Источник

Менухотяне

Менухотяне (הַמָּנַחְתִּי; ἡ Μαλαθί, ἡ Maνάθ; requietio; die Manuthite): 1Пар.2:54. – Слово Менуха значит место покоя (Чис.10:33. Суд.20:43), и указывает на местность – город или селение (сн. 1Пар.8:6); но здесь Менухотяне, вероятно, так называются не по местности, а по роду или племени, живущему в известной местности. Это подтверждается не только контекстом, но и сравнением с Гарое, Хаци, Гамменюхот в 52-м стихе, где очевидно исчисляются племена, происшедшие от Шовала. Так. обр. здесь половина менухотян означает племя, происшедшее от Салмы, из потомства Иудина, и от него могла иметь свое название и местность Maнахаф. Keil и Del. на Парал. р. 52–53. Сн. Хаци.


Источник: Опыт библейского словаря собственных имен / [Соч.] прот. П. Солярского. Т. [1]-5. - Санкт-Петербург : Тип. Ф.Г. Елионского и К°, 1879-1887. / Т. 2: [Ж-М]. - 1881. - [2], 674 с.

Ошибка? Выделение + кнопка!
Если заметили ошибку, выделите текст и нажмите кнопку 'Сообщить об ошибке' или Ctrl+Enter.
Комментарии для сайта Cackle