прот. Александр Мень

Источник

Де́лич

Де́лич (Delitzsch) Франц Юлиус (1813–1890), немецкий протестантский богослов, библеист и востоковед. Родился и учился в Лейпциге, где впоследствии был профессором университета кафедры Священного Писания (кроме того, преподавал в Ростоке и Эрлангене). Знаток восточных языков и раввинистической письменности, «он обладал обширной ученостью, искрометным духом, искренним благочестием, он волновал и одушевлял, у него была богатейшая фантазия, он был очень популярным преподавателем, влияние его было велико; его много читали как писателя» (*Гункель).

Перу Делича принадлежат обширные комментарии к Пс. (1859–1860), Иов. (1864), Ис. (1866), Притч. (1873), Песн. и Еккл. (1875), Малым пророкам (1880), Иез. (1884), а также Евр. (1857). Делич участвовал в работе по редактированию масоретского текста и Лютеровского перевода Библии. Он считал своим долгом содействовать распространению христианства среди исповедующих иудаизм и с этой целью перевел Новый Завет на *древнееврейский язык (1877).

В 1886 Делич основал в Лейпциге специальный институт (позднее названный его именем), в задачу которого входило изучение иудейского наследия и диалога между христианами и иудаистами. Этой же теме посвящен его последний труд «Мессианские пророчества» («Messianische Weissagungen in geschichtlicher Folge», Lpz., 1890). В нем Делич обрисовал контуры ветхозаветного мессианства в широкой перспективе истории спасения. Ученый постоянно полемизировал с теми экзегетами, которые, углубившись в исторические исследования, упускали из виду основную цель библеистики – познание Слова Божьего. Он осуждал высокомерный подход критиков, не желавших видеть разницы между Ветхим Заветом и прочими лит. памятниками древности. По его мнению, экзегет должен прежде всего обращать внимание на духовный смысл Писания. Предпочитая метод *Хенгстенберга в изучении Писания методу *Де Ветте, Делич, однако, не отвергал необходимости научно-исторического исследования. Он отмечал его важность в постижении человеческого аспекта Библии, ее исторической и эстетической ценности.

Первоначально Делич не признавал выводов *новой исагогики, но постепенно убедился, что они не идут вразрез с христианским взглядом на Писание, поэтому он со временем стал допускать, что *Пятикнижие не целиком принадлежит Моисею, что Книга пророка Исайи была написана не одним автором, а Книга пророка Даниила относится ко 2 в. Эти изменения в исагогических концепциях Делича (которые получили отражение в переизданиях его книг) способствовали принятию новых теорий даже в консервативной среде. Труды Делича оказали немалое влияние на русских экзегетов 19 в.

Jesus und Hillel, Erlangen, 1866; Pentateuch-kritische Studien, Zeitschrift für kirchliche Wissenschaft, 1880–1882; в рус. пер.: Слово правды о Талмуде, СПб., 1885.

ПБЭ, т.4, с. 985–986; ODŒ, р.390; RGG, Bd.2, S.74–75.


Источник: Библиологический словарь / Протоиер. Александр Мень. - Москва : Фонд им. Александра Меня, 2002. – В 3-х том. / Т. 1: А-И. - 2002 - 602, [5] с. ISBN 5-89831-026-6

Комментарии для сайта Cackle