Источник

№ 38. Запись беседы Г. Г. Карпова с митрополитом Елевферием и Б.Л. Черкесом о церковно-политической обстановке в Чехословакии147

г. Москва

13 мая 1949 г. СЕКРЕТНО

13 мая в 15 часов мною вместе с моим заместителем т. Белышевым С. К. по просьбе патриарха Алексия были приняты приехавшие на две недели 12 мая из Праги в Москву экзарх Московской патриархии в Чехословакии митрополит Елевферий и управляющий делами экзархата Черкес Борис Леонтьевич (оба – граждане СССР, первый из них командирован в 1945 г. Московской патриархией в Чехословакию, а второй – из числа эмигрантов, принявших гражданство СССР в 1946 г.). Беседа продолжалась полтора часа.

Из беседы у меня сложилось впечатление, что митрополит Елевферий еще больше стал иметь авторитет в Чехословакии, лучше принимается чехословацким правительством, ведет себя там скромно с достоинством гражданина СССР и правильно понимает свое положение, а второй, то есть Черкес Б.Л., на беседе вел себя развязно, произвел впечатление болтуна, подчеркивающего свое большое значение в деле управления экзархатом, свои связи с коммунистами, в том числе с руководящими работниками ЦК и другими представителями власти.

1. Митрополит Елевферий прежде всего поставил в известность, что они просили разрешения у патриарха Алексия приехать в Москву для того, чтобы доложить патриарху и мне о церковно-политической обстановке в Чехословакии и получить от патриарха указания и советы, как должна вести себя православная церковь в этих условиях.

На вопрос: «Нельзя ли конкретизировать эту обстановку?» митрополит Елевферий, а больше Черкес, и притом последний путано, рассказал:

а) что римо-католическая церковь, являюшаяся в Чехословакии господствующей по отношению к другим вероисповеданиям, находится в затяжном и углубляющемся конфликте с правительством148;

б) что правительство подготавливает разрыв конкордата с Ватиканом;

в) что римо-католическая церковь, возглавляемая митрополитом Беран, в лице своих епископов и священников не принимает условий и предложений правительства и ведет себя воинственно149;

г) что греко-католическая (униатская) церковь в Словакии ведет себя тоже воинственно, и иерархия этой церкви скорее готова перейти в римо-католическую церковь, чем воссоединяться с православием;

д) что главным препятствием по воссоединению греко-католиков с православной церковью является то обстоятельство, что все церковные здания греко-католического вероисповедания являются собственностью Ватикана и при желании прихожан перейти в православие они должны оставить эти храмы;

е) что правительство Чехословакии много ориентируется на т.н. чешско-словенскую (национальную, гуситскую) церковь (патриарх которой коммунист)150, полагая, что известная часть католиков будет переходить в эту церковь, что, по мнению митрополита Елевферия, явно бесперспективно;

ж) что они считают в то же время бесперспективным и вопрос о переходе католиков в православие.

Митрополит Елевферий и Черкес поставили перед патриархом Алексием якобы вопрос, что * делать православной церкви в этой обстановке и могут ли они разрешить в некоторых православных храмах службу проводить по западному обряду, что, по их мнению, дало бы предпосылку для перехода некоторых старо-католиков и даже римо-католиков в православие*151.

Они мне сказали, что патриарх ответил, что вопрос о службе по западному обряду будет обсужден на Синоде. Затем они пожелали выяснить мое мнение по этим вопросам, на что я ответил:

а) вопрос о деятельности православной церкви, в том числе и о службе по западному обряду, является вопросом чисто церковным, а потому и может быть рассмотрен только патриархом;

б) что вопрос о положении римо-католической церкви в Чехословакии, ее отношении с правительством и наоборот, а равно о возможных или желаемых мероприятиях по римо-католической церкви со стороны правительственных органов, является вопросом внутренним, а потому я, как сейчас, так и в последующих встречах с ними, не могу дать каких-либо советов;

в) что единственную возможность для роста православной церкви в Чехословакии я вижу *в перспективе перехода греко-католических (униатских) приходов в православие по опыту, имевшемуся в Румынии, но и для этого, видимо, еще не созданы благоприятные условия*.

2. Митрополит Елевферий, а также и Черкес высказали свое неудовольствие по поводу того, что они не имеют желаемой для них связи с посольством СССР в Чехословакии. На мой вопрос: «В чем это выражается, и что они хотели бы?» оба сказали, примерно, следующее:

а) что ранее, когда послом был т. Зорин В.А., а атташе – Иван Федорович Потоцкий, они имели возможность через посольство СССР посылать документы, которые нельзя посылать открытой почтой, как на имя патриарха, так и, в особенности, на мое имя. Так, например, они, зная, что будет досмотр багажа во Львове, по совету митрополита Николая, не взяли с собою политических документов, которых у них много (касающихся деятельности Вселенского патриарха, Ватикана, экуменистов, церковно-политической обстановки в Чехословакии и т.д.), и не знают, – смогут ли они переслать эти документы через посольство, так как ранее у них эти документы принимал Потоцкий, а теперь Дмитрий Фролов (сотрудник посольства)152 не принимает или принимает неохотно.

б) Митрополит Елевферий заявил, что он еще ни разу не был принят послом в Чехословакии т. Силиным, хотя и хотел бы быть принятым, и свое желание несколько раз высказывал через Потоцкого и других. Он при этом оговорился, что он допускает возможность, что сотрудники посольства о его желании не докладывали послу, или посол не нашел свободного времени. Митрополит сказал, что он был только на официальном общем приеме в посольстве в день годовщины Октябрьской революции, а также встречался c послом на аэродроме при встрече представителей СССР и при других официальных визитах. Митрополит сказал, что он хотел бы иметь хотя бы один прием у посла.

в) Черкес, подчеркивая при митрополите свою прежнюю систематическую связь с посольством в лице Потоцкого, высказал жалобу на то, что такой связи у него сейчас нет, и первые четыре месяца после отъезда Потоцкого в СССР вообще не было связи, а сейчас имеется, но нерегулярная с Дм. Фроловым без интереса со стороны последнего к сообщениям Черкеса.

г) Что, когда недавно экзарх митрополит Елевферий получил из рук министра внутренних дел Носек орден в честь прошедшей 25 февраля 1948 года революции в Чехословакии, что, по словам Черкеса, было предварительно согласовано с компартией Чехословакии и министром народного просвещения и культов, и когда об этом Черкес сказал Дм. Фролову (сотруднику посольства), последний якобы высказал недовольство, сказав, что митрополит напрасно принял орден, будучи гражданином СССР. А когда Черкес сказал, что митрополит Елевферий является главой Чехословацкой православной церкви и что инициатива принадлежит не церкви, а также то, что если бы митрополит, будучи у министра, отказался бы принять орден, было бы демонстрацией, Фролов ничего не ответил.

3. Митрополит Елевферий, а больше Черкес, рассказал об участии церкви в работах пражской части Конгресса сторонников мира, где делегатом от церкви был заместитель экзарха протоиерей Крачмар, и что экзархат подготовил 10-й номер своего церковного журнала, посвященный работам Парижского конгресса сторонников мира и его пражской части.

Митрополит Елевферий сказал, что для Православной церкви в Чехословакии имела большое значение остановка митрополита Николая в Праге по его пути в Париж и беседа как с духовенством, так и с некоторыми делегатами пражской части Конгресса.

4. Черкес поставил в известность, что Венский архиепископ Сергий (Королев), получив от патриарха Алексия назначение быть архиепископом Берлинским и Германским, при своем переезде из Вены в Берлин останавливался в Праге, а сейчас в день их отъезда из Праги в Москву вновь прибыл в Прагу из Берлина для 14-ти дневной поездки в Вену и что он, архиепископ Сергий, весьма доволен своим положением в Берлине и много говорил об отношении к нему со стороны руководства Советской военной администрации в Германии и Берлине.

5. Последнюю часть беседы вел исключительно Черкес, причем видно было, что митрополит Елевферий был недоволен развязностью Черкеса. Черкес перешел к характеристике лиц партийно-правительственных кругов, занимающихся или интересующихся вопросами религии, он говорил о Чепичке, Франтишке Губ, о Экарте, о Гавелке и других.

Я выслушал его без вопросов.

6. Черкес Б.Л. сказал, что вероисповедания в Чехословакии примерно делятся следующим образом:

Римо-католическая церковь имеет двух митрополитов, 7–8 епископов, 600–700 священников и объединяет до 6 миллионов человек.

Греко-католическая (униатская) церковь имеет 260 приходов, 272 священника и объединяет четверть миллиона (почти все в Словакии).

Так называемая чешско-словенская (национальная) церковь объединяет около 1 миллиона человек.

Евангелики различных направлений также объединяют около миллиона человек.

Православная церковь объединяет только 1% всего населения, но число приходов в связи с деятельностью митрополита Елевферия постепенно растет как за счет перехода греко-католиков (униатов) в православие, так и за счет строительства новых церквей. Если в 1945 году, когда прибыл митрополит, православная церковь имела всего 30 храмов, то сейчас уже имеется 100153.

Узким местом является недостаток православных священников, которых всего 44 человека, что является известным препятствием и в деле ликвидации греко-католической церкви.

Затем идут другие вероисповедания: иудейское, старокатолическое и т.д.

Никаких документов, кроме прилагаемой при этом справки об ассигнованиях церквам от государства за 1948–1949 гг.154, мне митрополит Елевферий или Черкес не передавали и к ним не обращались.

В заключение беседы митрополит Елевферий и Черкес Б.Л. высказали необходимость еще быть принятыми в Совете, спеша закончить эту беседу, так как митрополит, как он сказал мне, приглашен патриархом служить сегодня предпраздничную службу в церкви.

Учитывая поведение Черкеса по отношению к митрополиту и его болтливость, я назначил Черкесу встречу в Совете на 16 мая в час дня155, а митрополиту сказал, что я его приму в любое время по его звонку, когда он пожелает.

КАРПОВ

ГА РФ. Ф. 6991. Oп. 1. Д. 579. Л. 124–129. Подлинник.

* * *

Примечания

147

На документе имеется следующая резолюция: «тт. Уткину, Карповичу. Использовать при составлении информации. Копия направлена мною сегодня т. Вышинскому. Карпов. І4/V.49».

148

См. док. № 24.

149

В ходе переговоров правительственная делегация в составе А. Чепички, В. Широкого, Я. Шевчика, В. Копеикого, А. Петра и Э. Шлехты, представлявшая все партии Национального фронта, в ответ на меморандум епископов (см. комм. 2 к док. № 24) предложила католическим епископам принять четыре условия: 1) церковь должна заявить о лояльности государству, сделав это в специальном пастырском послании, приуроченном к годовщине февральских событий; 2) епископат должен снять запрещение в служении с тех священников, которые после февраля 1949 г. заняли высокие государственные посты; 3) епископат должен прекратить преследование священников, готовых сотрудничать с властью; 4) епископат должен наложить церковные взыскания на священников, принимавших участие в “антигосударственном заговоре” (речь шла о части словацкого духовенства). Только в случае принятия этих условий правительство было готово прекратить антикатолическую кампанию в прессе и рассмотреть требования, изложенные епископатом в меморандуме. На конференции 23 марта 1949 г. иерархи католической церкви сформулировали свою окончательную позицию: епископат «от своих условий не отступит, ни на какие компромиссы не пойдет и условий правительства не примет» (АВП РФ. Ф. 0138. Оп. 30. П. 159. Д. 3. Л. НО).

150

Так в тексте. Речь идет о Чехословацкой церкви, выделившейся из религиозного движения, именовавшегося «Национальная Чехословацкая церковь», после Первой мировой войны по инициативе римо-католического духовенства. Позднее трансформировалась в Чехословацкую гуситскую церковь. Упомянутую в документе Чехословацкую церковь возглавляли д-р Ф. Коварж и епископ Пражский д-р Новак. Последний был членом КПЧ и характеризовался в Совете по делам РПЦ как «совершенно благонадежный» и «очень талантливый» (ГА РФ. Ф. 6991. Oп. 1. Д. 423. Л. 105).

151

Здесь и далее текст, отмеченный *–*, подчеркнут и отчеркнут по левому полю вертикальной линией,

152

Так в тексте, ошибочно. Имеется в виду третий секретарь посольства СССР Михаил Дмитриевич Фролов.

153

Несколькими днями позднее в беседе с Г.Г. Карповым Б.Л. Черкес уточнил сведения о православной церкви. См. док. № 39.

154

Не публикуется.

155

См. док. № 39.


Источник: Власть и церковь в Восточной Европе : 1944-1953 : Документы российских архивов : В 2 т. / Российская акад. наук, Ин-т славяноведения, Федеральное арх. агентство, Гос. арх. Российской Федерации, Российский гос. арх. социально-политической истории, Арх. Президента Российской Федерации [и др.]. - Москва : РОССПЭН, 2009. / Т. 2: 1949-1953. - 1222, [1] с.

Ошибка? Выделение + кнопка!
Если заметили ошибку, выделите текст и нажмите кнопку 'Сообщить об ошибке' или Ctrl+Enter.
Комментарии для сайта Cackle