свщмч. Герман (Ряшенцев)

Письма Владыки Германа. Жизнеописание и духовное наследие священномученика Германа, епископа Вязниковского

Источник

Содержание

От составителя

«Высшее изящество веры». Жизнеописание священномученика Германа, епископа Вязниковского (А. Воробева) Письма владыки Германа Письмо семинаристов ректору Вифанской семинарии архимандриту Герману Ответное письмо архимандрита Германа Вере Тимофеевне и Наталье Александровне Верховцевым Отцу Михаилу Шику и Наталье Дмитриевне Шаховской-Шик. 1927–1932 Схиигумении Олимпиаде. 1934–1936 Послушнице Татьяне. 1934–1936 Приложения Стихотворения в прозе Легенда о звездах Акафист святому благоверному Великому князю Даниилу, Московскому чудотворцу Письмо в Волоколамский исполком Письмо отца Михаила Шика отцу Сергию Мансурову по поводу церковного разделения  
 
От составителя

«Письма владыки Германа» – под таким заглавием Наталья Александровна Верховцева (1893–1991) многократно в течение своей жизни переписывала от руки для своих друзей письма священномученика епископа Германа (Ряшенцева), адресованные ей и ее матери, Вере Тимофеевне Верховцевой (1862–1940). В конце тридцатых годов, опасаясь ареста, Наталья Александровна отдала подлинники писем на сохранение одному из знакомых, и в дальнейшем, очевидно, они погибли. В ее архиве оставались только два письма и несколько открыток, которые отмечены нами звездочками, а также три рукописные тетради, содержащие переписанные ею все письма Владыки. По ним, кроме утраченной третьей тетради, и подготовлено настоящее издание. Письма из последней ссылки (1934–1936 годов) публикуются нами по машинописной копии, с уточнением ряда мест по другим известным нам рукописным копиям Натальи Александровны, менее полным.

В настоящее издание, посвящаемое 120-летию со дня рождения святителя Германа, включены также письма священнику Михаилу Шику и его жене Наталье Дмитриевне Шаховской-Шик, которые публикуются по оригиналам, хранящимся в семейном архиве Шаховских, письма схиигумении Олимпиаде (Ивановой), бывшей настоятельнице Акатовского монастыря, и рясофорной послушнице Татьяне Харламовой, сопровождавшей Владыку в первую ссылку, ранее опубликованные в «Вестнике русского студенческого христианского движения» (Нью-Йорк – Париж, 1973, № 107, 108–109), а также письмо выпускников Вифанской семинарии и ответ архимандрита Германа, известные только в копиях и публикуемые впервые.

Без ведома Натальи Александровны копия писем Верховцевым была передана на Запад, и большая их часть была напечатана, почти без примечаний, в пятом выпуске альманаха «Надежда» (Франкфурт-на-Майне, 1981). Ранее, в 1979 году, в третьем выпуске этого альманаха, были помещены письма отцу Михаилу Шику и Н. Д. Шаховской-Шик. Это зарубежное малотиражное издание сейчас практически недоступно, к тому же, по понятным причинам, оно не могло быть вполне исправным, архивные же материалы, необходимые для составления комментария, в то время оставались закрытыми для исследователей. То же самое можно сказать и об издании писем к схиигумении Олимпиаде и послушнице Татьяне.

Наше издание снабжено комментарием, с возможной для настоящего времени полнотой, насколько это оказалось в наших силах, и включает также впервые составленное жизнеописание святителя Германа.

Чтобы облегчить читателям понимание эзопова языка Владыки, укажем, что «санатории», «больницы», «дома отдыха» означают тюрьмы, «уголки» и «Сион» – храмы, «трапеза» – литургия, а «доктора», «друзья», «благодетели» и «радетели» – это сотрудники карательных органов. Сокращения, не вызывающие сомнений в их расшифровке, раскрыты нами в большинстве случаев без скобок, цифры, за исключением дат, заменены числительными.

Некоторые примечания, с указанием авторства, взяты нами из незаконченного комментария (к письмам Верховцевым 6–14) покойного В. М. Борисова, бывшего сотрудником журнала «Новый мир», о котором нам сообщил Д. М. Шаховской. Эта работа была задумана им еще в восьмидесятых годах как обширное исследование по истории Церкви советского периода, но не была завершена.

Благодарим давних почитателей памяти священномученика Германа – его внучатого племянника иеромонаха Варнаву (Столбикова), передавшего в издательство машинописный экземпляр писем Владыки, с которого и началась подготовка этой книги, священника Михаила Осколкова, Я. В. Белодеда и X. М. Запрометову, лично знавших Н. А. Верховцеву и поделившихся своими воспоминаниями о ней, Г. П. Струкову, предоставившую некоторые фотографии и другие материалы из архива Н. А. Верховцевой, а также Д. М. Шаховского, Е. М. Шик, И. С. Мечёву, А. А. Егорова, в особенности же И. И. Ковалеву, указавшую ряд ценных архивных документальных свидетельств, и всех сотрудников Православного Свято-Тихоновского богословского института, работающих над собиранием сведений о пострадавших за веру православных христианах (адрес базы данных в интернете: http://kuzl.pstbi.ccas.ru), без совместных усилий которых было бы невозможно составление комментария.


Источник: Письма владыки Германа : жизнеописание и духов. наследие священномученика Германа, еп. Вязниковского / [подгот. к изд., предисл. и примеч. А.Г. Воробьевой]. - М. : Изд-во Православ. Свято-Тихон. богослов. ин-та, 2004 (ППП Тип. Наука). - 361, [2] с., [17] л. ил., портр., факс. (Материалы по новейшей истории Русской православной церкви / Православ. Свято-Тихоновский богосл. ин-т).

Комментарии для сайта Cackle