Глава 22
Ленивый отвратителен для всех; неблаговоспитанные дети – печаль для родителей. Не во время речь – то же, что музыка некстати. Плач об умершем семь дней, а о глупом и нечестивом все дни жизни его. Злая жизнь глупого – хуже смерти. Будь верен в дружбе. Избегай ссор. Стой на страже уст твоих.
Сир.22:1 Грязному камню подобен ленивый: всякий освищет бесславие его.
Сир.22:2 Воловьему помету подобен ленивый: всякий, поднявший его, отряхнет руку.
Сир.22:3 Стыд отцу рождение невоспитанного сына, дочь же невоспитанная рождается на унижение.
Сир.22:4 Разумная дочь приобретет себе мужа, а бесстыдная – печаль родившему.
Сир.22:5 Наглая позорит отца и мужа, и у обоих будет в презрении.
Сир.22:6 Не вовремя рассказ – то же, что музыка во время печали; наказание же и учение мудрости прилично всякому времени.
Сир.22:7 Поучающий глупого – то же, что склеивающий черепки или пробуждающий спящего от глубокого сна.
Сир.22:8 Рассказывающий что-либо глупому – то же, что рассказывающий дремлющему, который по окончании спрашивает: «что?»
Сир.22:9 Плачь над умершим, ибо свет исчез для него; плачь и над глупым, ибо разум исчез для него.
Сир.22:10 Меньше плачь над умершим, потому что он успокоился, а злая жизнь глупого – хуже смерти.
Сир.22:11 Плачь об умершем – семь дней, а о глупом и нечестивом – все дни жизни его.
Сир.22:12 С безрассудным много не говори, и к неразумному не ходи;
Сир.22:13 берегись от него, чтобы не иметь неприятности и не замарать себя столкновением с ним;
Сир.22:14 уклонись от него и найдешь покой и не будешь огорчен безумием его.
Сир.22:15 Что тяжелее свинца? и какое имя ему, как не глупый?
15. И какое имя ему, т.е.: и с кем можно сравнить его, как не с глупым? Объяснение этому сравнению сделано в 16 ст.
Сир.22:16 Легче понести песок и соль и глыбу железа, нежели человека бессмысленного.
Сир.22:17 Как деревянная связь в доме, крепко устроенная, не дает ему распадаться при сотрясении, так сердце, утвержденное на обдуманном совете, не поколеблется во время страха.
Сир.22:18 Сердце, утвержденное на разумном размышлении,– как лепное украшение на вытесанной стене.
Сир.22:19 Подпорка, поставленная на высоте, не устоит против ветра:
Сир.22:20 так боязливое сердце, при глупом размышлении, не устоит против страха.
Сир.22:21 Наносящий удар глазу вызывает слезы, а наносящий удар сердцу возбуждает чувство болезненное.
Сир.22:22 Бросающий камень в птиц отгонит их; а поносящий друга расторгнет дружбу.
Сир.22:23 Если ты на друга извлек меч, не отчаивайся, ибо возможно возвращение дружбы.
Сир.22:24 Если ты открыл уста против друга, не бойся, ибо возможно примирение.
Сир.22:25 Только поношение, гордость, обнаружение тайны и коварное злодейство могут отогнать всякого друга.
Сир.22:26 Приобретай доверенность ближнего в нищете его, чтобы радоваться вместе с ним при богатстве его;
Сир.22:27 оставайся с ним во время скорби, чтобы иметь участие в его наследии.
Сир.22:28 Прежде пламени бывает в печи пар и дым: так прежде кровопролития – ссоры.
Сир.22:29 Защищать друга я не постыжусь и не скроюсь от лица его;
Сир.22:30 а если приключится мне чрез него зло, то всякий, кто услышит, будет остерегаться его.
Сир.22:31 Кто даст мне стражу к устам моим и печать благоразумия на уста мои, чтобы мне не пасть чрез них и чтобы язык мой не погубил меня!