прот. Александр Мень
Белору́сские перево́ды Би́блии
Белору́сские перево́ды Би́блии. Начало изданий Библии в Белоруссии связано с деятельностью первопечатника *Скорины, который в 1517–1519 выпустил ряд книг своей «Русской Библии» («Бі6лія руска», т.1–3, Прага, 1517–1519). Позднее В.*Тяпинский издал отдельно Четвероевангелие (Тяпино, 1580). На современный белорусский язык католики перевели весь Новый Завет и Псалтирь (перевод Л. Дцекуць-Малея и А. Луцкевич, Хельсинки, 1931) и Евангелия с Деяниями (пер. свящ. П.Татариновича, Рим, 1954).
• Подокшин С.А., Реформация и общественная мысль Белоруссии и Литвы: Вторая половина XVI – начало XVII в., Минск, 1970.