Толкование на книгу святого пророка Наума

Источник

Содержание

Введение Толкование на книгу Св. пророка Наума Глава 1 Глава 2 Глава 3

 

Введение

(Краткое сведение о св. пророке Науме, содержание его книги).

Свят. пророк Наум1 происходил из небольшого Галилейскаго селения Елкош, как свидетельствует блаж. Иероним2. Сам пророк называет себя Елкошитянином (1:1). Сн. Иер. 29:27; 3Цар. 17:1.

Еще бл. Августин3 замечал, что о времени жизни и пророческом служении св. Наума нет нигде прямых указаний. Остается определять это время из содержания книги св. Наума.

Св. Наум говорит об окончательном разрушении столицы Ассирийского царства Ниневии (1:9); следовательно, жил ранее 610 года, в который или около которого полагается разрушение сей столицы; говорит во всей своей книге об одних врагах Еврейского народа, именно об Ассирианах, что доказывается непрерывностью о них речи до самого конца. Царство Еврейское представляется разделившимся на Иудейское и Израильское (2:3), то и другое терпело укоризну – унижение от врагов, которые много зла наделали тому и другому царству, их ярмо и узы лежали на Иудеях и Израильтянах (1:13, 2:3). Это ярмо Господь обещается сокрушить и узы разорвать. Из среды врагов является особый противник Господу и умысливший зло против Него, советник недобрый (1:11). За это врагам предрекается гибель, но двоякая, одна – как бы частная, после которой Иудеям заповедуется свободно совершать свои праздники, другая – общая и окончательная (2:1). Ниневия погибнет навсегда от страшных врагов, также от разлива воды (1:8, 2:4–14, гл. 3).

Спрашивается, к какому времени должно относить это? Пророк явно разумеет, как мы заметили, одних врагов Иудеи – Ассириан, об Израильском, царстве молчит, как бы его уже не было. Ассириане, действительно, более всех наделали зла Еврейскому народу. Израильское царство они разрушили окончательно при царе своем Салманассаре (или Саргоне 723, или около, до P. X.), и жителей его перевели за Евфрат (4Цар. 15:29, 17:6 и др.). В это время – Ассириане нанесли жестокую укоризну и царству иудейскому, обременяли его данью при иудейском царе Ахазе (2Пар. 28:16, 20–28), при Езекии они взяли с иудеев триста талантов серебра и 80 талантов золота (4Цар. 18:13, 14), при том же царе Езекии Ассирийский царь Сеннахирим с большим войском вторгнулся в Иудею, захватил Лахис и другие укрепленные иудейские города, послал к Иерусалиму войско с Рапсаком, который изрыгал хулу на Бога Израилева; но тогда Ассириане были истреблены Ангелом в одну ночь (4Цар. 19:35). По всей вероятности, св. Наум под недобрым советником, умыслившим зло на Иегову, и разумеет Сеннахирима, он замышлял на Иегову; ибо мечтал в конец разрушить наследие Иеговы – царство Иудейское; он проходил через Иудею с ужасами опустошения (2:15), его войска погибли под стенами Иерусалима (1:15). Это событие св. пророк изображает, как прошедшее, а потому можно думать, что пророк жил после сего происшествия. Может быть, это нашествие Ассириан и было поводом к написанию книги в утешение иудеям. Слова пророка: не будет гласа вестников твоих (2:14 по Евр. т.), по мнению толковников, относятся к послам Сеннахирима, который рассылал их к разным народам с требованиями помощи, подчинения, сдачи городов и дани, как он посылал Рапсака (Сн. – 36:13 и д. 37:9 и д.) к царю Езекии с требованием сдачи Иерусалима и покорности царю Ассирийскому. К сему же Ассирийскому царю толковники относят слова: «не будет уже отраслей имени твоего», т. е. потомство твое прекратится; ибо Сеннахирим был убит в капище собственными детьми, а сын его Асаргаддон был последним в династии. Так. обр. время пророческого служения св. Наума можно полагать во второй половине царствования Иудейскаго царя Езекии (ок. 721–711 до. P.X.), и признать св. Наума современником св. пр. Исаии, чем, между прочим, объясняется некоторое сходство в пророчествах того и другого (Наум. 3:5, 7, 10, 1:5. Ис. 47:2, 3, 51:19 и др. Ис. 52:1, 7). Так думает и бл. Иероним, что св. Наум жил именно при иуд. царе Езекии, после отведения 10 колен Израильских в плен4. По мнению бл. Феодорита «Наум пророчествовал после Ионы, когда Ассириане, обратившись к прежней порочной жизни, отважились на дела, достойныя крайнего наказания». Вероятно, св. Наум видел падение Израильскаго царства – эту крайнюю укоризну Израиля, пережил сие падение, и после него удалился на жительство в Иудею (1:15, 2:1, 2). Других сведений о пророческой деятельности и жизни св. пророка Наума мы не находим. Достоверно неизвестно, где кончил свои дни сей пророк. По лже-Епифанио, мирно почил в своем отечественном городе Вигафоре, или Елкоше. Память св. Наума 1 декабря.

Св. Наум пророчествует об окончательном разрушении столицы Ассириан Ниневии, а с нею и всего Ассирийского царства. Не без причины Господь заповедал рабу Своему Науму возвестить сие разрушение. К Ассириянам уже был посылаем св. пророк Иона с проповедью о погибели Ниневии потому что вопль злобы Ниневитян дошел до небес; но тогда они были помилованы и прощены за их раскаяние. Но вот умолк обличительный голос св. Ионы, кончился покаянный всеобщий пост. Ниневитяне снова обратились на лукавые пути свои, и вопль новой злобы Ассириан поколебал небо сильнее, чем прежнии. Никто не мог думать, что Ниневия погибнет. Во время св. Наума Ассириане были одним из могущественнейших народов древнего Мира, они находились тогда на верху славы и могущества; им волею и не волею покорялось много царств и народов близких и дальних, что доказывают ассирийские надписи. Ассирийские цари Фул, Салманассар, Сеннахирим были могущественнейшие цари, далеко и широко распространившие славу своего оружия; эти же цари были злейшими врагами Еврейского народа. Вызванные Евреями для помощи против врагов, Ассириане скоро превратились в страшных притеснителей, они обременяли Евреев данями, пленяли и порабощали их. Ниневия, град вeликий, также была на верху славы и величия, была богата, слильна и страшна всем народам. Много было у неё жителей (Ион. 4:11), стекавшихся в нее со всех сторон, как воды стекаются в море, в один водоем (2:8); купцов у нея было, как звезд небесных (3:16); не было конца и меры её богатствам – имению, серебру и золоту (2:10); много было в Ниневии всяких властителей и начальников, которые хранили, берегли ее, как пастухи берегут стада свои (3:15, 16) Ниневитяне благоденствовали, никто не осмеливался вражески напасть на их столицу, на это страшное логовище львов (2:11). Но это благоденствие было чисто внешнее. По описанию св. Наума Ассириане были крайне жестоки и развращенны. Столица их Ниневия была городом кровей, весь лживый, полный неправды, город, от которого не отходит хищничество (3:1). Это был город разбойников, грабивших других днем и ночью, тайно и явно. Как львы терзают добычу и убивают ее: так терзали других и Ниневитяне (3:11–13). Это была всемирная блудница, продававшая народы и царства в своих блуждениях и племена в своих чародеяниях, тем более опасная, что была отличной красоты – добра и приятна (3:4). Ниневитяне были до такой степени развращены, испорчены, что не было никакой надежды на их исправление; рана Ниневии была смертельна: не было цельбы сокрушению ея, не было врачества против её порчи нравственной (3:19); Ниневитяне были так ненавистны всем народам за свои хищничества и злодеяния, что все обрадовались и рукоплескали её падению; «ибо кого не коснулось, говорит св. Наум, злодейство твое, Ниневия, непрестанное?» (3:19). Вот за что должна была погибнуть Ниневия, а с нею и все царство Ассирийское. «И прострет Господь, говорит о Ниневии другой св. пророк Софония, руку Свою на север, и погубит Ассура; Ниневию сделает степью дикою, как пустыня. Среди её будут покоиться стада, всякие животные народа (соседнего), и пеликан и еж будут ночевать между обрушившимися украшениями столбов её; голос поющих (птиц) будет слышен из окон; на пороге будет видимо запустение; ибо кедр сдерут со стен. Вот, что будет город ликующий, живущий беспечно, говорящий в сердце своем: «я, и кроме меня нет еще». Увы! он сделается пустынею, логовищем для зверей. Всякий проходящий мимо его, свиснет и рукою махнет (Соф. 2:12–15),

Кто же были исполнителями такого грозного определения Божия о Ниневии? Когда совершилось её разрушение? Св. Наум не именует врагов, разрушивших Ниневию; изображает их весьма мужественными, смелыми и храбрыми; у сих врагов ратники с багровыми щитами, могучие их в червленных одеждах, у них чудная конница, множество колесниц, как лес еловый, и эти колесницы, как бы огненные от стали, они носятся на улицах, бегают по площадям, блеск от них, как от лампад, мелькают как молния; у них машины, осадные щиты (2:4–6); у них всадники с пламенным мечем и со сверкающим копьем; этими врагами побито множество Ассириан; и нет конца телам убитых (3:2). Таковы были враги Ниневии.

По единогласному мнению древних и новых писателей, основанному частно на Ветхозаветном предании, под сими врагами, окончательно разрушившими Ниневию, разумеются Вавилоняне и Мидяне (Тов. 14:15). После Сеннахирима, убитого собственными его детьми в капище (4Цар. 19:37), в Ассирии царствовал неучаствовавший в убиении Сеннахирима, его сын Асаргаддон, бывший до того ассирийским наместником в Вавилоне. После Асаргаддона Ассирийское царство клонилось к упадку. При последнем Ассирийском царе Сарданапале, Ассирийский наместник Набопалассар (или Навуходоносор l-й), объявивший себя независимым от Ассирии, соединившись с Мидийским царем Циаксаром, с огромным войском напал на Ассирию и Ниневию. Борьба более 2-х лет была ожесточенная с той и другой стороны. Когда сильное наводнение реки Тигра проложило путь неприятелю в самую Ниневию, тогда, отчаявшись в своем спасении, Сарданапал приказал зажечь укрепленный дворец свой, где и сам сгорел со своими женами и сокровищами. Ниневия была разграблена, раззорена, сожжена и разрушена до основания. Ассирия была разделена между завоевателями Мидянами и Вавилонянами, царство Ассирийское кончилось. Это было, полагают, около 606–610 года до Рождества Христова5. Благочестивый Товия пред смертию уже слышал о погибели Ниневии от Навуходоносора и Асуира (Циаксара) и возрадовался (Тов. 14:15). О падении Ниневии от показанных врагов довольно подробно говорит древний историк Дюдор6, не противореча пророчествам св. Наума «Царь ассирийский (говор. Дюдор) ободренный прежними успехами, предался безпечности и роздал для пира своим воинам мясо от жертвенных животных, много вина и прочих припасов. Между тем, как все войско пировало, приверженцы (мидийцев), извещенные некоторыми переметчиками о безпечности и пьянстве в лагере врагов, сделали ночью неожиданнное нападение, и как они устремились на людей, неустроенных к бою, готовые на неготовых, то и завладели их лагерем и, многих убивши, остальных преследовали до города». – Об этой безпечности Ассириан говорит и св. Наум: Воздремаша пастуси твои, царь Ассирийский успи сильныя твоя (3:18). «После этого (продолжаете Дюдор) царь посылает с войском лучшего военачальника, сам же думает лично позаботиться о городе. Но неприятели, уже успевшие расположиться на равнине пред городом для битвы, победили в двух сражениях Ассириан, военачальника убили, противников, обращавшихся в бегство, умерщвляли, других доводили до того, что они бросались в реку и без малаго почти всех истребили. Убитых было такое множество, что вода, смешавшаяся с кровью, удерживала цвет её на значительном пространстве своего течения». (Св. Наум также говорит о поздней защите Ниневии ассиртанами, и о множестве убитых 2:5, 3:3). Потом, когда царь заперся для осады, большая часть народов его оставила, потому что каждый заботился о своей свободе». (3:17 – смесники Ассириан разлетелись, как саранча). «Царю Ассирийскому издавна, по преданию было известно, что Ниневии никто не возьмет силою, пока врагом города не сделается река. Предполагая, что этого никогда не будет, он не теряет надежды и продолжает выдерживать осаду. Бывшие в городе снабжены были всяким продовольствием в большем изобилии по особенной заботливости царя об зтом предмете. Осаждающие два года трудятся напрасно, и на третий хотят уже отступить, но вот от безпрерывных проливных дождей река поднялась чрезвычайно высоко, наводнила часть города и разрушила стену на 20 стадий. Тогда царь, вообразив, что предсказание исполнилось, и что река явно стала врагом города, начал помышлять о спасении. Чтобы не попасть в плен врагам, он склал в самом дворце большой костер, собрал золото, серебро, царские одежды, и сделав из них по середине костра дом, сжег себя с ними, с наложницами и евнухами. Неприятели, узнав о погибели (царя), вошли через отверстие в стене, сделанное водою, в город и завладели им.

Потом, собрав много талантов серебра и золота, увезли в Экбатаны в Мидию». – Св. Наум ясно говорит, что город будет разрушен сильным разливом вод (1:8), говорит также о разграблении города, золота и серебра (2:10, 11), о сожжении огнем (3:13. 15). «Таким образом (заканчивает Дюдор) при посредстве Мидян (и Вавилонян), кончилось владычество Ассириан, продолжавшееся от Нина тридцать родов и более тысячи трехсот лет». Св. Наум также говорит о совершенном разрушении Ниневии (1:8, 13, 2:12, 14, 3:11, 15). Такое согласие в сказании о погибели Ниневии у Дюдора со св. Наумом очень замечательно.

Таким образом, над Ниневиею исполнились все пророчества св. Наума. Город, простиравшийся некогда до громадных размеров, имевшей в окружности почти до 500 стадий, заключавший в себе, как водная чаша, несчетное множество жителей, город с высокими (в сто футов высоты), укрепленными (1 500 башнями) стенами, живший в беспечности, ибо не было устрашающего, потерпел великое разрушение от врагов и сильного разлива воды. Ниневию постигла глубокая тьма (1:8, 9), Ниневия пожрена огнем, как сухая солома, до чиста (1:10); много было в ней жителей, но много и скошено рукою врага, много исчезло с лица земли (1:12), отворились врата потоков, и дворец разрушен (2:7); логовище львов (Ниневия) не существует, юных львов (воинов) поял мечь, положен конец хищничеству Ассириан на земле, перестал слышаться горделивый голос их вестников (2:12, 14); Ниневия скрылась (3:11) как бы от великаго стыда и поношения, скрылась так далеко и глубоко под развалинами, что долго не знали места её существования (3:17, 9:8), даже и теперь развалины, открытыя Боттою, Лейярдом, Раулисоном суть ли развалины именно древней Сарданапаловой Ниневии? Это еще вопрос7.

Содержание книги. В 1 главе св. прор. Наум изображает Господа Бога – ревнителя, карающего врагов, перед величием которого все трепещет; пророчествует, что Ниневия погибнет от сильного разлива воды и разрушение её будет окончательное; Ниневия будет сожжена, как сухая солома, много Ассириан исчезнет с лица земли, Иудея будет освобождена от сих врагов, враг (Сеннахирим) погибнет, в доме богов своих, а потому Иудеи приглашаются свободно совершать свои празднества. Во 2 гл. изображается осада Ниневии сильными врагами, плен Ассириян, опустошение и разрушение Ниневии. В 3-й гл. снова говорится об осаде Ниневии и показываются причины её падения. Причины эти – те, что Ниневия была городом кровей и постоянного хищничества, что она, как весьма красивая блудница, продавала народы своим блудодейством и волшебством. При сем изображает великий позор Ниневии, который она заслужила, как и великий город Но-Аммон. А потому Ниневия скроется, все крепости её будут уничтожены, не смотря на защиту города Ниневии, во время осады, все её жители погибнут, а её многочисленные купцы и союзники оставят ее и разлетятся, как саранча, все народы порадуются падению Ниневии.

Книга св. пр. Наума отличается особенною живостию изображения. Читая сию книгу, можно думать, что св. пророк сам находился во время осады Ниневии, видел самих врагов, всадников и конницу, их колесницы, беспорядок и ужасы осады: так живы его описания! Изображения, сравнения, и подобия безпрестанно сменяются другими, поражают неожиданностию и живостью. Таковы вообще изображение войск, осаждающих Ниневию, и сама осада её, отведевие в плен Ассириан, бегство их союзников и другие. Изображение Господа Ревнителя и Мстителя отличаются особенною возвышенностию.

Прим. Пособия при толковании книги св. пр. Наума были теже, какие были при толковании книг св. прор: Осии, Иоиля, Амоса, Авдия и Ионы.

Толкование на книгу Св. пророка Наума.

Глава 1.

Пророчество о Ниневии: книга видения Наума сына Елкесеева.

С Евр.: «Бремя Ниневии. Книга видения Наума Елкошитянина».

Пророчество8. По мнению блаж. Феодорита Св. пророкам от Бога давалась особенная пророчественная благодать, которая внезапно объемля ум пророков и отрешая их от всего человеческого, соделывала способными стать орудиями и служителями для изглаголания пророческих словес. Сие то именно восхищение ума и преставление от всего человеческого пророк назвал пророчеством. Ум мой, говорит пророк, провидет, что будет с Ниневиею... Ниневия, столица Ассирийской монархии, здесь берется за все это государство. Не одной Ниневии, а всей Ассирийской монархии Господь Бог, чрез св. пр. Наума, возвещает конечное истребление. Книга видения, т. е. сверхъестественного по откровению свыше, видения кончины Ассирийского царства и столицы его Ниневии. Наума сына Елкесеева. Блаж. Иероним, а с ним и другие толковники под Елкесеем разумеют не Елкесея, отца св. пр. Наума, а месторождение его – селение Елкош в Галилеи. Все это не более, как заглавие книги, говорящее о том, что книга св. Наума есть сверхъестественное пророчество о кончине Ниневии и всего Ассирийскаго царства. Само пророчество начинается со следующего стиха.

2.     Бог ревнив и мстяй Господь, мстяй Господь с яростию. Господь мстяй сопостатом своим и потребляяй сам враги своя.

С Евр.: «Иегова есть Бог ревнител и мститель. Мститель Иегова, и силен в ярости; готов мстить Иегова врагам Своим, и бережет гнев для ненавидящих Его».

Св. пр. Наум начинает свое пророчество возвышенным изображением правосудия Божия, карающего врагов Своих. Здесь под врагами разумеются Ассирияне, слишком огорчившие Бога своими делами. Совершенно справедливо, что сам Бог предал Еврейский народ в руки и рабство Ассириян, но Ассирияне Божие наказание усугубили своими притеснениями, мучили Евреев тяжкими работами, убивали их, как видим из книги Товита, увлекали в идолопоклонство, развращали языческим нечестием. Потому Бог и положил наказать Ассириан, которые, притом, и сами по себе, по своим злым делам заслуживали строгого наказания, как это мы видели, рассматривая книгу св. пр. Ионы.

3.     Господь долготерпелив, и велика крепость Его, и очищаяй не очистит Господь: в скончании и трусе путь Его, и облацы прах ног Его.

С Евр.: «Иегова терпит долго, но велик могуществом, – и не наказанным не оставляет греха Иегова! в буре и вихре путь Его, и пыль от ног Его облако».

Бог долготерпит, ждет покаяния грешников, ибо велика сила Его долготерпения; но кто не кается, чьи грехи достойны наказания, того не оставляет без наказания, тогда Он не делает виновнаго невинным, нечистаго чистым, что и значат здесь слова: очищаяй не очистить9, т. е. очищающий грехи людей за их сердечное покаяние и исправление не очистит нечистого, нераскаянного грешника (Под. Числ. 14:18). Для таковых людей Господь страшен во гневе Своем, для наказания их Он шествует в скончании10, т. е. в истребительной буре и землетрясении (трусе11), и от ног Его, от праха или пыли образуются тучи (облака12). Поэтическое изображение Господа в ярости и быстро шествующаго карать беззаконных.

4.     Запрещаяй морю и изсушаяй е и вся реки опустошаяй. Умалися Васанитида и кармил, и процветающая Ливана оскудеша.

С Евр.: «Он грозно взглянет на море, и изсушит его, и все реки опустошит; вянет Васан и Кармил, и произрастения Ливана блекнут».

Величествен Господь во гневе Своем, Он только погрозит (запрещаяй13) морю, и оно изсыхает, Он уничтожает все реки; малы, ничтожны пред Ним Васан и Кармил. Васан или Васанитида страна за Иорданом (об-он-пол) славилась своими пастбищами и принадлежала коленам Рувимову, Гадову и полуколену Манассиину; Кармил -высокая (до 2000 футов от поверхности моря) гора, в колене Ассировом также славилась полями, лесом и богатыми пастбищами. Васан и Кармил берутся здесь за самыя лучшие места Палестины. Захочет Бог, и все произрастения Ливана оскудеют. Ливанские горы славились своими кедрами, миртовыми и другими полезными произрастениями: (См. Ис. 14:7, 40:16; Песнь. 2:4, 15), т. е. Бог, как Владыка всего, как Всемогущий Господь, может уничтожить все, что есть лучшаго и крепкого, красивого и плодоносного.

5.     Горы потрясошася от Него, и холми поколебашася, и ужасеся земля от лица Его, вселенная и вси живущии на ней.

С Евр.: «Горы дрожат от Него, и холмы тают, и земля трясется от Него, и вселенная и все живушие на ней».

Все трепещет пред Господом, когда Он воспламеняется гневом, и горы тогда трясутся, холмы колеблются, в ужас приходит вся земля, трепещет пред Ним вся вселенная и все на ней живущие. По бл. Феодориту, здесь пророк говорит о всей вселенной, дабы показать, что Иегова есть Господь не одной Палестины, а всего Mиpa.

6.     От лица гнева Его кто постоит? и кто сопротивится во гневе ярости Его? ярость Его растаевает власти, и камение сотрошася от Него.

С Евр.: «Пред яростью Его кто устоит? и кто стерпит жар гнева Его? ярость Его льется, как огнь, и скалы распадаются от Него»

Никто не может противостать Господу, когда горит гнев Его, от ярости Его тают большие горы, (власти) стираются или уничтожаются твердые камни. По бл. Феод. – Бог унижает, сокрушает власти, т. е. превозносящихся своею властью без всякаго затруднения.

7.     Благ Господь терпящим Его в день скорбения, и знаяй боящыяся Его.

С Евр: «Благ Иегова, – твердыня в день бедствия, и знает надеющихся на Него».

Сколько ужасен Господь к нераскаянным грешникам, столько же милостив к надеющимся на Него во дни бедствия, и знает, видит и помнит тех, которые боятся Его, питают к Нему страх Божий, благоговеют пред Ним.

8.     И в потопе пути скончание сотворит: востающыя и враги Его поженет тма.

С Евр: «и сильным разливом вод Он произведет разрушение на месте её, и врагов Его постигнет тьма».

Доселе сказанное у св. пр. Наума было как бы введение, в котором он хотел показать, почему Господь Бог накажет Ассириян весьма строго – совершенным истреблением их царства, – потому что Бог правосуден; сколько милостив Он к добрым, на Него надеющимся, столько строг к жестоким, нераскаянным, какими были Ассирияне. Теперь пророк говорит, что строгость правосудия Божия выразится в погублении Ниневии через сильное наводнение вод реки Тигра, при котором стояла Ниневия – и в потопе пути скончание сотворит, или как с Еврейского, сильным разлитием вод произведет разрушение на месте Ниневии. Действительно, и светские писатели говорят, что Ниневия была взята и разрушена Мидянами и Вавилонянами при помощи наводнения, что поднявшиеся воды Тигра произвели отверстие в городской стене, которым и воспользовались враги14. Далее пророк говорит: восстающие15 и враги Его поженет тма, т. е. когда вследствиe наводнения часть стены разрушится, враги Вавилоняне и Мидяне ворвутся в город, все истребят, жителей побьют; тогда Ассириян, возстававших на Бога, враждовавших противу Него, постигнет глубокая тма – бедствия, смерть, погибель. (Под. см. Иоил. 2:2; Ис. 28:11; Соф. 1:18. и др.), «Потопом и скончанием, гов. бл. Феодорит, св. пророк назвал конечную гибель Ниневии». То же должно разуметь и под тмою.

9.     Что помышляете на Господа? скончание сам сотворит, не отмстит дважды купно в скорби.

С Евр: «что вы замыслили против Иеговы? Он произведет разрушение окончательное; не дважды возстанет беда».

Показав определение Вожие погубит Ниневию, пророк обозначает теперь причины сего определения, и говорит Ассириянам: за то вас, говорит он, Бог погубит, что вы помышляли на Господа – т. е. питали в себе недостойный мысли о Господе. Известно, что Ассирийский военачальник Рабсак, подступив с войском к Иерусалиму, глумился над Богом Израилевым, над надеждою на Него царя Езекии, считая Господа слабым, который не можете спасти Иудеев от рук Ассириян. Конечно, это было общее их мнение, а не одного Рабсака (4Цар. 19:10). Кроме сего, Ассирияне питали замыслы уничтожить Иудейское царство – это наследие Иеговы, след. хотели отнять у самаго Бога Его собственность. За такие злые и Богопротивные замыслы Бог, говорит пророк, так вас поразит, что уже не нужно будет повторять удара, наказывать в другой раз. Действительно Ассирияне так были поражены Мидянами и Вавилонянами, что уже не возставали; царство Ассирийское совершено было уничтожено и навсегда.

10. Понеже до основания своего оляденеет, и аки блющ и оплетающийся снеден будет, и аки трость сухоты полна.

С Евр: «они сплелись, как терновый плетень, и от упоения сделались влажны, как вино их; но пожраны будут, как сухая солома дочиста».

Св. пророк поясняете предыдущую мысль, что Ассирияне будут совершенно истреблены. Господь, гов. пророк, так сделает, что Ниневия до самых оснований своих оляденеет16, т. е. опустошится, погибнет, как погибает плющь (блющь)17) от огня. Как плющь, растущий при стенах и вьющийся около терновника, скоро и совсем гибнет от огня, так погибнет и Ассирийское царство или Ниневия, она будет сожжена, как сухая солома (трость)18). Сн. Наум. 2:13, 3:13. По Еврейскому тексту – Ассирияне подобно терновнику сплелись с другими царствами и народами, давили их своим могуществом, которым были упоены, как вином, но они будут пожраны огнем до чиста, будут истреблены совершенно.

11. Из тебе изыдет помысл на Господа злый, совещаваяй сопротивная.

С Евр.: «Из тебя произошел умысливший зло против Иеговы, советник недобрый».

Св. пророк поясняет, за что последует такое истребление, – за то, говорит он, что из Ниневии изыдет помысл на Господа злый, т. е. за то, что из Ниневии вышел человек, который, вопреки намерению Божию, задумал совсем погубить народ Еврейский, окончательно истребить царство Иудейское – это наследие Божие (см. Ис. 1:7). Задумать такое зло против Иудеев – тоже значило, что задумать зло против Бога, который представляется в св. Писании полнейшим Господином, Владыкою сего народа, судьбами которого никто, кроме Него, не смел распоряжаться. Под человеком недобрым советником разумеются здесь или все Ассирийские цари, враждебные Евреям (Фул, Салманассар, Саргон и др.), или в частности царь Сеннахирим, который с войском вторгнулся в Иудею, захватил Лахис и другие города, хотел взять и Иерусалим, через Рабсака, изрыгал хулу на Господа Бога, считая Его бессильным. За то он сам погиб от своих детей, а при наследниках его погибло и царство Ассирийское.

12. Сия глаголет Господь: обладаяй водами многими, и сице разступятся, и слух твой не услышится ктому.

С Евр.: «Так говорит Иегова: хотя они благоденствуют, и их так много, но так много их и будет скошено, и он изчезнет. Я теснил тебя; но впредь уже не буду теснить».

Чтобы несомненнее представить падение богатого и могущественнейшего Ассирийского царства, св. Наум вводит самого Бога, который то угрожает Ассирианам, то утешает иудеев. Так говорит Сам Бог: хотя ты, Ниневия, обладаешь многими народами и царствами, как бы многими водами19, однако все твои владения разступятся20, т. е. разделятся между врагами, отойдут, для тебя погибнут. В Еврейском говорится, что Ассирияне были многочисленны, благоденствовали, однако во множестве и будут скошены мечем неприятеля, или срезаны, как срезываются волосы на голове. И слух твой не услышится ктому, т. е. слух о тебе прекратится, перестанет слава твоя, предан будешь совершенному забвению.

13. И ныне сокрушу жезл его от тебе и узы твоя расторгну.

С Евр.: «И сокрушу ныне ярмо его, лежащее на тебе, и узы твои разорву».

Господь говорит это Иудеям, утешая их освобождением от власти Ассириян и рабства им. Ассирияне называются и были жезлом гнева Божия (Ис. 10:5), орудием Его мщения, исполнителями определений Господних о Еврейском народе. Но эти исполнители вышли из пределов воли Божией, думали не о наказании Еврейского народа, а о его истреблении (Сн. Ис. 10:7). Потому сами Ассирияне, в свое время, должны были потерпеть наказание от Господа, истребление их злого царства. В сем смысле и говорит Господь иудеям, что Он, уничтожив царство Ассириян, уничтожит и власть их над ними, разорвет узы рабства Ассирийского, со временем соделает Иудеев свободными. Евреи, как известно, были освобождены Киром, царем Персидским, и возвратились свободными в свое отечество, а в духовном смысле чада нового Израиля получили духовную свободу в церкви Христовой.

14. И заповесть о тебе Господь, не разсеется от имене твоего ктому: от дому Бога твоего потреблю изваянная и слиянная положу гроб твой, яко скори [есте].

С Евр.: «А о тебе, изрек Иегова: не будет уже отраслей твоего имени; из дома богов твоих истреблю истуканы и изваяния; обращу его в гроб твой, ибо ты проклят».

Свят. пророк, обращаясь к Ассирийскому царю Сеннахириму (или вообще к Ассуру), говорит: вот что определит о тебе Господь Бог: от имени твоего, от твоего рода отселе никто не распространится (не разсеется)21, род твой кончится, и не останется памяти твоей на земле. По бл. Феодор. – впредь не будут уже называться именем твоим, наименование твое не будет передаваться другим подданным. Это исполнилось в последствии как на Сеннахириме, который был убит своими детьми в капище (4Цар. 19:87) и род его прекратился, так и на всем Ассирийском народе. После разрушения Ассирийского царства, имя Ассириян исчезло из Истории, никакие народы уже не назывались Ассириянами или Ниневитянами. На сцену истории выступили другие народы – Персы, Греки, Римляне и другие. Далее Господь грозит истребить и всех идолов, изваянных и слиянных, что, конечно, исполнилось при самом разрушении Ниневии, Ассирийских городов и селений, ибо Вавилоняне и Мидяне ничего не щадили, истребляли и идолов. Ассирияне были злейшие язычники, и идолов у них было множество. Кроме неизбежных Ваала (Бел) и Астарты Иштар или Милита у них было множество богов, означавших светила небесные – Нисрох, Дерцето, Наво, Ремпан, Места и др. Кроме сего Ассирияне чтили богов покоренных ими народов, – Вавилонских, Финикийских, Сирийских и других. Праздники Ассирийские особенно в честь Астарты отличались величайшим развратом. Много было у них волхвований, чародейств, гаданий, чем особенно отличались Ассириане. «Вавилон и Ниневия, говорится в книге о религиях древнего мира22, от своего основания до разрушения были достойными преемниками Содома и Гоморры, и подобно этим двум были в нравственном отношении гангренозными язвами древнего мира, заражавшими соседние страны и развращавшими народы, которые имели с ними малейшее соприкосновение... Исповедывавшие эту религию (Халдео-Ассирийскую-Сабеизм) являются нам стадами безсмысленных животных, полагавших все блага жизни в еде, питье и грубых чувственных наслаждениях». – Понятно после, почему Господь Бог угрожает истребить все идолы Ассирийские. Слова: положу гроб твой, нечестен23 ecи, по мнению толковников, относятся к Сеннахириму, который убит был в капище, и это капище соделалось его гробом; потому убит, что был нечестен, или проклят, отвержен Богом. Но Ассирияне нашли гроб себе в самой Ниневии, как обреченные Богом на погибел.

15. Се, на горах ноги благовествующаго и возвещающаго мир: празднуй, Иудо, праздники твоя, воздаждь обеты твоя, зане не приложат ктому еже пройти сквозь тебе во обетшание: скончася и извержеся.

С Евр.: «Се, на горах ноги вестника, объявляющего мир: празднуй, Иуда, праздники твои, совершай обеты твои; ибо не пойдет уже по тебе злодей: все они погибли».

По мнению бл. Феодорита, Иеронима и других толковников, св. Наум разумеет здесь чудесное поражение Ассириян у Иерусалима (4Цар. 19:27; Ис. 87:38). Весть о сем поражении с необыкновенною быстротою пронесли по горам особые вестники мира или победы, как обыкновенно объявляли о войне и победе в Иудее (Под. Ис. 52:7). Св. Наум, имея в виду это событие, приглашает иудеев, после поражения Сеннахиримова войска, по объявлении мира, свободно отправлять свои праздненства, совершать обеты; потому что уже не пойдет по земле иудейской враг24 – злодей Ассур: все враги погибли от Ангела истребителя в одну ночь, кончились, извержены из среды живых. Но нужно иметь в виду, что св. прор. Исаия почти такими же словами, какие у св. Наума, говорит о благовестниках мира, именно: Коль красны... ноги благовествующих мир, благовествующих благая (Ис. 52:7), и св. Апостол Павел прямо относит эти слова прор. Исаии к благовестникам благодатнаго мира и спасения – св. Евангелистом и Апостолом, конечно, на том основании, что главный предмет всех вообще Ветхозаветных пророчеств есть спасение мира Сыном Божиим, как учит св. Ап. Петр (Деян. 3:24, 10:43). «Вера от слуха, – говорит св. Апостол Павел, – но... как веровать в Того, о Ком не слыхали? как слышать без проповедующего?.. как проповедывать, если не будут посланы (т. е. Богом)? как написано (т. е. у св. пр. Исаии): как прекрасны ноги благовествующих... благое»! (Рим. 10:17, 14, 15). И под благовествующими мир прямо разумеет себя и других св. Апостолов. На сем основании и слова св. пр. Наума, разумея их в высшем духовном смысле, можно понимать не об одних вестниках мира в Иудее после чудесного поражения Ассириян, но и о благовестниках благодатного мира и спасения, получаемых верою в Спасителя мира Господа нашего Иисуса Христа.

Глава 2

1.     Взыде вдыхаяй в лице твое, отъемляй от оскорбления: усмотри путь, укрепи чресла, возмужай крепостию зело.

С Евр: «Выступает против тебя сокрушитель, оберегай крепости, стереги дорогу, препояшь чресла, собирай силы много».

Св. пророк, показав общее определение Божие о Ниневии, теперь это определение излагает в обстоятольствах самого совершения. Будущее собитие жувописует, как наступившее или совершившееся. По LXX. Выступил, говорит пророк, тот, кто вдыхает жизнь в лице твое, животворит. Он и поможет освободиться тебе от угнетения; потому наблюдай пути, укрепи свои чресла, мужайся крепостью зело.

Бл. Феодорит относит это к Иерусалиму и разумеет то время, когда войско Сеннахирима было истреблено Ангелом. «Не царю Ассирийскому говорит это Бог (поясняет сей учитель); но продолжает еще речь к Иуде. И повелевает ему смотреть на пути, ожидать вестников, выслушивать приносимые ими благие вести, и, вместо прежней боязни, восприять мужество... Виновник же сего (спасения) для тебя – Бог, который мановением своим, как бы неким дуновением сокрушил врагов, а тебя освободил от их владычества. Ибо, как в Адама, вдунув дыхание жизни, соделал его в душу живу, так и тебе дуновением жизни дарует спасение.» – Но большая часть толковников разумеет здесь нашествие Вавилонян и Мидян на Ассирию и осаду Ниневии; так-как пророк говорит не об Иерусалиме, а о Ниневии, которую здесь называет водоемом, полным водою (Наум. 2:8). По сему разумению пророк, видя нашествие врага, говорит Ниневитянам иронически: вот выступает против тебя разрушитель25 (Вавилоняне и Мидяне). Теперь охраняй. пожалуй, свои крепости26, стереги дороги, препояшь поясом свои чресла – это седалище силы; но все это напрасно, не спасет тебя, Ниневия, от погибели.

2.     Понеже отврати Господь укоризну Иаковлю, якоже укоризну Израилеву: зане отрясающии отрясоша я и лозы их растлиша.

С Евр: «Ибо возстановляет Иегова величие Иакова и величие Израиля, потому что обиратели обобрали их, и сучья их обломали».

Пророк поясняет, почему будут безплодны все военные приготовления Ассириан, и под укоризною27 разумеет – плен, разорение, унижение и вообще все бедствия, которые причинили Ассирияне Иудеям и Израильтянам. Как бы так говорит св. пророк: напрасны все ваши усилия, Ниневитяне, спасти себя от врагов. Сам Господь Бог определил возстановить славу Иудеев и Израильтян, отнять от них то поношение, какое вы нанесли им, а вас определил наказать, унизить, истребить ваше царство. За то, что вы, как разбойники и грабители, вторглись в Божий виноградник (Палестину), опустошали, обирали и сучья все проломали – растлиша28, т. е. вражески вторглись в Палестину, опустошали, разоряли и ограбили ее, Ср. 4Цар. 18:13 – Бл. Иерон. и др.

3.     Оружия силы их от человек, мужы сильныя играющыя во огни: брозды колесниц их в день уготования его, и конницы возмятутся на путех.

С Евр.: «Щит ратников его багров; в червленных одеждах могучие; колесницы как в огне от стали; когда он их в ряды становит, это лес еловый волнуется».

4.     И смятутся колесницы и сплетутся на стогнах: вид их яко свещы огненны, и яко молния протекающая.

С Евр.: «На улицах носятся колесницы, бегают по площадям, блеск от них, как от лампад, мелькают – как молнии».

Св. Наум с большою живостию изображает самые войска врагов, осаждавших и разорявших Ниневию. Он видит и всадников и ратников, колесницы и конников, прекрасно вооруженных. У храбрых воинов щиты багровы29, оружие30 силы31 их от человек32 могучие их в таковых же червленных одеждах33. Колесницы34 их, стремясь на брань, в ряды врагов, скачут играющим35, в огне, который колесами извлекают из камней: когда ратники готовятся к войне, становятся в ряды, тогда их копья трясутся точно еловый лес. Такое их множество! У LXX брозды колесниц их в день уготования его. Может быть, слово брозды36 (возжи) относится к слову: во огни, т. е. в день брани возжи колесниц, украшенныя металлическими бляхами, на солнце представляются как бы огненными. Тогда и конники в стремительном беге своем возмятутся – смешаются в общем безпорядке. Колесницы, так стройно приведенный в порядок до бою, во время боя переплетутся с другими на площадях (на стогнах)37. Вид их, при отражении света, быстроте движения, как свечи огненные, как молния мелькающая38.

5.     И помянутся старейшины их, и побегнут в день, и изнемогут в пути своем, и потщатся на забрала его, и уготовят предняя стражбы своя.

С Евр: «Храбрых своих вызываешь по имени, и они спотыкаются на бегу своем, спешат к стене ея; щит осадный уже устроен».

Показав, какие войска нападут на Ниневию, какой вид будут иметь, какая их энергия при осаде, св. Наум теперь говорит о защите сего города. И помянутся, т. е. когда неприятели нападут на Ниневию, тогда царь Ассирийский вспомнит и вызовет храбрейших и более опытных военачальников, которые и поспешат во время осады на стены (забрала39) Ниневии так скоро, что изнемогут на пути своем, и поставят на них передовых стражей (стражбы40) в то время, когда (по Еврейск.) враги уже устроили и поставили военные осадные машины – щиты.

6.     Врата градная отверзошася, и царства падоша, и имение открыся.

С Евр: «Отворились врата потоков; и дворец разрушается».

Напрасны, говорит св. пророк Ниневитянам, все усилия спасти ваш город. Вот уже открылись и ворота городские41, царские дворцы (царства)42 разрушены, имение43 жителей открылось и расхищено, – «что прежде хранилось в скрытности и замкнуто было многими запорами, то стало для всех открытым». Бл. Феод.

7.     Сея же восхождаше, и рабыни ея ведяхуся, яко голубицы, воркующя в сердцах своих.

С Евр: «Решено; обнажена, ведут ее; и служанки ее стонут, как голуби, ударяя себя в сердце».

Св. Наум, показав взятие Ниневии, теперь показывает его последствия. Он изображает отведение Ниневии (или Ниневитян) в плен под образом царицы, а планение подвластных ей городов и селений – под образом рабын, которые пойдут в таком трепете пред победителями, что не посмеют предаваться громкому плачу и рыданиям, но будут стенать, как воркующие голубицы, поглощая свои слезы, скрывая свою скорбь. Итак, вот Ниневия – эта гордая царица, обнаженною, с позором выступает в плен, а за нею ведутся и рабыни её – жители подвластных ей городов и селений. Блаж. Феод.

8.     И Ниневиа, аки купель водная воды ея, и тии бежаша не сташа, и не бе взирающаго.

С Евр: «Ниневия была, как водоем полный водою, со времени её существования. А теперь они бегут: «стойте! стойте!» никто не оглядывается».

Ничто, говорит пророк, не могло спасти Ниневию от плена и погибели. Была Ниневия аки купель водная, как водоем, переполненный водою, т. е. была полна всеми благами, изобиловала всеми средствами, многими помощниками, воинами, всего было много, но ничто не помогло спасти Ниневию в ужасный день осады. Народы, племена и языки, собравшиеся на защиту, все бежали, все разсеялись, как саранча (Наум. 3:17); бежали в таком страхе, что никто не осмелился посмотреть на оставленную Ниневию (С Еврейск.). Стойте! Стойте! кричали им жители Ниневии, власти и начальники, но никто не оглянулся. Так велик был ужас, наведенный Мидянами и Вавилонянами!

9.     Расхищаху сребро, расхищаху злато, и не бяше конца имения ея: отяготишася паче всех сосудов вожделенная ея.

С Евр: «Грабьте серебро, грабьте золото. Нет меры богатству, множество всяких драгоценных вещей».

По взятии Ниневии, говорит пророк, и всего Ассирийского царства, откроется несметное богатство всяких сокровищ. Нет меры богатству Ниневии, нет конца её имению – утвари, сосудам, и все сосуды её отягощены вожделенными сокровищами. Но что было собираемо хищничеством, неправдою, то хищнически и возмется; враги все расхитят, растащат серебро и злато и все сокровища.

10. Истрясение и вострясение, и воскипение и сердца сокрушение, и расслабление колен и болезни по всем чреслом, и лице всех, аки опаление котла.

С Евр: «Опустошение и разорение; истощена она, и сердце уныло, – и в коленах трясение, и расслабление во всех чреслах, и лица у всех потеряли краску».

По словам пророка, при взятии и опустошени Ниневии, овладеет жителями её такой ужас, что все будут в ненормальном, болезненном состоянии. Тогда у сих жителей от ужаса сделаются различные болезненные припадки; от чрезвычайного волнения и потери сил у них будут истрясение и вострясение в членах тела, необыкновенное волнение крови (воскипение) и сокрушение сердца, расслабление колен, разные болезни по всем чреслам, а лица у всех будут темны и мрачны, как опаленный горшок. (Под. Иоил. 2:6; Пс. 13:7). «Что бывает обыкновенно (поясняет бл. Феодор) при землетрясениях, когда состав земный содрагается и колеблется, тоже, говорит пророк, будет и при нападении врагов; потому что, когда сердца будут поражены страхом, то и составы колен ослабнут, все будут страдать, подобно рождающей жене; лица от сгущения крови примут свинцовый цвет и уподобятся той стороне котла, которая всегда обращена к огню». Под. Дан. 5:6.

11. Где есть виталище львов и пажить сущая львичищем? камо иде лев, еже влезти тамо львичищу, и не бяше устрашающаго.

С Евр.: «Где логовище львов? и где оное гульбище юных львов, по которому ходил лев, львица, львиный щенок, и никто не пугал их»?

12. Лев восхити довольная львичищем своим и удави львицам своим, и наполни ловитвы гнездо свое и виталище свое похищенья.

С Ерв.: «Лев, ловивший для щенков своих и давивший для своих львиц, и наполнявшей добычею гнезда свои, и логовица свои ловлею»!

Св. пророк видит опустошение и разорение Ниневии, которую здесь сравнивает с виталищем (логовищем) львов с пастбищем львенков. «Виталищем львов (поясняет бл. Феодор.) называет пророк Ниневию, львами – царей, львищами – сынов их, а пажитию – подвластные им города; говорит же: почему вы, подобно львам жившие древле в Ниневии, небоязненно на всех нападавшие и добывавшие пищу львищам, теперь, по нашествии на вас врагов, ничего такого не делаете? И удерживая тот же образ речи, продолжает: камо иде лев, еже взлести? Разве был ты в отсутствии, против кого-нибудь воздвигнув воинство, когда напало полчище сопротивников? Но сего не было. Тамо скимны львов, и не бяше устрашающаго. Не только сам был ты тогда дома но были и все военачальники, которые никого прежде не боялись, но сокрушали иные царства, собирали с них дань, и добывали пищу детям». – Короче, Ниневия – столица такого воинственного народа, страшная прежде врагам, опустела, разорена, нет защитников, все погибли. – ст. 12. – Где теперь этот страшный лев, который много добычи похищал для своих львенков, – этот лев, который, бывало, давил пойманных им животных для своих львиц, наполнял свое логовище многою добычею, свое жилище ловитвою? Т. е. где теперь Ниневийские цари и войска их, которые, сокрушив целые царства других народов, много собирали для Ниневитян военной добычи? Нет более этих львов, Ниневитяне сокрушены врагами, царство их кончилось.

13. Се, аз на тя, глаголет Господь Вседержитель, и пожгу дымом множество твое, и львы твоя пояст оружие: и потреблю от земли ловитву твою, и не услышатся ктому дела твоя.

С Евр: «Вот Я против тебя, говорит Иегова воинств, и сожгу колесницы её среди дыма, и юных львов твоих меч пожрет; и положу конец хищничеству твоему на земли, и не будет уже слышан глас вестников твоих».

Св. Наум вводит самого Господа, возвещающего конечное истребление Ниневии и всего Ассирийского царства. Вот Я иду на тебя, Ниневия, говорит Господь, как мститель, за твои злодеяния; чрез Мидян и Вавилонян, Я множество твоего богатства, твои колесницы и здания пожгу в дыму44 или среди дыма; твоих львов, т. е. твоих царей, военачальников и воинов поест меч врагов твоих; истреблю с земли твоей твою ловитву – все твои, силою и коварством приобретенные добычи, истреблю так, что после сего истребления кончатся все твои грабительства, кончится твое царство, так что никто не будет слышать о тебе, о твоих делах, или (по Евр. отселе не будет слышан требовательный голос надменных послов твоих (Иудиф. 2:7; 4Цар. 15:3), память о тебе погибнет с шумом.

Глава 3.

1.     О, граде кровей, весь лживый, полн неправды! не осяжется ловитва.

С Евр.: «Увы, город кровей! где вероломство всюду, город исполненный хищничества, из которого не выходит грабительство».

Сказав об истреблении Ниневии, пророк показыает причины сего истребления. Ниневия погибнет за то, что была городом кровей, т. е. городом, где совершались убийства, и отколе исходили распоряжения об убийствах, истреблениях, разорениях в других странах, – была городом вероломным или лживым, где попирались требования истины и правды, городом полным неправды или хищничества, где без всякого права и стыда силою присваивали себе чужое, – была таким городом, из которого никогда не выходило грабительство45.

2.     Глас бичей и глас труса колес, и коня текуща и колесницы шумящия.

С Евр.: «Чу! удар бича, и стук колес; и конь ржет, и колесница скачет».

3.     И конника едуща, и блистающа меча и блистающих оружий, и множества язвенных и тяжкаго падения, и не бяше конца языком ея: и изнемогут в телесех своих от множества блужения.

С Евр.: «Едет всадник с пламенным мечем, и с сверкающим копьем. Убитых множество, и груды трупов; и нет конца телам; спотыкаешься о трупы их.»

Поскольку ты, Ниневия, была городом лжи и разбоя, то и наказание тебе, говорит пророк, уже близко. Я вижу, что враги твои, Мидяне и Вавилоняне, уже вторгнулись в пределы твои с страшными и многочисленными войсками. Чу! Я слышу свист их бичей, стук (труса)46 колес, ржут кони их, вот и грозные колесницы скачут к вам, вот всадники в стройном порядке едут с пламенными мечами и с молниевидными копьями. Увы! я вижу множество убитых и кучи трупов, нет конца телам; сражающиеся спотыкаются о трупы их, нельзя пройти чрез них и не упасть. Не бяше конца языком ея, т. е. армии, множество народов собралось на брань против и за Ниневию. Изнемогут в телесах своих, т. е. сражающееся ослабеют в трупах убитых своих воинов, изнемогут, постоянно спотыкаясь в пути на трупы убитых, и находя в сем препятствие к свободному действию от множества блужения. В Еврейском сии слова начинают следующий стих и означают причину, почему будет разорена Ниневия – за великое блужение. Но бл. Феодорит47 соединяет сии слова со словом изнемогут и разумеет, что «из множества (сражавшихся в Ниневии) останутся не многие за идольскую прелесть и великое непотребство», или по бл. Иерониму – за то, (изнемогут, падут) что Ниневия блудодействовала со всеми народами и почитала идолов всего покоренного ею света».

4.     Блудница добра и приятна, начальница волхвований, продающая языки в блужении своем, и племена в чародеяниих своих.

С Евр.: «Это за великое блудодейство блудницы, отличной красотою, искусной волшебницы, которая в блудодеяниях своих продавала народы, и в волшебствах своих племена».

Св. Наум показывает теперь другую причину падения Ниневии. Эта причина – множество блужения или величайшее блужение, под которым должно разуметь не один разврат, а, как у св. прор. Осии, вместе и идолослужение. Ниневия была величайшая всемирная блудница, весьма опасная для народов; потому что была отличной красоты – добра и приятна; она всех очаровывала и привлекала к себе своим могуществом, богатством, страшными войсками, красотою и обширностию зданий и самым идолослужением, которое, конечно, отправлялось с величайшею пышностию, со всеми приманками языческого культа, потому что была начальницей волхвований – искусною волшебницею, т. е. весьма опытною во всяких обманах, хитростях, прельщениях. Так Ниневия прельстила Израильтян и Иудеев, обещала им помощь, содействие, а вместо сего обманула, вредила (2Цар. 28:20); прельстила, губила и другие народы. Это была такая волшебница, которая в блудодействе своем продавала48 народы и в волшебстве своем целые племена, т. е. как блудница, она отдавалась другим народам со всеми своими прелестями – идолослужением, развратом, нравами и обычаями, но за то, как-бы в уплату, подчиняла их и порабощала себе коварными договорами, силою и деспотизмом, заставляя «быть одних с собою мнений» (бл. Феодор.); побуждала следовать своему нечестии и идолослужению (бл. Иерон.), своим нравам и обычаям, а чрез это и действительно предавала своих союзников и единомышленников врагам и погибели; ибо Господь Бог, наказывая Ассириян, наказал и подобных им нечестивцев их союзников. В сем отношении Вавилоняне и Мидяне были жезлом ярости Божией для всех народов, прежде одинаково и за одно действовавших с Ассириянами. Под. Иер. 25:17.

5.     Се, Аз на тя, глаголет Господ Бог Вседержитель, и открыю задняя твоя к лицу твоему, и покажу языком срамоту твою и царствам безчеcтие твое.

С Евр.: «Вот Я против тебя, говорит Иегова воинств, подниму подол на лице твое, и покажу народам наготу твою, и срам твой царствам».

Вот какие злодеяния соделала ты, Ниневия, говорит Господь. За это Я подвергну тебя величайшему позору пред всем миром; Я открою задняя49 твоя к лицу твоему, т. е. Я открою все твои мерзости и покажу их народам. «Сии слова сказаны, – говор. бл. Феодор., – в смысле переносном, и взято от рабов, подвергаемых великому поруганию и бичеванию, т. е. наказанием обнаружу беззаконие твое для всех и царей и народов, и послужиш примером к пользе других».

6.     И возвергу на тя огнушение по нечистотам твоим, и положу тя в притчу.

С Евр.: «Забросаю тебя мерзостями и обесславлю тебя и выставлю тебя на позор».

7.     И будет, всяк видяй тя снидет с тебе и речет: окаянная Ниневия, кто постенет по ней? откуду взыщу утешение ей?

С Евр.: «Тогда все, видящие тебя, побегут от тебя, и скажут: погибла Ниневия! Кто пожалеет о ней?»

Т. е. насколько ты, Ниневия, нечиста, продолжает угрожать Господь, на столько ты будешь наказана. Я соделаю тебя предметом отвращения (огнушения50) для всех народов по мере твоих нечистот, по мере твоих мерзостей язычества, нечестия, волшебства, обманов и жизни порочной. А как ты была весьма нечиста, то и потерпишь величайшее наказание, так-что соделаешься притчею во языцех. Все народы знавшие и видевшие тебя такою ботатою и славною, удивятся великости твоего позора, будут говорить о тебе с изумлением; но никто не пожалеет тебя за твои злодейства и жестокости. Всякий, увидя твои развалины, поскорее отойдет от тебя (снидет с тебе51) и скажет: злощастная (окаянная 52 ) Ниневия! Кто оплачет ее? Где найду ей утешение? Т. е. нигде и ни в ком Ниневия не найдет для себя утешения. Обесславленная, опозоренная, забросанная всякими нечистотами, гордая и жестокая, она будет только предметом одного отвращения для всех народов.

8.     Уготовити часть, устроити струну, уготовити часть Аммону, живущая в реках, вода окрест ея, ейже начало море, и вода забрала ея.

С Евр.: «Разве ты лучше Но-Аммона, сидящаго на реках? воды вокруг его. Рвы его море, из моря возникает стена его».

По объяснению бл. Феодорита, здесь повелевается устроить струну53 – т. е. ликовствовать, праздновать Египту, который называется часто демона (или идола) Аммона известного египетского божества (Амун, или Аммон-да, бог вод, с символом овна), ибо от сего божества он зависел, ему был посвящен; реками называются окопы (каналы), а праздновать поведывается потому, что пала Ниневия, некогда так много причинявшая Египту бедствий и скорбей. Еврейский же текст дает разуметь, что Ниневия блудница, после всех своих злодеяний, не избежит наказания и не должна удивляться наказанию, что она вполне заслужила свою участь; ибо нисколько не лучше других богатых и знаменитых городов, которые погибли за свое нечестие, например, Египетского города Но-Аммона. Разве ты, Ниневия, лучше знаменитого города Но-Аммона, который, как и ты, находился при pеках или каналах? Воды были вокруг него, море (или озеро) было его ограждением54 и стеною. Однако же и такой город погиб, разорен, а жители его переселены ст. 10. Под Но-Аммоном бл. Иероним разумеет Александрию55, или тот город, который стоял на месте Александрии, назывался Но и был знаменитою митрополиею Египта. У LXX слово Но-Аммон в других местах переводится словом Диосполис (Иез. 30:14–16; Иер. 46:25), т. е. город, посвященный Юпитеру, которого греки разумели под Аммоном. Достоверно неизвестно, какой именно город разумеется под Но-Аммоном или Диосполем; ибо с таким названием было несколько городов; но о разрушении сего города говорят и другие пророки. Уже Исаия, вероятный современник св. Наума, по повелению Божию ходил бос и наг в ознаменование того, что так царь Ассирийский поведет пленников из Египта и пленных из Ефиопии (Ис. 20:4); через св. пр. Иеремию Бог угрожал Аммону из Но, Фараону и Египту – предать их в руки Навуходоносора, царя Вавилонского (Иер. 46:25.); через св. пр. Иезекииля Бог угрожал истребить Но (у LXX Диаспол или Диосполис) через того же царя Навуходоносора (Иез. 30:14, 16). Если Но-Аммон был разрушен Навуходоносором, то это событие было после смерти св. Наума. Толковники полагают, что здесь пророк говорит о будущем событии, но выражается, как о прошедшем. И так смысл здесь такой: ты Ниневия, не избежишь наказания, ибо ты нисколько не лучше знаменитого и сильного города Но-Аммона, который стоял в реках, вокруг его были воды – и они были ему оплотом или стеною (забрала); но не смотря на это ограждение, он погиб. Ст. 10.

9.     И Эфиoпиа крепость ея и Египет, и несть конца бегству твоему: и Фуд и Ливиане быша помощницы ея.

С Евр.: «Хуш и Египет были защитою, и конца не было рати; футийцы и ливияне приходили на помощь к тебе».

10. И сия в преселение пойдет пленница, и младенцы ея разбиют в началех всех путей ея, и о всех славных ея вергнут жребия, и вси воеводы ея свяжутся путы.

С Евр.: «Но и тот переселен, пошел в полон; и младенцы его разбиты о камень при начале всех улиц; а о знатных его бросали жребий, и все вельможи его окованы цепями».

Св пророк показывает, как могуч был город Но-Аммов. Кроме естественных ограждений, он имел сильную охрану от Египта и Эфиопии (Хуша56) и сильных многочисленных союзников – помощников в Футийцах и Ливиянах. Футийцы, полагают, происходят от Фуда или Фута, сына Хамова (Быт. 10:6), и жили в Северной Африке; по блаж. Феодориту – это западные Ливияне или Афры. Ливияне – жители Северо-Африканской провинции Ливии. О истребленнии Футийцев и Эфиоплян, союзников Египтян и Но-Аммона, мечем Навуходоносора, говорит св. пр. Иезекииль (Иез. 30:5). Еще при Иудейском царе Ровоаме, как союзники Египетского царя Сусакима, Ливияне и Эфиопляне с ним неприятельски вторгались в землю Иудейскую (2Пар. 12:2, 3). Но все эти многочисленные57 и сильные союзники, говорит пророк ст. 10, не спасли Но-Аммона от погибели. Жители Но-Аммона были переселены в другие страны, пленены и порабощены, дети их младенцы были избиты58 при начале всех улиц, знатные из них врагами были разобраны и разделены между собою по жребиям, все вельможи их были скованы цепями (путами). Это должно понимать в будущем времени, как и выражено у LXX толковников. «Так поступил (поясняет бл. Феодорит) с Египтом Навуходоносор а в последствии Камбиз, сын Киров, сокрушив царство Египетское, принудил остаться под его владычеством».

11. И ты упиешися и будеши презрена, и ты сама себе взыщеши помощи от враг.

С Евр.: «Вот и ты опьянеешь, и скроешься; вот и ты будешь искать защиты от неприятеля».

Показав пример погибели сильного города Но-Аммона (или Диосполя), св. Наум обращается к Ниневии и говорит, что такая же участь и ей предлежит, что и она, несмотря на свои силы и богатство, погибнет от рук врагов своих. Как Но-Аммон, говорит пророк, испил (или испиет) до дна чашу гнева Божия, погиб, так и ты, Ниневия, испиешь сию чашу, упьешься и будешь безсильна пред лицем врагов, будешь как безумная от чрезвычайного страха и ужаса (Под. Авд. 16:1–21; Ис. 51:17; Иер. 25:27, 51:7, 49:17; Пс. 10:7; Иез. 28:32). Прежде ты гордилась, продолжает пророк, своею силою, покоряла целые царства, а по нападении врагов (Мидян и Вавилонян) сама будешь искать и просить помощи противу сих врагов, «устремляясь туда и сюда (поясняет бл. Феоодорит) будешь искать помощи от обдержащих зол, но не найдешь»; ты будешь перзренна, всеми оставлена, забыта.

12. Вся твердели твоя яко смоквичие стражу имущее: аще поколеблются, впадутъ во уста ядущаго.

С Евр.: «Но все крепости твои будут, как смоковница с ранними ягодами; лишь только тряхнут, упадут они в рот алчущему».

Напрасно, продолжает св. пророк, ты надеешься на свои твердили – на свои крепости. Все эти твои укрепления ничего не значат для врагов; для них они тоже, что смоковницы с плодами59. Стоит только тряхнуть такую смоковницу, как плоды сами падают в уста трясущего. Стоит только врагам прикоснуться к твердыням твоим, как они без особенного усилия падут и попадут в их руки. Так легко им взять все твои укрепления!

13. Се, людие твои, яко жены в тебе: врагом твоим отворяема отворятся врата земли твоея, и пояст огнь вереи твоя.

С Евр.: «Вот народ твой, как женщины среди тебя; врагам твоим отворятся врата земли твоей; огнь пожрет затворы твои».

Напрасно, говорит пророк, ты, Ниневия, надеешься и на своих жителей, воинов и помощников, и они не спасут тебя; ибо в день осады окажутся столь же слабыми и бесполезными, как женщины; они слабы и слишком изнежены для войны (Под. Ис. 19:16; Иер. 50:37, 21:30), а потому, убоясь врагов, твои люди сами отворят врата городов и крепостей, а последние свободно могут жечь все укрепления твои (вереи-затворы). Под. Ам. 1:5.

14. Воду одержания восхити себе сама и утверди твердели твоя: влези в брение и поперися в плевах, утверди паче плинфа.

С Евр.: «Черпай для себя воду на время осады; укрепляй крепости твои; поди в грязь, и топчи глину; починивай обжигательныя печи».

Св. пророк, видя неизбежную гибель Ниневии, показываешь безполезность всех средств и усилий спасти ее во время осады врагами. Вода одержания или осады есть вода, приготовленная на случай осады для разных нужд, как-то для утоления жажды, делания кирпичей (плинф) и укрепления стен и т. п. Хотя Ниневия стояла при реке Тигре и вода была близко, под руками; однако, во время осады, всегда можно было опасаться, что враги отведут воды Тигра в другую сторону и Ниневитяне останутся без воды. Осажденным также нужно было иметь в запасе кирпич, чтобы тот-час же починивать стены, поврежденные осадными орудиями, или даже устраивать новые стены в нужных случаях. А потому св. Наум как-бы иронически говорит Ниневитянам: укрепляйте, укрепляйте ваши крепости (твердели), приготовляйте кирпичи, а для сего войди, Ниневия, в брение60 и поперися61 в плевах62, т. е. топчи глину вместе с плевами или соломою (из чего и делали кирпич на Востоке), и все это утверди паче плинфа – для кирпича, т. е. чтобы сделался кирпич; в Еврейском: «держи кирпичное дело»63. Т. е. делайте все, чтобы выдержать сильную осаду, отразить врагов, но все напрасно.

15. Тамо пояст тя огнь, потребит тя мечь, поядят тя аки прузи, и отягчаеши аки мшица.

С Евр.: «Но и тогда пожрет тебя огнь, рассечет тебя меч; пожрут тебя, как саранча. Умножайся как саранча; умножайся как гусеница».

Как вы ни трудитесь, чтобы вы ни делали для своих укреплений, говорит пророк, вы непременно погибнете. В самых укреплениях вас поест огонь врагов ваших, какой они будут бросать туда своими машинами во время осады; не спасут вас ваши крепости, ворвутся враги, побьют вас мечем, все истребят у вас, как истребляет саранча (прузи64), хотя бы вы были так же многочисленны (отягчаеши65) как мшица66 или арбе.

16. Умножила ecи купли твоя паче звезд небесных: мшицы устремишася и возлетеша.

С Евр.: «Купцов у тебя более, нежели звезд на небе; но саранча сия рассеется и улетит».

Не спасет тебя, Ниневия, и богатство твое, твоя торговля. Ниневия, в продолжение многих веков, была знаменитым центром азиатской торговли. Сюда стекалось громадное количество товаров, и такое же количество выходило отсюду во все страны древнего мира. Азиатские купцы (купли67) были бесчисленны, как звезды небесные. Св. Наум говорит, что все эти купцы не спасут Ниневию при нашествии врагов. Как саранча, они тогда рассеются и разлетятся в разныя стороны вместе со своими богатствами, заботясь только о себе, и не думая спасать отечество.

17. Возкочи аки пруг смесник твой, аки акрида восходящая на ограду в день студеный: солнце взыде, и отлете, и не познася место ея: люте им!

С Евр.: «Князья твои, как саранча, и воеводы твои, как многоплодная, которая во время стужи в стенах гнездится, и как скоро взойдет солнце, улетает, и не узнаеш места её, где она была».

Не спасут тебя, Ниневия, говорит пророк, и смесники68, т. е. союзники твои, собранные из разных народов: все они разлетятся в разные стороны при нашествии врагов, как пруги69, как акрида70, восходящая на ограду (стену) в день студеный. Как эта саранча, во время холода, сидящая на стенах, на кустах и других местах, при появлении солнца, при теплоте, улетает, так что не узнаешь места её; так и твои союзники, говорит пророк, увидя врагов, разлетятся в разные стороны, так что не узнаешь места их пребывания, «позаботятся о спасении самих себя и, предавшись бегству, оставят тебя одну». Бл. Феод.

18. Воздремашася пастуси твои, царь Ассирийск успи сильныя твоя, воздвигошася людие твои на горы, и не бяше приемлющаго.

С Евр.: «Уснули пастыри твои, царь Ассирийский; лежат вельможи твои; народ твой рассеян по горам, никто не собирает».

Не спасут тебя, говорит пророк, и военачальники и вельможи твои, потому что они беспечны и ленивы. Это не более, как нерадивые пастухи, которые спят в то время, когда нужно смотреть за стадом. Как у беспечных пастухов, когда они спят, стадо легко разбегается по горам, пропадает; так будет и при нашествии Мидям и Вавилонян. От беспечности и недеятельности военачальников и правителей весь народ уподобится стаду без пастыря, которое блуждает по горам, и которого гибель неизбежна, потому что никто не захочет собрать его и общими силами дать отпор врагам. По бл. Феодориту здесь под царем Ассирийским разумеется Вавилонский царь, а слова: успи (усыпил) сильные твоя означают, что царь Вавилонский умертвил царей Ассирийских, после чего люди предались бегству, и не было человека, который в силах был бы сопротивляться.

19. Несть цельбы сокрушению твоему, разгореся язва твоя: вcи слышащии весть твою восплещут руками о тебе: понеже на кого не найде злоба твоя всегда?

С Евр.: «Нет врачества для раны твоей; злокачественна язва твоя. Все, слыша весть о тебе, рукоплещут о тебе: ибо кого не коснулось злодейство твое непрестанное

Наконец ты, Ниневия, говорит пророк, неизбежно погибнешь и потому, что несть цельбы сокрушению твоему, разгореся язва твоя, т. е. потому погибнешь, что болезнь твоя смертельна, нет врачества помочь тебе, никто и ничто не излечит тебя. Пророк, конечно, разумеет не физическую, а нравственную болезнь, под коей должно разуметь все пороки, вышепоказанные. Ниневитяне были развращены до костей и мозгов, так-что не могли уже исправиться и, по свойству моральнаго зла, сильно укоренившегося, должны были пасть, погибнуть, оттого и бедствия Ниневии были велики и неизбежны. В заключениие, к наибольшему огорчению Ассириян, пророк говорит, что падение Ниневии, разрушение Ассирийского царства будет сущим праздником на земле для всех народов. Все, кому придется услышать, что разрушена Ниневия – такой славный и могущественный город, что царство Ассирийское – столько тяжелое, жестокое для народов, пало, погибло, все изумятся от важности события и неожиданной вести и будут рукоплескать, сильно радуясь сему событию, так для них вожделенному. Никто не пожалеет о тебе, Ниневия, потому что нет ни одного народа, котораго бы не постигла злоба твоя, всех ты обижала, мучила, порабощала во всякое время.

* * *

1

Наум, по Иерониму и другим, значит consolator – утешитель (от Евр. слова нагам-утешал)

2

Во введении на толкование прор. Наума. Св. Кирилл Александр. под Елкошем или Елкезеем разумеет селение (κώμη) в Иудеи, а не отца, также лже-Епифаний и Дорофей, и производит св. Наума из колена Симеонова. См. Воскр. Чт 1846, стр. 146.; раввин Ярхий и другие: Elkosch nomen patriae ejus. А потому в нашей славянск. Библии слово: сын надобно признать прибавкою, тем более, что сего слова нет ни в Еврейском, ни в Вульгате (liber visionis Nahum Elcesaei), ни в Библии Кастеллия (liber oraculi Nahum Elcesaei). Нет сего слова и в издании LХХ Лоха. Есть еще местечко Елкош близ г. Мосуля, недалеко от древней Ниневии, и здесь полагают гроб и отечество св. Наума. Но это не подтверждается никакими древними, или новыми писателями.

3

De civitate Dei с. 31

4

Введена к толкованию св. пр. Наума

5

См. у Шлоссера том. 1. стр. 48 изд. 1867. и Вебера том 1. стр. 89 изд. 1859

6

О погибели Ниневии от Циаксара Мидийского говорит и Геродот

7

Сами развалины Ниневии, в продолжении 20 веков, неизвестны были тем племенам, которые населяли местность Ниневии; у древних писателей находятся различные указания местности Ниневии; Лукиан 2-го в. по P. X. из Самосата на Евфрате и другие не находили следов развалин Ниневии, часть которых видел еще якобы греческий писатель Ксенофонт в 401 году перед P. X., во время отступления 10 т. греков. Много нужно было употребить ума и средств, чтобы открыть нынешние развалины; но какого они города? Точно ли это древняя Ииневия? Некоторые археологи (гов. г. Гамазов, обозревавший сии развалины в 1850 г.) и в главе их франц. ученый Хофер положительно отвергают, чтобы это была древняя Ниневия; ибо она была на западном, а не на восточном берегу р. Тигр; по свидетельству св. пророков и светских писателей, была совершенно уничтожена, сравнена с землею, что изображения, теперь находимые на развалинах, не имеют ничего общего с Ниневийским веком. См. Невск. Сборн. 1867. стр. 588.

8

Пророчество λήμμα (от λαμξανω) восприятие, принятое, но также значит титул., содержание; с Евр: масса portatio, onus divinatio-onerosa. Т. e. пророчество, возвещающие тяжкие от Бога наказания. См. Малах. 1. 1; Ис. 13:1, 6, 17:1; в библии Кастел. fatum. У Халд пар. onus calicis maledktionis propinandi Nineviae, т. e. бремя приближающейся чаши проклятия для напоения Ниневитян.

9

Очишаяй не очистить αθωον εκ αθωωσει – ненавазаннаго не оставит без наказания. Вульг: mundans non faciet in nocentem-очищающий не сделает невинным, т. е. нераскаянного.

10

В скончати εν ζοντελεία-в истреблении, скопчаши, в Евр. суфаг в скончании, в буре (от суф cousumi, finiri).

11

Трус συσσεισμωος – буря, землетрясение и т. п

12

Облака νεθελαι – облака, туча.

13

Запрещаяй απειλώνεω – угрожаю.

14

Кроме Диодора, которого свидетельство приведено выше, о сем наводнении говорят Дорофей, Епифаний, из новых Шлоссер, Вебер и др. См. об Ассиртанах.

15

Восстающие, в Еврейск: мекомаг – знач: на месте её, a LXX производили от Еврейск. слова: кум – стоять, возставать и т. п.

16

Оляденеет χερσωθησεται – стобств. опустеет, опустошится. Лядина – пустырь, безплодная земля.

17

Блющь σμίλαξ – тис, или hedera – плющь, коим увенчивали себя на пирах.

18

Трость καλαμη – солома.

19

Под многими водами бл. Феод. разумеет множество Вавилонян, которые, подобно водам, разделившись на отряды, приступили к осаде Ниневии.

20

Разступятся διασταλησονταί разделятся, удалятся. В Евр: газаз tondere и т. п. – отрезывать, косить, разделять. Вульг: si perfecti fuerint, et ita plures; sic quoque attondentur, et petrransibit, т. e. хотя бы они и были совершенны (в Евр. шелемиш – мирны, полны, совершенны), однако же они будут срезаны; и (царство) прекратится Бл. Иероним разумеет истребление Ангелом 185 т. Ассириян.

21

Не рассеется; в Евр. изараа – (от зараа seminavit) non seminabitur – не распространится, в Вульг. non germina – bitur.

22

См. Истор. религии древн.мира т. IV. стр. 213.

23

Нечестен eси (скори), в Евр. каллот (от каллал levis, velox, vilis est – легок, скор, низок, но значит еще: проклят – Быт. XVI, 5. Исх. XXI, 17. Иерем. XV, 10. Бл. Феодор. перевел: «нечестен».

24

Враг в Еврейск. ббелгал значит собственно бесполезный, но также означает нечестивого. Втор. XIII, 13; 1Цар. X. 27, злодея, диавола 2Кор. VI, 5. LXX производили вероятно от бала veteravit, senuit и перевели во обетшание – в старину. В Вульг. Belial, у Кастел. nequam – негодный.

25

Разрушитель в Евр мефиц (от пуц dispergi и т. п.), переводят dissipator dispersor – уничтожитель, рассеятель, В Вульг: ascendit, qui dispergat coram te, qui custodiat obsidionem; в Библ. Кастел. expeditionera facit depopulator adversum te, moliens obsidionem. У LXX вдыхаяй εμφοσων вдыхающий. Так переводят бл. Августин и Иероним.

26

Крепости, в Евр: мецураг munitio – укрепление. LXX, вероятно, это слово разделили на предлог м – от и цара- angustia угнетен, – отъемляй от оскорбления.

27

Укоризну υβρινις гордость, поругание, обида и т. н. В Евр. gion eminentia, elatio, superbia,-принимается в хорошую и дурную стороны, в Вульг. и Кастел. superbiam. Различные значения сего слова дали и различние толкования

28

Растлиша διεφθειραν·ρω – погубили, уничтожили. В Еврейском игра слов: бекакум бокеким собственно выпоражнивающее выпорожнили – обиратели обобрали. Бл. Феодорит разумеет Вавилонян и Мидян, которые обобрали и опустошили Ниневию.

29

Багровыми или красными щиты (из дерева, кожи, металла) делали нарочито для того, чтобы приучить воинов к виду крови устрашать врага. С этою же целью воины делали багровыми и одежды свои. Вульг. in coccineis – в красных одеждах.

30

Оружие в Евр. magon clypeus – щит, y LXX οπλα – оружия

31

Силы οοναστειας, в евр. gibboreihu (от gibor сильный) сильных.

32

От человек, в евр. меадам от адам splenduit. robuit; – LXX производили от предлога м – от и адам человек. Отселе различие в переводах.

33

Ruber sev purpureus color, гов Калмет., familiaris militibus erat. Но свидетельству Ксенофонта, Кир и его воины носили одежду червленнаго или пурпуроваго цвета. У Калм.

34

Колесницы устроялись с серпами или косами. Это было страшное оружие древних.

35

Играющих εμπαιξονταςξί« – играю, скачу.

36

Брозды ψιαι – вояжи, удила. В Вульг: igneae habenae currus – огненныи возжи колесницы.

37

На стогнах εν-ate τζλατεαις – на площадях.

38

По свидетельству Вейса, Ассирияне и Вавилоняне имели огромные и прекрасно вооруженные войска, которые разделялись на пеших, всадников и колесничников. Легко вооруженные имели щит, копье, лук, мечь и пращу; тяжело вооруженные имели, кроме сих орудий панцырь, шишак, металические нагрудники, круглые щиты. При осадах эти последние, первые шли на приступ. Лучшую часть войска составляла конница, у которой лошадей убирали роскошно, седла и узды делались из цветной кожи с металлическим набором, бахрамою и кистями. Всех лучше и страшнее были колесничники, сражавшееся на колесницах с серпами или косами, они имели всякого рода нападательное оружие, одевались весьма роскошно, выезжали с оруженосцами и возницами. Весьма естественно, что при столкновении с неприятельскими войсками они производили страшный беспорядок в рядах их, и сами смешивались с неприятелями. См. Вейса «Внешний быт народов». 1873. Т. 1. об Ассириянах и Вавилонянах.

39

Забрала τα τείχη стены.

40

Стражбы προφυλακας – передних стражей. В Еврейск. сегег, по Гезениусу schutdach – щит, покрывало. Так называлась осадная машина из щитов, под покровом которой воины, не боясь стрел, шли на осаду; подобная машина была у Римлян – testudo – крыша из щитов, под которой воины шли на неприятеля.

41

Городские у LXX 7 τολεων городов. LXX, вероятно, разумели не одну Ниневию, а и другие Ассирийские города. В Евр. ворота потоков или рек, (Евр. наюр fluvius). Может быть разумеются ворота, стоявшие при р. Тигре и его каналах, разрушенные наводнением. См 1, 7.

42

Царства βασιλειαον – царкий дворец.

43

Имение υποστασις – то, чем что-либо поддерживается, основание, существо и т. п. В Евр. вегюцав. Различно переводят и объясняют это слово; разумеют ассирийскую царицу Гюцав, или просто regina – царицу, другие statio – стражу, presidium, аrx укрепление, крепость и т. п., иные переводят: constitutum est. Вульгата и бл. Иероним miles – воин. Но Гроций, бл. Феодорит и др., с большею вероятностно разумеют самую Ниневию или её жителей, а под служанками – подвластные Ниневии города и селения. В нашем русском переводе это слово в следующем стихе переведено: решено

44

В дыму εν καπνω – Бл. Феодорит видит здесь сравнение с охотниками, которые дымом заставляют зверей выходить из нор их. «Означает же сим сожжение города (Ниневии), yбиение царей, после чего и ловитва кончилась». Бл. Феод.

45

У LXX не осяжется ловитва ε ψηλαφηθησεται θήρα; в Еврейск. ямиш (от муш recedere, amoveri) не отступит (грабительство), но значит еще concrectare трогать, щупать. По уверению бл. Иеронима, означенных у LXX слов нет ни в Еврейском, ни у древних переводчиков. В Вулгате и бл. Иероиим: non recedit a te rapina; Халд, пер: non desinit occisio. У LXX, кажется, таже мысль, что добыча, хищнически приобретаемая, не тронется, т. е. постоянно пребывает в Ниневии, не выходит из неё.

46

труса σεισμεος – трясение, т. е. я слышу стук от трясения земли колесами.

47

Сей учитель, вместо в телесах читал: в народах.

48

Продавала. Здесь Еврейск. слово махаръ значит продавать и предавать. Втор. 32, 30. Псал. 44, 13. и др., подчинять злу. 3Цар. XXI, 20. 25. «Vendidit, id est, libertate sua exutas (gentes) in servitutem redegebit et sibi mancipavit» лишивши народы свободы, Ниневия порабощала и подчиняла их своей власти. Розенм.

49

Задняя τα οπισω – что позади, что содержится тайно; в Еврейск. шул fimbria – бахрама, нижняя часть платья, скрывающая наготу. Открытие сего платья было весьма позорно. Иерем. XIII, 22. 26. Oc. 2, 5. 12. Ис. III, 17. 47, Аввак. 2, 16. 3, 13 и др. Вульг: revelabo pndenda tua in facie tua.

50

Огнушение βδελυγμόνος– твращение.

51

Слова: «снидет с тебе», по бл. Феодориту, значат «негодовавниие прежде на владычество Ниневии преклонятся на милость к ней».

52

Окаянная δειλαιαος – жалкий, несчастный.

53

Устроити струну. По уверению бл. Иеронима, сих слов не было ни в Еврейском, ни у других переводчиков nec in Hebraico, nec caeteris invenimus translatoribus, и сам желал бы дать сим словам, соединяя их с предыдущими, такой смысл: где я найду певца-музыканта (citharoedus), который бы соединил разнородные звуки в одну гармонию, составил стройное пение во славу Божию? Но сам признается, что вместо сих слов в Еврейском стоит: numquid melior es ab Amon, quae habitat in fluminibus – неужели ты лучше Амона, который стоит на реках? и что это более согласно с последующими стихами. В Еврейск. Мино-Амон, т. е. Но Амон – Египетсекий город славный и знаменитый своими укреплениями и многочисленности жителей. LXX читали: мана (portio, possessio.) Амот часть или удел Амона.–μερίδα Αμμων.

54

Ограждением, в Еврейск. хаил (переведено – рвы) значитъ robur, praemunitio – сила, ограждение.

55

Gebraice No (гов. бл. Иерон.) dici Alexandriam, Amon autem multitudinem, sev populos ... non quod eo tempore Ale­xandria vocaretur..., sed quia sub nomine primo, id est, No semper Aegypti metropolis fuerit et abundatissima populis... super Nilum et super mare posita, fluminibus ambiata. У Poзенм. Адександриею называется и в Вульгате: «numquid melior es Alexandria populorun, quae habitat in fluminibus». В Библии Кастеллия Но Аммон называется Диосполисом, т. е. городом Юпитера, коего Греки разумели под Аммоном, «tu не praestan – tior eris, quam populosa Diospolis in fluminibus sita»? Было несколько Диосполисов в Египте и Сирии. Некоторые, напр. Гезени ус, разумеют здесь Егип. город Фивы – Theben dieuralte Havpt stat oberaegyptens Diospolis der Griechen. Тоже в словаре Толя и другит. Фивы, действительно, были городом знаменитым, стояли по обоим берегам р. Нила, удивляли постройками, громадностию и многочисленностию жителей, но стояли вдали от моря. Калмет разумеет Диосполис в дельте, на одном из рукавов Нила, который впадал в море, был окружен озерами, которые называются морями. Полагают что этот Диосполис был разрушен Навуходоносором в его Египетский поход, после разрушения Тира.

56

Хуш или Куш означает обе Эфиопии – Арабскую (аравийский полуостров) и Африканскую или Абиссинию. У св. Наума разумеется последняя. Ср. Иер. XV, 23. Ис. XXVIII, Соф. III, 10

57

Слов: «богаству твоему» нет в Еврейском, в коем: «и числа не было», т. е. союзников, помощников Но Аммона, т. е. их было так много, что исчислить всех их не было возможности.

58

О сем варварском обычае у восточных народов неоднократно говорит Свящ. Писание. См, 4Цар. VIII, 12 Ис. XIII, 7 16, Ос. X, 14. Псал. 131, 9.

59

Стражу имущее σκπες εχεσαι; но в других изданиях LXX καρπες εχεσαί или ολυνδες– т. е. смоковницы со скороспелыми, недозрелыми плодами; в Еврейск. тееним им бокурим – смоковницы с первыми плодами.

60

В брение ειςπηλονος – глина, грязь.

61

Поперися συμπατηθητιεω – вместе топчу, растаптываю.

62

Плевах αχυροιςος – плева, шелуха, соломина.

63

Так с Еврейск. переводят Гроций и Калмет – tene lateritium opus; но Еврейское слово здесь мальбен значит еще: fornax leteraria – печь для обжигания кирпичей.

64

Прузи в еврейск. иелек – вид саранчи, так названный, по Гезениусу, оттого, что все пожирает. См. Иоил. 1, 4

65

Отягчаеши βαρυνίηρηνω – обременяю, т. е. множеством.

66

Мшица βρεχος – в Евр. арбе – ид саранчи, так названный от необычной её плодовитоси от корна рава – размножал.

67

Купли εμπορία – торговля; еврейск. слово здесь рохел mercator – купец; LXX читали рехюла – mercatura.

68

Смесник συμμικτος – смешанный, соединенный – союзник.

69

Пруги αττελεβος – саранча, еще неокрылившаяся; по бл. Иероним – parva gemina locustarum – малый вид саранчи; в евр. арбе – многоплодная. См. ст. 16

70

Акрида ακρις – саранча, в евр. гов – арабское слово, означающее саранчу, выходящую из земли – е terra emergere (Шток.), т. е. только еще родившуюся.


Источник: Толкование на книгу святого пророка Наума : Сост. по текстам: евр., греч. (LXX) и латин., по учению отцев и учителей св. церкви, Палладий епископ Сарапульский. Вып. 1. Вятка : печ. А.А. Красовского, 1875. – 41 с.

Комментарии для сайта Cackle