ἀπαρκέω

ἀπαρκέω | быть достаточным, хватать, довольствоваться, удовлетворяться

ἀπαρκτίας

ἀπαρκτίας | северный ветер

ἀπαρνέομαι

ἀπαρνέομαι | отклонять, отвергать, отказывать, отрицать

ἄπαρνος

ἄπαρνος | отвергающий, отрицающий, отклоняющий, отказывающий

ἀπαρρησίαστος

ἀπαρρησίαστος | не пользующийся свободой слова, не говорящий прямо, не откровенный

ἀπαρτάω

ἀπαρτάω | вешать, привешивать, висеть, быть соединенным, ставить в зависимость, связывать, отделять, обособлять, разъединять, удаляться, уходить

ἀπάρτησις

ἀπάρτησις | свисание

ἀπαρτιζόντως

ἀπαρτιζόντως | в точности, вполне

ἀπαρτιλογίη

ἀπαρτιλογίη | полная, круглая сумма

ἀπάρτισις

ἀπάρτισις | завершение, полное развитие

ἀπαρτισμός

ἀπαρτισμός | завершение, окончание

Ἀπαρύται

Ἀπαρύται | апариты

ἀπαρύω

ἀπαρχή

ἀπαρχή | предварительное жертвоприношение, первинки, первый сбор, лучшая доля, начатки, начала, основы

ἀπάρχω

ἀπάρχω | предводительствовать, срезывать для принесения в жертву, приносить в жертву первые плоды урожая, отбирать как лучшую долю, жертвовать, начинать, приступать

ἅπας

ἅπας | весь, целый, сплошной, всякий, каждый, всяческий

ἀπασκαρίζω

ἀπασκαρίζω | содрогаться, сотрясаться, биться

ἀπασπαίρω

ἀπᾴσσω

ἀπαστία

ἀπαστία | воздержание от пищи, пост

ἀπαστράπτω

ἀπαστράπτω | блистать, сверкать, излучать, испускать

ἀπασχολέω

ἀπασχολέω | целиком занимать, поглощать, быть целиком поглощенным, занятым

ἀπάτα

ἀπατάω

ἀπατάω | обманывать, вводить в заблуждение, быть обманываемым, обманываться, ошибаться

ἀπάτερθε(ν

ἀπάτερθε(ν) | отдельно, врозь, поодаль, отдельно, вдали от …

ἀπατεών

ἀπατεών | обманщик, лжец

ἀπατήλιος

ἀπατηλός

ἀπατηλός | обманчивый, лживый, ложный

ἀπατητικός

ἀπατιμάζω

ἀπατιμάζω | бесчестить, позорить

ἀπατμίζω

ἀπατμίζω | выдыхать, выделять, выделяться

Ἀπατούρια

Ἀπατούρια | Апатурии

ἀπᾴττω

ἀπάτωρ

ἀπάτωρ | лишившийся отца, отвергнутый отцом, не отцовский, недостойный отца, происходящий от неизвестного отца

ἀπαύγασμα

ἀπαυδάω

ἀπαυδάω | запрещать, отказываться, отклонять, отвергать, слабеть, изнемогать, уставать, умолкать

ἀπαυθαδιάζομαι

ἀπαυθαδίζομαι

ἀπαυθαδίζομαι | быть самоуверенным, самонадеянно говорить

ἀπαυλόσυνος

ἀπαυλόσυνος | удаляющийся от двора

ἀπαυράω

ἀπαυράω | уносить, отнимать, похищать, получать в удел

ἄπαυστος

ἄπαυστος | непрекращающийся, нескончаемый, бесконечный, беспрестанный, непрерывный, не перестающий

ἀπαυτοματίζω

ἀπαυτοματίζω | действовать самостоятельно, самопроизвольно

ἀπαυχενίζω

ἀπαυχενίζω | перерезать шею

ἀπαφίσκω

ἀπάχθομαι

ἀπέγνων

ἀπεδέδεκτο

ἀπεδεξάμην

ἀπεδέχθην

ἀπεδήδοκα

ἀπέδικεν

ἀπέδομαι

ἄπεδος

ἄπεδος | плоский, ровный, равнинный

ἀπέδραμον

ἀπέδρασα

ἀπέεργεν

ἀπέην

ἀπέθανον

ἀπεῖδον

ἀπείθεια

ἀπείθεια | непослушание, неповиновение

ἀπείθην

ἀπειθής

ἀπειθής | непослушный, непокорный

ἀπειθῶς

ἀπειθῶς | непослушно

ἀπεικασία

ἀπεικασία | воспроизведение, изображение

ἀπεικότως

ἀπεικότως | неправильно, несправедливо

ἀπειλέω

ἀπειλέω | загонять, грозить, угрожать, обещать, сулить, хвастаться, хвалиться

ἀπείλημα

ἀπείλημα | угроза

ἀπειλητήρ

ἀπειλητήρ | произносящий пустые угрозы, хвастун

ἀπειλητής

ἀπείλλω

ἀπεῖπον

ἀπεῖπον | сказать, объявить, сообщить, запретить, отказать, отклонить, отвергнуть, ослабеть, обессилеть, надломиться

ἀπειραγάθως

ἀπειραγάθως | не понимая, что есть добро, неумело

ἀπειράκις

ἀπειράκις | бесконечно, несчетное число раз

ἀπείραντος

ἀπείρατος

ἀπείρατος | не попробовавший, не изведавший, не отважившийся, неопытный, несведущий, неизведанный, неиспытанный, неведомый, не посещаемый

ἀπείργαθον

ἀπειρέσιος

ἀπειρέσιος | Liddell & Scott: ἀπειρέσιο

Ἀπείρηθεν

Ἀπείρηθεν | из Апиры

ἀπείρημαι

ἀπειρία

ἀπειρία | неопытность, незнание, беспредельность, бесконечность

ἀπειρόδακρυς

ἀπειρόδακρυς | беспрерывно льющий слезы, не знающий слез

ἀπειρόδροσος

ἀπειρόδροσος | не увлажняемый росой

ἀπειρόκακον

ἀπειρόκακον | душевная простота, неопытность

ἀπειροκαλεύομαι

ἀπειροκαλεύομαι | быть лишенным хорошего вкуса

ἀπειρόκαλον

ἀπειροκάλως

ἀπειροκάλως | безвкусно, невежественно, грубо

ἀπειρολογία

ἀπειρολογία | бесконечная болтливость

ἀπειρομεγέθης

ἀπειρομεγέθης | бесконечно большой

ἄπειρον

ἄπειρον | беспредельное, бесконечное

ἀπειρόπλους

ἀπειρόπλους | неопытный в мореплавании

Ἀπειρος

ἀπειροσύνα

ἀπειρότοκος

ἀπειρότοκος | никогда не рожавшая

ἀπείρων

ἀπείς

ἀπέκ

ἀπέκ | из

ἀπέκγονος

ἀπέκγονος | праправнук

ἀπεκδύνω

ἀπεκδύνω | совлекать, снимать

ἀπέκδυσις

ἀπέκδυσις | совлечение, снятие

ἀπέκιξα

ἀπεκλογή

ἀπεκλογή | отбраковка, отбрасывание негодного

ἀπέκτακα

ἀπέκτητος

ἀπέκτητος | нечесаный

ἀπεκτόνηκα

ἀπέλα

ἀπέλαστος

ἀπέλαστος | не дающий приблизиться к себе, неприступный

ἀπελαύνω

ἀπελαύνω | прогонять, изгонять, быть изгоняемым, подвергаться изгнанию, не быть допускаемым, не иметь доступа, отгонять, удалять, отвращать, удерживать, уводить, уходить, уезжать, отступать

ἀπελεγμός

ἀπελεγμός | отрицание

ἀπέλεθρον

ἀπέλεθρον | чрезвычайно далеко

ἀπελέκητος

ἀπελέκητος | не обтесанный топором, необработанный, грубый

ἀπελευθέρα

ἀπελευθέρα | вольноотпущенница

ἀπελευθερικός

ἀπελευθερικός | вольноотпущенный, происходящий от вольноотпущенника

ἀπελεύθερος

ἀπελεύθερος | вольноотпущенник

ἀπελευθέρωσις

ἀπελευθέρωσις | отпущение на волю

ἀπελήλυθα

ἀπέλκω

Ἀπελλῆς

Ἀπελλῆς | Апелл

ἀπελπίζω

ἀπελπίζω | терять надежду, считать безнадежным, отчаиваться, не ожидать, не предвидеть, не оправдывать, лишать надежды, ожидать взамен

ἄπελπτος

ἀπεμέω

ἀπεμέω | изрыгать, извергать

ἀπεμπολάω

ἀπεμπολάω | продавать, уводить обманом, обманывать, дурачить

ἀπεμφαίνω

ἀπεμφαίνω | представляться иным, быть странным, казаться нелепым

ἀπέναντι

ἀπέναντι | против, лицом к лицу, наперекор, вопреки

ἀπεναντίως

ἀπενάσθην

ἀπένεικα

ἀπενέπω

ἀπενήνοχα

ἀπένθητος

ἀπενιαύτησις

ἀπενιαύτησις | годичное изгнание, изгнание

ἀπεννέπω

ἀπεννέπω | запрещать, запрещать, закрывать доступ, не допускать, отгонять

ἀπεντεῦθεν

ἀπεντεῦθεν | отсюда

ἀπέοικα

ἀπέοικα | быть невероятным, неестественным, неосновательным, не быть пригодным, не подходить

ἀπεοικώς

ἀπέπειρος

ἀπέπειρος | незрелый

ἀπεπτέω

ἀπεπτέω | не переваривать, страдать от несварения

ἅπερ

Ἀπεραντοί

Ἀπεραντοί | аперанты

ἀπεραντολογία

ἀπέραντος

ἀπέραντος | беспредельный, бесконечный, нескончаемый, бесчисленный, несметный, наглухо закрытый, безвыходный, безысходный, не приводящий к окончательному заключению, сомнительный

ἀπέρασις

ἀπέρασις | рвота

ἀπέρατος

ἀπέρατος | непереходимый, непроницаемый, неисповедимый

ἀπεργάζομαι

ἀπεργάζομαι | выделывать, производить, создавать, причинять, производить, вызывать, воспитывать, формировать, делать, превращать, доводить до конца, завершать, описывать, изображать

ἀπεργαστική

ἀπεργαστική | искусство изготовления

ἀπέργω

ἁπερεί

ἀπερεῖν

ἀπέρεισις

ἀπέρεισις | давление, нажим, упор, присуждение, наложение

ἀπερέω

ἀπεριγένητος

ἀπεριγένητος | неодолимый, непобедимый

ἀπερίεργον

ἀπερίεργον | безыскусственность, простота

ἀπεριέργως

ἀπεριέργως | просто, без затей

ἀπεριήγητος

ἀπεριήγητος | неразработанный, данный в общих чертах

ἀπερικάλυπτος

ἀπερικάλυπτος | незакрытый, открытый, Liddell & Scott: ἀπερικάλυπτο

ἀπεριλάλητος

ἀπεριλάλητος | которого не переговоришь, тараторящий без умолку

ἀπεριμερίμνως

ἀπεριμερίμνως | беззаботно, не раздумывая, изо всех сил

ἀπερινοήτως

ἀπερινοήτως | незаметно, врасплох

ἀπερίοπτος

ἀπερίοπτος | не обращающий внимания, пренебрегающий

ἀπερίπτωτος

ἀπερίπτωτος | не впадающий, не подверженный

ἀπερίσκεπτος

ἀπερίσκεπτος | необдуманный, безрассудный, не принимающий во внимание

ἀπερίσπαστον

ἀπερίσπαστον | устойчивость, незыблемость

ἀπερισπάστως

ἀπερισπάστως | непоколебимо, упорно

ἀπέρισσον

ἀπέρισσον | отсутствие излишеств, простота

ἀπερισσότης

ἀπερίσσως

ἀπερίσσως | без излишеств, просто

ἀπερίτμητος

ἀπερίτμητος | неурезанный, необрезанный

ἀπεριτρέπτως

ἀπεριτρέπτως | не опрокидывая

ἀπεριττ

ἀπέρξαντες

ἀπερρήθην

ἀπέρρω

ἀπέρρω | уходить

ἀπερυγγάνω

ἀπερυγγάνω | извергать с рвотой, изрыгать

ἀπερύκω

ἀπερύκω | удерживать, сдерживать, отвращать, отражать, воздерживаться, молчать

ἀπέρχομαι

ἀπέρχομαι | уходить, уезжать, удаляться, возвращаться, оставлять, переставать, прекращать, прекращаться, оканчиваться, проходить, распространяться, умирать

ἀπερωεύς

ἀπερωεύς | разрушитель, помеха

ἀπέρωτος

ἀπέρωτος | не любящий

Απέσαντον

ἀπέσβεσα

ἀπεσθέομαι

ἀπεσθέομαι | раздеваться

ἀπεσκής

ἀπεσκής | не прикрытый

ἀπεσσεῖται

ἀπεσσούα

ἀπεσσύμεθα

ἀπεστώ

ἀπεστώ | отсутствие, неучастие

ἀπέταλος

ἀπέταλος | лишенный листьев

ἀπευθής

ἀπευθής | безвестный, тайный, не имеющий вестей, не знающий

ἀπευθύνω

ἀπευθύνω | выпрямлять, расправлять, связывать назад, скручивать за спину, направлять, управлять, править, исправлять, вразумлять, карать

ἀπευκταῖος

ἀπευκτός

ἀπευκτός | проклятый, ненавистный, ужасный

ἀπευνάζω

ἀπευνάζω | усыплять, унимать

ἀπεύχετος

ἀπεύχομαι

ἀπεύχομαι | просить избавления, молить о предотвращении, отрекаться, отвергать с проклятьем, проклинать

ἀπευωνίζω

ἀπευωνίζω | понижать в цене, обесценивать

ἀπέφθισα

ἀπεχθαίρω

ἀπεχθαίρω | глубоко ненавидеть, внушать крайнее отвращение, делать ненавистным

ἀπέχθεια

ἀπέχθεια | ненависть, вражда, неприязнь

ἀπέχθημα

ἀπέχθημα | предмет ненависти

ἀπεχθής

ἀπεχθής | ненавистный, враждебный

ἀπέχθομαι

ἀπεχθῶς

ἀπεχθῶς | с ненавистью, враждебно

ἀπέχω

ἀπέχω | держать вдали, удерживать, не допускать, воздерживаться, удерживаться, отказываться, оставлять нетронутым, щадить, отделять, отграничивать, быть удаленным, отстоять, быть далеким, не быть причастным, разниться, отличаться, получать сполна

ἀπέψω

ἀπέωσα

ἀπεῶσθαι

ἀπηγε

ἀπηγη

ἀπηγόρημα

ἀπηγόρημα | защитительная речь, защита

ἀπήδαλος

ἀπήδαλος | лишенный руля

ἀπηθέω

ἀπηθέω | процеживать

ἀπῆκα

ἀπηκριβωμένως

ἀπηκριβωμένως | со всей точностью, во всех отношениях, вполне

ἀπήλαον

ἀπηλεγέως

ἀπηλεγέως | откровенно, прямо, без обиняков

ἀπῆλιξ

ἀπηλιωτικός

ἀπηλιωτικός | дующий с востока

ἀπήμαντος

ἀπήμαντος | невредимый, беспечальный, безмятежный, целебный, благотворный

ἀπημοσύνη

ἀπημοσύνη | отсутствие физических страданий, безукоризненное здоровье

ἀπῆν

ἀπήνεγκα

ἀπήνη

ἀπήνη | повозка, телега, колесница, пара, двое

ἀπῆνθον

ἀπήντων

ἀπῇξα

ἀπηόριος

ἄπηρος

ἄπηρος | не имеющий увечий, без телесных недостатков

ἀπησθημένος

ἀπηύρων

ἀπηχέω

ἀπηχέω | давать отголосок

ἀπηχής

ἀπηχής | нестройный, неблагозвучный

ἀπήωρος

ἀπήωρος | высоко висящий

ἀπιάλλω

Ἀπιδανός

Ἀπιδανός | Апидан

ἀπιέναι

ἀπίημι

ἀπιθανότης

ἀπιθανότης | невероятность, неправдоподобие

ἀπιθέω

ἀπιθύνω

ἀπιθύνω | направлять

ἀπικνέομαι

ἀπίλητος

ἀπίλητος | не уплотняющийся, несжимаемый

ἀπίμελος

ἀπίμελος | лишенный жира, нежирный

ἀπινύσσω

ἀπινύσσω | находиться без сознания, быть безрассудным

ἀπιξ

ἄπιον

ἄπιον | груша

Ἄπιος

Ἄπιος | Апиев, Пелопоннесский

Ἆπις

Ἆπις | Апис, Апис

ἀπισόω

ἀπισόω | делать равным, уравнивать

ἀπιστέω

ἀπιστέω | не верить, не доверять, не пользоваться доверием, не встречать доверия, не быть верным, не повиноваться, не слушаться

ἀπιστία

ἀπιστία | неверие, недоверие, неуверенность, сомнение, недостоверность, неправдоподобие, неясность исхода, ненадежность, превратность, неверность, вероломство

ἄπιστος

ἄπιστος | не верящий, недоверчивый, подозрительный, неверующий, непослушный, непокорный, невероятный, неправдоподобный, недостоверный, сомнительный, ненадежный, неверный, вероломный

ἀπιστοσύνη

ἀπίστως

ἀπίστως | с недоверием, подозрительно, невероятно, неправдоподобно

ἀπισχυρίζομαι

ἀπισχυρίζομαι | оказывать сильное сопротивление, решительно противиться

ἀπίσχω

ἄπιτε

ἀπιτητέον...

ἄπιχθυς

ἄπιχθυς | не употребляющий в пищу рыбы

Ἀπίων

Ἀπίων | Апион

ἁπλαῖ

ἁπλαῖ | «простая» обувь

ἀπλανῆ

ἀπλανῆ | неподвижные звезды

ἀπλανησία

ἀπλανησία | непогрешимость, безошибочность

ἀπλανῶς

ἀπλανῶς | никуда не отклоняясь, неуклонно, ничем не отвлекаясь

ἄπλαστος

ἄπλαστος | неподатливый, непластичный, не вылепленный, неподдельный, непритворный

ἀπλατής

ἀπλατής | не имеющий ширины, одного измерения

ἄπλεκτος

ἄπλεκτος | незаплетенный

ἄπλετος

ἄπλετος | безмерный, огромный, бесчисленный, несметный, сильнейший, обильный

ἄπλευστος

ἄπλευστος | не пройденный кораблем

ἁπληγίς

ἄπληκτος

ἄπληκτος | нетронутый, невредимый, неприкосновенный, неуязвимый, не нуждающийся в побоях

ἀπλῆξ

ἀπληστία

ἀπληστία | ненасытность, алчность, неутолимая жажда

ἄπληστος

ἄπληστος | ненасытный, алчный, неистощимый, опустевший, покинутый

ἄπλητος

ἄπλοια

ἄπλοια | неблагоприятные для плавания условия, невозможность плыть

ἁπλοΐζομαι

ἁπλοΐζομαι | поступать открыто, действовать прямо

ἁπλοΐς

ἁπλοΐς | простая

ἁπλοκύων

ἁπλοκύων | истинный пес

ἄπλοος

ἄπλοος | неудобный для плавания, несудоходный, непригодный для мореплавания, неисправный

ἁπλοπαθής

ἁπλοπαθής | чисто пассивный

ἁπλότης

ἁπλότης | простота, несложность, простота, незатейливость, безыскусственность, прямота, прямодушие, честность

Ἄπλουν

ἄπλους

ἁπλούστερος

ἁπλόω

ἁπλόω | раскладывать, распластывать, развертывать, распростирать, расплющивать

ἀπλυσία

ἀπλυσία | неумытость, грязь

ἄπλυτος

ἄπλυτος | немытый

ἁπλῶς

ἁπλῶς | просто, прямо, напрямик, без обиняков, простодушно, наивно, без прикрас, без затей, безыскусственно, вскользь, поверхностно, вообще

ἄπλωτος

ἄπλωτος | несудоходный

ἀπνεύματος

ἀπνεύματος | не обвеваемый ветрами, безветренный

ἀπνευστί

ἀπνευστί | без дыхания, не дыша, не переводя дыхания

ἀπνευστιάζω

ἀπνευστιάζω | задерживать дыхание

ἀπνεύστως

ἀπνεύστως | не переводя дыхания, единым духом

ἄπνοια

ἄπνοια | безветрие

ἀπό

ἀπό | от, из, с, после, вслед за, со времени, с, с тех пор как, вопреки, наперекор, без, мимо, вне, посредством, путем, по, из, о, из, ценою, весом в

ἀποαίνυμαι

ἀποαιρέω

ἀπόβα

ἀποβάθρα

ἀποβάθρα | сходни, трап

ἀποβάλλω

ἀποβάλλω | сбрасывать, скидывать, отбрасывать прочь, прогонять, отгонять, отвергать, отталкивать, продавать за бесценок, сталкивать, лишаться, терять

ἀποβάπτω

ἀποβάπτω | погружать, окунать

ἀπόβασις

ἀπόβασις | высадка, выгрузка, выход, исход, нижняя часть, основание, отход, отступление, последствие, результат

ἀποβάτης

ἀποβάτης | апобат, вольтижер

ἀποβηματίζω

ἀποβηματίζω | понижать в звании

ἀποβιάζομαι

ἀποβιάζομαι | оттеснять, отбрасывать, применять силу, идти, действовать напролом, чинить насилия, притеснять

ἀποβιβάζω

ἀποβιβάζω | высаживать, выгружать

ἀποβιβρώσκω

ἀποβιβρώσκω | отъедать, обгладывать

ἀποβίωσις

ἀποβίωσις | кончина, смерть

ἀποβλάπτω

ἀποβλάπτω | окончательно портить, разрушать

ἀποβλάστημα

ἀποβλάστημα | отпрыск, побег

ἀπόβλεπτος

ἀπόβλεπτος | приковывающий к себе взоры, вызывающий восхищение

ἀπόβλητος

ἀπόβλητος | заслуживающий презрения, неприемлемый, негодный

ἀποβλύζω

ἀποβλύζω | выплевывать, разбрызгивать

ἀποβολεύς

ἀποβολιμαῖος

ἀποβολιμαῖος | отбрасывающий прочь, бросающий

ἀποβόσκομαι

ἀποβόσκομαι | объедать, поедать

ἀποβρασμός

ἀποβρασμός | вскипание

ἀπόβρεγμα

ἀπόβρεγμα | настой, отвар

ἀποβρίζω

ἀποβρίζω | заснуть, задремать

ἀποβροχίζω

ἀποβροχίζω | сдавливать, стягивать

ἀποβρύκω

ἀποβρύκω | откусывать

ἀποβώμιος

ἀποβώμιος | чуждый алтарям, нечестивый

ἀπογαληνιάομαι

ἀπογαληνιάομαι | проясняться

ἀπόγεια

ἀπόγεια | причальные канаты, надземные области

ἀπόγειος

ἀπόγειος | дующий с суши

ἀπογεισ

ἀπογεισ(σ)όω | прикрывать навесом

ἀπογεμίζομαι

ἀπογεμίζομαι | разгружаться, опорожняться

ἀπογέννημα

ἀπογέννημα | отпрыск, порождение

ἀπογεύω

ἀπογεύω | давать пробовать, пробовать, отведывать

ἀπογηράσκω

ἀπογηράσκω | стариться, стареть

ἀπογιγνώσκω

ἀπογιγνώσκω | оставлять намерение, отказываться, не признавать, отрицать, отвергать, отклонять, оставлять надежду, отчаиваться

ἀπογλαυκόομαι

ἀπογλαυκόομαι | заболевать «желтой водой», слепнуть

ἀπογλυκαίνω

ἀπογλυκαίνω | делать сладким, пресным

ἀπογλωττίζομαι

ἀπογλωττίζομαι | лишаться языка, неметь

ἀπόγνωσις

ἀπόγονος

ἀπόγονος | ведущий свой род, происходящий, порожденный, потомок

ἀπογραφή

ἀπογραφή | список, перечень, ведомость, податной список, заявление о взыскании в пользу казны, фискальная жалоба

ἀπόγραφος

ἀπόγραφος | переписанный

ἀπογυιόω

ἀπογυιόω | лишать сил, ослаблять

ἀπογυμνόω

ἀπογυμνόω | обнажать, разоблачать, снимать с себя

ἀπογυναίκωσις

ἀπογυναίκωσις | изнеживание, расслабление

ἀποδαίομαι

ἀποδαίομαι | уделять, выделять, отделять

ἀποδακρύω

ἀποδακρύω | рыдать, оплакивать, плакать, рыдать, источать, струить, вызывать слезы

ἀποδαρθάνω

ἀποδαρθάνω | засыпать, погружаться в сон

ἀποδάσμιος

ἀποδάσμιος | отделившийся, оторвавшийся

ἀποδάσσασθαι

ἀποδατέομαι

ἀποδέδεγμαι

ἀποδέδρακα

ἀποδειδίσσομαι

ἀποδειδίσσομαι | отпугивать

ἀποδεικνύω

ἀποδεικτικός

ἀποδεικτικός | показывающий, убедительный, демонстративный, аподиктический, построенный на фактах

ἀποδεικτός

ἀποδεικτός | доказуемый, доказанный, подлежащий доказательству

ἀποδειλίασις

ἀποδειλίασις | робость, малодушие

ἀποδειλιάω

ἀποδειλιάω | бояться, робеть

ἀποδειπνίδιος

ἀποδειπνίδιος | оставшийся от обеда

ἀποδειροτομέω

ἀποδειροτομέω | перерезывать горло, зарезывать, закалывать

ἀποδείρω

ἀποδεκατεύω

ἀποδεκατεύω | Liddell & Scott: ἀποδεκατεύ

ἀποδεκατόω

ἀποδεκατόω | платить десятину, взимать десятину, облагать десятиной

ἀποδεκτήρ

ἀποδεκτήρ | сборщик

ἀποδεκτός

ἀποδεκτός | приемлемый, допустимый, приятный

ἀποδέξασθαι

ἀποδέξομαι

ἀπόδερμα

ἀπόδερμα | содранная кожа, шкура

ἀποδερματόω

ἀποδερματόω | сдирать кожаную обивку, лишаться кожаной обивки

ἀποδέρω

ἀποδέρω | сдирать кожу, обдирать, сдирать, снимать, трепать, очищать

ἀπόδεσμος

ἀπόδεσμος | повязка, завязанная узлом тряпочка, узелок

ἀποδέχομαι

ἀποδέχομαι | принимать, воспринимать, выслушивать, понимать, благосклонно выслушивать, соглашаться, признавать, одобрять

ἀποδηλόω

ἀποδηλόω | объяснять, разъяснять, обнаруживать, выявлять, становиться, быть ясным, явствовать, обнаруживаться

ἀποδημέω

ἀποδημέω | быть за границей, находиться в отсутствии, уезжать

ἀποδημητής

ἀποδημητής | любитель путешествовать

ἀποδημία

ἀποδημία | пребывание, путешествие за границей, отсутствие, отъезд

ἀποδία

ἀποδία | безногость, отсутствие ног

ἀποδιαιτάω

ἀποδιαιτάω | давать благоприятное заключение, выносить оправдательный приговор, оправдывать по суду

ἀποδιατρίβω

ἀποδιατρίβω | полностью расточать, терять без пользы

ἀποδιδράσκω

ἀποδιδράσκω | тайно убегать, незаметно ускользать, уклоняться, избегать, обходить, переходить

ἀποδίδωμι

ἀποδίδωμι | передавать, вручать, отдавать, возвращать, возвращать, платить, передавать, присваивать, предоставлять, разрешать, давать взамен, воздавать, отплачивать, представлять, приносить, давать, выдавать, издавать, публиковать, объявлять, объяснять, истолковывать, определять, приводить в объяснение, исполнять, совершать, делать, воспроизводить, изображать, восстанавливать, возрождать, восстанавливаться, прибывать, увеличиваться, продавать, давать на откуп

ἀποδιΐστημι

ἀποδιΐστημι | отделять

ἀποδικεῖν

ἀποδικεῖν | бросать прочь, отбрасывать, отвергать

ἀποδινέω

ἀποδινέω | обмолачивать

ἀποδιοπομπέομαι

ἀποδιοπομπέομαι | отвращать опасность посредством жертвоприношения Зевсу, отвергать, отклонять, отбрасывать прочь, удалять от себя, подвергать очищению

ἀποδιορίζω

ἀποδιορίζω | отграничивать, проводить границу, отмежевывать, отделять

ἀποδιώκω

ἀποδιώκω | прогонять, изгонять

ἀποδοκεῖ

ἀποδοκεῖ | не угодно, нежелательно

ἀποδοκιμάω

ἄποδος

ἀπόδοσις

ἀπόδοσις | возврат, возвращение, отдача, уплата, передача, снабжение, объяснение, изложение, определение, последующее, обусловленное предложение

ἀποδοτέος

ἀποδοχή

ἀποδοχή | обратное получение, одобрение, похвала, принятие, допущение

ἀποδραθεῖν

ἀποδράς

ἀποδρέπτομαι

ἀποδρῆναι

ἀποδρύπτω

ἀποδρύπτω | сцарапывать, сдирать, растерзывать, уничтожать

ἀποδύνω

ἀποδύνω | снимать

ἀποδύρομαι

ἀποδύρομαι | горько жаловаться, плакаться, оплакивать

ἀποδυσπετέω

ἀποδυσπετέω | терять терпение, бросать с досады, приходить в отчаяние

ἀποδυτήριον

ἀποδυτήριον | комната для раздевания

ἀποδῷσι

ἀποείκω

ἀποείκω | отступаться, отрекаться, уклоняться

ἀποεῖπον

ἀποέργω...

ἀποζάω

ἀποζάω | жить, кормиться, кое-как перебиваться

ἀποζεύγνυμαι

ἀποζεύγνυμαι | отпрягаться, отделяться

ἀπόζω

ἀπόζω | пахнуть, благоухать

ἀποθανέομαι

ἀποθαρρέω

ἀποθαρρέω | мужаться, бодриться

ἀποθαυμάζω

ἀποθαυμάζω | удивляться, поражаться, восхищаться

ἀποθειόω

ἄποθεν

ἄποθεν | издали, издалека, на расстоянии, далеко, вдали от

ἀποθεόω

ἀποθεόω | обожествлять, боготворить

ἀποθεραπεύω

ἀποθεραπεύω | исцелять, утолять

ἀπόθεσις

ἀπόθεσις | откладывание про запас, сохранение, подкидывание детей, оставление

ἀπόθεστος

ἀπόθεστος | покинутый, брошенный, бездомный

ἀπόθετος

ἀπόθετος | отложенный в сторону, накопленный, особо хранимый, драгоценный, сокровенный, тайный, заброшенный, забытый

ἀποθεωρέω

ἀποθεωρέω | наблюдать издали

ἀποθέωσις

ἀποθέωσις | обоготворение, обожествление, апофеоз

ἀποθηλύνω

ἀποθηλύνω | изнеживать, расслаблять, ослаблять, разбавлять

ἀποθηριόω

ἀποθηριόω | делать диким, ожесточать, раздражать, обострять

ἀποθησαυρίζω

ἀποθησαυρίζω | откладывать про запас, накапливать

ἀποθινόω

ἀποθινόω | заносить песком

ἀπόθλιψις

ἀπόθλιψις | выжимание, выдавливание, вытеснение, изгнание

ἀποθορεῖν

ἀπόθραυσις

ἀπόθραυσις | разрыв

ἀποθραύω

ἀποθραύω | разбивать, разламывать

ἀποθρηνέω

ἀποθρηνέω | оплакивать

ἀποθρίζω

ἀποθρίζω | состригать, отрезать, отрубать

ἀποθρύπτω

ἀποθρύπτω | надламывать, сокрушать

ἀποθρώσκω

ἀποθρώσκω... | спрыгивать, соскакивать, подниматься, вздыматься

ἀποθυμίασις

ἀποθυμίασις | курение, испарение

ἀποθύμιος

ἀποθύμιος | неприятный, отталкивающий, ненавистный

ἀποθυννίζω

ἀποθυννίζω | посылать к тунцам, считать никуда не годным, совершенно опороченным, забракованным

ἀποθύω

ἀποθύω | приносить в жертву по обету

ἀποθω(υ)μ

ἀποίητος

ἀποίητος | незаконченный, незавершенный, невыполнимый, неосуществимый

ἀποικέω

ἀποικέω | выселяться, переселяться, заселять, колонизировать, жить далеко

ἀποικία

ἀποικία | поселение, колония

ἀποίκιλος

ἀποίκιλος | не разнообразный, однообразный

ἀποικίς

ἀποικίς | колония

ἀποικισμός

ἀποικισμός | создание колоний, колонизация

ἀποικοδομέω

ἀποικοδομέω | застраивать, заваливать, загромождать, преграждать

ἄποικος

ἄποικος | живущий далеко, дальний, колонизированный, переселенец, колонист, колония

ἀποίμαντος

ἀποίμαντος | не пасомый, без пастуха

ἄποινα

ἄποινα | искупительная плата за убийство, вира, выкуп, искупление, возмездие, воздаяние, награда

ἀποινόδικος

ἀποινόδικος | несущий возмездие, карающий

ἄποιος

ἄποιος | бескачественный

ἀποϊστεύω

ἀποϊστεύω | убивать стрелами

ἀποίχομαι

ἀποίχομαι | уходить, покидать, быть далеко, отсутствовать, погибнуть

ἀποκαθαίρω

ἀποκαθαίρω | очищать, вытирать, очищаться, освобождаться

ἀποκάθαρμα

ἀποκάθαρμα | выделение, секрет

ἀποκάθημαι

ἀποκάθημαι | сидеть отдельно

ἀποκαθιστάνω

ἀποκαίνυμαι

ἀποκαίνυμαι | одолевать, превосходить

ἀποκαίω

ἀποκαίω | жечь, выжигать, обмораживать, замораживать

ἀποκαλέω

ἀποκαλέω | отзывать назад, возвращать из изгнания, отзывать в сторону, называть, именовать, обзывать

ἀποκαλύπτω

ἀποκαλύπτω | открывать, обнажать, вскрывать, обнаруживать, разоблачать, открыто стремиться

ἀποκάλυψις

ἀποκάλυψις | обнажение, раскрытие, обнаружение, откровение

ἀποκάμπτω

ἀποκάμπτω | сворачивать в сторону, делать круг

ἀποκαπύω

ἀποκαπύω | выдыхать

ἀποκαραδοκία

ἀποκαραδοκία | напряженное ожидание

ἀποκαρτερέω

ἀποκαρτερέω | уморить себя голодом

ἀποκαταλλάσσω

ἀποκαταλλάσσω | вновь примирять

ἀποκατάστασις

ἀποκατάστασις | восстановление, возвращение, посвящение, приношение

ἀποκατέαται

ἀποκάτημαι

ἀποκαυλίζω

ἀποκαυλίζω | отламывать, отбивать, сносить

ἀποκάω

ἀποκείρω

ἀποκείρω | стричь, обстригать, состригать, срезывать, стричь, обирать, уничтожать, истреблять, рассекать, разрезать

ἀποκεντέω

ἀποκεντέω | пронзать, прокалывать

ἀποκερδαίνω

ἀποκερδαίνω | извлекать пользу, наслаждаться

ἀποκεφαλίζω

ἀποκεφαλισμός

ἀποκεφαλισμός | обезглавливание

ἀποκηδεύω

ἀποκηδεύω | кончать оплакивать

ἀπόκηρος

ἀπόκηρος | неподвластный смерти

ἀποκήρυξις

ἀποκήρυξις | публичное отречение, лишение наследства

ἀποκίκω

ἀποκίκω | рассеивать, рассыпать

ἀποκινδυνευω

ἀποκινδυνευω | идти на риск, рисковать, отваживаться, делать отчаянную попытку

ἀπόκινος

ἀπόκινος | способ улизнуть, апокин

ἀποκλᾴζω

ἀποκλαίω

ἀποκλαίω | разражаться рыданиями, плакать, оплакивать, переставать плакать

ἀπόκλαρος

ἀποκλᾴω

ἀπόκλεισις

ἀπόκλεισις | запирание, преграждение

ἀποκλείω

ἀποκλείω | запирать, преграждать, перерезывать, застилать, закрывать, делать отвод, оговорку

ἀποκληΐω

ἀπόκληρος

ἀπόκληρος | непричастный, не знающий, лишенный наследства, обездоленный

ἀποκλήρωσις

ἀποκλήρωσις | жребий, жеребьевка

ἀποκληρωτικός

ἀποκληρωτικός | зависящий от жребия, случайный

ἀπόκλητος

ἀπόκλητος | призванный, избранный

ἀπόκλιμα

ἀπόκλιμα | наклон, склонение

ἀποκλίνω

ἀποκλίνω | отклонять, смещать, поворачивать, перетолковывать, опрокидывать, склоняться к закату, быть обращенным, быть склонным, склоняться, быть благосклонным, кончаться, пропадать

ἀπόκλιτος

ἀπόκλιτος | склоняющийся к закату

ἀποκμητέον

ἀποκναίω

ἀποκνέω

ἀποκνέω | отступать, в страхе, пугаться, бояться, не решаться, колебаться

ἀποκνίζω

ἀποκνίζω | отщипывать, откусывать

ἀπόκνισμα

ἀπόκνισμα | щепотка, кусочек

ἀποκοιμάομαι

ἀποκοιμάομαι | подкрепляться сном, дремать, спать вне дома

ἀποκοιτέω

ἀποκοιτέω | уходить со своего поста спать

ἀποκολπόομαι

ἀποκολπόομαι | образовывать залив

ἀποκομάω

ἀποκομάω | лысеть, плешиветь

ἀποκομίζω

ἀποκομίζω | отводить, увозить, отвозить, уходить, отступать, возвращаться

ἀπόκομμα

ἀπόκομμα | обломок, кусок

ἀποκοπή

ἀποκοπή | отсечение, отрубание, отмена, уменьшение, обрывистый край, усечение

ἀποκόπτω

ἀποκόπτω | отрубать, отсекать, отрезывать, выбивать, вытеснять, оплакивать, нанося себе удары

ἀποκορυφόω

ἀποκορυφόω | придавать остроконечную форму, заострять, сжато отвечать

ἀποκοσμέω

ἀποκοσμέω | уносить, убирать

ἀποκουφίζω

ἀποκουφίζω | облегчать, освобождать, оказывать помощь, выручать

ἀποκράδιος

ἀποκράδιος | сорванный со смоковницы

ἀποκραιπαλάω

ἀποκραιπαλάω | протрезвляться

ἀποκρανίζω

ἀποκρανίζω | сбивать с головы

ἀποκρέμαμαι

ἀποκρέμαμαι | висеть, свисать

ἀποκρεμάω

ἀποκρῆθεν

ἀπόκρημνος

ἀπόκρημνος | обрывистый, крутой, трудный

ἀπόκριμα

ἀπόκριμα | ответ, решение, приговор

ἀπόκρισις

ἀπόκρισις | отбор, отделение, ответ, выделение

ἀπόκροτος

ἀπόκροτος | твердый, плотный

ἀποκρούω

ἀποκρούω | отбивать, отламывать, отбивать, отражать, отталкивать, терпеть крушение, неудачу

ἀποκρύπτω

ἀποκρύπτω | скрывать, прятать, утаивать, закрывать, затмевать, заслонять, затемнять, терять из виду, скрываться из виду

ἀπόκρυφος

ἀπόκρυφος | скрытый, сокровенный, тайный

ἀποκτάμε(ν)αι

ἀποκτείν(ν)υμι

ἀποκτείνω

ἀποκτείνω | умерщвлять, убивать, приговаривать к смертной казни, казнить, мучить, пытать, терзать

ἀποκτέννω

ἀποκτίννυμι

ἀποκυβεύω

ἀποκυβεύω | бросать жребий, пытать счастья

ἀποκυέω

ἀποκυλίω

ἀποκυλίω | откатывать, отваливать, катиться, лететь кувырком

ἀποκύπτω

ἀποκύπτω | нагибаться, наклоняться

ἀποκωκύω

ἀποκωκύω | громко вопить, рыдать, оплакивать

ἀποκωλύω

ἀποκωλύω | мешать, препятствовать, запрещать

ἀπολαγχάνω

ἀπολαγχάνω | получать по жребию, получать, терпеть неудачу, оставаться ни с чем

ἀπολακτίζω

ἀπολακτίζω | брыкаться, отбрасывать с презрением, отвергать, отгонять, стряхивать с себя

ἀπολακτισμός

ἀπολακτισμός | отвергание

ἀπολαμβάνω

ἀπολαμβάνω | получать взамен, получать обратно, отвоевывать, отводить в сторону, брать, захватывать, охватывать, окружать, задерживать

ἀπολάμπω

ἀπολάμπω | светить, блестеть, сиять, излучать

ἀπολάπτω

ἀπολάπτω | жадно лакать, глотать

ἀπόλαυσμα

ἀπόλαυσμα | вкушение, наслаждение

ἀπολαυστικός

ἀπολαυστικός | дающий наслаждение, приятный, преданный наслаждениям

ἀπολαυστός

ἀπολαυστός | могущий дать наслаждение

ἀπολεαίνω

ἀπολεαίνω | сглаживать, полировать, гладко брить

ἀπολείβω

ἀπολείβω | источать по каплям, струиться по каплям, капать, совершать возлияние

ἀπολείπω

ἀπολείπω | оставлять нетронутым, оставлять после себя, оставлять, покидать, бросать, расставаться, терять, оставлять в стороне, обходить молчанием, оставлять позади, обгонять, отстоять, не достигать, уходить, удаляться, уменьшаться, убывать, увядать, падать духом

ἀπολείχω

ἀπολείχω | слизывать, облизывать

ἀπόλεκτος

ἀπόλεκτος | избранный, отборный

ἀπολελεπτυσμένος

ἀπολέμητος

ἀπολέμητος | не охваченный войной

ἀπόλεμος

ἀπόλεμος | невоинственный, миролюбивый, не умеющий воевать, слабый, непобедимый, неодолимый, злополучный, безнадежный

ἀπολεπτύνω

ἀπολεπτύνω | делать тонким, заострять, разбавлять, ослаблять, убавлять

ἀπολέπω

ἀπολέπω | облуплять, сдирать

ἀπολέσ(σ)ω

ἀπολήγω

ἀπολήγω | оставлять, прекращать, переставать, прекращаться, оканчиваться, переходить

ἀποληπτέον

ἀποληρέω

ἀποληρέω | говорить вздор, превзойти в пустой болтовне

ἀπόληψις

ἀπόληψις | перехватывание, отрезывание, обход

ἀπολιγαίνω

ἀπολιγαίνω | пронзительно кричать, верещать

ἀπολιθόω

ἀπολιθόω | превращать в камень, каменеть

ἀπολιμπάνω

ἀπολιόρκητος

ἀπολιόρκητος | недоступный для осаждающих, неприступный

ἄπολις

ἄπολις | не имеющий, лишенный отечества, недостойный быть гражданином, не имеющий граждан, обезлюдевший, не имеющий гражданских установлений, прекративший свое существование, разрушенный

ἀπολιταργίζω

ἀπολιταργίζω | ускользать, удирать

ἀπολιτικός

ἀπολιτικός | непригодный для политической деятельности

ἀπολιχμάομαι

ἀπολιχμάομαι | слизывать

ἀπολλήγω

ἀπόλλυμι

ἀπόλλυμι | губить, уничтожать, терять, утрачивать, гибнуть, погибать, пропадать

Ἀπόλλων

Ἀπόλλων | Аполлон

Ἀπολλωνία

Ἀπολλωνία | Аполлония

Ἀπολλωνιάτης

Ἀπολλωνιάτης | житель Аполлонии

Ἀπολλωνιήτης

Ἀπολλώνιος

Ἀπολλώνιος | аполлонов, Аполлоний

ἀπολογέομαι

ἀπολογέομαι | защищаться, оправдываться, приводить в свое оправдание, оспаривать, опровергать, выступать в защиту

ἀπολόγημα

ἀπολογητικός

ἀπολογητικός | защитительный, оправдательный

ἀπολογίζομαι

ἀπολογίζομαι | представлять отчет, отчитываться, считать, исчислять, причислять, перечислять, подробно излагать, разъяснять

ἀπόλογος

ἀπόλογος | рассказ, повествование, сказка

ἀπολοιδορέω

ἀπολοιδορέω | оскорблять, бранить

ἀπολολύζω

ἀπολοῦμαι

ἀπολούω

ἀπολούω | смывать, смывать с себя, умываться, купаться, мыть, умывать

ἀπολυμαίνομαι

ἀπολυμαίνομαι | совершать омовение, очищаться

ἀπόλυσις

ἀπόλυσις | освобождение, отпущение на свободу, освобождение, избавление, разделение, отделение, отбытие, уход, отъезд

ἀπολυτικῶς

ἀπολυτικῶς | с желанием освободить

ἀπόλυτος

ἀπόλυτος | освобожденный, свободный, безотносительный, абсолютный

ἀπολύτρωσις

ἀπολύτρωσις | выкуп, искупление

ἀπολύτως

ἀπολύτως | безотносительно, абсолютно

ἀπολωβάω

ἀπολωβάω | покрывать позором, позорить

ἀπολωτίζω

ἀπολωτίζω | срывать цветы, отторгать, похищать

ἀπομαγδαλία

ἀπομαδάω

ἀπομαδάω | выпадать

ἀπομαίνομαι

ἀπομαίνομαι | совсем обезуметь

ἀπομακρύνω

ἀπομακρύνω | удалять на большое расстояние

ἀπομάκτης

ἀπομάκτης | очиститель, избавитель

ἀπομαλακίζομαι

ἀπομαλακίζομαι | становиться нерешительным, малодушным, робеть, обнаруживать слабость

ἀπομαλθακίζομαι...

ἀπομαντεύομαι

ἀπομαντεύομαι | прорицать, предсказывать

ἀπόμαξις

ἀπόμαξις | стирание, вытирание

ἀπομαρτυρέω

ἀπομαρτυρέω | представлять свидетельство, свидетельствовать

ἀπομάσσω

ἀπομάσσω | стирать, вытирать, натирать, срезать ровно, выравнивать, лепить, отпечатывать, запечатлевать, запечатлевать в себе, воспроизводить

ἀποματαΐζω

ἀποματαΐζω | выпускать кишечные газы

ἀπομάχομαι

ἀπομάχομαι | вести бой, сражаться, защищаться, обороняться, оказывать решительное сопротивление, отбивать, отражать

ἀπομείρομαι

ἀπομείρομαι | распределять, назначать в удел, отделяться

ἀπομέμφομαι

ἀπομέμφομαι | резко порицать, Liddell & Scott: ἀπομέμφομα

ἀπομένω

ἀπομένω | оставаться, пребывать

ἀπομερμηρίζω

ἀπομερμηρίζω | забыться во сне от забот, безмятежно спать

ἀπομεστόω

ἀπομεστόω | наполнять доверху, переполнять

ἀπομηκύνω

ἀπομηκύνω | тянуть, растягивать, тянуться, простираться

ἀπομιμέομαι

ἀπομιμέομαι | подражать, воспроизводить

ἀπομίμησις

ἀπομίμησις | точное воспроизведение, подражание

ἀπόμισθος

ἀπόμισθος | не получивший жалования, получивший расчет, уволенный

ἀπομνημόνευμα

ἀπομνημόνευμα | знак памяти, достопамятное слово, событие

ἀπομνημονεύω

ἀπομνημονεύω | рассказывать по памяти, припоминать, напоминать, запоминать, помнить, таить в душе злобу, не прощать

ἀπόμνυμι

ἀπόμνυμι | клятвенно отрицать, с принесением клятвы, торжественно слагать с себя

ἀπομοίρια

ἀπομοίρια | участие, доля

ἀπομονόομαι

ἀπομονόομαι | исключаться, быть исключенным, быть оставленным в одиночестве, оставаться одиноким

ἀπομόργνυμι

ἀπομόργνυμι | утирать, вытирать, стирать с себя

ἀπόμουσος

ἀπόμουσος | чуждый музам, грубый

ἀπομυθέομαι

ἀπομυθέομαι | разубеждать, отговаривать

ἀπομυκάομαι

ἀπομυκάομαι | мычать

ἀπομυκτίζω

ἀπομυκτίζω | презрительно отвергать

ἀπόμυξις

ἀπόμυξις | сморкание

ἀπόν

ἀποναίω

ἀποναίω | переселять, отсылать, увозить, переселяться, уходить, уезжать, изгонять, удалять

ἀπονάρκησις

ἀπονάρκησις | оцепенение

ἀπονάρκωσις

ἀπονεκρόομαι

ἀπονεκρόομαι | превращаться в труп, омертвевать

ἀπονεμητικῶς

ἀπονεμητικῶς | путем распределения

ἀπονενοημένως

ἀπονενοημένως | отчаянно, с отчаянием

ἀπονεοττεύω

ἀπονεοττεύω | выводить детенышей

ἀπονεύω

ἀπονεύω | отклоняться, отворачиваться, поворачивать, наклоняться, склоняться, быть склонным

ἀπονήμενος

ἀπονητί

ἀπονητί | без труда, без усилий

ἀπόνητος

ἀπόνητος | не знающий страданий

ἀπονήχομαι

ἀπονήχομαι | спасаться вплавь, уплывать, выплывать

ἀπονίζω

ἀπονίζω | смывать, смывать с себя, мыть, умывать, мыть себе

ἀπόνιμμα

ἀπόνιμμα | вода для омовения

ἀπόνιπτρον

ἀπόνιπτρον | грязная вода, помои

ἀπονοέομαι

ἀπονοέομαι | терять самообладание, приходить в отчаяние

ἄπονος

ἄπονος | беспечальный, безмятежный, безболезненный, легкий, не причиняющий страданий, движущийся без усилий, бездеятельный, праздный, ленивый

ἀπονοστέω

ἀπονοστέω | возвращаться к себе, приходить домой

ἀπονοσφίζω

ἀπονοσφίζω | удалять, отгонять, похищать, отнимать, лишать, бежать, избегать

ἀπονουθετέω

ἀπονουθετέω | отговаривать, предупреждать

ἀπονυστάζω

ἀπονυστάζω | быть сонливым, дремать

ἀπονύχισμα

ἀπονύχισμα | обрезки ногтей

ἀπόνως

ἀπόνως | без труда, без усилий

ἀπόξενος

ἀπόξενος | негостеприимный, скитающийся на чужбине, изгнанный

ἀποξένωσις

ἀποξένωσις | пребывание на чужбине

ἀποξέω

ἀποξέω | отсекать, отрубать, соскабливать, скрести

ἀποξυλίζω

ἀποξυλίζω | лишать деревянистости

ἀποξύνω

ἀποξύνω | делать острым, заострять, делать резким, пронзительным

ἀποξυρέω

ἀποξυρέω | стричь, состригать, срезывать

ἀπόξυρος

ἀπόξυρος | срезанный, отвесный, крутой

ἀποξυστρόω

ἀποξυστρόω | притуплять, зазубривать словно скребницу

ἀποπάλλω

ἀποπάλλω | бросать, метать, отскакивать

ἀποπαλτικῶς

ἀποπαλτικῶς | подскакивая, скачкообразно

ἀποπαπταίνω

ἀποπαπταίνω | в страхе озираться

ἀποπατέω

ἀποπατέω | ventrem exonerare, извергать из организма

ἀπόπατος

ἀπόπατος | экскременты, отхожее место

ἀποπαύω

ἀποπαύω | сдерживать, удерживать, не давать, мешать, унимать, успокаивать, переставать, прекращать

ἀπόπειρα

ἀπόπειρα | попытка, проба

ἀποπειράω

ἀποπειράω | делать попытку, пытаться, пробовать, испытывать, исследовать, рассматривать, пытаться атаковать, захватить, пытаться совратить

ἀποπελεκάω

ἀποπελεκάω | обтесывать словно топором

ἀποπέμπω

ἀποπέμπω | отсылать, отправлять, отпускать, отсылать прочь, прогонять, передавать, вручать, отдавать обратно, возвращать

ἀποπενθέω

ἀποπενθέω | оплакивать

ἀποπεράω

ἀποπεράω | переправляться

ἀποπέρδω

ἀποπερκόομαι

ἀποπερκόομαι | чернеть, темнеть

ἀποπετάννυμι

ἀποπετάννυμι | распахивать одежду

ἀποπεφασμένως

ἀποπεφασμένως | явно, открыто

ἀποπηδάω

ἀποπηδάω | соскакивать, спрыгивать, отскакивать, отступать, бежать прочь, покидать, уклоняться, отклоняться, отвлекаться

ἀποπιέζω

ἀποπιέζω | выжимать, выдавливать

ἀποπίμπλημι

ἀποπίμπλημι | пополнять, приводить в исполнение, исполнять, утолять, удовлетворять

ἀποπίνω

ἀποπίνω | выпивать

ἀποπίπτω

ἀποπίπτω | падать вниз, спадать, сваливаться, соскакивать, терпеть неудачу

ἀποπιστεύω

ἀποπιστεύω | полностью доверять, целиком доверяться

ἀποπλανάω

ἀποπλανάω | уводить в сторону, отклонять, уходить, улетать далеко, уходить в сторону, отклоняться

ἀποπλάνησις

ἀποπλάνησις | отклонение в сторону, отступление

ἀπόπλανος

ἀπόπλανος | обманчивое умозаключение

ἀποπλάσσομαι

ἀποπλάσσομαι | ваять, лепить, изображать

ἀποπλείω

ἀποπλέω

ἀποπλέω | отплывать, плыть обратно

ἀποπληκτικός

ἀποπληκτικός | разбитый параличом, апоплексический

ἀποπληξία

ἀποπληξία | паралич

ἀποπληρόω

ἀποπληρόω | вновь наполнять, исполнять, удовлетворять

ἀποπλήρωσις

ἀποπλήρωσις | наполнение, удовлетворение

ἀποπλήσσω

ἀποπλήσσω | поражать, ошеломлять, отталкивать от себя

ἀπόπλοος

ἀπόπλοος | отплытие, обратное плавание, возвращение, отправляющийся в плавание

ἀπόπλυμα

ἀπόπλυμα | помои

ἀποπλύνω

ἀποπλύνω | намывать, наносить, смывать, споласкивать, омывать, ополаскивать

ἀποπλώω

ἀποπνέω | выдыхать, извергать, испускать, выделять, произносить, раздувать, дуть, веять, задувать, гасить

ἀποπνοή

ἀποπνοή | выдыхание, ветер, дуновение, кончина, смерть

ἀποποιέομαι

ἀποποιέομαι | отбрасывать прочь, отвергать

ἀποπολεμέω

ἀποπολεμέω | сражаться сверху

ἀποπομπή

ἀποπομπή | отклонение, удаление

ἀποπονέω

ἀποπονέω | заканчивать работу

ἀποπορεύομαι

ἀποπορεύομαι | отправляться, уходить, возвращаться

ἀποπραΰνω

ἀποπραΰνω | умиротворять, усмирять

ἀποπρεσβεύω

ἀποπρεσβεύω | делать отчет о посольстве

ἀποπρίασθαι

ἀποπρίασθαι | покупать

ἀπόπρισμα

ἀπόπρισμα | опилки

ἀποπρίω

ἀποπρίω | отпиливать

ἀποπροάγω

ἀποπροάγω | не предпочитать

ἀποπροέηκε

ἀποπροηγμένα

ἀπόπροθε

ἀπόπροθε(ν) | издали, вдали

ἀπόπροθι

ἀπόπροθι | далеко, вдали, на далеком расстоянии, издали

ἀποπροΐημι

ἀποπροΐημι | посылать, отправлять, спускать, метать, бросать, ронять

ἀπόπροσθεν

ἀπόπροσθεν | вдали от

ἀποπροτέμνω

ἀποπροτέμνω | отрезывать

ἀποπτάμενος

ἀπόπτισμα

ἀπόπτισμα | щепки

ἀποπτοέω

ἀποπτοέω | пугать, спугивать

ἄποπτος

ἄποπτος | издали видимый, удаленный от взоров, невидимый, далекий

ἀπόπτυστος

ἀπόπτυστος | мерзостный, противный, презренный

ἀπόπτωμα

ἀπόπτωμα | крушение, неудача

ἀποπυδαρίζω

ἀποπυδαρίζω | отплясывать лаконский танец

ἀποπυκνόομαι

ἀποπυκνόομαι | уплотняться, сгущаться

ἀποπυτίζω

ἀποπυτίζω | извергать, бить струей

ἀπορέγχω

ἀπορέγχω | храпеть всласть

ἀπορέπω

ἀπορέπω | ускользать, удирать

ἀπορέω

ἀπορέω | нуждаться, страдать от недостатка, быть в затруднении, в смущении, сомневаться, недоумевать

ἀπορηματικός

ἀπορηματικός | вопросительно-сомнительный, дубитативный

ἀπορητικός

ἀπορητικός | сомневающийся, колеблющийся

ἀπόρθητος

ἀπόρθητος | неразрушенный, неразоренный

ἀπορία

ἀπορία | непроходимость, трудность перехода, недостаток, нехватка, скудость, отсутствие, нужда, бедность, недород, бесхлебица, безвыходное положение, стесненные обстоятельства, трудность, затруднение, недоумение

ἀπορίομες

ἀπόρνυμαι

ἀπόρνυμαι | двигаться, отправляться, выступать

ἀποροποίητος

ἀποροποίητος | не имеющий пор, проходов

ἀπορούω

ἀπορούω | соскакивать, отскакивать, отпрянуть назад, подниматься, вздыматься

ἀπορρᾳθυμέω

ἀπορρᾳθυμέω | упускать по небрежности, лени

ἀπορραίω

ἀπορραίω | вырывать, похищать

ἀπορραντήριον

ἀπορραντήριον | кропильница

ἀπορραπίζω

ἀπορραπίζω | выталкивать, вытеснять

ἀπορράπτω

ἀπορράπτω | зашивать, затыкать

ἀπορραψῳδέω

ἀπορραψῳδέω | петь подобно рапсодам

ἀπορρέζω

ἀπορρέζω | приносить в жертву

ἀπορρέπω

ἀπόρρευσις

ἀπόρρευσις | истечение, отток

ἀπόρρηγμα

ἀπόρρηγμα | обломок, осколок

ἀπορρηθῆναι

ἀπόρρησις

ἀπόρρησις | запрет, запрещение, отказ, отречение

ἀπόρρητος

ἀπόρρητος | запрещенный, запретный, не подлежащий огласке, тайный, невыразимый, недопустимый, позорный, ужасный

ἀπορριγόω

ἀπορριγόω | дрожать от холода, зябнуть

ἀπορριπίζω

ἀπορριπίζω | сдувать, развеивать

ἀπορριπτέω

ἀπορρίπτω

ἀπορρίπτω | отбрасывать, бросать прочь, сбрасывать, изгонять, отвергать с презрением, отклонять, нечаянно высказывать, ронять, бросать в лицо, упрекать

ἀπορροή

ἀπορροή | поток, струя, истечение, выделение

ἀπορροιβδέω

ἀπορροιβδέω | шуметь

ἀπορροφέω

ἀπορροφέω | пробовать, отхлебывать

ἀπορρύπτω

ἀπορρύπτω | тщательно чистить, очищать, смывать

ἀπόρρυτος

ἀπόρρυτος | текущий, имеющий сток, имеющий отток

ἀπορρώξ

ἀπορρώξ | обрывистый, крутой, обрывистая скала, обрыв, ответвление реки, рукав, кусок, часть, отпрыск

ἀπορφανίζομαι

ἀπορφανίζομαι | становиться сиротой

ἀπόρφυρος

ἀπόρφυρος | без пурпурной каймы

ἀπόρως

ἀπόρως | в затруднительном, безвыходном положении

ἀποσαλεύω

ἀποσαλεύω | стоять на рейде, держаться вдали

ἀποσαφέω

ἀποσαφέω | разъяснять, объяснять

ἀποσβέννυμι

ἀποσβέννυμι | гасить, тушить, гаснуть, подавлять, устранять, пропадать, исчезать, умирать, иссякать

ἀποσείω

ἀποσείω | стряхивать, отбрасывать, сбрасывать с себя, отбрасывать прочь, отгонять, отвергать, прогонять, отряхиваться

ἀποσεμνύνω

ἀποσεμνύνω | превозносить, расхваливать, хвастаться, хвалиться

ἀποσημαίνω

ἀποσημαίνω | оповещать знаками, сигнализировать, указывать, намекать, проявляться, обнаруживаться, знаменовать, предвещать, заключать, опечатывать, отбирать в казну

ἀποσήπομαι

ἀποσήπομαι | отгнивать, омертвевать

ἀπόσηψις

ἀπόσηψις | отгнивание, гниение

ἀποσιμόω

ἀποσιμόω | загибать, обводить кругом, заворачивать

ἀποσιόομαι

ἀποσιτέω

ἀποσιτέω | переставать есть, поститься

ἀπόσιτος

ἀπόσιτος | ничего не евший, не принимающий пищи, не имеющий аппетита

ἀποσιώπησις

ἀποσιώπησις | умолкание, молчание, апосиопеза

ἀποσκάπτω

ἀποσκάπτω | копать, перекапывать, окружать окопами, окапывать

ἀποσκεδάννυμι

ἀποσκεδάννυμι | рассеивать, разгонять, удалять от себя, отгонять, разбегаться, убегать, удаляться, отстранять от себя

ἀποσκέλλομαι

ἀποσκέλλομαι | высыхать, ссыхаться, сморщиваться

ἀποσκέπτομαι

ἀποσκευάζομαι

ἀποσκευάζομαι | уносить, увозить свои вещи, убирать прочь, удалять

ἀποσκευή

ἀποσκευή | вещи, пожитки

ἀποσκηνέω

ἀποσκηνόω

ἀποσκήπτω

ἀποσκήπτω | метать сверху, бросать, обрушиваться, падать

ἀποσκιάζω

ἀποσκιάζω | отбрасывать тень

ἀποσκιασμός

ἀποσκιασμός | отбрасывание тени

ἀποσκίμπτω

ἀποσκιρτάω

ἀποσκιρτάω | отскакивать, бросаться в сторону

ἀποσκληρύνω

ἀποσκληρύνω | делать твердым, отвердевать

ἀποσκνιφόω

ἀποσκνιφόω | делать темным, затемнять

ἀποσκοπέω

ἀποσκοπέω | смотреть издали, сверху, внимательно взирать, глядеть

ἀποσκόπιος

ἀποσκόπιος | бьющий мимо цели

ἀποσκορακίζω

ἀποσκορακίζω | отвергать с гневом

ἀποσκοτέω

ἀποσκοτέω | покрывать тенью

ἀποσκοτόω

ἀποσκοτόω | затемнять

ἀποσκυδμαίνω

ἀποσκυδμαίνω | сердиться, гневаться

ἀποσκυθίζω

ἀποσκυθίζω | на скифский лад сдирать кожу с головы, стричь наголо

ἀποσκώπτω

ἀποσκώπτω | насмехаться, осмеивать

ἀποσμήχω

ἀποσμύχομαι

ἀποσμύχομαι | медленно чахнуть

ἀποσπάδιον

ἀποσπάδιον | кусочек

ἀποσπάραγμα

ἀποσπάς

ἀποσπάς | отломанная ветвь

ἀπόσπασμα

ἀπόσπασμα | кусок, клочок

ἀποσπασμός

ἀποσπασμός | вырывание, отвлекание

ἀποσπάω

ἀποσπάω | отрывать, разлучать, вырывать, отвлекать, уводить в сторону, лишать, срывать, взламывать, оттаскивать, тащить, разрывать, разделять, отделяться, уходить прочь

ἀποσπένδω

ἀποσπένδω | совершать возлияние, возливать

ἀποσπερματίζω

ἀποσπερματίζω | изливать семя

ἀποσπεύδω

ἀποσπεύδω | всячески отговаривать, удерживать

ἀποσποδέω

ἀποσποδέω | стирать до основания

ἀποσσεύω

ἀπόστα

ἀποσταδά

ἀποστάζω

ἀποστάζω | лить по каплям, изливать, литься каплями, струиться, утихать

ἀποσταλάζω

ἀποστάς

ἀποστάσιον

ἀποστάσιον | отпадение, уход, развод

ἀπόστασις

ἀπόστασις | отдаление, расстояние, различие, разница, отложение, отпадение, прекращение, восстание

ἀποστατέω

ἀποστατέω | отстоять, быть удаленным, не подходить близко, разниться, отличаться, не сходиться, не соглашаться, не быть в наличии, отсутствовать, покидать, бросать, оставлять

ἀποστάτης

ἀποστάτης | мятежник, отступник, бунтарь, беглый раб

ἀποστατικῶς

ἀποστατικῶς | мятежно

ἀποσταυρόω

ἀποσταυρόω | обносить частоколом, огораживать

ἀποστεγάζω

ἀποστεγάζω | поднимать, открывать, открывать, вскрывать

ἀποστέγω

ἀποστέγω | покрывать, защищать, задерживать, отражать, не пускать, сохранять, собирать, не выпускать

ἀποστεινόω

ἀποστέλλω

ἀποστέλλω | отправлять, посылать, отсылать, отпускать, отправлять в изгнание, изгонять, быть изгоняемым, отбрасывать, подбирать, гнать назад, отгонять

ἀποστενόω

ἀποστενόω | суживать

ἀποστέργω

ἀποστέργω | ненавидеть

ἀποστερέω

ἀποστερέω | лишать, отнимать, похищать, освобождать, избавлять, отгонять прочь, недоставать, не хватать, делать отрицательный вывод

ἀποστερητής

ἀποστερητής | похититель, вор

ἀποστερητρίς

ἀποστερίσκω

ἀποστεφανόω

ἀποστεφανόω | снимать венец, развенчивать

ἀπόστημα

ἀπόστημα | дальность, расстояние, разница, нарыв, язва, Liddell & Scott: ἀπόστημ

ἀποστηρίζομαι

ἀποστηρίζομαι | напирать, упирать, опираться

ἀποστιλβόω

ἀποστιλβόω | делать блестящим, наполнять искристым вином

ἀπόστιχε

ἀποστολεύς

ἀποστολεύς | апостолей

ἀπόστολον

ἀπόστολον | торговое судно

ἀποστοματίζω

ἀποστοματίζω | говорить, читать, расспрашивать

ἀποστομόω

ἀποστομόω | затыкать, притуплять

ἀπόστοργος

ἀποστραγγαλίζω

ἀποστραγγαλίζω | душить, удавливать

ἀποστράτηγος

ἀποστράτηγος | бывший полководец, бывший претор

ἀποστρέφω

ἀποστρέφω | отводить в сторону, отворачивать, поворачивать, направлять, поворачивать обратно, делать поворот, возвращаться, сворачивать, отсылать обратно, возвращать, отзывать обратно, обращать в бегство, отвращать, отклонять, отводить, отговаривать

ἀπόστροφος

ἀπόστροφος | обращенный в сторону, отвращенный, апостроф

ἀποστυγέω

ἀποστυγέω | с ужасом отворачиваться, питать отвращение, ненавидеть

ἀποστυφελίζω

ἀποστυφελίζω | отталкивать, отгонять, оттеснять, отрывать, освобождать

ἀποσυκάζω

ἀποσυκάζω | наощупь проверять зрелость фиг, прощупывать, проверять

ἀποσυλάω

ἀποσυλάω | отнимать, похищать, грабить

ἀποσυνάγωγος

ἀποσυνάγωγος | отлученный от синагоги

ἀποσυνεργέω

ἀποσυνεργέω | не содействовать, противодействовать

ἀποσυρίζω

ἀποσυρίζω | свистеть, посвистывать, насвистываться, раздаваться

ἀποσύρω

ἀποσύρω | срывать, раздирать, разрывать, выравнивать, сметать, прогонять

ἀποσφάζω

ἀποσφάζω | зарезывать, закалывать, убивать, зарезываться

ἀποσφακελίζω

ἀποσφακελίζω | заболевать сухой гангреной, страдать падучей болезнью

ἀποσφάλλω

ἀποσφάλλω | сбивать с пути, уносить прочь, оступаться, спотыкаться, терпеть неудачу, обманываться

ἀποσφαλμέω

ἀποσφάττω

ἀποσφενδόνητος

ἀποσφενδόνητος | брошенный из пращи

ἀποσφίγγω

ἀποσφίγγω | сжимать, обматывать

ἀποσφραγίζω

ἀποσφραγίζω | запечатывать, снимать печать, распечатывать

ἀποσφραίνω

ἀποσφραίνω | натирать духами, душить

ἀποσχάζω

ἀποσχάζω | рассекать, вскрывать

ἀποσχάω

ἀποσχεῖν

ἀποσχήσω

ἀπόσχισις

ἀπόσχισις | ответвление

ἀποσχοινίζω

ἀποσχοινίζω | отделять с помощью натянутой веревки, отмежевывать, обособлять

ἀποσχολέομαι

ἀποσχολέομαι | предаваться, заниматься

ἀποσῴζω

ἀποσῴζω | спасать, избавлять, спасаться, уцелевать, сохранять в целости, хранить в памяти, доставлять целым и невредимым, оставаться невредимым

ἀποτάδην

ἀποτάδην | в вытянутом состоянии

ἀπότακτος

ἀπότακτος | особо выделенный, особый

ἀποτάμνω

ἀπότασις

ἀπότασις | вытягивание, удлинение, продление

ἀποταυρόομαι

ἀποταυρόομαι | становиться как бык, свирепеть

ἀποταφρεύω

ἀποταφρεύω | окружать, укреплять рвом

ἀποτείνω

ἀποτείνω | вытягивать, протягивать, растягивать, высовывать, выдвигать, протяжно произносить, затягивать, долго тянуть, распространять, расширять, простираться, достигать, долго говорить, распространяться

ἀποτειχίζω

ἀποτειχίζω | отделять стеной, обносить, окружать стеной

ἀποτείχισμα

ἀποτείχισμα | фортификационный вал, заграждение

ἀποτέλειοι

ἀποτέλειοι | апотелеи

ἀποτελειόω

ἀποτελειόω | доводить до конца, завершаться, достигать зрелости

ἀποτέλεσις

ἀποτέλεσις | завершение

ἀποτελεσματικός

ἀποτελεσματικός | завершающий, дающий результаты

ἀποτελεστικός

ἀποτελεστικός | способствующий окончанию, созреванию, конечный

ἀποτελεύτησις

ἀποτελεύτησις | завершение, окончание

ἀποτέμνω

ἀποτέμνω | отрезать, отрубать, отсекать, обрезать, обстригать, отделять, отграничивать, выделять особо, изолировать, отторгать в свою пользу, отхватывать, перерезать путь, отрезать, ограждать от посторонних, посвящать божеству

ἀπότευγμα

ἀπότευξις

ἀπότευξις | неудача, провал, крушение

ἀποτήκω

ἀποτήκω | расплавлять, уничтожать плавкой, расплавляться, исчезать, пропадать, растоплять, разжижать

ἀποτηλοῦ

ἀποτηλοῦ | далеко, вдалеке

ἀποτηρέω

ἀποτηρέω | выжидать, высматривать

ἀποτίθημι

ἀποτίθημι | откладывать в сторону, прятать, снимать с себя, отрезывать у себя, слагать с себя, подавлять в себе, устранять, прекращать, откладывать про запас, сберегать, отсрочивать, откладывать, переносить, подкидывать, помещать, сажать, употреблять, использовать

ἀποτίκτω

ἀποτίκτω | рождать

ἀποτίλλω

ἀποτίλλω | выщипывать, выдергивать, ощипывать, очищать от чешуи

ἀποτιμάω

ἀποτιμάω | отказывать в почтении, пренебрегать, презирать, оценивать, брать ссуду под залог имущества, закладывать имущество, брать в залог, давать ссуду под залог

ἀποτίμησις

ἀποτίμησις | залог имущества, ссуда под залог имущества, цензовая перепись

ἀπότιμος

ἀπότιμος | презираемый, презренный, данный в виде обеспечения, заложенный

ἀποτινάσσω

ἀποτινάσσω | стряхивать, сбрасывать

ἀποτίνω

ἀποτίνω | платить, уплачивать, отплачивать, воздавать, оказывать взамен, платиться, нести наказание, искупать, подвергать взысканию, карать

ἀποτιστέον

ἀποτμήγω

ἀποτμητέον

ἀποτολμάω

ἀποτολμάω | отваживаться, дерзать, решаться

ἀποτομάς

ἀποτομή

ἀποτομή | отрезание, отрубание, отрезок, часть, расщепление, разветвление, перекресток, распутье

ἀπότομος

ἀπότομος | срезанный, обрывистый, крутой, суровый, строгий, сжатый, краткий

ἀποτοξεύω

ἀποτοξεύω | стрелять из лука, метко поражать словами, поражать стрелами

ἀποτορνεύω

ἀποτορνεύω | обтачивать, тщательно обрабатывать

ἄποτος

ἄποτος | негодный для питья, содержащий негодную для питья воду, ничего не пивший, не пьющий воды, не нуждающийся в питье

ἀποτρέκω

ἀποτρεπτικός

ἀποτρεπτικός | отвращающий, разубеждающий

ἀποτρέπω

ἀποτρέπω | поворачивать назад, обращать в бегство, поворачиваться назад, обращать тыл, отводить назад, в сторону, отвращать, отклонять, отговаривать, разубеждать, отказываться, воздерживаться, возвращаться, отражать, отбивать

ἀποτρέχω

ἀποτρέχω | убегать, бежать прочь, упражняться, состязаться в беге

ἀποτριβή

ἀποτριβή | изнашивание, износ

ἀποτρόπαιον

ἀποτρόπαιον | умилостивительная жертва

ἀποτροπή

ἀποτροπή | отведение, устранение, отведение воды, отвращение гнева богов, умилостивление, предотвращение, отговаривание, разубеждение, уклонение, отказ

ἀποτροπιασμός

ἀποτροπιασμός | умнлостивительная жертва

ἀπότροπος

ἀπότροπος | удалившийся от людей, уединенно живущий, внушающий отвращение, ужас, страшный, враждебный, отвращающий, отводящий прочь несчастья, покровительствующий

ἀπότροφος

ἀπότροφος | воспитанный вне родительского дома, обособившийся, уединившийся

ἀπότροχος

ἀπότροχος | ристалище

ἀποτρυχόομαι

ἀποτρύω

ἀποτρύω | утомлять, изнурять

ἀποτρωπάω

ἀποτυμπανίζω

ἀποτυμπανίζω | избивать палками, забивать до смерти

ἀποτυπόω

ἀποτυπόω | отпечатывать, снимать слепок, делать оттиск

ἀποτύπωμα

ἀποτύπωμα | отпечаток, оттиск

ἀποτυφλόω

ἀποτυφλόω | ослеплять, делать незрячим, затыкать, закупоривать, подрезывать, притуплять, подавлять

ἀποτυχής

ἀποτυχής | неудачливый

ἀπουλόω

ἀπουλόω | заживлять, исцелять

ἀπουλώτιστος

ἀπουλώτιστος | без рубцов, неповрежденный, ничем не нарушенный

ἀπουραγέω

ἀπουραγέω | вести арьергард, прикрывать тыл

ἀπούραις

ἀπουρέω

ἀπουρέω | мочиться

ἀπουρήσω

ἀπουρίζω

ἀπουρίζω | смешать границы, убавлять

ἄπουρος

ἄπουρος | далекий от пределов, находящийся вдали

ἄπους

ἄπους | безногий, имеющий слабые, больные ноги, хромоногий, стриж

ἀποφαγεῖν

ἀποφαίνω

ἀποφαίνω | показывать, предъявлять, представлять, объявлять, заявлять, сообщать, высказывать, доказывать, доносить, изобличать, делать, производить на свет, рождать, назначать, провозглашать, предлагать, вносить в казну

ἀπόφανσις

ἀπόφανσις | заявление, утверждение, перечень, опись

ἀποφαντικός

ἀποφαντικός | утверждающий, заявляющий, изъявительный, Liddell & Scott: ἀποφαντικό

ἀπόφαντος

ἀπόφαντος | высказанный, выставленный в виде положения

ἀπόφασις

ἀπόφασις | отрицание, отрицательное положение, заявление, утверждение, мнение, высказывание, судебное решение, приговор, инвентарная опись, ответ

ἀποφατικός

ἀποφατικός | отрицательный

ἀποφέρβομαι

ἀποφέρβομαι | питаться, впитывать, вкушать

ἀποφεύγω

ἀποφεύγω | убегать, бежать, избегать, ускользать, избавляться, избавляться от наказания, быть оправданным

ἀπόφευξις

ἀπόφευξις | избавление, избежание, оправдание по суду

ἀπόφημι

ἀπόφημι | открыто говорить, прямо заявлять, прямо сообщать, отрицать, отвергать, отклонять, отказывать, снимать, устранять

ἀποφθέγγομαι

ἀποφθέγγομαι | громогласно объявлять, провозглашать, возвещать, изрекать, звучать в ответ

ἀπόφθεγκτος

ἀπόφθεγκτος | безмолвный

ἀποφθεγματικός

ἀποφθεγματικός | состоящий из сжатых изречений, сентенциозный

ἀποφθινύθω

ἀποφθινύθω | погибать, гибнуть, губить, уничтожать

ἀποφθορά

ἀποφθορά | уничтожение, гибель

ἀποφλαυρίζω

ἀποφλαυρίζω | не ставить ни во что, считать пустяком

ἀποφλοιόομαι

ἀποφλοιόομαι | сдирать

ἀποφοιβάζω

ἀποφοιβάζω | прорицать

ἀποφοιτάω

ἀποφοιτάω | переставать общаться, переходить, присоединяться

ἀπόφονος

ἀπόφονος | противоестественный, вопиющий

ἀποφόρησις

ἀποφορτίζομαι

ἀποφορτίζομαι | выгружать

ἀποφράγνυμι

ἀποφράγνυμι | загораживать, преграждать, блокировать

ἀπόφραξις

ἀπόφραξις | преграждение, блокировка

ἀποφράσσω

ἀποφράσσω | преграждать, запирать, блокировать

ἀποφυάς

ἀποφυάς | ответвление, отросток, придаток

ἀποφυγή

ἀποφυγή | избежание, избавление, спасение, избавление, убежище

ἀπόφυξις

ἀπόφυσις

ἀπόφυσις | побег, отросток

ἀποφυτεύω

ἀποφυτεύω | пересаживать, прививать

ἀποφώλιος

ἀποφώλιος | бесплодный, пустой, ничтожный, безобразный, чудовищный

ἀποχάζομαι

ἀποχάζομαι | отступать, отходить

ἀποχαλάω

ἀποχαλάω | давать волю, отпускать на свободу

ἀποχαλκεύω

ἀποχαλκεύω | выковывать из меди, оправлять медью

ἀποχαρακόω

ἀποχαρακόω | окружать частоколом

ἀποχειμάζει

ἀποχειμάζει | непогода кончается

ἀποχειροβίωτος

ἀποχειροβίωτος | живущий трудами своих рук

ἀποχειροτονέω

ἀποχειροτονέω | голосовать против, отклонять, отменять голосованием, голосовать против избрания, за смещение, отводить, постановлять, решать, голосовать против обвинения, выносить оправдательный приговор

ἀποχειροτονία

ἀποχειροτονία | отклонение большинством голосов

ἀποχετεύω

ἀποχετεύω | отводить посредством канала, отводить, обращать

ἀποχέω

ἀποχέω | выливать, разливать, осыпать, сбрасывать, Liddell & Scott: ἀποχέ

ἀποχή

ἀποχή | воздержание, расписка в получении

ἀποχραίνω

ἀποχραίνω | смягчать яркость окраски, менять окраску

ἀποχράω

ἀποχράω | быть достаточным, хватать, довольствоваться, удовлетворяться, извлекать пользу, пользоваться, злоупотреблять, уничтожать, убивать

ἀποχρήματος

ἀποχρήματος | разорительный, делающий нищим

ἀποχρηστικῶς

ἀποχρώντως

ἀποχρώντως | достаточно, вдоволь

ἀποχυθείς

ἀπόχυμα

ἀπόχυμα | вылитое, разлитое

ἀποχυρόω

ἀποχυρόω | укреплять

ἀποχωλεύω

ἀποχωλεύω | делать хромым

ἀποχωλόω

ἀποχωρέω

ἀποχωρέω | уходить, удаляться, совершать отступление, отходить, отступать, обращаться, выделяться, быть извергаемым, быть отдаленным

ἀποχώρησις

ἀποχώρησις | уход, отход, отступление, путь отступления, опорожнение, дефекация

ἀποχωρίζω

ἀποχωρίζω | отделять, выделять

ἀπόχωσις

ἀπόχωσις | преграждение, запруживание

ἀποψάω

ἀποψάω | стирать, вытирать, вытираться, обтирать

ἀποψεύδομαι

ἀποψεύδομαι | обманываться

ἀποψηφίζομαι

ἀποψηφίζομαι | голосовать против, отвергать, отклонять, проваливать на выборах, отводить, исключать из состава граждан, отводить обвинение, оправдывать по суду

ἀποψήχω

ἄποψις

ἄποψις | вид, кругозор, вид, внешность, зрелище, возвышение, вышка

ἀπόψομαι

ἀποψόφησις

ἀποψόφησις | crepitus ventris

ἀποψύχω

ἀποψύχω | выдыхать, лишаться сознания, падать в обморок, охлаждать

ἀππαπαῖ

ἀππαπαῖ! | ура

ἀππέμψαι

Ἀππιανός

Ἀππιανός | Аппиан

Ἄππιος

Ἄππιος | Аппий

ἀπραγία

ἀπραγία | бездеятельность, бездействие, праздность

ἄπραγμον

ἄπραγμον | бездеятельность, покой

ἀπραγμοσύνη

ἀπραγμοσύνη | бездеятельность, бездействие, незанятость, праздность, безделье

Ἀπραγόπολις

Ἀπραγόπολις | Апрагополь, «Город Отдохновения»

ἀπρακτέω

ἀπρακτέω | ничего не делать, бездействовать, не делать, не предпринимать, ничего не получать, не добиться

ἀπράκτως

ἀπράκτως | ничего не добившись, безуспешно

ἀπρασία

ἀπρασία | застой в торговле, отсутствие сбыта

ἀπράϋντος

ἀπράϋντος | неукротимый, неумолимый

ἀπρεπές

ἀπρεπής

ἀπρεπής | неподобающий, неприличный, непристойный

ἀπρη

ἀπριάτην

ἀπριάτην | без выкупа, бесплатно, даром

ἄπριγδα

Ἀπρίης

Ἀπρίης | Априй

Ἀπρίλιος

Ἀπρίλιος | апрель

ἀπροαίρετος

ἀπροαίρετος | непреднамеренный

ἀπροβούλευτος

ἀπροβούλευτος | действующий необдуманно, непреднамеренно, не обдуманный заранее, непроизвольный, не подвергшийся предварительному рассмотрению в βουλή

ἀπροβουλία

ἀπροβουλία | непреднамеренность

ἀπροβούλως

ἀπροβούλως | необдуманно, легкомысленно

ἀπροθέτως

ἀπροθέτως | без заранее обдуманного плана

ἀπρόθυμος

ἀπρόθυμος | нерасположенный, недоброжелательно настроенный, не имеющий охоты

ἀπροϊδής

ἀπροϊδής | непредвиденный

ἀπρομήθεια

ἀπρομήθεια | отсутствие прозорливости, непредусмотрительность

απρομήθητος

απρομήθητος | непредвиденный, неожиданный

ἀπρονόητος

ἀπρονόητος | лишенный прозорливости, непредусмотрительный, действующий необдуманно, не заботящийся, не пекущийся, непреднамеренный, невольный, неизученный, необследованный, не обеспеченный охраной, застигнутый врасплох

ἀπρόξενος

ἀπρόξενος | не имеющий проксена

ἀπροοιμίαστος

ἀπροοιμίαστος | без предисловий

ἀπροόπτως

ἀπροόπτως | неожиданно, внезапно

ἀπροοράτως

ἀπροπτωσία

ἀπροπτωσία | неторопливость, выдержка

ἀπροπτώτως

ἀπροπτώτως | неослабно, терпеливо

ἀπροσαύδητος

ἀπροσαύδητος | к которому не обращаются с речью

ἀπροσδεής

ἀπροσδεής | не нуждающийся, самодовлеющий

ἀπρόσδεικτος

ἀπρόσδεικτος | неуказуемый, недосягаемо высокий

ἀπροσδιόνυσος

ἀπροσδιόνυσος | не имеющий отношения к дионисийским празднествам, ни с чем не вяжущийся, не имеющий отношения к делу

ἀπροσδόκητος

ἀπροσδόκητος | неожиданный, непредвиденный, не ожидавший, не предвидевший, застигнутый врасплох

ἀπροσδοκία

ἀπροσδοκία | отсутствие предвидения

ἀπροσηγορία

ἀπροσηγορία | молчаливость, необщительность

ἀπροσθετέω

ἀπροσθετέω | не соглашаться

ἀπρόσικτος

ἀπρόσικτος | недоступный

ἀπροσίτως

ἀπροσίτως | недосягаемо, несравненно

ἀπρόσκεπτος

ἀπρόσκεπτος | непредвиденный, не обдуманный заранее, не предполагавшийся, не предвидящий, непредусмотрительный

ἀπρόσκοπος

ἀπρόσκοπος | ничего не видящий впереди, слепой, непорочный, не вводящий в соблазн

ἀπροσλόγως

ἀπροσλόγως | некстати, не вовремя

ἀπρόσμικτος

ἀπρόσμικτος | не общающийся, не вступающий в сношения

ἀπρόσοιστος

ἀπρόσοιστος | неодолимый, неудержимый, Liddell & Scott: ἀπρόσοιστο

ἀπροσοίστως

ἀπροσοίστως | неприступно

ἀπροσόρατος

ἀπροσόρατος | страшный на вид, ужасный

ἀπροσπέλαστος

ἀπροσπέλαστος | к которому запрещено приближаться, заповедный, неприступный

ἀπροσποιήτως

ἀπροσποιήτως | неподдельно, непритворно

ἀπροστάσιον

ἀπρόσφορος

ἀπρόσφορος | неприступный, опасный

ἀπροσφωνητί

ἀπροσφωνητί | не обращаясь с речью, не говоря ни слова

ἀπροσωπολήπτως

ἀπροσωπολήπτως | нелицеприятно, беспристрастно

ἀπροτίμαστος

ἀπροτίμαστος | нетронутый

ἀπροφάσιστος

ἀπροφάσιστος | безоговорочный, безусловный, беззаветный, беззаветно преданный, открытый, явный

ἀπροφύλακτος

ἀπροφύλακτος | непредвиденный, неожиданный

ἀπταισία

ἀπταισία | твердая поступь, плавность, беглость

ἀπταίστως

ἀπταίστως | не спотыкаясь, уверенно, неуклонно, плавно

Ἄπτερα

Ἄπτερα | Аптера

ἄπτερος

ἄπτερος | неокрыленный, бескрылый, неоперенный, бесперый, неоперившийся

ἀπτήν

ἀπτήν | неоперившийся, бескрылый, бесперый

ἁπτικός

ἁπτικός | осязательный, соприкасающийся, осязающий

ἀπτοεπής

ἀπτοεπής | дерзкий на язык

ἀπτόλεμος

ἁπτός

ἁπτός | осязаемый, осязательный, осязающий, ощутительный, заметный

ἅπτω

ἅπτω | завязывать, обвязывать, привязывать, прикреплять, находиться в связи, достигать, приниматься, предпринимать, заниматься, приступать, воспринимать, прикасаться, дотрагиваться, питаться, вкушать, нападать, зажигать, быть зажженным, гореть, воспламеняться, загораться, зажигаться

ἀπτώς

ἀπτώς | не падающий, устойчивый, стойкий, твердый, уверенный, безошибочный

ἀπτώτως

ἀπτώτως | уверенно, безошибочно

ἄπυγος

ἄπυγος | с тощим задом, поджарый

ἀπύλωτος

ἀπύλωτος | не имеющий ворот, незапирающийся, незапертый, не умолкающий, болтливый

ἀπύργωτος

ἀπύργωτος | не имеющий башен, не укрепленный

ἀπύρετος

ἀπύρετος | оправившийся от лихорадки

ἀπύρηνος

ἀπύρηνος | не имеющий косточек, бескосточковый

ἄπυρος

ἄπυρος | незажженный, не побывавший на огне, необожженный, новый, неотапливаемый, холодный, не обработанный на огне, самородный, невареный, сырой, холодный, не выкованный на огне, огненный, жгучий, совершаемый без огня, не загорающийся, отвергнутый богами

ἄπυστος

ἄπυστος | не слыхавший, не знающий, о котором нет и слуху, безвестный, неслышный, невнятный

ἀπφῦς

ἀπῳδέω

ἄπωθε(ν)

ἀπώλεια

ἀπώλεια | разрушение, уничтожение, гибель, Liddell & Scott: ἀπώλει

ἀπώμαστος

ἀπώμαστος | не имеющий крышки

ἀπώμοτος

ἀπώμοτος | клятвенно уверяющий, заверяющий, зарекающийся, клятвенно отрицаемый

ἀπωνάμην

ἀπωσέμεν

ἀπωσικύματος

ἀπωσικύματος | отталкивающий волны

ἀπωστέος

ἀπωστός

ἀπωστός | изгнанный, отогнанный

ἀπωτάτω

ἀπωτάτω | дальше всего, очень далеко

ἀπωτέρω

ἀπωτέρω | дальше

ἄρ

ἄρα

ἄρα | итак, таким образом, а, и, и вот, стало-быть, следовательно, же, в самом деле, а именно, будто, якобы, возможно, как-либо

ἀρά

ἀρά | молитва, мольба, проклятье, беда, несчастье, погибель

Ἄραβες

Ἀραβία

Ἀραβία | Аравия

Ἀραβικός

Ἀραβικός | аравийский, арабский

ἄραβος

ἄραβος | стучание, скрежет, трескотня

ἀράγδην

ἀράγδην | с бряцанием, с треском

ἄραγμα

ἄραγμα | бряцание

Ἀράδιος

Ἀράδιος | житель города Арад

Ἄραδος

Ἄραδος | Арад

ἆραι

Ἀραιθυρέη

Ἀραιθυρέη | Аретирея

Ἀραῖνος

Ἀραῖνος | Арен

ἀραιός

ἁραιός

ἁραιός... | узкий, тонкий, тесный, слабый, легкий быстроходный, небольшой глубины, неплотный, редкий, рыхлый, пористый, скудный

ἀραιότης

ἀραιότης | рыхлость, скважистость, редкость, немногочисленность

ἀραιόω

ἀραιόω | разрежать, разрыхлять

ἀραιρηκώς

ἀραιώδους

ἀραίωσις

ἀραίωσις | разрежение

ἄρακος

ἄρακος | чина

ἀράμενος

Ἀράξης

Ἀράξης | Аракс

ἀραξίχειρ

ἀραξίχειρ | ударяемый рукой

ἀράομαι

ἀράομαι | обращаться с молитвами, молиться, призывать в молитвах, заклинать, торжественно просить, желать, проклинать

ἀραρίσκω

ἀραρίσκω | класть вплотную, тесно укладывать, сплачивать, смыкать, смыкаться, сплачиваться, складывать, строить, прилаживать, снабжать, комплектовать, удовлетворять, насыщать, готовить, подготовлять, быть твердым, крепким, непреклонным, плотно прилегать, хорошо сидеть, быть впору, соответствовать, подходить, быть снабженным

Ἄραρος

Ἄραρος | Арар

ἀραρώς

ἄρασθαι

ἀράσσω

ἀράσσω | бить, ударять, сбивать, сколачивать, разбивать, наносить

Ἀράτειον

Ἀράτειον | Аратей

ἀρατήριον

ἀρατήριον | место молений

ἀρατός

ἀρατός | проклятый, страшный

ἀράττω

ἀράτω

ἀραχναίη

ἀραχναῖος

ἀραχναῖος | паучий

ἀράχνη

ἀράχνη | паук, паутина

ἀράχνης

ἀράχνιον

ἀράχνιον | паучок

ἀραχνιώδης

ἀραχνιώδης | паутинообразный

ἄραχνος

ἀραχνώδης

Ἀραχωσία

Ἀραχωσία | Арахосия

Ἀραψ

Ἀραψ | араб, аравитянин

Ἄρβηλα

Ἄρβηλα | Арбелы

ἀρβύλη

ἀρβύλη | полусапог, башмак, место возницы, передок

ἀρβυλίς

Ἀργαδεῖς

Ἀργαδεῖς | аргадейцы

Ἀργάδης

Ἀργάδης | Аргадей

ἀργάεντι

ἀργαλέος

ἀργαλέος | трудный, тяжелый, неприятный, тягостный, мучительный

ἀργᾷς

Ἀργεία

Ἀργεῖος

Ἀργεῖος | аргивянин, грек

ἀργεϊφόντης

ἀργεϊφόντης | убийца Аргуса, светозарный

ἀργέλοφοι

ἀργέλοφοι | ножки овечьих шкур, отбросы, отходы

ἀργεννός

ἀργεννός | белый, белоснежный

ἀργεστής

ἀργεστής | проясняющий, разгоняющий тучи, бурный, стремительный

ἀργέτις

ἀργέω

ἀργέω | ничего не делать, бездействовать, не исполняться, находиться в пренебрежении, быть бесплодным

ἀργήεις

ἀργῇς

Ἄργης

Ἄργης | Арг

ἀργία

ἀργία | бездействие, праздность, лень, досуг, отдых

ἀργικέραυνος

ἀργικέραυνος | мечущий яркие молнии

ἀργικός

ἀργιλλ

ἄργιλος

ἄργιλος | горшечная глина

ἀργιλώδης

ἀργιλώδης | похожий на глину, глинистый

ἀργινεφής

ἀργινεφής | похожий на белое облако, молочно-белый

Ἀργῖνον

Ἀργῖνον | Аргин

Ἀργινοῦσαι

Ἀργινοῦσαι | Аргинусские острова

Ἀργιόπιος

Ἀργιόπιος | область Аргиопий

ἀργίπους

ἀργίπους | быстроногий, белоногий

Ἄργισσα

Ἄργισσα | Аргисса

ἄργματα

Ἀργογενής

Ἀργόθεν

Ἀργόθεν | из Аргоса

Ἀργόλας

Ἀργόλας | аргосского племени, аргивский

Ἀργολικός

Ἀργολικός | аргосский, арголидский

Ἀργολιστί

Ἀργολιστί | по-аргивски, на аргосском языке, диалекте

Ἀργοναύτης

Ἀργοναύτης | аргонавт

ἀργοποιός

ἀργοποιός | расслабляющий

ἀργός

ἀργός | белый, блистающий, сверкающий, быстрый, резвый, проворный, бездеятельный, праздный, ленивый, вялый, медленный, затяжной, невозделываемый, необработанный, лежащий без дела, не приносящий прибыли, непроизводительный, бесполезный, бесплодный, неспособный, негодный, несостоявшийся, несовершившийся

Ἄργοσδε

Ἄργοσδε | в Аргос

ἀργυραμοιβική

ἀργυραμοιβική | меняльная контора, банк

ἀργυραμοιβικῶς

ἀργυραμοιβικῶς | на манер менял, тщательно

ἀργυράσπιδες

ἀργυράσπιδες | аргираспиды, «среброщитые»

ἀργύρεια

ἀργύρεια | серебряные рудники

ἀργύρεος

ἀργύρεος | серебряный, посеребренный, отделанный серебром, состоящий из серебра

ἀργυρεύω

ἀργυρεύω | добывать серебро

ἀργυρήλατος

ἀργυρήλατος | из чеканного серебра

ἀργυρίδιον

ἀργυρίδιον | немножко серебра

ἀργυρικός

ἀργυρικός | уплачиваемый серебром, денежный

Ἀργυρίππα

Ἀργυρίππα | Аргириппа

ἀργυρίς

ἀργυρίς | серебряный сосуд

ἀργυρίτης

ἀργυρίτης | денежный

ἀργυρογνώμων

ἀργυρογνώμων | пробирщик серебра

ἀργυροδίνης

ἀργυροδίνης | катящий серебряные воды

ἀργυρόηλος

ἀργυρόηλος | усаженный серебряными гвоздями

ἀργυροκοπεῖον

ἀργυροκοπεῖον | мастерская серебряных изделий, серебряной монеты

ἀργυροκόπος

ἀργυροκόπος | серебряных дел мастер

ἀργυρολογέω

ἀργυρολογέω | взыскивать деньги, облагать контрибуцией

ἀργυρολογία

ἀργυρολογία | взыскивание денег, обложение контрибуцией

ἀργυρόπεζα

ἀργυρόπεζα | среброногая, с белоснежными ногами

ἀργυροποιός

ἀργυρορρύτας

ἀργυρορρύτας | текущий серебром, среброструйный

ἄργυρος

ἄργυρος | серебро, деньги

ἀργυροστερής

ἀργυροστερής | отнимающий деньги, разбойничий

ἀργυρότοιχος

ἀργυρότοιχος | сребростенный

Ἀργυροῦν

Ἀργυροῦν | Серебряная гора

ἀργυροφάλαρος

ἀργυροφάλαρος | сребросбруйный

ἀργυρόω

ἀργυρόω | покрывать, отделывать серебром, оплачивать серебром

ἀργύρωμα

ἀργύρωμα | серебряный сосуд

ἀργυρώνητος

ἀργυρώνητος | купленный на деньги, раб

Ἀργυφέη

Ἀργυφέη | Аргифея

ἄργυφος

Ἀργῷος

Ἀργῷος | относящийся к Арго

ἀργῶς

ἀργῶς | бездеятельно, лениво, вяло, неохотно

ἀρδεία

ἀρδεία | орошение

ἄρδεσκε

ἄρδευσις

ἀρδεύω

ἄρδην

ἄρδην | подняв вверх, вверх, высоко, сверху, с высоты, целиком, полностью, совершенно

Ἀρδηττός

Ἀρδηττός | Ардетт

ἄρδις

ἄρδις | наконечник, острие, жало

Ἄρδυς

Ἄρδυς | Ардий

Ἀρέας

Ἀρέας | Арейский проход

ἀρειή

ἀρειή | проклятья, угрозы

ἀρειμανής

ἀρειμανής | неистово воинственный

Ἀρειμάνιος

Ἀρειμάνιος | Ариман

Ἄρειον

Ἀρειοπαγ

Ἄρειος

Ἄρειος | ареев, посвященный Арею, воинский, боевой, бранный, воинственный

ἀρειότολμος

ἀρειότολμος | полный воинственной отваги

ἀρείφατος

ἀρείφατος | павший на войне, воинственный, бранный

Ἀρείων

Ἀρείων | Арейон

ἀρεμέω

Ἀρεοπαγίτης

Ἀρεοπαγίτης | ареопагит, член Ареопага

ἀρέσαι

ἀρέσκεια

ἀρέσκεια | угодливость, раболепие

ἀρεσκεύομαι

ἀρεσκεύομαι | угодничать, подлаживаться

ἀρεσκόντως

ἀρεσκόντως | угодно, приятно, по сердцу

ἀρέσκω

ἀρέσκω | улаживать, исправлять, умиротворять, удовлетворять, умилостивлять, примирять с собой, располагать к себе, удовлетворяться, быть довольным, быть угодным, быть по душе, нравиться, быть приятным, угождать, сообразоваться, приноравливаться

ἀρεστός

ἀρεστός | приятный, угодный, приемлемый

ἀρεταλόγος

ἀρεταλόγος | разглагольствующий о добродетели, философствующий шут

ἀρετή

ἀρετή | доблесть, храбрость, мужество, превосходные качества, отличные свойства, сила, мощь, крепость, бодрость, сила, острота, плодородие, пригодность, красота, великолепие, благородство, величие, славные деяния, подвиги, высокое мастерство, умение, искусство, слава, честь, заслуга, нравственное совершенство, добродетель

Ἀρεύς

Ἀρεύς | Арей

Ἄρ???Лη

ἄρῃ

ἀρηγέμεν

ἀρήγω

ἀρήγω | помогать, содействовать, подобает, надлежит, следует, отводить, отклонять, предотвращать

ἀρηΐθοος

ἀρηΐθοος | стремительный в бою

Ἀρήϊος

ἀρηΐφιλος

ἀρηΐφιλος | любезный Арею

ἀρημένος

ἀρημένος | усталый, разбитый, удрученный

Ἄρην

ἄρηξις

ἄρηξις | помощь, содействие, защита, исцеление

ἀρήρειν...

ἀρήρομαι

Ἄρης

Ἄρης | Арей, Арес, война, сражение, битва, воинственность, воинский дух, войско, убийство, ранение, рана, меч, гибель, мор, планета Марс

ἄρηται

Ἀρήτη

Ἀρήτη | Арета

ἀρητήριον

ἀρητός

ἄρθεν

ἀρθῆναι

ἀρθμέω

ἀρθμέω | объединяться, примиряться

ἄρθμιος

ἄρθμιος | связанный дружбой, дружный

ἀρθρικός

ἀρθρικός | членный, употребляющийся с грамматическим членом

ἀρθριτικός

ἀρθριτικός | артритический

ἀρθροκήδης

ἀρθροκήδης | поражающий члены, суставы

ἀρθροπέδη

ἀρθροπέδη | путы, оковы

ἀρθρώδης

ἀρθρώδης | хорошо сложенный, сформированный, расчлененный

ἀρι

ἀρι | очень, весьма

Ἀρία

Ἀρία | Ария

Ἀριάδνη

Ἀριάδνη | Ариадна

Ἀριάμνης

Ἀριάμνης | Ариамн

ἀριγνώς

ἄριγος

ἀριδάκρυος

ἀριδάκρυος | плаксивый, слезливый

ἀριδείκετος

ἀριδείκετος | замечательный, славнейший

ἀρίδηλος

ἀρίδηλος | вполне ясный, совершенно очевидный

ἀρίζαλος

ἀρίζηλος

ἀρίζηλος | очень яркий, весьма ясный, зычный, достославный

ἀριζήλωτος

ἀριζήλωτος | достойный зависти, счастливый

Ἀρίη

ἀριθμέω

ἀριθμέω | исчислять, считать, подсчитывать, отсчитывать, платить, причислять, относить

ἀρίθμησις

ἀρίθμησις | подсчет, подсчитывание, исчисление

ἀριθμητής

ἀριθμητής | подсчитыватель, счетчик

ἀριθμητικός

ἀριθμητικός | искусный в счете, числовой, арифметический, счетный

ἀριθμητός

ἀριθμητός | исчислимый, незначительный, немногочисленный

ἀριθμός

ἀριθμός | количество, число, протяжение, длина, длительность, промежуток, сумма, подсчет, исчисление, наука о числе, искусство счисления, перекличка, вес, достоинство, значение, числовые отношения, связное целое, совокупность, вещь, номер, пустое число, число

ἄριμα

Ἀριμαθαία

Ἀριμαθαία | Аримафея

Ἀριμασποί

Ἀριμασποί | аримаспы

Ἄριμοι

Ἄριμοι | аримы

ἄριν

Ἀριοβαρζάνης

Ἀριοβαρζάνης | Ариобарзан

ἀριπρεπής

ἀριπρεπής | великолепный, яркий, лучезарный, блистательный, славный

ἄρις

ἄρις | лишенный чутья

ἀρίσαμος

Ἀρίσβα

Ἀρίσβα | Арисба

ἀρίσημος

ἀρίσημος | замечательный, заметный

ἄριστα

ἄριστα | наилучшим образом, отлично, превосходно, средство, лекарство

Ἀρισταῖος

Ἀρισταῖος | Аристей

Ἀρίστανδρος

Ἀρίστανδρος | Аристандр

Ἀριστάρχειον

Ἀριστάρχειον | Аристархий

ἀρισταρχέω

ἀρισταρχέω | отлично управлять

ἀριστάφυλος

ἀριστάφυλος | богатый виноградными гроздьями

Ἀριστέας

Ἀριστέας | Аристей

Ἀριστείδης

Ἀριστείδης | Аристид

ἀριστεῖον

ἀριστεῖον | награда за доблесть, памятник, благодарственное подношение, почетный дар

ἀριστερά

ἀριστερά | левая рука, левая сторона, ошибка, безрассудство

ἀριστερός

ἀριστερός | левый, роковой, зловещий

ἀριστερόφιν

ἀριστεύεσκε(ν)

ἀριστεύς

ἀριστεύς | лучший, знатнейший, славнейший, доблестный, знатный гражданин, знать

ἀριστευτικός

ἀριστευτικός | доблестный, славный

ἀριστήϊον

ἀριστίζω

ἀριστίζω | угощать завтраком

ἀριστίνδην

ἀριστίνδην | по знатности, по достоинству

ἀριστόβουλος

ἀριστόβουλος | подающий наилучшие советы

Ἀριστογείτων

Ἀριστογείτων | Аристогитон

ἀριστογόνος

ἀριστογόνος | рождающий прекрасных детей

Ἀριστόδημος

Ἀριστόδημος | Аристодем

ἀριστοκρατέομαι

ἀριστοκρατέομαι | находиться под властью знати, иметь аристократический образ правления

ἀριστοκρατία

ἀριστοκρατία | аристократия

ἀριστοκρατικῶς

ἀριστοκρατικῶς | аристократически

ἀριστόμαντις

ἀριστόμαντις | превосходный прорицатель

ἄριστον

ἄριστον | ранняя трапеза, утренний завтрак, полуденная трапеза, дневной завтрак

ἀριστόνοος

ἀριστόνοος | благородно мыслящий

ἀριστοποιέω

ἀριστοποιέω | готовить завтрак, завтракать

ἀριστοπόνος

ἀριστοπόνος | отлично работающий, искусный, искусно составленный

ἄριστος

ἄριστος | лучший, превосходный, отличный, знатнейший, самый родовитый, доблестнейший, храбрейший

Ἀριστοτέλειος

Ἀριστοτελικός

Ἀριστοτελικός | аристотелевский

ἀριστοτόκεια

ἀριστοτόκεια | рождающая отличных детей

ἀριστότοκος

ἀριστότοκος | знатного происхождения, благородный

Ἀριστοφάνειος

Ἀριστοφάνειος | аристофановский

ἀριστόχειρ

ἀριστόχειρ | ведущийся руками лучших воинов

ἀρισφαλής

ἀρισφαλής | очень скользкий

ἀριφανής

ἀριφανής | достославный

ἀριφραδής

ἀριφραδής | хорошо заметный, явственный, легко распознаваемый, ярко освещенный, просвещенный, разумный

Ἀρίων

Ἀρίων | Арион

Ἀρκαδία

Ἀρκαδία | Аркадия

Ἀρκαδικόν

Ἀρκαδικόν | аркадские войска, аркадский союз

Ἀρκάς

Ἀρκάς | уроженец Аркадии

ἀρκεόντως

Ἀρκεσίλαος

Ἀρκεσίλαος | Аркесилай

ἄρκεσις

ἄρκεσις | защита, помощь

ἀρκετός

ἀρκετός | достаточный

ἀρκευθίς

ἀρκευθίς | можжевеловая ягода

ἀρκέω

ἀρκέω | удерживать, отражать, отклонять, оказывать помощь, приносить пользу, защищать, противостоять, выдерживать, держаться, быть достаточным, хватать, довольствоваться, удовлетворяться

ἄρκιος

ἄρκιος | надежный, обеспеченный, достаточный

ἄρκος

ἀρκτέον

ἀρκτήριον | предохранительное средство, защита

ἄρκτος

ἄρκτος | медведь, медведица, созвездие большой медведицы, северный полюс, север, «морской медведь», «медведица»

Ἀρκτοῦρος

Ἀρκτοῦρος | Арктур, «Страж Большой Медведицы»

ἀρκτῷα

ἀρκτῷα | северные области, арктика

Ἀρκύνια

Ἀρκύνια | Герцинские горы

ἄρκυς

ἄρκυς | сеть, тенета

ἀρκυστάσιον

ἀρκύστατος

ἀρκύστατος | окружающий наподобие сети

ἀρκυωρός

ἀρκυωρός | стерегущий сеть, следящий за уловом

Ἅρμα

Ἅρμα | Гарма

ἁρμαλιά

ἁρμαλιά | продовольствие, пища

ἁρμάμαξα

ἁρμάμαξα | крытая дорожная повозка

ἁρμασίδουπος

ἁρμασίδουπος | оглашающий стуком колесниц

ἁρμάτειος

ἁρμάτειος | колесничный

ἁρματηλασία

ἁρματηλασία | управление колесницей, езда в колеснице

ἁρματηλάτης

ἁρματηλάτης | управляющий колесницей, возница

ἁρματήλατος

ἁρματήλατος | кружащийся на колесе, наподобие колеса

ἁρμάτιος

ἁρματόκτυπος

ἁρματόκτυπος | производимый колесницами

ἁρματοπηγός

ἁρματοπηγός | колесничный мастер

ἁρματοτροφέω

ἁρματοτροφέω | держать, разводить упряжных лошадей

ἁρματοτροχία

ἁρματοτροχία | след от колесницы, колея

ἁρματροχίη

ἅρμενα

ἅρμενα | корабельные снасти, паруса, орудия, приборы

Ἀρμενίη

Ἀρμένιος

Ἀρμένιος | армянский

ἄρμενος

ἄρμενος | прикрепленный, прилаженный, подходящий, приходящийся впору, благоприятствующий, благоприятный, приятный, готовый

Ἁρμηνη

Ἁρμηνη | Гармена

Ἁρμόδιος

Ἁρμόδιος | Гармодий

ἁρμοδίως

ἁρμοδίως | надлежащим образом, справедливо

ἁρμόζω

ἁρμολογέω

ἁρμολογέω | складывать, устраивать, непосредственно примыкать

ἀρμονία

ἀρμονία | скрепление, связь, паз, щель, скрепа, соглашение, договор, установление, порядок, душевный склад, характер, строй, лад, слаженность, соразмерность, стройность, гармония

ἁρμονίη

ἁρμονική

ἁρμονική | учение о гармонии, теория музыки

ἁρμονίως

ἁρμονίως | гармонично

ἁρμός

ἁρμός | связь, скрепа, скрепление, нагромождение, паз, щель, колышек

ἅρμοσμα

ἅρμοσμα | скрепление, остов

ἁρμοστήρ

ἁρμοστός

ἁρμοστός | прилаженный, укрепленный

ἁρμόστωρ

ἁρμόττω

ἄρνα

Ἄρναι

Ἄρναι | Арны

ἀρνακίς

ἀρνακίς | овечья шкура, овчина

ἄρνειος

ἄρνειος | овечий, ягнячий

ἀρνέομαι

ἀρνέομαι | отрицать, отказываться, отклонять

ἄρνεσσι

Ἄρνη

Ἄρνη | Арна

ἀρνήσιμος

ἀρνήσιμος | подлежащий отрицанию

ἀρνητικός

ἀρνητικός | отрицающий, отрицательный

Ἄρνισσα

Ἄρνισσα | Арнисса

ἀρνός

ἄρνυμαι

ἄρνυμαι | добывать, снискивать, оспаривать, отстаивать, получать

ἄρξαι

ἀροίμην

ἀρόμεναι

ἀρόμην

ἀρόμμεναι...

ἆρον

ἄρος

ἄρος | помощь, польза

ἄροσις

ἄροσις | пашня, нива, пахота

ἀρότας

ἀρότης

ἄροτος

ἄροτος | земледелие, пахота, рождение, время сбора плодов, уборка, жатва, урожай, сбор, потомство, дети, год

ἀροτρεύς

ἀροτρητής

ἀροτρητής | землепашеский, плужный

ἀροτριάω

ἀροτροδίαυλος

ἀροτροδίαυλος | пропахивающий борозды в обоих направлениях

ἄροτρον

ἄροτρον | соха, плуг

ἀροτροφορέω

ἀροτροφορέω | тянуть плуг

ἄρουρα

ἄρουρα | пахотная земля, пашня, нива, поле, земля, территория, страна, край, утроба, лоно, арура

ἀρουραῖος

ἀρουραῖος | полевой, деревенский, сельский

ἀρούριον

ἀρούριον | маленький земельный участок, клочок земли

ἀρουρίτης

ἀρουρίτης | полевой

ἀροῦσι

ἁρπαγά

ἁρπαγή

ἁρπαγή | похищение, грабеж, разбой, добыча, жадность, алчность

ἁρπάγιμος

ἁρπάγιμος | похищенный

ἅρπαγμα

ἅρπαγμα | похищенное, захваченное, добыча

Ἅρπαγος

Ἅρπαγος | Гарпаг

ἁρπάκτειρα

ἁρπάκτειρα | похитительница

ἁρπακτικός

ἁρπακτικός | хищнический

ἁρπαλέος

ἁρπαλέος | заманчивый, привлекательный

ἁρπαλίζω

ἁρπαλίζω | принимать, страстно желать

ἁρπάμενος

ἅρπαξ

ἅρπαξ | хищный, жадный, хищение, грабеж, похититель, грабитель

ἅρπασμα

ἅρπασμα | грабеж

Ἅρπασος

Ἅρπασος | Гарпас

ἁρπαστός

ἁρπαστός | похищенный, подхваченный

ἁρπεδονάπται

ἁρπεδονάπται | гарпадонапты

ἁρπεδών

ἅρπη

ἅρπη | сокол, серп, кривой меч

Ἅρπυιαι

Ἅρπυιαι | Гарпии

ἀρράβδωτος

ἀρράβδωτος | не полосатый

Ἀρραβία

ἀρραγής

ἀρραγής | неломкий, небьющийся

ἄρρατος

ἄρραφος

ἄρραφος | без швов, цельный

ἄρρεν

ἄρρεν | мужское начало

ἀρρενικός

ἀρρενικός | мужской, Liddell & Scott: ἀρρενικό

ἀρρενογονία

ἀρρενογονία | мужское потомство

ἀρρενοκοίτης

ἀρρενοκοίτης | masculorum concubitor

ἀρρενομιξία

ἀρρενομιξία | masculorum concubitus

ἀρρενόπαις

ἀρρενόπαις | имеющий мальчика, сына

ἀρρενότης

ἀρρενότης | мужской пол

ἀρρενοτόκος

ἀρρενοφθορία

ἀρρενωπία

ἀρρενωπία | мужественный вид, возмужалость

ἀρρενωπός

ἀρρενωπός | мужественный, мужеподобный

ἀρρεψία

ἀρρεψία | равновесие, невозмутимость, безразличие

ἄρρηκτος

ἄρρηκτος | неразрушимый, незыблемый, несокрушимый, неуязвимый, неразрывный, крепкий, непроницаемый, неслабеющий, мощный

ἄρρην

ἄρρην | мужского пола, мужской, мужественный, мощный, сильный, мужского рода, мужчина, самец

ἀρρηνής

ἀρρηνής | злобный, свирепый

ἀρρητοποιός

ἀρρητοποιός | участвующий в священных таинствах, творящий постыдные дела

ἄρρητος

ἄρρητος | не сказанный, безвестный, невыразимый, неизреченный, священный, заповедный, которому нет названия, ужасный, неудобосказуемый, постыдный, позорный, иррациональный

ἀρρήτως

ἀρρήτως | невыразимо

ἀρρηφορία

ἀρρηφορία | аррефория

Ἀρριανοί

Ἀρριανοί | аррианы

ἀρρίγητος

ἀρρίγητος | бестрепетный

ἄρριζος

ἄρριζος | не имеющий корней

ἀρρίζωτος

ἀρρίζωτος | не имеющий корня, ножки

ἄρρις

ἄρριχος

ἄρριχος | корзина

ἀρρυθμέω

ἀρρυθμέω | быть неритмичным

ἀρρύθμιστος

ἄρρυθμος

ἄρρυθμος | неритмичный, нестройный, несоразмерный, нескладный, чрезмерный, неумеренный

ἀρρυσίαστος

ἀρρυσίαστος | не захваченный в качестве заложника

ἀρρυτίδωτος

ἀρρυτίδωτος | не покрытый морщинами, не сморщенный

ἀρρωδ

ἀρρώξ

ἀρρώξ | нерасколотый, не имеющий трещин

ἀρρώστημα

ἀρρώστημα | немощь, недуг, нравственный недуг, порок

ἀρρωστήμων

ἄρρωστος

ἄρρωστος | слабый, болезненный, хилый, неспособный, непригодный, несклонный, нерасположенный

ἄρσα

Ἀρσάκης

Ἀρσάκης | Арсак

Ἀρσανίας

Ἀρσανίας | Арсаний

ἀρσενίκιον

ἀρσενικός

ἀρσενογενής

ἀρσενογενής | мужского пола, мужской

ἀρσενοκοίτης

ἀρσενοπληθής

ἀρσενοπληθής | полный мужчин, состоящий из мужчин

ἄρσην

Ἀρσινόα

Ἀρσινόη

Ἀρσινόη | Арсиноя

ἀρσίπους

ἄρσιχος

ἄρσω

Ἀρταβαζάνης

Ἀρταβαζάνης | Артабазан

Ἀρτάβανος

Ἀρτάβανος | Артабан

Ἀρταῖοι

Ἀρταῖοι | артеи

Ἀρτακίη

Ἀρτακίη | Артакия

Ἀρταμίτιον

Ἀρταμουξία

Ἀρτάνης

Ἀρτάνης | Артан

Ἀρταξέρξης

Ἀρταξέρξης | Артаксеркс

Ἀρταφέρνης

Ἀρταφέρνης | Артаферн

ἀρτάω

ἀρτάω | вешать, привешивать, подвешивать, привязывать, быть прикрепленным, связанным, находиться в зависимости, зависеть, находиться в связи, быть обусловленным, снаряжаться, готовиться

ἀρτεμής

ἀρτεμής | здоровый, целый, невредимый

Ἀρτεμίδωρος

Ἀρτεμίδωρος | Артемидор

ἀρτεμισία

ἀρτεμισία | белая полынь

Ἀρτεμίσιον

Ἀρτεμίσιον | Артемисий

ἀρτέμων

ἀρτέμων | брамсель

ἀρτέον

ἀρτέω

ἀρτηρία

ἀρτηρία | дыхательное горло, трахея, артерия, кровеносный сосуд, жила

ἄρτι

ἄρτι | только что, совсем недавно, как раз теперь, ныне, сейчас же, немедленно

ἀρτιάζω

ἀρτιάζω | играть в чет и нечет, подсчитывать

ἀρτιασμός

ἀρτιασμός | игра в чет и нечет

ἀρτιβρεχής

ἀρτιβρεχής | только что намоченный

ἀρτίγαμος

ἀρτίγαμος | новобрачный

ἀρτιγένειος

ἀρτιγένειος | недавно выросший на щеках, пышно растущий, обильный

ἀρτιγέννητος

ἀρτιγέννητος | недавно родившийся, новорожденный

ἀρτίγονος

ἀρτίγονος | недавно выросший

ἀρτιδαής

ἀρτιδαής | недавно заученный, усвоенный

ἀρτίδακρυς

ἀρτίδακρυς | только что плакавший, готовый заплакать

ἀρτίδιον

ἀρτίδιον | кусочек хлеба, хлебец

ἀρτίδροπος

ἀρτίδροπος | недавно сорванный, обесчещенный

ἀρτιεπής

ἀρτιεπής | бойкий на язык, говорящий правду, правдивый

ἀρτίζω

ἀρτίζω | устраивать, подготовлять

ἀρτιθαλής

ἀρτιθαλής | недавно расцветший, свежий

ἀρτίκολλος

ἀρτίκολλος | плотно приклеенный, тесно прилегающий, подходящий, своевременный

ἀρτικροτέομαι

ἀρτικροτέομαι | заключаться

ἀρτιμαθής

ἀρτιμαθής | недавно узнавший

Ἀρτίμπασα

Ἀρτίμπασα | Артимпаса

ἄρτιον

ἄρτιον | четное число

ἀρτιοπέρισσος

ἀρτιοπέρισσος | являющийся произведением двух на нечетное число

ἄρτιος

ἄρτιος | подходящий, подобающий, соответствующий, совпадающий, парный, четный, здоровый, невредимый, вполне подготовленный, готовый

ἀρτιότης

ἀρτιότης | парность, четность, хорошее состояние, безупречность

ἀρτίπλουτος

ἀρτίπλουτος | недавно нажитой

ἀρτίπος

ἄρτισις

ἄρτισις | убранство, одеяние

Ἀρτισκός

Ἀρτισκός | Артиск

ἀρτίστομος

ἀρτίστομος | хорошо изъясняющийся, ясный

ἀρτιτελής

ἀρτιτελής | недавно посвященный, законченный, совершенный

ἀρτίτοκος

ἀρτίτοκος | новорожденный

ἀρτιτρεφής

ἀρτιτρεφής | новорожденный

ἀρτίφρων

ἀρτίφρων | здравомыслящий, рассудительный, разумный, ясно осознавший

ἀρτίφυτος

ἀρτίφυτος | недавно выросший, расцветший

ἀρτιχανής

ἀρτιχανής | только что раскрывшийся

ἀρτίχειρ

ἀρτίχειρ | имеющий ловкие руки

ἀρτίχριστος

ἀρτίχριστος | только что намазанный

ἀρτίως

ἀρτίως | только что, недавно, теперь только, как раз сейчас, едва лишь, как только

Ἀρτοβαζάνης

ἀρτοκόπος

ἀρτοκόπος | хлебопек, пекарь, булочник

ἀρτολάγυνος

ἀρτολάγυνος | содержащий хлеб и бутылку

Ἀρτοξέρξης

ἀρτοποιΐα

ἀρτοποιΐα | хлебопечение

ἀρτοποιός

ἄρτοπος

ἄρτοπος | булочница

ἀρτόπτης

ἀρτόπτης | походная хлебопекарная печь

ἀρτοπώλιον

ἀρτοπώλιον | булочная

ἄρτος

ἄρτος | хлеб

ἀρτοφαγέω

ἀρτοφόριον

ἀρτοφόριον | корзина для хлеба

ἄρτυμα

ἄρτυμα | приправа

ἀρτύνας

ἀρτύνας | артин, «управитель»

ἀρτύνω

ἀρτύνω | располагать, приводить в порядок, приготовлять, приделывать, прилаживать, замышлять, готовить, приправлять

ἄρτυσις

ἄρτυσις | приготовление, способы приготовления, изготовление, плавка

ἀρτύω

ἀρύβαλλος

ἀρύβαλλος | арибалл

ἀρυθμ

ἀρύσσω

ἄρυστις

ἀρυστρίς

ἀρυστρίς | ковш, уполовник

ἀρυτήσιμος

ἀρυτήσιμος | могущий быть зачерпнутым, годный для питья

ἀρύτω

ἀρύω

ἀρύω | черпать, захватывать, собирать

ἀρχά

ἀρχάγγελος

ἀρχάγγελος | архангел

ἀρχᾶθεν

ἀρχαιέστερος

ἀρχαϊκός

ἀρχαϊκός | старинный, древний

ἀρχαιόγονος

ἀρχαιόγονος | старинного происхождения, древний, изначальный, первичный

ἀρχαιολογέω

ἀρχαιολογέω | толковать о давно прошедших делах, говорить общеизвестные вещи, говорить старинным языком

ἀρχαιομελισιδωνοφρυνιχήρατος

ἀρχαιομελισιδωνοφρυνιχήρατος | древне-медово-сидоно-фринихо-сладостный

ἀρχαιόπλουτος

ἀρχαιόπλουτος | исстари богатый

ἀρχαῖος

ἀρχαῖος | извечный, древний, первозданный, издревле установленный, исконный, вечный, нерушимый, старый, старинный, старый, прежний, старый, старый, обветшалый, надоевший, отсталый, простодушный, наивный, старший

ἀρχαιοτροπία

ἀρχαιοτροπία | старинные нравы и обычаи, старый быт

ἀρχαιρεσία

ἀρχαιρεσία | выборы должностных лиц, комиции

ἀρχαιρεσιάζω

ἀρχαιρεσιάζω | выбирать должностных лиц, домогаться своего избрания

ἀρχαίως

ἀρχαίως | по-старинному, на старый лад

Ἀρχεβούλειον

Ἀρχεβούλειον | Архебуловский размер

ἀρχεδίκης

ἀρχεδίκης | исконный, законный владелец

ἀρχεῖον

ἀρχεῖον | правительственное здание, резиденция государственных, городских властей, ведомство, городское управление

ἀρχέκακος

ἀρχέκακος | являющийся источником бедствий

ἀρχέλαος

ἀρχέλαος | вождь народа

ἀρχέλας

ἀρχέπλουτος

ἀρχέπλουτος | создатель богатства, законный собственник

ἀρχέστατος

ἀρχέτυπον

ἀρχέτυπον | архетип, прообраз, образец

ἀρχεύω

ἀρχεύω | начальствовать, предводительствовать

ἀρχέχορος

ἀρχέχορος | управляющий хором

ἀρχηγενής

ἀρχηγενής | являющийся первопричиной

ἀρχηγετεύω

ἀρχηγετεύω | начальствовать, иметь власть, повелевать

ἀρχηγέτης

ἀρχηγέτης | основатель, родоначальник, первопричина, творец, предводитель, вождь

ἀρχηγόν

ἀρχηγόν | первопричина, начало

ἀρχῆθεν

ἀρχῆθεν | с самого начала, издревле, совсем не

ἀρχήϊον

ἀρχι

ἀρχι | главный, старший

Ἀρχίας

Ἀρχίας | Архий

ἀρχιγραμματεύς

ἀρχιγραμματεύς | главный писец

Ἀρχίδαμος

Ἀρχίδαμος | Архидам

ἀρχιδικαστής

ἀρχιδικαστής | главный судья

ἀρχίδιον

ἀρχίδιον | незначительная должность, мелкий чиновник

ἀρχιερατικός

ἀρχιερατικός | первосвященнический

ἀρχιερεύς

ἀρχιερεύς | верховный жрец, pontifex maximus, первосвященник

ἀρχιέρεως

ἀρχιερωσύνη

ἀρχιερωσύνη | сан верховного жреца, верховный понтификат

Ἀρχίης

ἀρχιθεωρέω

ἀρχιθεωρέω | быть архитеором

ἀρχιθεωρία

ἀρχιθεωρία | архитеория

ἀρχικέραυνος

ἀρχικέραυνος | управляющий молниями

ἀρχίκλωψ

ἀρχίκλωψ | вожак воровской шайки

ἀρχικός

ἀρχικός | царственный, царствующий, правящий, умеющий управлять, высший, главный, руководящий, властолюбивый

ἀρχικῶς

ἀρχικῶς | с начала

Ἀρχιλόχειος

Ἀρχιλόχειος | Архилоховский

ἀρχιμάγειρος

ἀρχιμάγειρος | главный повар

ἀρχιμανδρίτης

Ἀρχιμήδης

Ἀρχιμήδης | Архимед

ἀρχίμιμος

ἀρχίμιμος | главный мим, глава мимической труппы

ἀρχιοινοχόος

ἀρχιοινοχόος | главный виночерпий

ἀρχιπειρατής

ἀρχιπειρατής | главарь пиратской шайки

ἀρχιποιμήν

ἀρχιποιμήν | главный пастырь

ἀρχιπρεσβευτής

ἀρχιπρεσβευτής | глава посольства

ἀρχιπροφήτης

ἀρχιρεύς

ἀρχισῠνᾰ́γωγος

ἀρχιτεκτονέω

ἀρχιτεκτονέω | быть зодчим, устраивать, распоряжаться

ἀρχιτεκτονική

ἀρχιτεκτονική | зодчество, архитектура, искусство руководить, мастерство руководства

ἀρχιτέκτων

ἀρχιτέκτων | зодчий, строитель, устроитель, руководитель, арендатор театра

ἀρχιτρίκλινος

ἀρχιτρίκλινος | распорядитель пира

ἀρχιφώρ

ἀρχοειδής

ἀρχοειδής | первообразный, первоначальный, первичный, основной

ἀρχοντικός

ἀρχοντικός | архонтовский, принадлежащий правителю

ἀρχός

ἀρχός | предводитель, начальник, вождь, вожак, анальное отверстие

Ἀρχύτας

Ἀρχύτας | Архит

ἄρχω

ἄρχω | начинать, приступать, идти впереди, вести, служить началом, быть причиной, править, управлять, властвовать, предводительствовать, начальствовать, командовать, быть архонтом

ἀρῶ

ἀρωγή

ἀρωγή | помощь, защита

ἀρωγός

ἀρωγός | помогающий, защищающий, благоприятный, спасительный, полезный, целебный, помощник, заступник

ἄρωμα

ἄρωμα | пахучие травы, душистые коренья, пашня, нива

ἀρωματίζω

ἀρωματίζω | быть душистым, пахучим

ἀρωματοφόρος

ἀρωματοφόρος | дающий ароматические растения, вещества

ἀρώμεναι

ἀρωραῖος

ἄρωστος

ἇς

ἆσαι

ἄσακτος

ἄσακτος | неутоптанный, рыхлый

ἀσάλευτος

ἀσάλευτος | непоколебимый, незыблемый, невозмутимый, безмятежный

ἀσαλής

ἀσάμινθος

ἀσάμινθος | бадья, ванна

Ἀσαν

ἄσαντος

ἄσαντος | неумолимый, жесткий

ἀσαπής

ἀσαπής | не гниющий

ἀσαρκής

ἀσαρκής | не плотский

ἄσαρκος

ἄσαρκος | худой, тощий

ἀσαρός

ἀσάρωτος

ἀσάρωτος | не подметенный

ἄσατο

ἀσάφεια

ἀσάφεια | неясность

ἀσαφής

ἀσαφής | неясный, непонятно говорящий, мешающий ясно видеть, темный

ἄσβεστος

ἄσβεστος | не гаснущий, неугасимый, немеркнущий, неослабевающий, несмолкающий, неукротимый, непрекращающийся, неиссякающий, негашеная известь, асбест

Ἄσβετος

Ἄσβετος | Асбет

ἀσβολάω

ἀσβολάω | покрывать копотью, сажей

ἀσβόλησις

ἀσβόλησις | покрывание сажей

Ἄσβολος

Ἄσβολος | Асбол

ἀσβολόω

Ἀσβύσται

Ἀσβύσται | асбисты

Ἀσδρούβας

Ἀσδρούβας | Гасдрубал

Ἀσέα

Ἀσέα | Асея

ἀσέβεια

ἀσέβεια | нечестие, кощунство, нечестивые поступки

ἀσεβέω

ἀσεβέω | быть нечестивым, кощунствовать, кощунственно оскорблять

ἀσεβής

ἀσεβής | нечестивый, кощунственный

ἀσεβῶς

ἀσεβῶς | нечестиво

ἀσείρωτος

ἀσείρωτος | влекомый без пристяжных

ἀσείστως

ἀσείστως | непоколебимо

ἀσελγαίνω

ἀσελγαίνω | быть разнузданным, бесстыдным, бесчинствовать

ἀσελγέω

ἀσελγέω | бесчинствовать

ἀσελγής

ἀσελγής | разнузданный, наглый, грубый, распущенный, распутный

ἀσελγομανέω

ἀσελγομανέω | быть разнузданным, беспутным, сумасбродствовать

ἀσελγῶς

ἀσελγῶς | разнузданно, бесстыдно, нагло

ἄσεμνος

ἄσεμνος | неблагородный, неподобающий, недостойный

ἄσεπτος

ἄσεσθε

ἄση

ἄση | пресыщение, отвращение, раздражение, досада

ἀσήμαντος

ἀσήμαντος | оставшийся без пастуха, беспризорный, не меченный, ничего не обозначающий, лишенный значения

ἀσημοκλέπτης

ἀσημοκλέπτης | тайный вор, крадущий драгоценности

ἄσημος

ἄσημος | не меченный, не имеющий знаков, без эмблем, нечеканенный, в слитках, неясный, неразборчивый, невнятный, непонятный, темный, неизвестный, безвестный, незначительный, неузнанный, незамеченный

ἀσήμων

ἀσήμων | неясный, неразборчивый

ἀσήμως

ἀσήμως | не оставляя следов, бесславно

ἀσηρός

ἀσηρός | чувствующий отвращение, презрение

ᾀσθείς

ἀσθενές

ἀσθενές | слабость, ничтожность

ἀσθένημα

ἀσθένημα | слабость, нездоровье

ἀσθενίη

ἀσθενικῶς

ἀσθενικῶς | слабо, болезненно

ἀσθενόω

ἀσθενόω | лишать сил, ослаблять

ἆσθμα

ἆσθμα | тяжелое дыхание, одышка, дуновение, порыв

ἀσθμαίνω

ἀσθμαίνω | тяжело дышать, задыхаться, хрипеть

Ἀσία

Ἀσία | Асия, Азия, Малая Азия

Ἀσιάδης

Ἀσιάδης | сын Асия

Ἀσιάρχος

Ἀσιάρχος | асиарх

Ἀσιάτης

Ἀσιάτης | азиат

Ἀσιάτις

ἀσιγησία

ἀσιγησία | неумение молчать, болтливость

ἀσίδαρος

Ἀσιη

ἄσικχος

ἄσικχος | неразборчивый, непривередливый, не вызывающий отвращения, не приедающийся

ἄσιλος

Ἀσίναρος

Ἀσίναρος | Асинар

ἀσινής

ἀσινής | невредимый, нетронутый, благополучный, безмятежный, охраняющий от бедствий, покровительствующий, не причиняющий вреда, безвредный, безобидный

ἀσινῶς

ἀσινῶς | без всякого вреда

Ἄσιος

Ἄσιος | Асий, асийский

ἄσις

ἄσις | тина, ил

ἀσιτέω

ἀσιτέω | не есть, воздерживаться от пищи, голодать

ἄσιτος

ἄσιτος | не евший, голодный, без пищи

ἀσκαλαβώτης

ἀσκαλαβώτης | аскалобот

Ἀσκάλαφος

Ἀσκάλαφος | Аскалаф

ἄσκαλος

ἄσκαλος | невзрытый, невскопанный

ἀσκαλώπας

ἀσκαλώπας | бекас, кулик

Ἀσκανία

Ἀσκανία | Аскания

ἀσκάντης

ἀσκάντης | убогая постель, жалкий одр, похоронные носилки

ἀσκαρδαμυκτί

ἀσκαρδαμυκτί | не моргая глазами, пристально

ἀσκαρίς

ἀσκαρίς | аскарида, личинка комара

ἀσκελέως

ἀσκελέως | беспрестанно

ἀσκέπαρνος

ἀσκέπαρνος | необтесанный

ἀσκεπής

ἀσκεπής | непокрытый

ἄσκεπτος

ἄσκεπτος | необдуманно поступающий, неосмотрительный, безрассудный, нерассмотренный, неисследованный, неощутимый, незаметный

ἀσκευής

ἀσκευής | не имеющий инструментов

ἀσκεψία

ἀσκεψία | неосмотрительность, необдуманность

ἀσκηθής

ἀσκηθής | невредимый

ἄσκηνος

ἄσκηνος | проводимый вне палаток, под открытым небом

ἄσκησις

ἄσκησις | упражнение, практическое изучение, практика, образ жизни, занятие, образ мыслей, направление

ἀσκητής

ἀσκητής | обученный, приобретший навыки, борец, атлет

ἀσκητός

ἀσκητός | искусно сделанный, украшенный, одетый, опытный, сведущий, достигаемый упражнением, усваиваемый практически

ἀσκίδιον

ἄσκιος

ἄσκιος | покрытый тенью, тенистый, лишенный тени, не отбрасывающий тени

ἀσκίτης

ἀσκίτης | похожий на мех, отечный

Ἀσκληπιάδειος

Ἀσκληπιάδειος | асклепиадов

Ἀσκληπίδης

Ἀσκληπιεῖον

Ἀσκληπιός

Ἀσκληπιός | Асклепии

ἄσκοπος

ἄσκοπος | неосмотрительный, безрассудный, не взирающий, не обращающий внимания, незримый, невидимый, непостижимый, непредвидимый, непонятный, темный, необозримый, бесконечно долгий, невообразимый, неслыханный, бьющий мимо цели

ἀσκόπως

ἀσκόπως | необдуманно, наудачу, наобум

ἀσκός

ἀσκός | содранная кожа, шкура, кожаный мех, бурдюк, кузнечный мех

Ἄσκρα

Ἄσκρα | Аскра

Ἄσκρη

ἄσκυλτος

ἄσκυλτος | находящийся в покое, не потревоженный

ἀσκωλιάζω

ἀσκωλιάζω | прыгать на одной ноге

ἄσκωμα

ἄσκωμα | кожаная прокладка в уключинах

ᾀσματοκάμπτης

ᾀσματοκάμπτης | песнекропатель, виршеплет

ἀσμεναίτατα

ἀσμενίζω

ἀσμενίζω | радостно, с удовольствием встречать, радоваться, быть довольным

ἀσμενιστός

ἀσμενιστός | приятный

ἀσμένως

ἀσμένως | радостно, с удовольствием, охотно

ἀσόλοικος

ἀσόλοικος | свободный от солецизмов, чистый, правильный, безупречный, не содержащий ничего грубого, изящный

ἀσοφῐ́ᾱ

ἄσοφος

ἄσοφος | неумный, бессмысленный

ἀσπάζομαι

ἀσπάζομαι | приветливо встречать, радушно приветствовать, прощаться, приветствовать на прощание, быть преданным, питать пристрастие, любить

ἀσπαίρω

ἀσπαίρω | корчиться, содрогаться, биться в судорогах, барахтаться, волноваться, противиться

ἀσπάλαθος

ἀσπάλαθος | дрок колючий

ἀσπαλιευτής

ἀσπαλιευτής | рыболов, рыбак

ἀσπαλιευτικός

ἀσπαλιευτικός | рыболовный

ἀσπάραγος

ἀσπάραγος | спаржа, росток, побег

ἀσπαρίζω

ἀσπαρίζω | биться, трепетать

Ἀσπασία

Ἀσπασία | Аспасия, Аспазия

ἀσπασίως

ἀσπασίως | с радостью, радостно

ἀσπασμός

ἀσπασμός | любовь, привязанность

ἀσπαστικός

ἀσπαστικός | радостный, радушный, ласковый

ἀσπαστός

ἀσπαστῶς

ἄσπειστος

ἄσπειστος | непримиримый

ἄσπερμος

ἄσπερμος | лишенный семени, не имеющий потомства, бездетный

ἄσπετον

ἄσπετον | невыразимо, чрезвычайно

ἀσπιδαποβλής

ἀσπιδαποβλής | бросающий прочь свой щит, дезертир

ἀσπιδηστρόφος

ἀσπιδηστρόφος | вращающий щит

ἀσπίδιον

ἀσπίδιον | небольшой щит

ἀσπιδίτης

ἀσπιδόδουπος

ἀσπιδόδουπος | сопровождающийся бряцанием щитов

ἀσπιδόεις

ἀσπιδοπηγεῖον

ἀσπιδοπηγεῖον | мастерская щитов

ἀσπιδοποιΐα

ἀσπιδοποιΐα | изготовление щита

ἀσπιδοῦχος

ἀσπιδοχελώνη

ἄσπιλος

ἄσπιλος | не имеющий пятен, непорочный

ἀσπίς

ἀσπίς | щит, шеренга, ряд, тяжеловооруженное войско, гоплиты, воин, солдат, сражение, битва, щит, защита, аспид

ἀσπιστήρ

ἀσπίστωρ

ἀσπίστωρ | боевой

ἄσπλαγχνος

ἄσπλαγχνος | лишенный нутра, малодушный

ἄσπονδον

ἄσπονδον | отсутствие соглашения с кем бы то ни было, нейтралитет

ἄσπορος

ἄσπορος | незасеянный, не посеянный

ἀσπουδί

ἀσπουδί | без усилия, без труда

ἅσσα

Ἀσσάρακος

Ἀσσάρακος | Ассарак

ἀσσάριον

ἀσσάριον | ассарий, мелкая монетка

Ἀσσησίη

Ἀσσησίη | Ассесия, область Ассеса

Ἄσσια

Ἄσσια | Ассии, область города Асс

ἆσσον

ἆσσον | ближе

ἀσσότατος

ἀσσότατος | ближайший, весьма близкий

ἀσσοτέρω

Ἀσσύριος

Ἀσσύριος | ассирийский, ассириец

ᾄσσω

ἀσταγής

ἀσταγής | не капающий, твердый, крепкий

ἀστάθμητον

ἀστάθμητον | шаткость, недостоверность

Ἄστακος

Ἄστακος | Астак, Астак

ἀστακτί

ἀστακτί | не по каплям, потоками, обильно

ἀστάλακτος

ἀστάλακτος | не капающий, сухой

ἀστάνδης

ἀστάνδης | гонец

ἀστασίαστος

ἀστασίαστος | не раздираемый междоусобиями, без междоусобий, не склонный к восстаниям

ἀστατέω

ἀστατέω | быть неустойчивым, постоянно колебаться, блуждать, скитаться

ἄστατος

ἄστατος | неустойчивый, волнующийся, неспокойный, недостоверный, шаткий

ἀσταφιδῖτις

ἀσταφιδῖτις | изюмный

ἄσταχυς

ἄσταχυς | колос

ἀστεΐζομαι

ἀστεΐζομαι | рассуждать по-городскому, тонко

ἀστεῖος

ἀστεῖος | городской, столичный, культурный, воспитанный, вежливый, ласковый, приветливый, изящный, утонченный, изысканный, прелестный, приятный, умный, тонкий, меткий

ἄστειπτος

ἀστείως

ἀστείως | вежливо, учтиво, остроумно, тонко

ἀστεμφές

ἀστεμφής

ἀστεμφής | неподвижный, непоколебимый, непреклонный, твердый, крепкий, неумолимый, жестокий

ἀστένακτος

ἀστένακτος | не издающий стонов, проводимый, прошедший без стонов

ᾀστέον

ἀστεργάνωρ

ἀστεργάνωρ | не любящая мужчин

Ἀστερία

Ἀστερία | Астерия

ἀστερίας

ἀστερίας | звездчатый

Ἀστερίη

Ἀστέριον

Ἀστέριον | Астерий

Ἀστερίς

Ἀστερίς | Астерида

ἀστερίσκος

ἀστερίσκος | звездочка, пометка на полях

ἀστεροειδής

ἀστεροειδής | звездообразный, звездный

ἀστεροπά

ἀστεροπή

ἀστεροπή | молния

ἀστεροπητής

ἀστεροπητής | молниеметатель, громовержец

ἀστεροσκοπέω

ἀστεροσκοπέω | наблюдать звезды

ἀστερόω

ἀστερόω | сиять на небе

ἀστερωπός

ἀστέφανος

ἀστέφανος | не получивший венка, неудачный, без успеха

ἀστή

ἀστή | горожанка, гражданка

ἄστηλος

ἄστηλος | без надгробной стелы

ἀστήρ

ἀστήρ | звезда, метеор, небесное знамение, метеорит, сигнальный огонь, пламя, светило, светоч, краса, морская звезда, астер

ἀστήρικτος

ἀστήρικτος | не нуждающийся в опоре, лишенный опоры

ἀστιβής

ἀστιβής | куда не ступала, нога, неприступный, заповедный, священный

ἄστιβος

ἀστικός

ἀστικός | городской, частно-гражданский, изысканный, культурный, местный, туземный, горожанин

ἄστιπτος

ἀστλεγγιστος

ἀστλεγγιστος | не вычищенный

ἄστολος

ἄστολος | не прикрывающий наготы, слишком короткий, отправленный на беду, роковой

ἄστομος

ἄστομος | безустый, не умеющий говорить, со слабой хваткой, строптивый, упрямый, не поддающийся закалке, хрупкий

ἀστονάχητος

ἀστόξενος

ἀστόξενος | вернувшийся с чужбины горожанин

ἄστοργος

ἄστοργος | лишенный чувства любви, бессердечный, безжалостный, жестокий

ἀστός

ἀστός | горожанин, гражданин, житель города

ἀστοχέω

ἀστοχέω | давать промах, погрешать, ошибаться

ἀστοχία

ἀστοχία | безрассудство

ἄστοχος

ἄστοχος | делающий промах, ошибающийся, неверный, нелепый

ᾀστόω

ἀστράβη

ἀστράβη | покойное седло

ἀστραβής

ἀστραβής | неискривленный, прямой, непоколебимый, незыблемый

ἀστραγάλη

ἀστραγάλισις

ἀστράγαλος

ἀστράγαλος | позвонок, шейный, лодыжка, бабка, игральные кости, игра в бабки

ἀστραγαλωτός

ἀστραγαλωτός | с вплетенными внутрь бабками

ἀστραπά

ἀστραπή

ἀστραπή | молния, сияние, свет, сверкание

ἀστραπηφορέω

ἀστραπηφορέω | носить молнии

ἀστραπόπληκτος

ἀστραπόπληκτος | пораженный молнией

ἀστράπτω

ἀστράπτω | метать молнии, сверкать, сиять, излучать

ἀστράσι

ἀστράτευτος

ἀστράτευτος | не отбывавший воинской повинности

ἀστρατήγητος

ἀστρατήγητος | не бывший полководцем, не годящийся в полководцы

ἀστρατηγικός

ἀστρεπτεί

ἀστρεπτεί | не поворачиваясь, не обращаясь в бегство

ἀστροβλής

ἀστρόβλητος

ἀστρόβλητος | пораженный солнечным ударом

ἀστρογείτων

ἀστρογείτων | близкий к звездам, упирающийся в звезды

ἀστρόθετος

ἀστρόθετος | касающийся положения звезд, астрономический

ἀστρολογία

ἀστρολογία | учение о небесных светилах, астрономия

ἀστρολογικός

ἀστρολογικός | астрономический

ἀστρομαντεία

ἄστρον

ἄστρον | звезда, небесное светило, звезда, слава, краса

ἀστρονομία

ἀστρονομία | изучение небесных светил, астрономия

ἀστρονόμος

ἀστρονόμος | астроном

ἀστροφαής

ἀστροφαής | сияющий как звезда, лучезарный

ἄστροφος

ἄστροφος | производимый без кручения, без сучения, неповорачивающийся, не озирающийся

ἀστρῷος

ἀστρῷος | звездный

ἀστρωσία

ἀστρωσία | сон без подстилки, Liddell & Scott: ἀστρωσί

ἄστρωτος

ἄστρωτος | непокрытый, неодетый, ничем не устланный, голый

Ἀστυάγης

Ἀστυάγης | Астиаг

ἀστυάναξ

ἀστυάναξ | владыка города

ἀστυβοώτης

ἀστυβοώτης | оглашающий своими криками город

ἀστυγειτονέομαι

ἀστυγειτονέομαι | жить по соседству

ἀστυγείτων

ἀστυγείτων | соседнее государство, сопредельная страна, соседний, сопредельный

ἀστυδρομέω

ἀστυδρομέω | совершать набег, брать штурмом

ἄστυλος

ἄστυλος | не имеющий колонн

ἀστύνικος

ἀστύνικος | побеждающий города, победоносный

ἀστυνομία

ἀστυνομία | астиномия, должность астинома

ἀστυνόμιον

ἀστυνόμιον | астиномий, городская управа

ἀστύοχος

Ἀστυπαλαιεύς

Ἀστυπαλαιεύς | житель Астипалеи

Ἄστυρα

Ἄστυρα | Астиры

ἀστυφέλικτος

ἀστυφέλικτος | непоколебимый, незыблемый

ἀσυγγνώμων

ἀσυγγνώμων | не прощающий, безжалостный

ἀσύγγραφος

ἀσύγγραφος | без расписки

ἀσυγκαταθετέω

ἀσυγκαταθετέω | не соглашаться

ἀσυγκαταθέτως

ἀσυγκαταθέτως | не соглашаясь, против своей воли

ἀσύγκλειστος

ἀσύγκλειστος | не запертый, не находящийся внутри

ἀσυγκόμιστος

ἀσυγκόμιστος | не свезенный, неубранный

ἀσύγκριτος

ἀσύγκριτος | несравнимый, несовместимый

ἀσύγχυτος

ἀσύγχυτος | неслитный, разрозненный

ἀσυκοφάντητος

ἀσυκοφάντητος | не оклеветанный, не затронутый клеветой

ἀσυλαῖος

ἀσυλαῖος | покровительствующий убежищу, дающий убежище

ἀσύλητος

ἀσύλητος | неприкосновенный, имеющий право на убежище

ἀσυλλόγιστος

ἀσυλλόγιστος | неисчислимый, непостижимый, неразумный, безрассудный, непоследовательный, нелогичный

ἄσυλον

ἄσυλον | неприкосновенное убежище

ἀσύμβατον

ἀσύμβατον | несговорчивость, непримиримость

ἀσυμβάτως

ἀσυμβάτως | несговорчиво, непримиримо

ἀσύμβλητος

ἀσύμβλητος | несравнимый, несоизмеримый, недоступный, неуловимый

ἀσύμβολος

ἀσύμβολος | не участвующий в складчине, уклоняющийся от взноса, не принимающий участия, сторонящийся общества, одинокий, не приносящий пользы, бесполезный

ἀσυμμετρία

ἀσυμμετρία | несоразмерность, несообразность, беспорядочность, несоизмеримость

ἀσυμπαγής

ἀσυμπαγής | плохо сбитый, рыхлый, слабый, незакаленный

ἀσυμπαθής

ἀσυμπαθής | не испытывающий сострадания, не сочувствующий

ἀσυμπαθῶς

ἀσυμπαθῶς | без сострадания

ἀσυμφανής

ἀσυμφανής | невидимый, незаметный

ἀσύμφορος

ἀσύμφορος | неподходящий, непригодный, вредный, опасный

ἀσυμφυής

ἀσυμφυής | неподходящий, не сродный, не родственный, Liddell & Scott: ἀσυμφυή

ἀσύμφυλος

ἀσύμφυλος | принадлежащий к другой филе, неродственный, чуждый, неподходящий

ἀσυμφωνία

ἀσυμφωνία | несозвучность, нестройность, неслаженность

ἀσυμφώνως

ἀσυμφώνως | нескладно, несообразно

ἀσύνακτος

ἀσύνακτος | несвязный, невяжущийся

ἀσυνάλλακτος

ἀσυνάλλακτος | взаимно чуждый, непримиримый

ἀσύναπτος

ἀσύναπτος | взаимно несвязанный, несвязный

ἀσυνάρμοστος

ἀσυνάρμοστος | несовместимый, непримиримый

ἀσύνδετον

ἀσύνδετον | бессоюзие

ἀσύνδηλος

ἀσύνδηλος | совершенно неведомый, сокровенный

ἀσυνειδήτως

ἀσυνειδήτως | без ведома

ἀσυνεσία

ἀσυνεσία | безрассудство, неразумие

ἀσύνετος

ἀσύνετος | безрассудный, неразумный, непонятный, непостижимый

ἀσυνήθεια

ἀσυνήθεια | отсутствие привычки, непривычность, неопытность, незнакомство, незнание

ἀσυνήμων

ἀσυνήμων | непонимающий

ἀσύνθετος

ἀσύνθετος | не составной, несложный, простой, ненадежный, вероломный

ἀσύννοος

ἀσύννοος | необдуманный, неразумный

ἀσύντακτος

ἀσύντακτος | не построенный в боевом порядке, беспорядочный, недисциплинированный, несоразмерный, нескладный, неподготовленный, не внесенный в списки

ἀσυντέλεστος

ἀσυντέλεστος | незаконченный, незавершенный, неполный

ἀσυντόνως

ἀσυντόνως | вяло, медленно

ἀσυνύπαρκτος

ἀσυνύπαρκτος | не сосуществующий, несовместимый

ἀσυσκεύαστος

ἀσυσκεύαστος | не уложивший своих вещей, не готовый

ἀσύστατος

ἀσύστατος | лишенный внутренней связи, неплотный, жидкий, бессвязный, путаный, неутолимый, неутихающий, внутренне противоречивый, несуществующий

ἀσύφηλος

ἀσύφηλος | оскорбительный, обидный

ἀσφάδαστος

ἀσφάδαστος | бестрепетный, не бьющийся в судорогах

ἄσφακτος

ἄσφακτος | не заколотый, не зарезанный

ἀσφάλεια

ἀσφάλεια | безопасность, защита, безопасный момент, безопасное место, убежище, уверенность, гарантия, разрешение, достоверность, незыблемость, убедительность

ἀσφάλειος

ἀσφάλειος... | охраняющий от опасностей

ἀσφαλέως

ἀσφαλίζω

ἀσφαλίζω | обеспечивать, укреплять, сковывать, забивать

ἀσφάλιος

ἀσφαλτῖτις

ἀσφαλτῖτις | асфальтовая

ἄσφαλτος

ἄσφαλτος | горная смола, асфальт

ἀσφαλτώδης

ἀσφαλτώδης | похожий на асфальт

ἀσφαλῶς

ἀσφαλῶς | незыблемо, непоколебимо, надежно, вне опасности, безопасно

ἀσφάραγος

ἀσφάραγος | гортань, горло

ἄσφε

ἄσφε | Liddell & Scott: ἄσφ

ἄσφι

ἀσφοδέλινος

ἀσφοδέλινος | из стеблей асфоделей

ἀσφόδελος

ἀσφόδελος | асфодель

ἄσφυκτον

ἄσφυκτον | спокойствие, покой

ἀσχαλάω

ἀσχάλλω

ἀσχάλλω | сердиться, досадовать, скорбеть, оплакивать

ἀσχαλόω

ἀσχαλόω... | сердиться, гневаться, негодовать

ἄσχετος

ἄσχετος | неудержимый, неукротимый, невыносимый, нестерпимый

ἀσχημάτιστος

ἀσχημάτιστος | лишенный образа, бесформенный

ἀσχημόνως

ἀσχημόνως | непристойно, безобразно

ἀσχημοσύνη

ἀσχημοσύνη | безобразность, безобразие, уродливость, обезображивание, непристойное поведение, неприличие

ἀσχιδής

ἀσχιδής | нерасщепленный

ἄσχιστος

ἄσχιστος | с нерасщепленным копытом, непарнокопытный, неразделившийся, неразделенный, неделимый

ἀσχολία

ἀσχολία | занятость, недосуг, занятие, забота, дело, затруднение, помеха, препятствие

ἀσχόλως

ἀσχόλως | не имея досуга, беспрерывно

ᾀσῶ

ἀσώδης

ἀσώδης | пресыщенный, наевшийся до отвала, илистый

ἀσώματος

ἀσώματος | бестелесный, бесплотный

Ἀσωπία

Ἀσώπιος | асопийский, житель берегов Асопа

Ἀσωπός

Ἀσωπός | Асоп

ἀσῳτεία

ἀσῳτεύομαι

ἀσῳτεύομαι | вести распутный образ жизни

ἀσῳτία

ἀσῳτία | распутный образ жизни, распущенность, мотовство

ἄσῳτος

ἄσῳτος | безнадежный, погибший, пропащий, несчастный, расточительный, распутный, гибельный, роковой

Ἄτα

Ἀταβύριον

Ἀταβύριον | Атабирий

Ἀτάβυρον

ἀτακτέω

ἀτακτέω | не подчиняться установленному порядку, быть недисциплинированным, своевольничать

ἄτακτος

ἄτακτος | не выстроенный в боевом порядке, неблагоустроенный, расстроенный, беспорядочный, беспутный

ἀταλαίπωρος

ἀταλαίπωρος | не заботящийся, беспечный, равнодушный

Ἀταλάντη

Ἀταλάντη | Аталанта

ἀταλάφρων

ἀταλάφρων | не знающий забот, безмятежный

ἀταλός

ἀταλός | детский, юношеский, нежный, радостный, резвый

ἀταλόψυχος

ἀταλόψυχος | мягкосердечный

ἀταμίευτος

ἀταμίευτος | бесхозяйственный, расточительный, нерасчетливый, неумеренный, легко расточаемый

ἀταξία

ἀταξία | беспорядок, отсутствие дисциплины, неразбериха, беспорядочность

ἀταπείνωτος

ἀταπείνωτος | не униженный, не надломленный, не павший духом

ἀτάρ

ἀτάρ | все же, однако, тем не менее, а также, кроме того, же, а

ἀτάρακτος

ἀτάρακτος | не приведенный в замешательство, хладнокровный, непоколебимый, ничем не возмущаемый, невозмутимый, спокойный

ἀταραξία

ἀταραξία | невозмутимость, хладнокровие, спокойствие

ἀταραχώδης...

ἀτάρβακτος

ἀτάρβητος

ἀταρίχευτος

ἀταρίχευτος | не засоленный, не маринованный

Ἀταρνεῖτις

Ἀταρνεῖτις | атарнейская

ἀταρπ

ἀταρτηρός

ἀταρτηρός | злобный, жестокий, губительный

ἀτασθαλία

ἀτασθαλία | нечестие, безнравственность, беззаконие

ἀτάσθαλος

ἀτάσθαλος | нечестивый, преступный, беззаконный

ἀταυρώτη

ἀταυρώτη... | девственная

ἀταφία

ἀταφία | оставление без погребения, лишение погребения

ἅτε

ἅτε | как, словно, как, в качестве, так как, поскольку

ἀτειρές

ἀτειρές | непреклонность, твердость

ἀτείχιστος

ἀτείχιστος | не окруженный крепостными стенами, неукрепленный

ἀτέκμαρτος

ἀτέκμαρτος | неопределенный, неуловимый, неясный, непонятный, неведомый, непостижимый, неисповедимый

ἀτεκνία

ἀτεκνία | бездетность

ἄτεκνος

ἄτεκνος | бездетный

ἀτέλεια

ἀτέλεια | незаконченность, незавершенность, свобода от повинностей

ἀτελείωτος

ἀτελείωτος | незаконченный, неполный

ἀτέλεστα

ἀτέλεστος

ἀτέλεστος | незаконченный, невыполненный, безуспешный, бесплодный, непосвященный

ἀτελεύτητος

ἀτελεύτητος | незаконченный, неисполненный, бесплодный, напрасный, неумолимый, непреклонный, бесконечный

ἀτεληΐη

ἀτελίη

ἀτελῶς

ἀτελῶς | несовершенно, недостаточно

ἀτέμβω

ἀτέμβω | обижать, притеснять, обманывать, морочить, быть лишенным, утратить

ἀτενής

ἀτενής | тугой, крепкий, цепкий, напряженный, внимательный, пристальный, сильный, прямой, прямолинейный, прямой, непреклонный, упорный, стремящийся, тяготеющий

ἀτενῶς

ἅτερ

ἀτέραμνος

ἀτέραμνος | жесткий, твердый, суровый, неумолимый, грозный

ἀτεράμων

ἄτερθε(ν)

ἀτερμάτιστος

ἀτερμάτιστος | беспредельный, бесконечный

ἀτέρπεια

ἀτέρπεια | неприятность, неудовольствие

ἀτερπίη

ἄτερπος

ἀτερψίη

ἀτευκτέω

ἀτευκτέω | не получать, лишаться

ἀτευχής

ἀτευχής | невооруженный

ἀτεχνής

ἄτεχνος

ἄτεχνος | неумелый, неискусный, невежественный, неученый, неискусно сделанный, грубый, безыскусственный, простой

ἀτεχνῶς

ἀτεχνῶς | совершенно, вполне

ἀτέων

ἀτέων | безумный, помешанный

ἄτη

ἄτη | помешательство, безумие, злодеяние, преступление, беда, несчастье, горе, пагуба

ἄτηκτος

ἄτηκτος | не расплавленный, не растаявший, нерастворимый, не поддающийся воздействию, неподатливый

ἀτημελής

ἀτημελής | небрежный, находящийся в беспорядке, спутанный, пренебрегающий

ἀτημελήτως

ἀτημελήτως | небрежно

ἀτημελῶς

ἀτηρόν

ἀτηρόν | пагуба, бедствие

Ἀτθίς

Ἀτθίς | аттическая, Аттика, жительница Аттики, аттический диалект

ἀτίζω

ἀτίζω | не почитать, пренебрегать, презирать

ἀτιθάσ(σ)ευτος

ἀτιθάσ(σ)ευτος | неукротимо-дикий

ἀτιμαγελέω

ἀτιμαγελέω | уходить от своего стада

ἀτιμάζω

ἀτιμάζω | не уважать, не почитать, пренебрегать, презирать, покрывать позором, унижать, подвергать позорному наказанию, шельмовать, считать недостойным

ἀτιμαστήρ

ἀτιμαστήρ | оскорбитель, осквернитель

ἀτιμάω

ἀτίμητος

ἀτίμητος | неуважаемый, непочитаемый, презираемый, невознагражденный, не получивший оценки, неоцененный, не подлежащий судебному определению

ἀτιμοπενθής

ἀτιμοπενθής | скорбящий о своем позоре

ἀτιμόω

ἀτιμώρητος

ἀτιμώρητος | неотмщенный, ненаказанный, незащищенный, беззащитный

ἀτίμως

ἀτίμως | бесславно, позорно, с позором, не воздавая почестей

Ἀτιντᾶνες

Ἀτιντᾶνες | атинтаны

ἀτιτάλλω

ἀτιτάλλω | выращивать, воспитывать, лелеять, холить, украшать

ἀτίτας

ἀτίτης

ἀτίτης | ненаказанный, лишенный чести, опозоренный, отвергнутый

ἄτιτος

ἄτιτος | неотмщенный

Ἀτλαγενής

Ἀτλαγενής | рожденный Атлантом

Ἄτλαντες

Ἄτλαντες | атланты

Ἀτλαντίς

Ἀτλαντίς | Атлантида

ἄτλατος

ἀτλητέω

ἀτλητέω | не быть в состоянии вынести

ἀτμενία

ἀτμενία | рабство, служба

ἀτμή

ἄτμητος

ἄτμητος | несрезанный, неподрезанный, невскрытый, некастрированный, неразоренный, неделимый

ἀτμιδόομαι

ἀτμιδόομαι | превращаться в пар, испаряться

ἀτμιδώδης

ἀτμιδώδης | парообразный, полный испарений

ἀτμίς

ἀτμοειδής

ἀτμώδης

ἄτοκος

ἄτοκος | никогда не рожавшая, бесплодная, не приносящий процентов

ἀτόλμητος

ἄτολμος

ἄτολμος | несмелый, робкий, нерешительный

ἄτομον

ἀτόμως

ἀτόμως | неделимо, нераздельно

ἀτονία

ἀτονία | расслабленность, вялость

ἀτόνως

ἀτόνως | слабо, вяло

ἄτοξος

ἄτοξος | не имеющий лука

ἀτόπημα

ἀτόπημα | несообразность, нелепость

ἀτοπία

ἀτοπία | странность, необычность, чудачество, причуда

ἀτόπως

ἀτόπως | странно, нелепо

ἆτος

ἆτος | не могущий насытиться

ἀτραγῴδητος

ἀτραγῴδητος | не трагедийный, не ходульный

ἄτρακτος

ἄτρακτος | веретено, стрела

Ἀτραμύτ(τ)ειον

ἀτραπιτός

ἀτραυμάτιστος

ἀτραυμάτιστος | вызванный не раной

ἀτράχηλος

ἀτράχηλος | лишенный шеи

Ἀτρείδης

Ἀτρείδης | Атрид, сын Атрея

ἀτρέκεια

ἀτρέκεια | истина, правда

ἀτρεκέως

ἀτρεκίη

ἀτρεκῶς

ἀτρεκῶς | истинно, верно, точно

ἀτρεμαῖος

ἀτρέμα(ς)

ἀτρέμα(ς) | неподвижно, не шевелясь, спокойно, медленно, неторопливо

ἀτρεμές

ἀτρεμής

ἀτρεμής | неподвижный, спокойный

ἀτρεμί

ἀτρεμίζω

ἄτρεπτος

ἄτρεπτος | неподвижный, неизменный

ἄτρεστος

ἄτρεστος | бестрепетный, бесстрашный

ἀτρεύς

ἀτρεύς | не повергающий в трепет

ἄτρητος

ἄτρητος | непросверленный, непроколотый, нероющий

ἀτρίακτος

ἀτρίακτος | непобедимый

ἀτρίβαστος

ἀτρίβαστος | непривыкший, неприученный

ἀτρίβων

ἀτρίβων | неопытный

ἄτριον

ἀτριψία

ἀτριψία | неопытность

ἀτρόμητος

ἀτρόμως

ἀτρόμως | неустрашимо, спокойно

Ἀτροπατηνή

Ἀτροπατηνή | Атропатена

Ἀτροπατία

ἄτροπος

ἄτροπος | необратимый, безвозвратный, беспробудный, непреклонный, неумолимый, неподобающий, некстати сказанный

ἀτροφέω

ἀτροφέω | тощать, чахнуть

ἀτροφία

ἀτροφία | отсутствие пищи, голодание, увядание, атрофия

ἀτρυγέτη

ἀτρυγέτη | морская ширь, море

ἀτρυγής

ἀτρυγής | несобранный

ἄτρυγος

ἄτρυγος | без отстоя, чистый, прозрачный

ἀτρύπητος

ἀτρυτώνη

ἀτρυτώνη | неутомимая, неодолимая

ἀτρύφητος

ἀτρύφητος | не проводимый в неге, чуждый роскоши

ἄτρωτος

ἄτρωτος | не раненный, невредимый, неуязвимый

ἅττα

ἅττα | которые, какие, что

ἀτταγᾶς

ἀτταγᾶς | рябчик

ἀτταγήν

ἀτταγήν | франколин

Ἀττάλεια

Ἀττάλεια | Атталия

Ἄτταλος

Ἄτταλος | Аттал

ἀττάραγος

ἀττάραγος | хлебная крошка

ἀτταταῖ

ἀτταταῖ | ах, увы

Ἄττης

Ἄττης | Аттис

Ἀττική

Ἀττική | Аттика

ἀττικίζω

ἀττικίζω | быть на стороне Аттики, сочувствовать афинянам, говорить на аттическом диалекте

ἀττικισμός

ἀττικισμός | приверженность к афинской партии

ἀττικιστί

ἀττικιστί | по-аттически

ἀττικόν

ἀττικόν | аттический говор

Ἀττικός

Ἀττικός | аттический, афинский, житель Аттики

Ἀττικωνικός

Ἄττις

ἄττω...

ἀτύζω

ἀτύζω | поражать, изумлять, быть изумленным, быть в ужасе, возмущаться, негодовать, бежать в испуге

ἀτύμβευτος

ἀτύμβευτος | оставленный без погребения

ἄτυπος

ἄτυπος | косноязычный

ἀτυράννευτος

ἀτυράννευτος | неподвластный тираннам

Ἄτυς

Ἄτυς | Атий, Атий

ἄτυφος

ἄτυφος | лишенный заносчивости, непритязательный, скромный

ἀτυχέω

ἀτυχέω | терпеть неудачу, не достигать, быть несчастным

ἀτυχής

ἀτυχής | несчастный, злополучный

ἀτυχία

ἀτῶμαι

αὗ

αὗ | гав гав

αὗ αὗ

αὗ αὗ | гав гав

αὐαίνω

αὐαλέος

αὐαλέος | высохший, опаленный, сухой, бессонный

αὐάτα

αὐγάζω

αὐγάζω | освещать, озарять, видеть, замечать, взирать, глядеть, сиять

αὐγάσδεο

αὐγασμός

αὐγασμός | сияние, блеск

Αὐγέας

Αὐγείας

αὐγή

αὐγή | сияние, свет, блеск, солнечный свет, рассвет, глаза

Αὐγηϊάδης

Αὐγηϊάδης | сын Авгия

Αὔγλα

Αὔγλα | Авгилы

αὔγουστος

αὔγουστος | августовский

αὐδά

αὐδάζω

αὐδάζω | говорить

αὐδή

αὐδή | речь, слова, звук, голос, пение, звон, весть, рассказ, прорицание, предсказание, похвальное слово, прославление

αὐδήσασκε

αὔδω

αὐερύω

αὐερύω | оттягивать назад, выворачивать

αὐηλός

αὐθ

αὐθάδεια

αὐθάδεια | самоуверенность, самонадеянность, самомнение, самодовольство, своенравие

αὔθαδες

αὐθαδία

αὐθαδίζομαι

αὐθαδίζομαι | быть дерзким, самонадеянным

αὐθάδισμα

αὐθάδισμα | самомнение, заносчивость

αὐθαδῶς

αὐθαδῶς | высокомерно, надменно

αὐθαίμων

αὐθαίμων | единокровный, родной по крови

αὐθαιρέτως

αὐθαιρέτως | добровольно, самостоятельно, по собственному желанию

αὐθέκαστος

αὐθέκαστος | прямой, прямодушный, суровый, строгий

αὐθεκάστως

αὐθεκάστως | сурово, строго

αὐθέντης

αὐθέντης | обращенный на своих, братоубийственный, самовластный повелитель, властелин, непосредственный виновник, убийца

αὐθεντικῶς

αὐθεντικῶς | на основании непосредственных данных, достоверным образом

αὐθέψης

αὐθέψης | автепса

αὐθημερόν

αὐθημερόν | в тот же день, немедленно, тут же

αὖθι

αὖθι | на том же месте, там же, здесь же, тотчас же, тут же

αὖθις

αὖθις | обратно, назад, снова, опять, потом, после, с другой стороны, в свою очередь

αὐθόμαιμος

αὐθόμαιμος | кровно близкий, родной

αὐθυπότακτος

αὐθυπότακτος | конъюнктив аориста

αὐΐαχος

αὐΐαχος | кричащий во все горло, с громким криком

αὐλά

αὐλακεργάτης

αὐλακεργάτης | проводящий борозды, бороздящий землю

αὐλακοτομέομαι

αὐλακοτομέομαι | покрываться бороздами

αὐλᾶν

αὐλεία

αὐλέω

αὐλέω | играть на свирели, флейте, раздаваться, звучать, трубить, играть, оглашаться игрой на свирели

αὐλήεις

αὐλήεις | играемый на свирели

αὔλησις

αὔλησις | игра на свирели

αὐλητής

αὐλητής | флейтист

αὐλητική

αὐλητική | искусство игры на свирели

αὐλητικῶς

αὐλητικῶς | по способу флейтистов

αὐλητρίδιον

αὐλητρίδιον | флейтисточка

αὐλίζομαι

αὐλίζομαι | размещаться на дворе, находиться под открытым небом

αὔλιον

αὔλιον | хижина, лачуга, скотный двор, стойло, хлев, жилье, пещера

αὖλις

αὖλις | место привала, ночлега, стоянка

αὐλίσκος

αὐλίσκος | маленькая свирель, тонкая трубка

αὐλιστρίς

αὐλοδόκη

αὐλοδόκη | ящик для свирели

αὐλομανέω

αὐλομανέω | исступленно играть на флейте

αὐλοποιϊκή

αὐλοποιϊκή | искусство изготовления свирелей

αὐλός

αὐλός | свирель, флейта, трубка, втулка, полый стержень, трубка, сосуд, каналец, струя

αὐλοτρύπης

αὐλοτρύπης | просверливающий свирели

αὐλῳδία

αὐλῳδός

αὐλών

αὐλών | лощина, ущелье, долина, ров, канава, канал, пролив, водопровод, проток, дыхательное горло, трахея

Αὐλωνίτης

Αὐλωνίτης | житель Авлона

αὐλωπίας

αὐλωπίας | авлопий

αὐξάνω

αὐξάνω | увеличивать, усиливать, приумножать, расширять, увеличиваться, возрастать, расти, получать приращение, увеличиваться, возрастать, расти, вырастать

Αὐξησίη

Αὐξησίη | Авксесия, «Приумножительница»

αὐξητικός

αὐξητικός | способный расти, растущий, развивающийся, способствующий росту, расширительный, увеличительный

αὐξίμολπος

αὐξίμολπος | вдохновляющий на песни, заставляющий петь

αὐξίς

αὐξίς | малек тунца

αὐξοσέληνον

αὐξοσέληνον | новолуние

αὔξω

αὔξω | взращивать, выращивать, возвеличивать, превозносить, прославлять, чтить, уважать, преувеличивать, раздувать

αὐονά

αὖος

αὖος | сухой, высохший, засохший, зачахнувший, истощенный, дряхлый, обнищавший, обедневший, сухой, скрипучий, резкий

ἀϋπνία

ἀϋπνία | бессонница

αὔρα

αὔρα | дуновение, веяние, ветер, запах, аромат, движение, порыв

αὔριον

αὔριον | завтра

ἄϋσα...

Αὐσονίη

Αὐσονίη | Авсония

αὐσταλέος

αὐσταλέος | покрытый грязью

αὐστηρία

αὐστηρία | суровость

αὐστηρός

αὐστηρός | терпкий, вяжущий, кислый, острый, раздражающий, суровый, резкий

Αὐσχίσαι

Αὐσχίσαι | авсхисы

ἀϋτά

αὐτάγητος

αὐτάγρετος

αὐτάγρετος | предоставленный на выбор

αὐτάδελφος

αὐτάδελφος | братский, родной, близкий, родной брат, родная сестра

αὐτανδρί

αὐτανδρί | вместе с людьми

αὐτανέψιος

αὐτανέψιος | двоюродный, родственный, двоюродный брат

αὐτάρ

αὐτάρ | Liddell & Scott: αὐτά

αὐτάρκεια

αὐτάρκεια | автаркия, независимость, самоудовлетворенность, умение довольствоваться своим

αὐταρκέω

αὐταρκέω | довлеть самому себе, довольствоваться своим

αὐτάρκως

αὐτάρκως | достаточно, в довольстве

αὖτε

αὖτε | снова, опять, еще, также, далее, затем, с другой стороны, напротив

αὐτέκμαγμα

αὐτέκμαγμα | точный слепок, живой портрет

αὐτεξούσιον

αὐτεξούσιον | полная свобода, самостоятельность

αὐτεπάγγελτος

αὐτεπάγγελτος | сам вызвавшийся, добровольный

αὐτεπιτάκτης

αὐτεπιτάκτης | полновластный хозяин, неограниченный повелитель

αὐτεπώνυμος

αὐτεπώνυμος | носящий одинаковое имя, одноименный

ἀϋτέω

ἀϋτέω | кричать, гудеть, звенеть, звать, призывать

αὕτη

αὐτηΐ

αὐτῆμαρ

αὐτῆμαρ | в тот же день

αὐτιγενής

αὖτις

ἀϋτμή

ἀϋτμή | дыхание, дуновение, веяние, порыв, дым, копоть, испарение, запах

αὐτο

αὑτό

αὐτοάνθρωπος

αὐτοάνθρωπος | человек в себе, идея человека, настоящий человек

αὐτοβοεί

αὐτοβοεί | при первом же боевом кличе, с первого же удара, на месте преступления

Αὐτοβορέας

Αὐτοβορέας | сам Борей

αὐτόβουλος

αὐτογενής

αὐτογενής | рожденный от тех же родителей, близкий по крови, врожденный

αὐτογέννητος

αὐτογέννητος | кровосмесительный

αὐτόγλυφος

αὐτόγλυφος | покрытый природной резьбой

αὐτογνωμονέω

αὐτογνωμονέω | поступать по собственному усмотрению

αὐτογνώμων

αὐτογνώμων | действующий по личному усмотрению, самовластный

αὐτόγνωτος

αὐτόγνωτος | своевольный, своенравный

αὐτογραμμή

αὐτογραμμή | идеальная линия

αὐτόγραφος

αὐτόγραφος | собственноручно написанный

αὐτοδαής

αὐτοδαής | лично изобретенный, собственной выдумки

αὐτοδάξ

αὐτοδάξ | вцепившись зубами, остервенело

αὐτόδεκα

αὐτόδεκα | ровно десять

αὐτόδηλος

αὐτόδηλος | самоочевидный, совершенно ясный

αὐτοδίδακτος

αὐτοδίδακτος | выучившийся самоучкой

αὐτόδικος

αὐτόδικος | имеющий собственный суд

αὐτόδοξα

αὐτόδοξα | мнение вообще

αὐτόδορος

αὐτόδορος | вместе с кожей

αὐτοεῖδος

αὐτοεῖδος | идея как таковая

αὐτοέκαστος

αὐτοέκαστος | каждый в отдельности

αὐτοένει

αὐτοένει | в том же году

αὐτοέντης

αὐτοεπιστήμη

αὐτοεπιστήμη | знание в себе

αὐτοετές

αὐτοζῷον

αὐτοζῷον | живое в себе

Αὐτοθαΐς

Αὐτοθαΐς | сама Таида

αὐτοθάνατος

αὐτοθάνατος | оканчивающий жизнь самоубийством

αὐτοθελεί

αὐτοθελεί | по своей воле, добровольно

αὐτόθεν

αὐτόθεν | оттуда же, прямо с того же самого места, там же, в первоначальном виде, тотчас же, поэтому, в таком случае, поспешно, наспех, впопыхах, прямо, напрямик, само собой

αὐτόθηκτος

αὐτόθηκτος | сам по себе отточенный, не требующий точки

αὐτόθι

αὐτόθι | здесь именно, на этом самом месте, тут же, сразу

αὐτοΐππος

αὐτοΐππος | лошадь в себе, идея лошади

αὐτόϊσος

αὐτόϊσος | абсолютно равный

αὐτοκάβδαλος

αὐτοκάβδαλος | сделанный наспех, кое-как, сам приносящий с собой свой хлеб, бедствующий, нищий

Αὐτοκάνη

Αὐτοκάνη | Автокана

αὐτοκασιγνήτη

αὐτοκασιγνήτη | родная сестра

αὐτοκατάκριτος

αὐτοκατάκριτος | сам себя осудивший

αὐτοκέλευθος

αὐτοκέλευθος | привольно текущий, катящий свои воды

αὐτοκελής

αὐτοκίνησις

αὐτοκίνησις | самопроизвольное движение

αὐτοκίνητος

αὐτοκίνητος | самопроизвольно движущийся, самодвижущийся

αὐτόκλητος

αὐτόκλητος | самозванный, незваный, непрошенный

αὐτόκομος

αὐτόκομος | косматый, вместе с листвой

αὐτοκράτεια

αὐτοκράτεια | самодержавие, самовластие

αὐτοκρατής

αὐτοκρατής | свободный, независимый, самовластный

αὐτοκρατορικῶς

αὐτοκρατορικῶς | самодержавно, самовластно

αὐτοκράτωρ

αὐτοκράτωρ | самостоятельный, независимый, обладающий неограниченными полномочиями, неограниченный, полновластный, самодержавный, ни от чего не зависящий, суверенный, неограниченно владеющий, имеющий неограниченное право, своенравный, dictator, imperator

αὐτόκτιτος

αὐτόκτιτος | естественный, природный

αὐτόκτονος

αὐτόκτονος | самоубийственный

αὐτοκτόνως

αὐτοκτόνως | собственноручно убивая, убивая друг друга

αὐτόκωπος

αὐτόκωπος | вместе с рукоятью

αὐτολαλητής

αὐτολαλητής | говорящий с самим собой

αὐτολήκυθος

αὐτολήκυθος | сам приносящий с собой сосуд с маслом, бедняк

Αὐτόλυκος

Αὐτόλυκος | Автолик

αὐτομάθεια

αὐτομάθεια | самообучение

αὐτομαρτυρέω

αὐτομαρτυρέω | свидетельствовать о себе

αὐτομάτην

αὐτομάτην | сам собой, по собственному почину, самостоятельно

αὐτοματίζω

αὐτοματίζω | действовать по собственному побуждению, поступать по своей воле, происходить своим путем, самопроизвольно складываться, поступать самовольно, возникать невольно, случайно

αὐτόματον

αὐτόματον | случай, случайность, самопроизвольность

αὐτόματος

αὐτόματος | самодействующий, самодвижущийся, самопроизвольный, действующий по собственной воле, естественный, природный, случайный

αὐτομάτως

αὐτομάτως | в силу стечении обстоятельств, случайно, само собой

Αὐτομέδων

Αὐτομέδων | Автомедонт

Αὐτομέλιννα

Αὐτομέλιννα | сама Мелинна, вся в Мелинну

αὐτομῆκος

αὐτομῆκος | длина сама в себе, идея длины

αὐτομολέω

αὐτομολέω | быть перебежчиком, переходить

αὐτομολία

αὐτομολία | переход на сторону противника

αὐτόμορφος

αὐτόμορφος | природный, естественный

Αὐτονόη

Αὐτονόη | Автоноя

αὐτονομία

αὐτονομία | автономия, независимость

αὐτόνοος

αὐτόνοος | своенравный, упрямый

αὐτονυχί

αὐτονυχί | в ту же ночь

αὐτόξυλος

αὐτόξυλος | сделанный из одного лишь, из простого дерева

αὐτοπαγής

αὐτοπαγής | естественный, природный

αὐτοπαθής

αὐτοπαθής | возвратный, непереходный

αὐτόπαις

αὐτόπαις | родное дитя

αὐτοπήμων

αὐτοπήμων | оплакивающий собственное горе

αὐτοποδητί

αὐτοποδητί | собственными ногами

αὐτοποιητικός

αὐτοποιητικός | создающий подлинные вещи

αὐτόποιος

αὐτόποιος | выросший без ухода, дикорастущий

αὐτόπολις

αὐτόπολις | автономное государство

αὐτοπόνητος

αὐτοπόνητος | естественный, природный

αὐτόπους

αὐτόπους | на собственных ногах

αὐτοπραγία

αὐτοπραγία | свобода действий, независимость

αὐτόπρεμνος

αὐτόπρεμνος | вместе с корнем, целиком и полностью, огромный, буйно разросшийся

αὐτοπροαίρετος

αὐτοπροαίρετος | самопроизвольный

αὐτοπρόσωπος

αὐτοπρόσωπος | с собственным лицом, без маски, от себя лично

αὐτόπτης

αὐτόπτης | личный свидетель, очевидец

αὐτοπυρίτης

αὐτοπυρίτης | хлеб из муки грубого помола

αὐτοπώλης

αὐτοπώλης | продавец собственных изделий

αὐτόρ

αὐτόρριζος

αὐτόρριζος | коренной, природный, вместе с корнями

αὐτόρρυτος

αὐτόρρυτος | привольно, сам собой текущий

αὑτός

αὐτόσε

αὐτόσε | туда же, именно туда

αὐτοσίδηρος

αὐτοσίδηρος | весь из железа

αὐτοσοφῐ́ᾱ

αὐτόσπορος

αὐτόσπορος | от природы плодовитый

αὐτοσταδίη

αὐτοσταδίη | рукопашный бой

αὐτόστολος

αὐτόστολος | сам снарядивший корабль, отправившийся на своем корабле

αὐτοσύμμετρος

αὐτοσύμμετρος | идеально соразмерный

αὐτοσφαγής

αὐτοσφαγής | убивший сам себя, убитый своими близкими

αὐτοσχεδιάζω

αὐτοσχεδιάζω | действовать без подготовки, быстро совершать, говорить экспромтом, поступать необдуманно, говорить наобум, поверхностно

αὐτοσχεδιαστής

αὐτοσχεδιαστής | действующий, говорящий без всякой подготовки, без знания дела, верхогляд, дилетант

αὐτοσχεδίη

αὐτοσχεδίη | импровизация, рукопашная схватка

αὐτοσχεδόν

αὐτοσχεδόν | вблизи, грудь с грудью, врукопашную, в упор

αὐτότατος

αὐτοτέλεστος

αὐτοτέλεστος | происшедший сам собой, непорочный

αὐτοτελῶς

αὐτοτελῶς | совершенно, вполне, на основании своих прав, своей властью, по своему усмотрению

αὐτότεχνος

αὐτότεχνος | сам научившийся, самоучка

αὐτότοκος

αὐτότοκος | вместе с утробным плодом

αὐτοτρίγωνον

αὐτοτρίγωνον | треугольник

αὐτοῦ

αὐτοῦ | там же, тут же, на том же месте, туда именно, тотчас же, тогда-то

αὐτοϋγίεια

αὐτοϋγίεια | здоровье

αὐτουργέω

αὐτουργέω | самому трудиться, самому делать

αὐτούργητος

αὐτούργητος | самодельный, грубой работы

αὐτουργική

αὐτουργική | искусство создания подлинных вещей

αὐτουργός

αὐτουργός | действующий сам, живущий личным трудом, природный, естественный, незатейливый, живущий собственным трудом

αὐτοφθόρος

αὐτοφθόρος | сам себя разрушающий

αὐτόφι(ν)

αὐτοφόνος

αὐτοφόνος | убивающий себя, своих

αὐτοφόνως

αὐτοφόνως | от руки убийцы-родственника

αὐτόφορτος

αὐτόφορτος | несущий сам, нагруженный, вместе со всем грузом

αὐτοφυές

αὐτοφυές | своеобразие, особенность

αὐτόφυτος

αὐτόφυτος | самостоятельно возникающий, непосредственно производящий

αὐτόφωνος

αὐτόφωνος | лично произносимый

αὐτόφωρος

αὐτόφωρος | сам себя изобличающий, пойманный с поличным, захваченный на месте преступления, уличенный, явный, очевидный

αὐτόχειρ

αὐτόχειρ | совершенный собственной рукой, собственноручно совершающий, виновник, убийца

αὐτοχειρία

αὐτοχειρία | собственноручное действие, лично совершенное убийство

αὐτοχειροτόνητος

αὐτοχειροτόνητος | сам себя избравший

αὐτόχθονος

αὐτόχθονος | вместе с самой страной

Αὐτόχθων

Αὐτόχθων | Автохтон

αὐτοχορήγητος

αὐτοχορήγητος | устроенный в порядке добровольной хорегии

αὐτόχρημα

αὐτόχρημα | действительно, в самом деле, в точности

αὐτόχροος

αὐτόχροος | самоцветный, натуральный, одноцветный

αὐτοψία

αὐτοψία | непосредственное узрение

αὐτῶ

αὑτῷ

αὔτως

αὔτως | также точно, таким же образом, таким вот образом, именно так, все еще, по-прежнему, вполне, вовсе, совершенно, всего лишь, просто-напросто, просто так, напрасно, зря, и без того, и так уж

αὔχα

Αὐχάται

Αὐχάται | авхаты

αὐχενίζω

αὐχενίζω | перерезывать горло

αὐχένιος

αὐχένιος | шейный

αὐχέω

αὐχέω | хвалиться, хвастаться, гордо утверждать, иметь смелость говорить, надеяться

αὐχήεις

αὐχήεις | горделивый, величавый

αὐχήν

αὐχήν | шея, затылок, горло, ущелье, лощина, горный проход, перешеек, пролив, разветвление, развилка, раздвоение

αὐχθῆναι

αὐχμάω

αὐχμήεις

αὐχμηρός

αὐχμηρός | сухой, нечистый, грязный, неопрятный, одетый во вретище, несчастный

αὐχμός

αὐχμός | сухость, засуха, сухость, бесплодность, скудость, неопрятность, грязь

αὐχμώδης

αὔω

αὔω | зажигать, кричать, восклицать, звенеть, бряцать, испускать, издавать, громко звать, призывать

ἀφ΄

ἀφάβρωμα

ἀφάβρωμα | женское платье, Liddell & Scott: ἀφάβρωμ

ἀφαγνεύω

ἀφαγνεύω | удалять очищением

ἀφαίρεσις

ἀφαίρεσις | отнятие, лишение, убывание, отвлечение, абстракция, афереза

ἀφαιρετός

ἀφαιρετός | отделимый, устранимый

Ἅφαιστος

ἀφάκη

ἀφάκη | вика

ἄφαλος

ἄφαλος | без гребня, шиша

ἀφαμαρτάνω

ἀφαμαρτάνω | не попадать, давать промах, терпеть неудачу, лишаться

ἀφανδάνω

ἀφανδάνω | не нравиться

ἀφάνεια

ἀφάνεια | темнота, неясность, безвестность, незнатность, исчезновение, гибель

ἀφανής

ἀφανής | невидимый, незримый, скрытый, спрятанный, тайный, секретный, таинственный, неведомый, неизвестный, смутный, неясный, исчезнувший, пропавший, незаметный, безвестный, обращенный в деньги, наличный

ἀφάνισις

ἀφάνισις | исчезновение, прекращение, конец, уничтожение, отмена

ἀφανιστής

ἀφανιστής | разрушитель

ἄφαντασίωτος

ἄφαντασίωτος | лишенный воображения

ἄφαντος

ἄφαντος | невидимый, сокровенный, тайный, бесследно пропавший, исчезнувший

ἀφανῶς

ἀφανῶς | тайно, втайне

ἀφάπτω

ἀφάπτω | завязывать, быть привязанным, подвешенным, свешиваться

ἀφαρεύς

ἀφαρεύς | хвостовой плавник

Ἀφαρήϊος

Ἀφαρήϊος | афареев

Ἀφαρητίδαι

Ἀφαρητίδαι | сыновья Афарея

ἄφαρκτος

ἀφάρμακτος

ἀφάρμακτος | не отравленный

ἀφαρπάζω

ἀφαρπάζω | срывать, сдергивать, сдирать, хватать, похищать, убирать прочь, уносить

ἀφασία

ἀφασία | утрата речи

ἄφατος

ἄφατος | безвестный, неведомый, невыразимый, неописуемый, огромный, неслыханный, невероятный

ἀφαυρός

ἀφαυρός | слабый, бессильный, немощный

ἀφαυρῶς

ἀφαυρῶς | бессильно, беспомощно

ἁφάω

ἁφάω | ощупывать, осматривать, испытывать

ἀφεγγής

ἀφεγγής | несветящийся, невидимый, незримый, неясный, смутный, темный, мрачный, зловещий

ἀφεδρών

ἀφεδρών | отхожее место, anus

ἀφέηκα

ἀφειδέω

ἀφειδέω | не щадить, не беречь, не жалеть, пренебрегать, избегать, уклоняться

ἀφειδής

ἀφειδής | не щадящий, не жалеющий, не считающийся с опасностями, щедрый

ἀφειδῶς

ἀφειδῶς | щедро, не скупясь, не жалея, не щадя себя, бесстрашно, безжалостно, беспощадно

ἀφείθην

ἀφεῖκα

ἀφεῖλον

ἀφεῖναι

ἀφείς

ἀφεκτέον

ἀφέλεια

ἀφέλεια | простота

ἀφελής

ἀφελής | ровный, гладкий, безукоризненный, простой, неприхотливый, простой, несложный, простой, прямодушный, бесхитростный

ἀφέλκω

ἀφέλκω | оттаскивать, отрывать, тащить силой, угонять, стаскивать, сдергивать, заманивать, подговаривать, всасывать, впивать

ἀφελότης

ἀφελότης | простота

ἀφελῶς

ἀφελῶς | просто, неприхотливо, как ни в чем не бывало, просто, простодушно

ἄφενος

ἄφενος | богатство, изобилие, достаток

ἀφέξω

ἄφερκτος

ἄφερκτος | выброшенный, исключенный

ἀφέρπω

ἀφέρπω | уползать, удаляться, уходить

ἄφερτος

ἄφερτος | невыносимый, нестерпимый

ἀφέσιμος

ἀφέσιμος | свободный, праздничный

ἄφεσις

ἄφεσις | бросание, метание, выпускание, извержение, испускание, отпускание, освобождение, разрешение от бремени, отпущение, прощение, расторжение брака, уведомление о разводе

ἀφεσταίη

ἀφεστήρ

ἀφεστήρ | афестер

ἀφεστώς

ἀφετέος

ἀφέτην

ἀφετήριος

ἀφετήριος | пускающий, побуждающий

ἄφετος

ἄφετος | отпущенный на волю, вольный, свободный, привольный, удалившийся от мирских дел, посвященный богам, распущенный, пространный, многословный

ἀφεύω

ἀφεύω | обжигать, опалять, поджаривать

ἀφέψω

ἀφέψω | варить, кипятить, очищать кипячением, переплавлять

ἁφή

ἁφή | прикосновение, осязание, чувство осязания, туше, сочленение, схватывание, хватка, зажигание

ἀφηγέομαι

ἀφηγέομαι | идти впереди, вести, предводительствовать, руководить, управлять, повествовать, излагать, рассказывать

ἀφήγησις

ἀφηγητήρ

ἀφηγητήρ | предводитель

ἀφηδύνω

ἀφηδύνω | делать сладким, нежным

ἀφῆκα

ἀφήκω

ἀφήκω | прийти, дойти

ἀφῆλιξ

ἀφῆλιξ | немолодой

ἄφημαι

ἄφημαι | сидеть отдельно, поодаль

ἀφηνιάζω

ἀφηνιάζω | сбрасывать поводья, не слушаться поводьев

ἀφηνιασμός

ἀφηνιασμός | сопротивление, бунт

ἀφῄρημαι

ἀφησυχάζω

ἀφησυχάζω | оставаться спокойным, не трогаться с места

ἀφήτωρ

ἀφήτωρ | метатель, прорицатель

ἀφθαρσία

ἀφθαρσία | неуничтожаемость, бессмертие

ἄφθεγκτος

ἄφθεγκτος | безмолвный, безгласный, невыразимый

ἄφθιτος

ἄφθιτος | несокрушимый, непреходящий, вечный

ἄφθογγον

ἄφθογγον | немая, смычная буква

ἀφθονέστερος

ἀφθονία

ἀφθονία | отсутствие зависти, готовность служить, благожелательность, изобилие, множество, полнота

ἀφθόνως

ἀφθόνως | без зависти, охотно, щедро, в изобилии

ἄφθορος

ἄφθορος | неиспорченный, невинный

ἀφῖγμαι

Ἀφίδναζε

Ἀφίδναζε | в Афидны

Ἀφιδναῖος

Ἀφιδναῖος | уроженец дема Афидны

Ἀφίδνη

ἀφίδρυμα

ἀφίδρυμα | точное воспроизведение, копия, модель

ἀφιδρύω

ἀφιδρύω | перемещать, переселять

ἀφίει

ἀφίεμαι

ἀφιερόω

ἀφιερόω | освящать, благоговейно чтить, совершать очистительные обряды

ἀφίημι

ἀφίημι | пускать, бросать, метать, кидать, направлять, вымещать, ронять, проливать, сбрасывать, осыпать, испускать, выделять, рождать, производить на свет, издавать, испускать, произносить, отбрасывать прочь, ослаблять, бросать, прекращать, отсылать прочь, отвергать, прогонять, утолять, пускать в ход, применять, расторгать, отсылать, отпускать, распускать, демобилизовать, освобождать, оправдывать, отпускать, отпускать, прощать, посвящать, предоставлять, разрешать, предоставлять в распоряжение, отдавать, оставлять без внимания, в пренебрежении, пренебрегать, оставлять неиспользованным, упускать, бросаться, устремляться, отправляться

ἀφικάνω

ἀφικάνω | приходить, прибывать

ἀφικέσθαι

ἀφικνέομαι

ἀφικνέομαι | приходить, прибывать, доходить, достигать, попадать, вступать, постигать, возвращаться

ἀφίκτωρ

ἀφίκτωρ | молящий о защите, ищущий убежища, покровитель ищущих убежища

ἀφιλάγαθος

ἀφιλάγαθος | не любящий добра

ἀφιλάνθρωπος

ἀφιλάνθρωπος | не любящий людей, враждебный людям

ἀφιλάργυρος

ἀφιλάργυρος | несребролюбивый

ἀφιλαρύνω

ἀφιλαρύνω | веселить, развеселять

ἀφίλαυτος

ἀφίλαυτος | несебялюбивый

ἀφίλητος

ἀφίλητος | нелюбимый

ἀφιλόδοξος

ἀφιλόδοξος | нечестолюбивый

ἀφιλόκαλος

ἀφιλόκαλος | не любящий прекрасного

ἀφιλόνεικος

ἀφιλόνεικος | не любящий раздоров

ἀφιλοπλουτία

ἀφιλοπλουτία | презрение к богатству

ἄφιλος

ἄφιλος | не имеющий друзей, недружелюбный, неприязненный, неприятный, тягостный

ἀφῐλοσοφῐ́ᾱ

ἀφιλόσοφος

ἀφιλόσοφος | чуждый философии, нефилософский

ἀφιλόστοργος

ἀφιλόστοργος | чуждый любви, бессердечный

ἀφιλότιμος

ἀφιλότιμος | лишенный честолюбия, нечестолюбивый, не ищущий общественных почестей, не желающий быть хорегом, бесчестный, низменный

ἀφιλοχρηματία

ἀφιλοχρηματία | нелюбостяжательность, презрение к богатству

ἀφίλως

ἀφίλως | недружелюбно, неприязненно

ἄφιξις

ἄφιξις | приход, приезд, прибытие, отъезд, отбытие, возвращение, мольба о заступничестве

ἀφιππεύω

ἀφιππεύω | Liddell & Scott: ἀφιππεύ

ἀφιππία

ἀφιππία | неумение ездить верхом

ἄφιππος

ἄφιππος | неудобный, непроезжий для конницы, не умеющий ездить верхом

ἀφίπταμαι

ἀφίπταμαι | улетать, уноситься, подниматься

ἀφίστημι

ἀφίστημι | отставлять в сторону, отводить, отстранять, удалять, отрывать, склонять к отпадению, смещать, увольнять, быть удаленным, находиться вдали, разниться, отличаться, уходить, отходить, удаляться, уклоняться, воздерживаться, отказываться, отпадать, отделяться, отставать, отделяться, отслаиваться, снимать с себя, уплачивать

ἀφιστῴην

ἀφίω

ἄφλαστον

ἄφλαστον | верхняя часть кормы

ἀφλέγμαντος

ἀφλέγμαντος | противовоспалительный, не горячительный, не возбуждающий

ἀφλόγιστος

ἀφλόγιστος | не горючий

ἄφλοιος

ἄφλοιος | со снятой корой, ободранный

ἀφλοισμός

ἀφλοισμός | пена

ἀφνειός

ἀφνειός | богатый, состоятельный, обильный

ἄφνος

ἄφνω

ἄφνω | вдруг, неожиданно, внезапно

ἀφόβητος

ἀφόβητος | не боящийся, безбоязненный, неустрашимый

ἄφοβον

ἄφοβος

ἄφοβος | не боящийся, бесстрашный, неустрашимый, нестрашный, неопасный

ἀφόβως

ἀφόβως | бесстрашно, неустрашимо

ἀφοδεύω

ἀφοδεύω | испражняться

ἄφοδος

ἄφοδος | отход, отступление, уход, отъезд, обратный путь, возвращение, отхожее место, испражнение, экскременты

ἀφομιλέω

ἀφομιλέω | избегать встречи, уклоняться от беседы

ἀφομοιόω

ἀφομοιόω | делать подобным, уподоблять, приспособлять, сопоставлять, сравнивать, воспроизводить, изображать

ἀφομοίωσις

ἀφομοίωσις | отображение, воспроизведение

ἀφοπλίζω

ἀφοπλίζω | снимать оружие, лишать оружия, разоружать

ἀφοράω

ἀφοράω | видеть издали, обращать взоры, смотреть, созерцать, смотреть назад, быть обращенным в другую, противоположную сторону

ἀφόρητος

ἀφόρητος | невыносимый, нестерпимый, неношеный, ненадеванный

ἀφορία

ἀφορία | неплодородие, бесплодие, недород, нехватка, скудость

ἀφορισμός

ἀφορισμός | определение

ἀφορμάω

ἀφορμάω | устремляться, отправляться, уходить

ἀφορμιάω

ἀφορμιάω | желать уйти

ἀφόρμικτος

ἀφόρμικτος | не сопровождаемый игрой на форминге

ἀφορολόγητος

ἀφορολόγητος | не обложенный податью, данью

ἀφόρυκτος

ἀφόρυκτος | ничем не запятнанный

ἀφοσιόω

ἀφοσιόω | очищать искупительными, умилостивительными обрядами, очищаться, искупать, отмаливаться, снимать с себя искупительными обрядами, исполнять священные обязанности, отвергать, отклонять

ἀφοσίωσις

ἀφοσίωσις | выполнение долга

ἁφόων

ἀφραδέω

ἀφραδέω | , поступать безрассудно, безумствовать

ἀφραδής

ἀφραδής | бесчувственный, безрассудный, безумный

ἀφραδίη

ἀφραδίη | безрассудство, безумие, неопытность, незнание

ἀφραίνω

ἄφρακτος

ἄφρακτος | неогороженный, незащищенный, неукрепленный, неосторожный, застигаемый врасплох

ἄφραστος

ἄφραστος | невыразимый, неописуемый, незримый, невидимый, непостижимый, неведомый, скрытый, тайный

ἀφράστως

ἀφράστως | непредвиденно, неожиданно

ἀφρέω

ἀφρέω | пениться, покрываться, быть покрытым пеной

ἀφρηστής

ἀφρηστής | пенитель

ἀφρίζω

ἀφρίζω | покрываться пеной, пениться

ἀφριόεις

ἀφριόεις | покрытый пеной

ἀφρῖτις

Ἀφρογενείη

Ἀφρογενείη | Афрогения, «Пеннорожденная»

ἀφροδίσια

ἀφροδίσια | любовные утехи, половые органы

Ἀφροδισία

Ἀφροδισία | Афродисия

ἀφροδισιακός

ἀφροδισιακός | любовный

ἀφροδισιασμός

ἀφροδισιαστικός

ἀφροδισιαστικός | любовный, склонный к любовным наслаждениям, страстный, возбуждающий любовную страсть

ἀφροδίσιος

ἀφροδίσιος | любовный

Ἀφροδίτα

Ἀφροδίτη

Ἀφροδίτη | Афродита, любовная страсть, любовь, прелесть, красота, планета Венера, «Афродита»

ἄφρον

ἀφρονέω

ἀφρονέω | поступать безрассудно, безумствовать

ἄφροντις

ἄφροντις | беззаботный, беспечный, не заботящийся, пренебрегающий

ἀφρόντιστος

ἀφρόντιστος | непредвиденный, неожиданный, беззаботный, беспечный, не заботящийся, пренебрегающий, безрассудный

ἀφρόνως

ἀφρόνως | неразумно, безрассудно

ἀφρός

ἀφρός | пена, икра

ἀφροσιβόμβαξ

ἀφροσιβόμβαξ | пустой болтун, пустомеля

ἀφροσύνη

ἀφροσύνη | неразумие, безрассудство

ἀφρούρητος

ἀφρούρητος | не находящийся под стражей, не охраняемый, не имеющий гарнизона

ἀφροφυής

ἀφροφυής | похожий на пену, дающий пену

ἀφρώδης

ἀφρώδης | подобный пене, пенистый

ἀφυβρίζω

ἀφυβρίζω | перебеситься, перебродить, необузданно предаваться, излишествовать

ἀφυγραίνω

ἀφυγραίνω | смачивать, увлажнять, становиться влажным

ἀφυδραίνομαι

ἀφυδραίνομαι | быть омываемым

ἀφύη

ἀφύη | сардина, анчоус

ἀφυΐα

ἀφυΐα | неспособность, непригодность

ἄφυκτος

ἄφυκτος | неизбежный, неминуемый, неразрешимый, запутанный, хитрый, не могущий убежать

ἀφύλακτον

ἀφύλακτον | отсутствие мер предосторожности, беспечность

ἀφυλάκτως

ἀφυλάκτως | неосторожно, неосмотрительно

ἀφυλίζω

ἀφυλίζω | процеживать

ἄφυλλος

ἄφυλλος | безлиственный, без масличных ветвей

ἄφυλος

ἄφυλος | чужой, чуждый

ἀφυπνίζω

ἀφυπνίζω | будить, пробуждать от сна

ἀφυπνόω

ἀφυπνόω | просыпаться, засыпать

ἀφυσγετός

ἀφυσγετός | ил, грязь

ἀφύσικος

ἀφύσικος | не соответствующий законам природы, неестественный, лишенный дарования, бездарный

ἀφυσιολόγητος

ἀφυσιολόγητος | физически не объяснимый

ἀφύσσω

ἀφύσσω | черпать, переливать, наливать, собирать, сгребать, копить, накапливать, проникать внутрь, врезываться

ἀφυστερέω

ἀφυστερέω | отставать, опаздывать

ἀφύτευτος

ἀφύτευτος | не засаженный растениями

ἀφυῶς

ἀφυῶς | неподходящим образом, несвойственно

ἄφωνα

ἄφωνα | беззвучно, безмолвно, согласные звуки, немые, смычные звуки

ἀφώνητος

ἄφωνος

ἄφωνος | немой, беззвучный, безгласный, безмолвный

ἀφώνως

ἀφωρισμένως

ἀφωρισμένως | отдельно, раздельно, особо, точно, кратко, сжато

ἀφώτιστος

ἀφώτιστος | неосвещенный

Ἀχαΐα

Ἀχαΐα | Ахайя, Ахея

Ἀχαία

Ἀχαία | Ахая, «Скорбящая»

Αχαιᾶτις

Ἀχαιϊας

Ἀχαιϊας | ахеянка

Αχαιϊκός

ἀχαιΐνης

Ἀχαϊκός

Ἀχαϊκός | ахейский, пелопоннесский, фессалийский, греческий

Ἀχαιμενιδαι

Ἀχαιμενιδαι | Ахемениды

ἀχαΐνη

ἀχαΐνη | годовалый олень

Ἀχαιοί

Ἀχαιοί | ахейцы, ахеяне, жители Ахеи Пелопоннесской, Фессалийской, греки

Ἀχαιός

Ἀχαιός | ахейский, греческий, Ахей

ἀχάλινος

ἀχάλινος | невзнузданный, разнузданный

ἀχάλκεος

ἀχάλκεος | не медный, безденежный

ἀχαλκέω

ἀχαλκέω | не иметь ни гроша

ἄχαλκος

ἄχαλκος | без меди, невооруженный

ἀχανές

ἀχανές | пустое пространство, пустота

ἀχανής

ἀχανής | широко раскрытый, зияющий, с разинутым ртом, не могущий раскрыть рта, остолбеневший, безмерный, огромный, обширный

ἀχαράκωτος

ἀχαράκωτος | не обнесенный частоколом, неукрепленный

ἀχαριότης

ἀχαριότης | непривлекательность, нескладность, несуразность

ἀχαριστέω

ἀχαριστέω | быть неблагодарным, отказывать в услугах, не угождать, не потворствовать

ἀχάριστος

ἀχάριστος | непривлекательный, неприятный, отвратительный, гнусный, жестокий, неблагодарный, не получивший благодарности, невознагражденный

ἀχάριτος

ἀχάρνας

ἀχάρνας | анаррих

Ἀχαρνῆθεν

Ἀχαρνῆθεν | из Ахарн

Ἀχαρνῆσι

Ἀχαρνῆσι | в Ахарнах

Ἀχαρνίτης

ἀχείματος

ἀχείματος | безбурный, тихий

ἄχειρ

ἄχειρ | безрукий

ἀχειρής

ἀχειροποίητος

ἀχειροποίητος | нерукотворный

ἀχείρωτος

ἀχείρωτος | незавоеванный, непокоренный

Ἀχελωΐδες

Ἀχελωΐδες | Ахелоиды, города на побережье Стримонского залива

Ἀχελῷος

Ἀχελῷος | Ахелой, река, речная вода

Ἀχερδοῦς

Ἀχερδοῦς | Ахердунт

Ἀχερουσιάς

Ἀχερουσιάς | ахеронтская

ἀχερωΐς

ἀχερωΐς | серебристый тополь

ἀχέτας

ἀχεύων

ἀχέων

ἄχημα

ἀχηνία

ἀχηνία | недостаток, отсутствие

ἀχθεινός

ἀχθεινός | мучительный, тягостный, неприятный

ἀχθηδών

ἀχθηδών | тяжесть, бремя, мучение, скорбь

ἀχθήσομαι

ἀχθίζω

ἀχθίζω | нагружать, навьючивать

ἄχθος

ἄχθος | тяжесть, груз, ноша, кладь, тяжесть, бремя, обуза, печаль, горе, скорбь, забота

ἀχθοφορία

ἀχθοφορία | таскание тяжестей, переноска

Ἀχιλ

Ἀχίλλειον

Ἀχίλλειον | Ахиллей

Ἀχίλλειος

Ἀχίλλειος | ахиллесов

Ἀχιλλήϊ

ἀχίτων

ἀχίτων | не носящий хитона, одетый в один лишь ἱμάτιον

ἄχλοος

ἄχλοος | лишенный зелени

ἀχλυόεις

ἀχλυόεις | мрачный, темный

ἀχλύς

ἀχλύς | мрак, тьма, мгла

ἀχλύω

ἀχλύω | темнеть, туманиться

ἄχνη

ἄχνη | мякина, пена, роса, дым, пыль, опилки, налет, пушок

ἄχνοος

ἄχνοος | не обросший пушком, безбородый, безусый

ἀχνυμαι

ἀχνυμαι | скорбеть, печалиться, горевать, негодовать, волноваться

ἀχολία

ἀχολία | отсутствие желчности, кротость

ἄχολος

ἄχολος | не имеющий желчи, разгоняющий желчь, успокоительный, кроткий

ἄχονδρος

ἄχονδρος | не имеющий хрящей

ἄχορδος

ἄχορδος | бесструнный, не сопровождаемый игрой на струнах

ἀχορηγησία

ἀχορηγησία | недостаток, отсутствие средств к существованию

ἀχορηγία

ἀχόρταστος

ἀχόρταστος | ненасытный

Ἀχραδίνη

Ἀχραδίνη | Ахрадина

Ἀχραδούσιος

Ἀχραδούσιος | противный на вкус, несъедобный «фрукт»

ἄχραντος

ἄχραντος | незапятнанный, не зараженный, нетронутый, чистый

ἀχρεῖον

ἀχρεῖον | небоеспособное население, растерянно, с недоумением, деланно, притворно, беззлобно, ласково

ἀχρεῖος

ἀχρεῖος | бесполезный, ненужный, непригодный, негодный к военной службе

ἀχρειόω

ἀχρειόω | делать бесполезным, непригодным, становиться бесполезным

ἀχρεόω

ἀχρήϊος

ἀχρηματία

ἀχρηματία | недостаток средств, денег, безденежье, бедность

ἀχρήματος

ἀχρήματος | не имеющий средств, денег, нуждающийся, бедный, дешевый, скромный

ἀχρημοσύνη

ἀχρηστέω

ἀχρηστέω | быть бесполезным, ненужным

ἄχρηστος

ἄχρηστος | бесполезный, ненужный, негодный, неисправный, праздный, напрасный, недоброжелательный, злобный, не бывший в употреблении, ненадеванный, не пользующийся, не владеющий

ἀχρήστως

ἀχρήστως | бесполезно, без пользы

ἄχρις

ἄχροια

ἄχροια | бесцветность, бледность

ἄχροον

ἄχρου

ἄχρυσος

ἄχρυσος | не имеющий золота, без золотых украшений

ἀχρώματος

ἄχρως

ἄχυμος

ἄχυμος | лишенный соков, безвкусный

ἀχύρινος

ἀχύρινος | мякинный, соломенный

ἀχυρῖτις

ἀχυρῖτις | мякинная, соломенная

ἀχυρμός

ἀχυρμός | мякина, шелуха

ἄχυροδόκη

ἄχυροδόκη | хранилище для мякины

ἄχυρον

ἀχυρός

ἀχυρώδης

ἀχυρώδης | похожий на мякину

ἀχύρωσις

ἀχύρωσις | сооружение из мякины

ἀχώ

ἄχωρ

ἄχωρ | струпья

ἀχώριστος

ἀχώριστος | не разделенный, неделимый, неотделимый, оставшийся без места

ἄψ

ἄψ | назад, обратно, вновь, опять

ἀψάλακτος

ἀψάλακτος | нетронутый, невредимый

ἀψαυστί

ἀψαυστί | не прикасаясь, не задевая

ἄψαυστος

ἄψαυστος | нетронутый, невредимый, не прикоснувшийся, неприкосновенный, запретный

ἀψεύδεια

ἀψεύδεια | правдивость, искренность, непреложность, точность

ἀψευδέως

ἀψευδέως | истинно, действительно

ἀψευστέω

ἄψηκτος

ἄψηκτος | не размятый, из невыделанной кожи

ἀψήφιστος

ἀψήφιστος | не голосовавший

ἀψηφοφόρητος

ἀψηφοφόρητος | еще не подавший своего голоса

ἁψιδόω

ἁψιδόω | прикреплять вокруг

ἁψικορία

ἁψικορία | переменчивость вкусов, капризность, привередливость

ἁψίκορος

ἁψίκορος | быстро пресыщающийся, привередливый, прихотливый

ἁψιμαχέω

ἁψιμαχέω | завязывать стычки, вести перестрелку

ἀψίνθιον

ἀψίνθιον | полынь

ἄψινθος

ἁψίς

ἁψίς | петля, очко, обод колеса, колесо, дуга, свод, диск, сплетение

ἄψορρον

ἄψορρον | назад, обратно

ἄψορρος

ἄψορρος | идущий назад

ἅψος

ἅψος | связь, сочленение, суставы, члены

ἀψοφητί

ἀψοφητί | бесшумно

ἀψοφία

ἀψοφία | бесшумность

ἄψυκτος

ἄψυκτος | не охлаждающийся, не остывающий

ἀψυχαγώγητος

ἀψυχαγώγητος | не увлекательный, не занимательный, неинтересный

ἀψυχία

ἀψυχία | робость, малодушие

ἄψυχος

ἄψυχος | безжизненный, неживой, неодушевленный, не животный, растительный, малодушный, трусливый, робкий

ἀώδης

ἀώδης | не имеющий запаха

ἀῶθεν

ᾀών

ἀωρί

ἀωρί | в неурочное время, в поздний час

ἀώριος

ἀώριος | преждевременный, безвременный

ἀωροθάνατος

ἀωροθάνατος | безвременно умерший

ἀωρόνυκτος

ἀωρόνυκτος | полуночный, поздний

ἄωρτο

ἀώς

ἀωτέω

ἀωτέω | спать

ἄωτον

ἄωτον | пух, шерсть, руно, лучшая часть, цвет, краса, хвала, прославление


Источник: Древнегреческо-русский словарь : Около 70000 слов (в обоих томах) / Сост. И.Х. Дворецкий ; Под ред. чл.-кор. Акад. наук СССР проф. С.И. Соболевского ; С прил. грамматики, сост. С.И. Соболевским. - Москва : Государственное изд. инностранных и национальных словарей, 1958. - 2 т. / Т. 1. Α- Λ. 1-1043 с.; Т. 2: Μ- Ω - 1044-1904 с.

Комментарии для сайта Cackle