Источник

Гендерсон

Гендерсон Эбенезер – именитый лингвист и библеист, а также и самоотверженный христианский миссионер, труды которого, главным образом, велись в связи с «Британским и Иностранным Библейским обществом» (род. 1784 г.; ум. 1858 г.). Сын простых родителей, он, за отдаленностью школ, не имел возможности получить правильное воспитание, но с детства пристрастился к языкам и, кроме классических языков, изучал еще еврейский, сирский, эфиопский, русский, арабский, татарский, персидский, турецкий, армянский, маньчжурский, монгольский и коптский. Сначала он намеревался заняться каким-нибудь ремеслом и учился часовому мастерству, но перед ним открылись более подходящие к нему виды. Хотя его родители принадлежали к шотландскому расколу, однако, благодаря влиянию таких лиц, как Джемс и Роберт Гальдон, – имена которых хорошо известны в религиозных летописях Шотландии в начале XIX века, – Г. получил строго религиозное направление, которое привело его к принятию духовного сана, и он получил богословское образование в Эдинбургской семинарии, основанной и поддерживаемой одним из этих братьев. Курс продолжался только два года и, по-видимому, был далеко не достаточен. Прежде чем он закончил свое образование в этой богосл. семинарии, его будущее назначение определилось, и в 1806 г. он оставил Шотландию вместе с Джоном Паттерсоном, с которым он продолжал совместно трудиться на миссионерском поприще большую часть своей жизни. Первоначально он хотел посвятить себя миссионерству в восточной Индии; но для этого встретились некоторые затруднения, и поэтому Г., вместе со своим сотоварищем Паттерсоном, отправился в Данию, с целью оттуда на датском корабле отплыть в Индию. Но там его планы изменились, и он порешил посвятить себя северным странам Европы, включая Данию, Швецию и некоторые части России. Особенное его внимание обратили на себя Исландия и Финляндия, где, по различным причинам, христианство или, во всяком случае, Библия почти перестали существовать. Его лингвистические знания оказались чрезвычайно полезными в его труде, как в деле издания новых переводов Библии, так и, особенно, в проповеди евангелия среди народов, языки которых за пределами их собственных территорий едва ли были известны даже и по имени. В 1823 г. Г. возвратился в Англию, где посвятил себя важному делу приготовления миссионеров для того же дела, в котором он трудился сам и которым никогда не переставал интересоваться. На этом поприще он потрудился целых 30 лет. Первою его должностью было преподавание богословия в семинарии для приготовления миссионеров в Гокстоне, каковую должность он занимал с большим успехом в течение пяти лет. В 1830 г. он читал богословские лекции в Гайбюри; в 1850 г. оставил общественную жизнь, хотя продолжал служить евангелию, чего не оставлял до конца жизни. За свои труды Г. получил степень доктора богословия от копенгагенского университета, и из них можно отметить следующие: «Исландия, или журнал пребывания на этом острове в 1814–1815 гг.», Эдинбург, 1818 г.; «Библейские исследования и путешествие по России», Лондон, 1826 г.; «Великая тайна благочестия», 1813 г.; «Призыв к членам Британского и Иностранного Библейского общества», 1824 г.; «Турецкий Новый Завет и его несостоятельность», 1825 г.; «Божественное вдохновение», 1836 г.; перевод Исаии с комментарием, 1840 г.; перевод Иезекииля, 1855 г.; перевод Иеремии и плача, 1851 г., и переводы малых пророков, 1858 г.


Источник: Православная богословская энциклопедия или Богословский энциклопедический словарь.: под ред. проф. А. П. Лопухина: В 12 томах. - Петроград: Т-во А. П. Лопухина, 1900-1911. / Т. 4: Гаага - Донатисты. - 1903. - [4] с., 1216 стб., 4 л. портр., карты: ил., портр.

Комментарии для сайта Cackle