Фритц Ринекер, Герхард Майер (лютеране)

Источник

Сановник, военачальник

В Синод. пер. этими словами передано евр. слово шалиш [от шалош ­­ три?], первонач., вероятно, означавшее третьего человека на боевой колеснице, который должен был держать щит. Впоследствии оно стало обозначать адъютанта (4Цар. 9:25; 4Цар. 15:25), на руку которого опирался царь (4Цар. 5:18; 4Цар. 7:2.17.19), а также высокопоставл. военачальника (Иез. 23:23) или воина, занимавшего командную должность (3Цар. 9:22; 2Пар. 8:9). В Исх. 14:7; Исх. 15это евр. слово передано как «начальник над колесницами» и «военачальник», в 2Цар. 23 и 1Пар. 11– как «главный из трех» и «главный из тридцати».


Источник: Библейская энциклопедия Брокгауза / Ринекер Ф., Майер Г. - М.: Российское Библейское Общество, 1999. - 1120 с.

Комментарии для сайта Cackle