Фритц Ринекер, Герхард Майер (лютеране)

Источник

Ястреб

Словом «Я.» в трех местах Синод. перевода (Лев. 11:16; Втор. 14:15; Иов. 39:26) передано др.-евр. слово нец. Это слово обозначает нечистую для израильтян птицу, предположит. из малых хищных птиц Палестины, таких как Я., ястреб-перепелятник и сокол (ср. «с породою его» Лев. 11:16). Частым зимним гостем, прежде всего в Иорданской долине, является собственно ястреб-перепелятник (Accipiter nisus); иногда он выводит птенцов в сев. холмистых местностях. Распространен в Палестине и несколько более крупный Я. (Accipiter gentilis). Из соколов представлен целый ряд различных видов, чаще всего это перелетные птицы (ср. Иов. 39:26); среди прочих весьма распространена пустельга обыкновенная (Falco tinnunculus) и настоящий сокол, или сапсан (Falco peregrinus).


Источник: Библейская энциклопедия Брокгауза / Ринекер Ф., Майер Г. - М.: Российское Библейское Общество, 1999. - 1120 с.

Комментарии для сайта Cackle