Аннотация Источник

Аннотация АВ

Автором трактата «Пастырь Ерма» был Ерм, брат папы Римского св. Пия I. Древнейшая часть «Пастыря» написана еще при жизни св. Климента, а целая книга в ее нынешнем виде – только около 130–140 г.

Трактат по объему равняется почти всем произведениям периода мужей апостольских, вместе взятым. Это апокалиптическая книга: автор говорит, что пишет по откровению как вдохновляемый Божественным Духом пророк.

Некоторые древнейшие отцы относили книгу к канону Нового Завета. Она вошла и в знаменитый Синайский кодекс вместе с каноническими библейскими книгами.

 «Пастырь Ерма» содержит пять видений, двенадцать заповедей и десять притчей. Откровения даются Ерму Церковью, являющейся в образе старицы, и Ангелом, являющемся в образе пастыря, откуда происходит название произведения. Все откровения, которые получил Ерм, содержат увещания к покаянию.

В третьем видении Ерм увидел постройку на воде великой башни из блестящих квадратных камней. Строили башню шесть юношей, а тысячи других мужей приносили камни. По объяснению, башня есть  Церковь на земле; шесть юношей – шесть первозданных ангелов, которым Господь вверил Свое творение; другие мужи – низшие ангелы. Башня строится на воде, чтобы показать, что жизнь через воду (т.е. таинство Крещения) спасена и спасется. Семь женщин, стоящих вокруг башни и поддерживающих башню, – это семь христианских добродетелей: вера, воздержание, простота, невинность, скромность, знание, любовь. Постройка башни еще не доведена до конца, но скоро завершится, и тогда наступит конец.

Пятое видение представляет введение к заповедям и притчам. Заповеди простым языком излагают христианское нравственное учение. Так, вторая заповедь предписывает жить в простоте и незлобии, творить милостыню, а в десятой – пастырь повелевает удалять от себя печаль, уныние и облечься в радость.

Окончив изложение заповедей, пастырь переходит к десяти притчам. Первая из них основана на уподоблении христиан гражданам небесного града, а в пятой притче пастырь научает, что совершенный и угодный Богу пост состоит в воздержании от греха. Десятая притча представляет собой заключение всей книги: «Не медлите, чтобы не окончилось строение башни... Если не поспешите исправиться, окончится башня, и вы не попадете в нее».

Подобие четвертое

Как летом свежие деревья отличаются от засохших плодами и зелеными листьями, так и в будущем веке праведные от нечестивых различаются блаженством

Снова показал мне пастырь многие деревья, из которых одни расцвели, а другие были иссохшие.

– Видишь ли эти деревья?

– Вижу, господин, – отвечал я, – одни засохли, а другие покрыты листьями.

– Эти зеленеющие деревья, – сказал он, – означают праведных, которые будут жить в грядущем веке. Ибо будущий век есть лето для праведных и зима для грешников. Итак, когда воссияет благость Господа, тогда явятся служащие Богу и все будут видимы. Ибо как летом созревает плод всякого дерева, и становится понятно, каково оно, так точно обнаружится и будет видим и плод праведных, и все они явятся радостными в том веке. Язычники же и грешники суть сухие деревья, которые ты видел, они обретутся в будущем веке сухими и бесплодными, и будут преданы огню, как дрова, и обнаружится, что во время их жизни дела их были злы. Грешники будут преданы огню, потому что согрешили и не раскаялись в грехах своих, язычники же потому, что не познали Бога – Творца своего. Посему ты приноси плод добрый, чтобы он явился во время того лета. Воздерживайся от многих попечений и никогда не согрешишь. Ибо имеющие многие заботы согрешают во многом, потому что озабочены своими делами и не служат Богу. Каким же образом человек, не служащий Богу, может просить и получить что-либо от Бога? Те, которые служат Богу, просят и получат свои прошения, а не служащие Богу – не получат. Кто занимается одним делом, тот может и служить Богу, потому что дух его не отчуждается от Господа, но чистою мыслию служит Богу. Итак, если исполнишь это – будешь иметь плод в грядущем веке; равно как и все, которые исполнят это, будут иметь плод.


Источник: Писания мужей апостольских : [Сборник] / [предисл., пер. с древнегреч., латин. и примеч. прот. Петра Преображенского ; сост., общ. ред., введ., пер. с древнегреч. и латин., предисл., коммент., библиогр. и указ. А.Г. Дунаева ; пер. с древнегреч. прот. Валентина Асмуса ; пер. с древнеармян. и коммент. В.М. Лурье ; пер. с араб. М.В. Грацианского]. - [Изд. 2-е, перераб. и доп. Воспр. изд. 1895 г. с доп.]. - Москва : Издательский совет Русской православной церкви, 2008. - 670, [1] с. (Творения святых отцов и учителей церкви). / «Пастырь» Ерма. 189 (191) - 247 (309) с.

Комментарии для сайта Cackle