Источник

Аскалон

Аскалон (אֲשְׁקְלוֹן – по Ges. от арамейскаго שָקַל, м. б., значит переселение, по Fürst, от еврейского שָקַל – вешать, взвешивать, поднимать, может означать поднятое, выдавшееся место, возвышенный город; Ἀσκάλων; Ascalon; Аскалѡ́нъ): Нав.13:3. Суд.1:18, 14:19. 1Цар.5:10, 6:17. 2Цар.1:20. Иер.25:20, 47:5, 7. Зах.9:5. Ам.1:8. Соф. 2:4, 7. Иудифь.2:28. 1Макк.10:86, 11:60, 12:33. – Из пяти главных городов филистимских, близ Средиземного моря, между Азотом и Газой. При разделе земли обетованной он назначен был колену Иудину (Нав.13:3. сн. Нав.15:45–47) и завоеван им (Суд.1:18), но после снова был независим, и находился, подобно другим филистимским городам, во враждебных отношениях к Израилю (Суд.3:3, 14:19. 1Цар.5:1, 10. 2Цар.1:20). Впоследствии времени город этот покорен был Ионафаном, братом Иуды Маккавея (1Макк.10:86, 11:60, 12:38). Ирод В., будучи сам родом из Аскалона, украсил его великолепными зданиями (Флав. о В. Иуд. 1. 2, 11). В древности он славился служением Астарте (1Цар.31:10), которая иначе известна под именем Деркето, Афара, Атаргафа, и под которой разумеют греческую Афродиту или Венеру. Ackerm. Arch. р. 468–464. Во времена гонений на христиан при Диоклитиане и Юлиане здесь были христиан. мученики. Сн. Месяц. Верш. 29 марта. Hop. III. р. 71. От времен Константина до вторжения сарацин город этот был местопребыванием хр. епископа, и считался одним из самых укрепленных городов. В VIII веке арабы разорили его. Во времена крестоносцев в 1099 г. здесь происходили жестокие войны между крестоносцами и египтянами, и аскалонитяне принимали самое деятельное участие в войнах этих. Блестящая битва Аскалонская утвердила владычество Годефрида, и имя Аскалона торжественно воспевалось во всех землях Европы. Впрочем, христиане овладели Аскалоном не прежде, как в 1153 году, при Балдуине III. Твердыни Аскалона долго служили мусульманам надежнейшим оплотом против христиан. Но давно предсказанная пророками судьба Аскалона (Иер.25:20, 47,5, 7. Мих.1:8. Соф.2:4. 7. Зах.9:5) не миновала его. В III веке он был разрушен Саладином, и хотя после возобновлен был Ричардом, но не избежал совершенного разрушения. В 1270 году он окончательно разрушен был султаном Бибаром. И доселе здесь всюду одни развалины. Это пустыня, без жителей. Стены, жилища и народ его совершенно погибли. Только хижины пастухов и овчарни и загоны для стад видны здесь (Соф.2:4–7). Весь горный хребет, спускающейся к морю, покрыт разрушенными стенами и башнями; внутренность города усеяна грудами разрушенных зданий и множеством колонн – гранитных, мраморных, порфировых. «С юга – знойный ветер наносит волны песка на его развалины. С моря картина опустошения особенно поразительна. Стены и колонны, в смешении, скатились в и море; сердитые волны хлещут по ним, и уже изъели вековечный гранит и мрамор». Гавань, лежавшая несколько ниже города, называвшаяся Маиума Аскалонская, занесена песками. Знаменитая крепость, за которую сражались многие цари, теперь сделалась беззащитной собственностью бедных жителей деревни Эль-Юра (El-Jura), живущих в грязных лачугах вне стен города, в которых они боятся жить. В городе до 17-го столетия оставался только турецкий гарнизон. Опустевшие развалины лежали до Ибрагима Паши, который приказал собрать часть из них для постройки обширных казарм в Сирии для своей армии. Тогда на очищенном пространстве соседними жителями разведены были сады; снова из-под развалин открылись фонтаны; многие места, защищенные оградами, украсились террасами из камней разрушенных зданий; некоторые поля покрылись пшеницей, ячменем, стручковыми овощами и табаком; растут здесь фиговые деревья, маслины, миндаль и гранатовые яблоки. Все это показывает, как край этот в свое время мог быть богат и славен. 1 Zell. 1 р. 98 Herz. 1. р. 558. Hop. III. р. 67–77. Кейта стр. 865–872.

NB. Надобно заметить, что в русском переводе в 1Цар.5:10 удержано греческое чтение: οἱ Ἀσκαλωνῖται; в еврейском же стоит: עֶקְרוֹן, и הַעֶקְרֹנִים, и все переводят: Аккарон или Екрон.


Источник: Опыт библейского словаря собственных имен / [Соч.] прот. П. Солярского. - Т. [1]-5. - Санкт-Петербург : Типо-лит. Цедербаума и Гольденблюма, 1879-1887. / [Т. 1: А-Е]. - 1879. - [6], II, 666 с.

Комментарии для сайта Cackle