Источник

Глава 23

«Да не пожреши на квасе крове жертвы». Этим или означается сказанное: «квас да не яви́тся» у вас при заклании агнца (Исх.12:18–19), или запрещается смешивать жертвы, и кровь жертвы последней проливать на жертву первую, которая была уже заклана и возложена на алтарь.

«Ниже́ да долежи́т тук праздника... до у́трия» (Исх.23:18). Напротив того, в этот самый день да истребит его огнь на алтаре. Этим попечением о туке внушается попечение о жертве лучшей.

«И се, Аз послю Ангела Моего пред тобою... послушай его... имя бо Мое есть на нем» (Исх.23:20–22). Поскольку Ангел совершал Божие дело, то этим положено на нем Божие имя.


Источник: Творения / Святой Ефрем Сирин. - [Репринт. воспр. изд. 1901 г.] : Свято-Троицкой Сергиевой Лавры : в 8 том. - Москва, 1993-1995. / Т. 6. - Изд. «Отчий дом» - 1995. – 481 с. / Толкования на Книгу Исход. 338-385 с.

Комментарии для сайта Cackle