Frank Cole Babbitt

Источник

Inflection

73. Inflection is a change in the form of a word to indicate its relation to other words.

1. In inflection a part of the word remains the same, and is called the Stem. Thus, the stem of ἄνθρωπος man is ἀνθρωπο-, and is the ending of the nominative case; in ἔ-λῡε he was loosing, λῡε– is a stem of the present system, and ἐ- is a prefix denoting past time. (See also § 163.) Some words, in their inflection, show more than one form of stem.

2. The inflection of Nouns (Substantives and Adjectives) and Pronouns is called Declension ; the inflection of Verbs is called Conjugation.

Nouns (Substantives and Adjectives)

74. Gender, Number, and Case. – There are in Greek:

three GENDERS: Masculine, Feminine and Neuter;

three NUMBERS: Singular, Dual and Plural;

five CASES: Nominative, Genitive, Dative, Accusative and Vocative.

Note 1. The dual number refers to two objects. It has but two forms, one for the nominative, accusative, and vocative, the other for the genitive and dative.

Note 2. The vocative in the plural is always like the nominative ; in the singular it is often so.

Note 3. Neuter words always have the nominative and vocative like the accusative; in the plural these cases always end in –α (at least before contraction).

75. Declensions. – There are in Greek three declensions of nouns, classed according to the endings of the stems. The First Declension has steins ending in –, the Second Declension has stems ending in –ο. These two together are sometimes called the Vowel Declension. The Third Declension has mostly stems ending in a consonant (see § 93) and is called the Consonant Declension.

7618. Case endings

The case endings of the vowel and the consonant declension have many points in common, as may be seen from the following table: –19


. Vowel Declension Consonant declension
Masc. Fem. Neut. Masc. Fem. Neut.
Sing. Nom. none or none or none none
Gen. -ιο -ιο -ος -ος -ος
Dat. ι ι
Acc. or or none
Voc. none none none none none
Dual N.A.V. none none none
C.D. -ιν -ιν -ιν -οιν -οιν -οιν
Plur. N.V. -ες -ες
Gen. -ων -ων -ων -ων -ων -ων
Dat. -ισι,-ις -ισι,-ις -ισι,-ις -σι -σι -σι
Acc. -νς -νς -νς or -ας -νς or -ας

Note. – Locative Case. There are in Greek some relics of a Locative Case, confined mostly to names of places. The ending of the locative in the singular is and in the plural –σι: Πῡθοῖ at Pytho (Delfi), οἴκοι at home, Ἄριει at Argos, Ἀθήνησι at Athens.

77. Accent in Declension. – 1. The written accent of a noun, throughout its declension, remains on the same syllable as in the nominative singular, or as near that syllable as the general laws of accent will allow: thus, ἄνθρωπος man, acc. sing. ἄνθρωπον, nom. plur. ἄνθρωποι, but gen. sing. ἄνθρωπου (§ 60), dat. plur. ἀνθρώποις; ὄνομα name, gen. sing. ὀνόματος (§ 59), gen. plur. ὀνομάτων (§ 60).

2. In the genitive and dative of all numbers a long final syllable, if it has written accent, has the circumflex: thus, ποταμός river, dat. sing, ποταμῷ; πούς foot, gen. plur. ποδῶν.

Substantives

General rules for gender

78. 1. MASCULINE are names of Males, of Winds, of Rivers, and of Months.

2. FEMININE are names of Females, and most names of Lands, Islands, Towns, Trees, and Abstract Ideas.

3. NEUTER are most Diminutives (§ 283) and most names of Fruits.

Note. – Common Gender. Some names of beings may be used either as masculine or feminine, as occasion requires. Thus, παῖς child may be masculine or feminine, and may mean boy or girl.

79. It is customary to indicate the gender of Greek words by means of the article (§ 144): for masculine, for feminine, and τό for neuter.

FIRST DECLENSION

(the –α declension)

80. Words of the first declension are feminine or masculine. They have stems ending in . In many of the forms this is shortened or disguised.

A. Feminines

81. The feminines form two classes: (1) those ending in – or –η, and (2) those ending in short –. They are declined as follows


First Class Second Class
ἡ χώρᾱ land (stem χωρᾱ-) ἡ τιμή honor (stem τῑμᾱ-) ἡ γέφῡρα bridge, (stem γεφῡρᾱ-) ἡ γλῶττα tongue, (stem γλωττα-)
Singular Singular
Nom. χώρᾱ τῑμή γέφῡρα γλῶττα
Gen. χώρᾱς τῑμῆς γεφῡρᾱς γλῶττης
Dat. χώρᾷ τῑμῇ γέφῡ́ρᾷ γλώττῃ
Acc. χώρᾱ-ν τῑμή-ν γέφῡρα-ν γλῶττα-ν
Voc. χώρᾱ τῑμή γέφῡρα γλῶττα
Dual Dual
Nom. Acc. Voc. χώρᾱ τῑμᾱ́ γέφῡ́ρᾱ γλώττᾱ
Gen. Dat. χώραιν τῑμαῖν γέφῡ́ραιν γλώτταιν
Plural Plural
Nom. Voc. χῶραι τῑμαί γέφῡραι γλῶτται
Gen. χωρῶν τῑμῶν γέφῡρῶν γλωττῶν
Dat. χώραις τῑμαῖς γέφῡ́ραις γλώτταις
Acc. χώρας τῑμᾱ́ς γέφῡ́ρας γλώττᾱς

Other examples of the first class are: ἡμέρᾱ day (gen. sing, μἡμέρᾶς, nom. plur. ἡμέραι), σκιᾱ́ shadow (gen. sing. σκιᾶς, nom. plur. σκιαί), πύλη gate (gen. sing. πύλης nom. plur. πύλαι), γνώμη judgment (gen. sing. γνώμης nom. plur γνῶμαι).

Other examples of the second class are: μοῖρα fate (gen. sing, μοίρᾱς, nom. plur. μοῖραι), δόξα opinion (gen. sing. δόξης, nom. plur. δόξαι), τράπεζα table (gen. sing. τραπέζης, nom. plur. τραπέζαι.

82. Observe that the second class has short –a in the final syllable of three cases of the singular nominative, accusative, and vocative. The first class, on the other hand, has a long vowel ( or η) in the final syllable throughout the singular.

8320. All words of the first class originally ended in –a. This a is retained if immediately preceded by ε, ι, or ρ (cf. § 15); thus, γενέ, σοφί, χώρ. Otherwise it is changed to η throughout the singular: thus, τῑμή (formerly τιμᾱ́).

1. In the genitive and dative singular of words of the second class, the use of ᾱ́ or η is determined by the same rule: thus, γεφῡ́ρς (because ρ precedes the ), but γλώττης.

8421. The Genitive Plural of the first declension always has the circumflex accent on the last syllable, because –ῶν is contracted from –ᾱ́ων (originally *- ᾱ́σων; cf. § 37, and the Latin ending arum in stellarum): thus, χωρῶν for χωρ-́ων.

Note. – In the accusative plural –ας is for –ᾱνς (§ 34).

B. Masculines

85. The masculines have the case ending –ς in the nominative singular. They are declined as follows:


ὁ νεᾱνίᾱς young man (stem νεᾱνίᾱ-) ὁ πολίτης citizen (stem πολίτᾱ-) ὁ Ἀτρείδης son of Atreus (stem Ἀτρείδᾱ-)
Singular
Nom. νεᾱνίᾱ-ς πολίτη-ς Ἀτρείδης
Gen. νεᾱνίου πολίτου Ἀτρείδου
Dat. νεᾱνίᾷ πολίτῃ Ἀτρείδῃ
Acc. νεᾱνίᾱ-ν πολίτη-ν Ἀτρείδη-ν
Voc. νεᾱνίᾱ πολίτα Ἀτρείδη
Dual
Nom. Acc. Voc. νεᾱνίᾱ πολίτᾱ Ἀτρείδᾱ
Gen. Dat. νεᾱνίαιν πολίταιν Ἀτρείδαιν
Plural
Nom. Voc. νεᾱνίαι πολῖται Ἀτρεῖδαι
Gen. νεᾱνιῶν πολῑτῶν Ἀτρειδῶν
Dat. νεᾱνίαις πολίταις Ἀτρείδαις
Acc. νεᾱνίᾱς πολίτᾱς Ἀτρείδᾱς

Other examples for declension are steward (like νεᾱνίας), στρατιώτης soldier (like πολῑ́της), κρτής judge(gen. sing. κριτοῦ voc. κριτά, nom. plur. κριταί), Κρνίδης son of Kronos (like Ἀτρείδης, but nom. plur. Κρονίδαι).

86. In the last syllable of the singular is retained after ε, ι and ρ (§ 15); otherwise it changes to η. Compare § 83.

8722. The vocative singular of words in –ης, like Ἀτρείδης, ends in –η; but all words in-της, and compaund nouns and names of nationality in –ης have short –α in the vocative: thus, πολῖτα, voc. of πολίτης; citizen; σῑτοπῶλα, voc. of σῑτοπώλης grain seller; Πέρσα, voc. of Πέρσης Persian.

Note. The ending –ου of the genitive singular is borrowed bodily from the second declension (cf. § 87 a).

8823. In some words, –εα (or –αα) is contracted to – or –η. All cases then have the circumflex (§ 65, 1). Such words are declined as follows:


ἡ μνᾶ mina (stem μνᾱ– for (μναᾱ-) ἡ γῆ land (stem γη- for γεᾱ or –γαᾱ) ὁ Ἑρμῆς Hermes (stemἙρμῆ – for Ἑρμεᾱ-)
Singular
Nom. μνᾶ γῆ Ἑρμῆς
Gen. μνᾶς γῆς Ἑρμοῦ
Dat. μνᾷ γῆ Ἑρμῆ
Acc. μνᾶ-ν γῆ-ν Ἑρμῆ-ν
Voc. μνᾶ γῆ Ἑρμῆ
Dual
Nom. Acc. Voc. μνᾶ γᾶ Ἑρμᾶ
Gen. Dat. μναῖν γαῖν Ἑρμαῖν
Plural
Nom. Voc. μναῖ γαῖ Ἑρμαῖ
Gen. μνῶν γῶν Ἑρμῶν
Dat. μναῖς γαῖς Ἑρμαῖς
Acc. μνᾶς γᾶς Ἑρμᾶς

So also is declined Βορρᾶς (for Βορέᾶς with irregular –ρρ-) north wind, in the singular only.

SECOND DECLENSION

89. Words of the Second Declension are nearly all masculine or neuter. The few feminines are declined like the masculines. The stems end in ο.

The nominative singular of masculines and feminines ends in –ος. The nominative, vocative, and accusative of neuters are alike, and they end in the singular in –ον, and in the plural in –α.

9024. Words of the second declension are inflected as follows:


ὁ λόγος word (stem λoγο-) (or ) ἄνθρωπος man (stem ἀνθρωπο-) ἡ ὁδός road (stem ὁδο-) τὸ δῶρον gift (stem δωρο-)
Singular
Nom. λόγο-ς ἄνθρωπο-ς ὁδό-ς δῶρο-ν
Gen. λόγου ἀνθρώπου ὁδοῦ δώρου
Dat. λόγῳ ἀνθρώπῳ ὁδῳ δῶρῳ
Acc. λόγο-ν ἄνθρωπο-ν ὁδό-ν δῶρο-ν
Voc. λόγε ἄνθρωπε ὁδέ δῶρο-ν
Dual
Nom. Acc. Voc. λόγω ἀνθρώπω ὁδω δώρω
Gen. Dat. λόγοιν ἀνθρώποιν ὁδοῖν δώροιν
Plural
Nom. Voc. λόγοι ἀνθρώποι ὁδοί δῶρα
Gen. λόγων ἀνθρώπων ὁδοῶν δώρων
Dat. λόγοις ἀνθρώποις ὁδοῖς δώροις
Acc. λόγους ἀνθρώπους ὁδούς δώρα

So also are declined νόμος law (gen. sing, νόμου, nom. plur. νὀμοι), κίννδῡνος danger, ταῦρος bull (nom. plur. –ταῦροι), ποταμός river, στρατηγός general, νῆσος (fem.) island, μέτρον measure, ἷμάτιον cloack.

Contract substantives of the second declension

91. Words which have stems ending in –οο and –εο undergo contraction in accordance with the rules given in §§ 18 and 19. They are, thus, declined:


ὁ νοῦς mind (stem νοο) ὁ περίπλους voyage around, circumnavigation (stem περιπλοο) τὸ ὁ στοῦν bone (stem ὁστεο-)
Singular
Nom. νοῦ-ς (νόο-ς) περίπλου-ς (περίπλοο-ς) ὁστοῦ-ν (ὀστέο-ν)
Gen. νοῦ (νόου) περίπλου (περίπλόου) ὁστοῦ (ὀστέου)
Dat. νῷ (νόῷ) περίπλῳ (περίπλοῷ) ὁστῷ (ὀστέῷ)
Acc. νοῦ-ν (νόο-ν) περίπλου-ν (περίπλοο-ν) ὁστοῦ-ν (ὀστέο-ν)
Voc. νοῦ (νόε) περίπλου (περίπλοε) ὁστοῦ-ν (ὀστέο-ν)
Dual
Nom. Acc. Voc. νώ (νόω) περίπλω (περιπλόω) ὁστώ (ὀστέω)
Gen. Dat. νώ (νόοιν) περίπλοιν (περίπλόοιν) ὁστοῖν (ὀστέοιν)
Plural
Nom. Voc. νοῖ (νόοι) περίπλοι (περίπλόοι) ὁστᾶ (ὀστέα)
Gen. νών (νόων) περίπλων (περίπλόων) ὁστῶν (ὀστέων)
Dat. νοῖς (νόοις) περίπλοις (περίπλόοις) ὁστοῖς (ὀστέοις)
Acc. νώ (νόους) περίπλους(περίπλόους) ὁστᾶ (ὀστέα)

So also are declined ὁ ῥοῦς (ῥόος) stream, τὸ κανοῦν (κάνεον, cf. § 118, 3) basket.

1. Observe that the contraction of ὁστᾶ is contrary to the rule of § 18, 6.

2. Observe that the nominative dual, if it has written accent on the last syllable, has the acute (contrary to § 65, 1): thus, νώ (irregularly from νόω).

3. Observe that contracted compounds have recessive accent (§ 64) in spite of the contraction: thus, περίπλῳ (for περίπλόῳ), εὖνοι (for εὔνοοι) kindly disposed. But the written accent almost never goes back to the syllable on which it stood in the nominative singular (§ 77): thus, περίπλοι (not πέριπλοι).

Stems in –ω

ATTIC SECOND DECLENSION

9225. To the second declension belong also a few words whose stems end in co. They are, thus, declined:


ὁ νεώς temple (stem νεω-)
Singular Dual Plural
Nom. νεώ-ς Nom. νεῴ
Gen. νεώ Nom. Acc. Voc. νεώ Gen. νεών
Dat. νεῴ Gen. Dat. νεῴν Dat. νεῴς
Acc. νεῴ-ν Acc. νεώς
Voc. νεώς Voc. νεῴ

So also λεώς people, κάλως cable.

1. Observe that the genitive and dative, when they have written accent on the last syllable, take the acute, contrary to § 77, 2.

2. Many of these words were produced by an interchange of quantity (§ 17), ᾱο becoming εω: thus, λεώς from λᾱός. In such words, the long vowel at the end does not affect the position of the accent (cf. § 60): thus, Μενέλεως Menelaus (from Μενέλᾱος).

3. Some words have no ν in the accusative singular. Thus, λαγώς hare has acc. sing. λαγώ and λαγών; ἕως dawn has only ἕω.

THIRD DECLENSION

93. Words of the Third (or Consonant) Declension have stems ending in a consonant, or in a vowel (ι or υ) which may sometimes be sounded as a consonant. A few stems appear to end in ο (but see §§ 112, 113).

1. The stem of words of this declension may usually be found by dropping the ending –ος of the genitive singular.

94. Gender. – The gender of words of the third declension must usually be learned by observation, but a few general rules may be given.

1. Stems ending in a labial or a palatal mute are never neuter.

2. MASCULINE are stems ending in ευ, ντ, ητ (except those in –τητ-), ωτ and ρ (except those in –αρ-).

3. FEMININE are stems ending in τητ, δ, θ, ι (with nom. in –ις), and υ (with nom. in –υς).

4. NEUTER are stems ending in αρ, ασ, ατ, ες (with nom. in –ος), and υ (with nom. in –υ).

Formation of cases

95. Neuters. – Neuter words of the third declension regularly have the nominative, accusative, and vocative singular like the simple stem. A final τ is dropped (§ 48): thus, σῶμα (stem σωματ) body.

96. Masculine and Feminine Nominative Singular. – Most masculine and feminine words of the third declension form the nominative by adding –ς to the stem. For the euphonic change which may follow, see §§ 28–30, 34: thus, κλῖμαξ (for *κλιμακ-ς) ladder (cf. Latin dux, ducis).

1. But stems in –ν-, –ρ-, –σ– and –οντ– regularly have in the nominative only the simple stem with a long vowel (§ 13): thus, λιμήν (λιμεν-) harbor, ῥήτωρ (ῥήτορ) orator, Σωκράτης (Σωκράτεσ-) Socrates, λέων (λεοντ-) lion (§ 48).

Note. Some of these words retain the long vowel of the nominative throughout their declension: thus, Ἕλλην Greek, gen. Ἕλλη-νος, etc.; χειμών winter, gen. χειμῶνος, etc.

97. Accusative Singular. – The accusative singular of masculine and feminine words adds –α to consonant stems and –ν to vowel stems: thus, πούς foot (stem ποδ-), accus. sing. πόδ-α; but πόλις city (stem πολι-), accus. sing. πόλιν. (Cf. § 14, 2 note.)

1. But stems of more than one syllable ending in ιτ or ιδ, without written accent on the last syllable, almost always drop the final mute and take the ending ν: thus, ἕρις strife (stem ἐριδ-), accus. sing. ἕριν.

98. Vocative Singular. – The vocative singular is regularly the mere stem: thus, δαίμων divinity, voc. δαῖμον (stem δαιμον-); γέρων old man, voc. γέρον– (stem γεροντ-, see § 48).

1. But masculine and feminine words which form their nominative singular without ς (§ 96, 1), when they have written accent on the last syllable, and all other mute stems (except those in –ιδ-), use the nominative singular as vocative: thus, ποιμήν (stem ποιμεν-) shepherd, voc. ποιμήν; φύλαξ; (stem φυλακ-) watchman, voc. φύλαξ (but ἐλπίς (stem ἐλπιδ-), voc. ἐλπί).

9926. Dative Plural. – When ν alone is dropped before the ending –σι of the dative plural (§ 34), the preceding vowel remains unchanged, contrary to § 34: thus, ποιμέσι to shepherds, for *ποιμεν-σι; δαίμοσι to divinities, for *δαίμον-σι.

1. But when ντ is dropped, the preceding vowel is lengthened: thus, λέουσι to lions, for *λεοντ-σι; πσι to all, for *παντ-σι.

100. Special Rule of Accent. – Words with stems of one syllable in the third declension regularly have the written accent on the last syllable of the genitive and dative of all numbers. If the last syllable is long, it receives the circumflex (§ 77, 2): thus, πούς foot, gen. sing. ποδός, gen. plur. ποδῶν, dat. plur. ποδί.

Note. For exceptions see δᾷς (§ 115, 5), δμώς (§ 115, 7), οὖς (§ 115, 18), παῖς (§ 115, 19), πᾶς (§ 125, 2), Τρώς (§ 115, 23), and ὤν (§ 129, 3).

CONSONANT STEMS

101. Labial and Palatal Stems. – Stems ending in a labial or palatal mute are, thus, declined:


ὁ φύλαξ watchman (stem φυλακ-) ἡ φάλαγξ phalanx (stem φαλαγγ-) ἡ θρίξ hair (stem τριχ-) ὁ κλώψ thief (stem κλωπ-) ἡ φλέψ vein (stem φλεβ-)
Singular
Nom. φύλαξ φάλαγξ θρίξ κλώψ φλέψ
Gen. φύλακ-ος φάλαγγ-ος τρίχ-ός κλωπ-ός φλέβ-ός
Dat. φύλακ-ι φάλαγγ-ι τρίχ-ί κλωπ-ί φλέβ-ί
Acc. φύλακ-α φάλαγγ-α τρίχ-α κλῶπ-α φλέβ-α
Voc. φύλαξ φάλαγξ θρίξ κλώψ φλέψ
Dual
Nom. Acc. Voc. φύλακ-ε φάλαγγ-ε τρίχ-ε κλῶπ-ε φλέβ-ε
Gen. Dat. φύλακ-οιν φάλαγγ-οιν τρίχ-οῖν κλωπ-οῖν φλέβ-οῖν
Plural
Nom. Voc. φύλακ-ες φάλαγγ-ες τρίχ-ες κλῶπ-ες φλέβ-ες
Gen. φύλακ-ων φάλαγγ-ων τριχ-ῶν κλωπ-ῶν φλεβ-ῶν
Dat. φύλαξι φάλαγξι θρίξι κλώψι φλεψι
Acc. φύλακ-ας φάλαγγ-ας τρίχ-ας κλῶπ-ας φλέβ-ας

So also are declined Αἱθίοψ (stem Αἱθιοπ-) Aethiopian, ὁ χάλυψ (stem χαλυβ-) steel, ἡ κλῖμαξ (stem κλῑμακ-) ladder, ἡ μάστιξ (stem μαστῑγ-) whip, ὁ ὄνυξ (stem ὀνυχ-) claw.

1. For the ξ and ψ in the nominative singular and dative plural, see §§ 28 and 29. For the vocative singular, see § 98, 1. For the change of θ to τ in θρίξ see § 41.

10227. Lingual Stems. – Stems ending in a lingual mute are, thus, declined:

Masculine and feminine


ὁ θής serf (stem θητ-) ἡ ἐλπiς hope (stem ἐλπiδ-) ἡ ἔρις strife (stem ἐριδ-) ἡ νύξ night (stem νυκτ-) ὁ γέρων old men (stem γεροντ-)
Singular
Nom. θής ἐλπiς ἔρις νύξ γέρων
Gen. θητ-ός ἐλπiδ-ος ἔριδ-ος νυκτ-ος γέροντ-ος
Dat. θητ-ί ἐλπiδ-ι ἔριδ-ι νυκτ-ί γέροντ-ι
Acc. θῆτ-α ἐλπiδ-α ἔριν νύκτ-α γέροντ-α
Voc. θής ἐλπi ἔρι νύξ γέρον
Dual
Nom. Acc. Voc. θῆτ-ε ἐλπiδ-ε ἔριδ-ε νύκτ-ε γέροντ-ε
Gen. Dat. θητ-οῖν ἐλπiδ-οιν ἔριδ-οιν νυκτ-οῖν γερόντ-οιν
Plural
Nom. Voc. θῆτ-ες ἐλπiδ-ες ἔριδ-ες νύκτ-ες γέροντ-ες
Gen. θητ-ῶν ἐλπiδ-ων ἐρίδ-ων νυκτ-ῶν γερόντ-ων
Dat. θησί ἐλπiσι ἔρισι νυξί γέρονσι
Acc. θῆτ-ας ἐλπiδ-ας ἔριδας νύκτ-ας γέροντ-ας

So also are declined ὁ ἔρως (stem ἐρωτ-) love, ἡ ἐσθής (stem ἐσθητ-, gen. sing. ἐσθῆτοςτ) clothing, ἡ λαμπάς (stem λαμπαδ-, gen. sing. λαμπάδος) torch, ἡ χάρις (stem χαριτ-) favor, ὁ γίγᾱς (stem γιγαντ-) giant, ὁ έλων (stem λεοντ-) lion, ὁ ὀδούς (stem ὀδοντ-, gen. sing. ὀδόντος) tooth (the nominative singular is formed contrary to § 96, 1).

1. For the dropping of τ (and ντ), δ, or θ before δ in the nominative singular and dative plural, see § 30. For the dative plural of stems in –ντ– (like γέρουσι) see § 99, 1. For the vocative singular, see § 98, 1. For the accusative singular of stems in –ιτ– and –ιδ– (χάριν, ἔριν) see § 97, 1.

10328.

NEUTER


τό σῶμα body (stem σωματ-)
Singular Dual Plural
Nom. σῶμα Nom. σώματ-α
Gen. σώματ-ος Nom. Acc. Voc. σώματ-ε Gen. σωμάτ-ων
Dat. σώματ-ι Gen. Dat. σωμάτ-οιν Dat. σώμασι
Acc. σῶμα Acc. σώματ-α
Voc. σῶμα Voc. σώματ-α

So also are declined στόμα (stem δτοματ-) mouth, ὄνομα (stem ὀνοματ-) name, μέλι (stem μελιτ-) honey, γάλα (stem γαλακτ-) milk (§ 48).

1. A few words form their nominative from a stem in –ρ– (§ 73, 1): thus, ἦπαρ (gen. sing, ἤπατ-ος) liver, ἦμαρ (gen. sing. ἤματ-ος) day (poetic).

2. Four words, πέρασ, πέρατοσ, end; τέρασ, τέρατοσ prodigy; κέρασ, κέρατοσ, horn; φῶς (contracted from φάος), light, form their nominatives singular from a stem ending in σ (§ 73, 1). (For the full declension of κέρας see § 115, 10.)

104. Liquid Stems. – Stems ending in a liquid are, thus, declined:


ὁ λιμήν harbor (stem λιμεν-) ὁ δαίμων divinity (stem δαιμον-) ὁ ἀγών contest (stem ἀγων-) ὁ ῥήτωρ orator (stem ῥητορ-)
Singular
Nom. λιμήν δαίμων ἀγών ῥήτωρ
Gen. λιμέν-ος δαίμων-ος ἀγῶν-ος ῥήτορ-ος
Dat. λιμέν-ι δαίμων-ι ἀγῶν-ι ῥήτορ-ί
Acc. λιμέν-α δαίμων-α ἀγῶν-α ῥήτορ-α
Voc. λιμήν δαίμον ἀγών ῥῆτορ
Dual
Nom. Acc. Voc. λιμέν-ε δαίμον-ε ἀγῶν-ε ῥήτορ-ε
Gen. Dat. λιμέν-οιν δαιμόν-οιν ἀγών-οιν ῥητόρ-οῖν
Plural
Nom. Voc. λιμέν-ες δαίμον-ες ἀγῶν-ες ῥήτορ-ες
Gen. λιμέν-ων δαιμόν-ων ἀγών-ων ῥητόρ-ῶν
Dat. λιμέσι δαίμοδι ἀγῶσι ῥήτορσι
Acc. λιμέν-ας δαίμον-ας ἀγῶν-ας ῥήτορ-ας

So also are declined ὁ μήν (stem μην-) month, ὁ αἰών (stem αἰων-) age, ὁ κρᾱτήρ (stem κρᾱτηρ-) mixing bowl, ὁ φώρ (stem φωρ-) thief, ὁ θήρ (stem θηρ-) wild beast.

1. For the dative plural, see § 99.

Note. – In vocative singular three words, σωτήρ savior, Ἀπόλλων Apollo, and Ποσειδῶν Poseidon, have a short vowel (§ 13) in the syllable of the stem (contrary to § 98, 1) and throw the written accent back upon the first syllable: thas σῶτερ, Ἄπολλον, Πόσειδον (cf. § 105, 2).

10529. Five substantives of the third declension with stems ending in ρ show in their inflection two forms of the stem, one with ε, and the other with no vowel (or with α). See §§ 14 and 73, 1.

These are: πατήρ father, μήτηρ mother, θυγάτηρ daughter, γαστήρ belly, ἀνήρ man. In ἀνήρ, a δ is developed between the ν and ρ whenever they come together. These words are, thus, declined:


ὁ πατήρ father (stem πατερ– or πατρ) ἡ μήτηρ mother (stem μητερ– or μητρ) ἡ θυγάτηρ daughter (stem θυγατερor θυγατρ) ὁ ἀνήρ man (stem ἀνερ– or ἀν(δ)ρ-)
Singular
Nom. πατήρ μήτηρ θυγάτηρ ἀνήρ
Gen. πατρ-ός μητρ-ός θυγατρ-ός ἀνδρ-ός
Dat. πατρ-ι μητρ-ι θυγατρ-ι ἀνδρ-ί
Acc. πατέρ-α μητέρ-α θυγατέρ-α ἄνδρ-α
Voc. πατέρ μῆτερ θύγατερ ἄνερ
Dual
Nom. Acc. Voc. πατέρ-ε μητέρ-ε θυγατέρ-ε ἄνδρ-ε
Gen. Dat. πατέρ-οιν μητέρ-οιν θυγατέρ-οιν ἀνδρ-οῖν
Plural
Nom. Voc. πατέρ-ες μητέρ-ες θυγατέρ-ες ἄνδρ-ες
Gen. πατέρ-ων μητέρ-ων θυγατέρ-ων ἀνδρ-ῶν
Dat. πατρά-σι μητρά-δι θυγατρά-σι ἀνδρά-σι
Acc. πατέρ-ας μητέρ-ας θυγατέρ-ας ἄνδρ-ας

Like πατήρ is declined γαστήρ belli. (See also § 115, 2.)

1. Observe that in the genitive and dative the shorter forms take their written accent on the last syllable, after the analogy of stems of one syllable (§ 100): thus, πατρός, ἀνδρῶν (but πατέρων, ἀνδράσι).

2. Observe that the vocative singular of these words has recessive accent (cf. § 104, note).

3. For the α in the dative plural, see § 14, 1.

10630. Stems in –σ-. – Stems ending in σ lose their final σ whenever it comes between two vowels (§ 37) and the vowels, thus, brought together usually contract.

Such stems are, thus, inflected:


Neuter
τὸ γένος race (stem γενοσ-, γενεσ-) τὸ γέρας prize (stem γερασ-)
Singular
Nom. γένος γέρας
Gen. γένους (*γενεσ-ος, γένε-ος) γέρως (*γερασ-ος, γέρα-ος)
Dat. γένει (*γενεσ-ι, γένε-ϊ) γέρᾷ (*γερασ-ι, γέρα-ϊ)
Acc. γένος γέρας
Voc. γένος γέρας
Dual
Nom. Acc. Voc. γένει (*γενεσ-ε, γένε-ε)
Gen. Dat. γενοῖν (*γενεσ-οιν, γένε-οιν)
Plural
Nom. Voc. γένη (*γενεσ-α, γένε-α) γέρᾱ (*γερασ-α, γέρα-α)
Gen. γενέων (*γενεσ-ν) γερῶν (*γερασ-ων, γέρα-ων)
γενῶν
Dat. γένεδι (*γενεσ-σι) γέραδι (*γέραδ-σι)
Acc. γένη (*γενεσ-α, γένε-α) γέρᾱ (*γερασ-α, γέρα-α)

So also are declined τὸ τεῖχος wall, τὸ ἄνθος flower, τὸ ἔτος year, τὸ γῆρας old age, τὸ κέρας horn, wing (with other forms from a stem κερατ-; see § 115, 10).

1. Observe that neuters ending in –ος form their nominative, accusative, and vocative singular from the stem in –οσ-. (See §§ 14 and 73, 1).

2. In the nominative, accusative, and vocative plural of neuters in –ος, –εα after ε contracts into . Thus, χρέᾱ for χρέε-α (*χρεεσ-α) from χρέος debt, stem χρεεσ-.

107. Masculine and feminine


Σωκράτης Socrates (stem Σωκράτεσ)
Nom. Σωκράτης
Gen. Σωκράτους (*Σωκρατεσος, Σωκράτε-ος)
Dat. Σωκράτει (*Σωκρατεσ-ι, Σωκράτε-ϊ)
Acc. Σωκράτη (*Σωκρατεσ-α, Σωκράτε-α)
Voc. Σωκράτες

So also are declined Δηνοσθένης Demosthenes, Διογένης Diogenes.

1. Observe that the vocative singular of names like Σωκράτης has recessive accent.

10831. Proper names in –κλεης, of which the last part is the stem κλεες– (κλέος fame), are doubly contracted in the dative. Περικλῆς (stem Περικλεεσ-) Pericles is thus, declined:


Nom. Περικλέης
Περικλῆς
Gen. Περικλέους (*Περικλεεςος, Περικλέε-ος)
Dat. Περικλεῖ (*Περικλεεσ-ι, Περικλεε-ϊ, Περικλέει)
Acc. Περικλέᾱ (*Περικλεεσ-α, Περικλέε-α)
Voc. Περίκλεις

10932. Stems in –οσ-. – There is one stem in –οσ– (ἡ αἰδώς shame) which is, thus, inflected: nom. αἰδώς, gen. αἰδῦς (*αἰδος-ος, αἰδό-ος?), dat. αἰδοῖ (*αἰδόσ-ι, αἰδό-ι), acc. αἰδῶ (*αἰδοσ-α, αἰδο-α), voc. αἰδώς. The dual and plural are not found.

VOWEL STEMS

11033. Stems in –ι– and –υ-. – Stems ending in ι or υ are, thus, declined:


ἡ πόλις city (stem πολι-) ὁ πῆχυς forearm (stem πηχυ) τὸ ἄστυ town (stem ἀστυ) ὁ ἰχθῡ́ς fish (stem ἰχθυ-)
Singular
Nom. πόλι-ς πῆχυ-ς ἄστυ ἰχθῡ́-ς
Gen. πόλε-ως πήχε-ως ἄστε-ως ἰχθύ-ός
Dat. πόλει (πόλε-ϊ) πήχει (πήχε-ϊ) ἄστει (ἄστε-ϊ) ἰχθύ-ϊ
Acc. πόλι-ν πῆχυ-ν ἄστυ ἰχθῡ́-ν
Voc. πόλι πῆχυ ἄστυ ἰχθῡ́
Dual
Nom. Acc. Voc. πόλει (πόλε-ε) πήχει (πήχε-ε) ἄστει (ἄστε-ε) ἰχθύ-ε
Gen. Dat. πολέ-οιν πηχέ-οιν ἀστέ-οιν ἰχθύ-οιν
Plural
Nom. Voc. πόλεις (πόλε-ες) πήχεις (πήχε-ες) ἄστη (ἄστε-α) ἰχθύ-ες
Gen. πόλε-ων πήχε-ων ἀστε-ων ἰχθύ-ῶν
Dat. πόλε-σι πήχε-δι ἀστε-σι ἰχθύ-σι
Acc. πόλεις πήχεις ἄστη (ἄστε-α) ἰχθῦς

So also are declined ἡ δύναμις power, ὁ μάντις seer, ὁ πέλεκυς axe (like πῆχυς), or ἡ σῦς hog (like ἰχθῡ́ς gen. sing. συ-ός), βότρυς cluster of grapes (like ἰχθῡ́ς but with short υ). Most of these words are masculine or feminine; the only neuter in frequent use is ἄστυ town.

Note. – It is probable that in words like πόλις and πῆχυς we have, as we have seen elsewhere (§ 105, 1), two forms of the same stem existing side by side, πολι– and πολει– (see §§ 14, 2 and 73, 1). Thus, the nominative is formed from the shorter stem, ut the genitive was originally from the longer stem(*πόλι-ς, *πῆχυ-ς). These latter forms, however, are not found, for the ι or υ at once went over into the corresponding consonant form (j or F) and disappeared (§ 21). In compensation the preceding vowel was sometimes lengthened (§ 16), and thus, we have πόλη-ος (in Homer) and *πηχη-ος, by an interchange of quantity (§ 17), we get the usual Attic forms πόλεως and πήχεως. Observe that the interchange of quantity does not affect the position of the accent (§ 60).

1. Most steins in –v– keep the υ throughout and are declined like ἰχθῡ́ς. Stems of one syllable have the circumflex accent in the nominative, accusative, and vocative.

2. Proper names in –ις usually retain the ι of the stem throughout their inflection: thus, Συέννεσις Syennesis, gen. Συεννέσι-ος, etc. So also is declined κῑ́ς weevil, gen. κῑός, etc.

3. Observe that the accent of the genitive plural is irregularly made like that of the genitive singular.

4. The accusatives plural, πόλεις and πήχεις, are irregularly made like the nominatives plural.

11134. Stems ending in a diphthong lose the final vowel of the stem before all endings beginning with a vowel (§ 21). They are, thus, declined:


ὁ βασιλεύς king (stem βασιλευ-) ὁ, ἡ βοῦς ox, co (stem βου) ἡ γραῦς woman (stem γραυ) ἡ ναῦς ship (stem ναυ-)
Singular
Nom. βασιλεύ-ς βοῦ-ς γραῦ-ς ναῦ-ς
Gen. βασιλέ-ως βο-ός γρᾱ-ός νε-ώς
Dat. βασιλεϊ (βασιλέ-ϊ) βο-ϊ γρᾱ-ϊ νη-ϊ
Acc. βασιλέ-ᾱ βοῦ-ν γραῦ-ν ναῦ-ν
Voc. βασιλεῦ βοῦ γραῦ ναῦ
Dual
Nom. Acc. Voc. βασιλῆ βό-ε ἄστει (ἄστε-ε) νῆ-ε
Gen. Dat. βασιλέ-οιν βο-οῖν γρᾱ-οῖν νε-οῖν
Plural
Nom. Voc. βασιλῆς later -εῖς (-έ-ες) βό-ες γρᾶ-ες νῆ-ες
Gen. βασιλέ-ων βο-ῶν γρᾱ-ῶν νε-ῶν
Dat. βασιλεῦ-σι βου-δί γραυ-δί ναυ-σι
Acc. βασιλέ-ᾱς βοῦς γραῦς ναῦς

So also are declined ὁ ἱππεύς horseman, ὁ ἱρεύς priest, ὁ χοῦς three-quart measure (but w. acc χόα, acc. plur. χόας).

Note. – Many of the forms from stems in -ευ- are to be explained similarly to thouse from πῆχυς and πόλις. Thas, the genetive singular βασιλέ-ως comes by an interchange of quantity (§ 17), from βασιλῆ-ος (in Homer), and this, in turn, is for *βασιλῆφ-ος (§ 21). So also the accusatives singular and plural have -έ-ᾱ and -έ-ᾱς, for earlier -ῆ-α and -ῆ-ας.

1. Observe that the nominative, accusative, and vocative dual (βασιλῆ), and the older form of the nominative plural βασιλῆς), are contracted from βασιλῆ-ε and βασιλῆ-ες. (See note.)

2. When the final –ευ– of the stem follows a vowel or diphthong, contraction usually takes place in the genitive and accusative. Thus, Πειραιεύς Peiraeus usually has for its genitive Πειραιεῶς (for Πειραιέως)?), and for its accusative Πειραιᾶ (for Πειραιέᾱ).

112. Stems in –οι-. – Stems ending in οι (found in the singular only) lose their final ι in all cases except the vocative (§ 21). They are, thus, declined:


ἡ πειθώ persuasion (stem πειθοι)
Nom. πειθώ
Gen. πειθοῦς (πειθό-ος)
Dat. πειθοῖ (πειθό-ϊ)
Acc. πειθώ (πειθό-α)
Voc. πειθοῖ

So also are declined ἡ ἠχώ echo, Λητώ Leto. All words which follow this declension have their written accent on the last syllable.

11335. Stems in –ω– (or ωF). A few words of the third declension appear to have stems ending in ω, but this could not have been the original ending. Possibly such stems ended originally in –ωF-. They are, thus, declined:


ό ἤρως hero (stem ἡρω+?)
Singular Dual Plural
Nom. ἤρως Nom. ἤρω-ες, ἤρως
Gen. ἤρω-ος Nom. Acc. Voc. ἤρω-ε Gen. ἡρώ-ων
Dat. ἤρῳ (ἤρω-ϊ) Gen. Dat. ἡρώ-οιν Dat. ἡρώ-σι
Acc. ἤρω-ϊ, ἤρω Acc. ἤρω-ας, ἤρως
Voc. ἤρως Voc. ἤρω-ες, ἤρως

So also are declined ὁ μήτρως mother's brother, ὁ πάτρως father's brother.

SUBSTANTIVES OF PECULIAR OR IRREGULAR DECLENSION

11436. 1. The Greeks sometimes declined the same word in different ways, especially when two different stems would give the same nominative singular. Thus, the stems σκοτο and σκοτεσ– both give a nominative singular σκοτος darkness, genitive singular σκότου (2d decl.) or σκότους (3d decl.). So also stems of proper names in –ης, like Σωκρατεσ– (nom. sing. Σωκράτης, gen. sing. Σωκράτους, ace. sing. Σωκράτη), have sometimes an accusative singular in –ην; (Σωκράτην), as if of the first declension.

2. Again, certain cases may have been formed from stems of wholly different words: thus, ὁ ὄνειρος dream (2d decl. regular), but gen. sing, also ὁνείρατος, dat. ὁνείρατι, nom. plur. ὁνείρατα, gen. ὁνειράτων, dat. ὁνείρασι. See also § 103, 1 and 2.

3. Again, words sometimes have different genders in the different numbers. Thus, σῖτος grain (masc.) has for its plural σῖτα (neuter); τὸ στάδιον stade has for its plural usually oἱ στάδιοι.

11537. The peculiarities of substantives irregularly declined can best be learned from a lexicon, but some of the more important of these will be found in the following list:

1. ὁ Ἄρης (stem Ἀρεσ-) Ares, gen. Ἄρεως (poetic Ἄρεος ), dat. Ἄρει, voc. Ἄρες.

2. [, ἡ ἀρήν] (stem ἀρεν-, ἀρν-, ἀρνα-) lamb, of the same kind of declension as πατήρ (§ 105): thus, ἀρνός, ἀρνι, ἄρν-α, ἄρν-εα, ἀρνά-σι. The nominative singular is supplied by ἀμνός, 2d decl., regular.

3. τὸ γόνυ knee (Lat. genu), nom. ace. voc. sing. All other cases are formed from stem γόνατ- ος, γόνατ-ι, etc.

4. ἡ γυνή woman. All other forms come from a stem γυναικ-: the genitives and datives have their written accent on the last syllable: gen. sing. γυναικός, dat. γυναικί, acc. γυναῖκα, voc. γύναι ; dual γυναῖκε, γυναικοῖν; plur. γυναῖκες, γυναικῶν, γυναιξί, γυναῖκας. (Cf. § 73, 1).

5. ἡ δᾶς (δᾷδ-) torch, 3d decl., regular, but the genitive plural δᾷ́δων is an exception to the rule of accent for stems of one syllable (§ 100).

6. τὸ δόρυ spear, nom. ace. voc. sing. All other case from stem δορατ– (cf. γόυν, § 115, 3): δόρατος, δόρατι, etc. (cf. § 73, 1). Poetic gen. δορός, dat. δορί and δόρeι.

7. ὁ δμώς (δμω-) slave (poetic); 3d decl., regular, but the genitive plural (δμώων) is an exception to the rule of accent for stems of one syllable (§ 100).

8. Ζεύς (cf. § 39, 2) Ζeus, gen. Διός, dat. Διϊ; acc. Δία, voc. Ζεῦ.

9. τὸ κάρᾱ (καρᾱτ-, κρᾱτ-, § 73, 1) head (poetic), gen. κρᾱτος, dat. κρᾱτ-ί or κάρᾷ, acc. κάρᾱ (or even κρᾶτα), voc. κάρᾱ; acc. plur. (rare) τοὺς κρᾶτας.

10. τὸ κέρας horn, wing, has forms from two different stems, κερασ– and κερατ-. See § 103, 2, and a. Sing. nom. acc. voc. κέρας, gen. κέρᾱτ or κέρως (for *κερα(σ)-ος, dat. κέρᾱτι or κέρᾷ; dual nom. acc. voc. κέρᾱτε or κέρᾱ, gen. dat. κερᾱ́τοιν or κέρῳν; plur. nom. acc. voc. κέρᾱτα or κέρᾱ, gen. κερᾱ́των, dat. κέρᾱσι. In the meaning wing, forms from the stem κερασ are usually employed.

11. ὁ, ἡ κύων dog, voc. sing. κύον. All other cases from a stem κυν-: κυνός, κυνί, κύνα; plur. κυνeς, κυνῶν, κυσί, κύνας.

12. ὁ λᾶς stone (poetic), contracted from λᾶα-ς, gen. λᾶ-ος, dat. λᾶ-ϊ, acc. λᾶα-ν, λᾶ-ν; plur. λᾶ-ες, λᾱ́-ων, λᾱ́-εσσι, or λᾱ́-εσι.

13. , μάρτυς (μαρτυρ-) witness, gen. μάρτυρ-ος, etc., regular, except dat. plur μάρτυσι.

14. Οἰδίπους Oedipus, gen. Οἰδίποδος or Οἰδίπου (§ 114, 1), dat. Οἰδίποσι, acc. Οἰδίπουν, voc. Οἰδίπους or Οἰδίπου.

15. ἡ οἶς sheep (stem οι– for ὀφι-, cf. Lat. ovis), sing. οἶ-ς, οἰ-ός, οἰ-ΐ», οἶ-ν; plur. οἶ-ες, οἰ-ῶv, οἰ-σί, οἶς.

16. , ἡ ὄρνῑς (ὀρνῑθ-) bird, declined regularly (§ 102), but acc. sing, both ὄρνῑθα and ὄρνῑν (§ 97, 1).

17. τὸ οὖς ear, sing. nom. acc. voc. οὖς, all other forms from a stem ὠτ– (contracted from οὐατ– (*(φ)ατ-), see § 115, 18 a): thus, ὠτ-ός, ὠτ-ί; plur. ὦ-τα, ὤ-των, ὠσί. The genitive plural is an exception to the rule of accent for stems of one syllable (§ 100).

18. ὁ, ἡ παῖς (παιδ-) child, gen. παιδός, etc., regular, but voc. sing. παῖ. The genitive and dative dual (παίδοιν) and the genitive plural (παίδων) are exceptions to the rule of accent for stems of one syllable (§ 100).

19. ἡ Πνύξ Pnyx (Πνυκ/c-, Πυκν-, § 38), Πυκνός, Πυκνί, Πύκνα.

20. ὁ πρεσβευτής (πρεσβευτᾱ-) embassador, rare in the plural. Instead, the plural of the poetic πρέσβυς (πρεσβυ-) old man is commonly used: thus, πρέσβεις, πρέσβεων, πρέσβεσι, πρέσβεις.

21. τὸ πῦρ (stem πυρ-) fire, gen. πυρός, etc., 3d decl.; but plural τὰ πυρά watch-fires, dat. πυροῖς, 2d decl.

22. ὁ Τρώς (stem Τρω-) Trojan; the genitive plural (Τρώων) is an exception to the rule of accent for stems of one syllable (§ 100).

23. τὸ ὔδωρ (ὑδατ-) water, gen. ὕδατος, etc.

24. ὁ υἱός (υἱό– and sometimes ὑο-, § 21) son, 2d decl., regular; also many 3d decl. forms from a stem υἱυ– or ὑυ (ι being usually dropped between the two vowels, § 21). These are: sing. gen. υ()έος, dat. υ()εῖ ; dual υ()εῖ, υ()έοιν; plur. υ()εῖς, υ()έων, υ()έσι, υ()εῖς.

25. ῥ χεἰρ (χειρ-) hand, 3d decl., regular, but dat. plur. χερσί, and sometimes dat. dual χεροῖν.

Adjectives

116. The declension of adjectives in Greek is like that of substantives, and the general statements given under the three declensions of substantives will apply also to the declension of adjectives.

FIRST AND SECOND DECLENSIONS

(Vowel Declension)

11738. Most adjectives of the first and second declensions have three endings, masc. –ος, fern, – or –η (§ 15), neut. –ος (cf. §§ 81 and 90). The masculine and neuter follow the second declension; the feminine follows the first declension. They are inflected as follows:


ἀγαθός good φίλιος friendly
Singular
Masculine Feminine Neutral Masculine Feminine Neutral
Nom. ἀγαθός ἀγαθή ἀγαθόν φίλιος φιλίᾱ φίλιον
Gen. ἀγαθοῦ ἀγαθῆς ἀγαθοῦ φιλίου φιλίᾱς φιλίου
Dat. ἀγαθῷ ἀγαθῇ ἀγαθῷ φιλίῷ φιλίᾷ φιλίῷ
Acc. ἀγαθόν ἀγαθής ἀγαθόν φίλιον φιλίᾱν φίλιον
Voc. ἀγαθέ ἀγαθή ἀγαθόν φίλιε φιλίᾱ φίλιον
Dual
Nom., Acc., Voc. ἀγαθώ ἀγαθᾱ́ ἀγαθώ φιλίω φιλίᾱ φιλίω
Gen., Dat. ἀγαθοῖν ἀγαθαῖν ἀγαθοῖν φιλίοιν φιλίαιν φιλίοιν
Plural
Nom., Voc. ἀγαθοί ἀγαθαί ἀγαθά φίλιοι φίλιαι φίλια
Gen. ἀγαθῶν ἀγαθῶν ἀγαθῶν φιλίων φιλίων φιλίων
Dat. ἀγαθοῖς ἀγαθαῖς ἀγαθοῖς φιλίοις φιλίαις φιλίοις
Acc. ἀγαθούς ἀγαθᾱ́ς ἀγαθά φιλίοις φιλίᾱς φίλια

So alswo are declined σοφός, σοφή, σοφόν wise, μακρός, μακρᾱ́, μακρόν long, ἄξιος, ἀξίᾱ, ἄξιον worthy.

1. Observe that the feminine always has a long vowel, either or η. After ε, ι or ρ theis retained, otherwise it is changet to η (§ 83). After ο on η follows, unlees the ο is preceded by ρ; then is employed: thas ὀγδόη (fem.) eight, but ἀθρόᾱ (fem.) collected.

2. Observe that, in regard to accent, the feminine follows the masculine rather than its own nominative singular. Thas φίλιαι nom. plur. and φιλίων gen. plur (contrary to §§ 77 and 84).

3. In the dual, the masculine forms are often used instead of the feminine. Thas, φίλω κόρα, two dear girls.

118. Many adjectives in –εος and -οος are contracted. They are, thus, declined:


χρῡσοῦς (χρῡ́σεος) golden
Singular
Masculine Feminine Neutral
Nom., Voc. χρῡσοῦς (χρῡ́σεους) χρῡσῆ (χρῡσέᾱ) χρῡσοῦν (χρῡ́σεον)
Gen. χρῡσοῦ (χρῡσέου) χρῡσῆς (χρῡσέᾱς) χρῡσῆς (χρῡσέου)
Dat. χρῡσοῷ (χρῡσέῳ) χρῡσῇ (χρῡσέᾷ) χρῡσῇ (χρῡσέοῳ)
Acc. χρῡσοῦν (χρῡ́σεον) χρῡσῆν (χρῡσέᾱν) χρῡσῆν (χρῡ́σεον)
Dual
Nom., Acc., Voc. χρῡσώ (χρῡσέω) χρῡσᾶ (χρῡσέᾱ) χρῡσώ (χρῡσέω)
Gen., Dat. χρῡσοῖν (χρῡσέοιν) χρῡσαῖν (χρῡσέαιν) χρῡσοῖν (χρῡσέοιν)
Plural
Nom., Voc. χρῡσοῖ (χρῡ́σεοι) χρῡσαῖ (χρῡ́σεαι) χρῡσᾶ (χρῡ́σεα)
Gen. χρῡσῶν (χρῡσέων) χρῡσῶν (χρῡσέων) χρῡσῶν (χρῡσέων)
Dat. χρῡσοῖς (χρῡσέοις) χρῡσαῖς (χρῡσέαις) χρῡσοῖς (χρῡσέοις)
Acc. χρῡσοῦς (χρῡ́σεους) χρῡσᾶς (χρῡσέᾱς) χρῡσᾶ (χρῡ́σεα)


ἀργυροῦς (ἀργύρεος) silver
Singular
Masculine Feminine Neutral
Nom., Voc. ἀργυροῦς (ἀργύρεος) ἀργυρᾶ (ἀργυρέᾱ) ἀργυροῦν (ἀργύρεον)
Gen. ἀργυροῦ (ἀργυρέου) ἀργυρᾶς (ἀργυρέᾱς) ἀργυροῦ (ἀργυρέου)
Dat. ἀργυρῷ (ἀργυρέῳ) ἀργυρᾷ (ἀργύρέᾷ) ἀργυρῷ (ἀργυρέῳ)
Acc. ἀργυροῦν (ἀργύρεον) ἀργυρᾶν (ἀργύρέᾱν) ἀργυροῦν (ἀργύρεον)
Dual
Nom., Acc., Voc. ἀργυρώ (ἀργυρέω) ἀργυρᾶ (ἀργυρέᾱ) ἀργυρώ (ἀργυρέω)
Gen., Dat. ἀργυροῖν (ἀργυρέοιν) ἀργυραῖν (ἀργύρέαιν) ἀργυροῖν (ἀργυρέοιν)
Plural
Nom., Voc. ἀργυροῖ (ἀργύρέοι) ἀργυραῖ (ἀργύρεαι) ἀργύρᾶ (ἀργύρεα)
Gen. ἀργυρῶν (ἀργυρέων) ἀργυρῶν (ἀργυρέων) ἀργυρῶν (ἀργυρέων)
Dat. ἀργυροῖς (ἀργυρέοις) ἀργυραῖς (ἀργυρέαις) χρῡσοῖς (ἀργυρέοις)
Acc. ἀργυροῦς (ἀργυρους) ἀργυρᾶς (ἀργυρέᾱς) ἀργύρᾶ (ἀργύρεα)


ἁπλοῦς (ἁπλόος) simple.
Singular
Masculine Feminine Neutral
Nom., Voc. ἁπλοῦς (ἁπλόος) ἁπλῆ (ἀπλέᾱ) ἁπλοῦν (ἁπλόον)
Gen. ἁπλοῦ (ἁπλόον) ἁπλῆς (ἀπλέᾱς) ἁπλοῦ (ἁπλόον)
Dat. ἁπλῷ (ἁπλό) ἁπλῇ (ἀπλέᾷ) ἁπλῷ (ἁπλόῳ)
Acc. ἁπλοῦν (ἁπλόον) ἁπλῆν (ἀπλέᾱν) ἁπλοῦν (ἁπλόον)
Dual
Nom., Acc., Voc. ἁπλώ (ἁπλόω) ἁπλᾶ (ἁπλέᾱ) ἁπλώ (ἁπλόω)
Gen., Dat. ἁπλοῖν (ἁπλόοιν) ἁπλαῖν (ἁπλέαιν) ἁπλοῖν (ἁπλόοιν)
Plural
Nom., Voc. ἁπλοῖ (ἁπλόοι) ἁπλαῖ (ἁπλέαι) ἁπλᾶ (ἁπλόα)
Gen. ἁπλῶν (ἁπλόων) ἁπλῶν (ἁπλέων) ἁπλῶν (ἁπλόων)
Dat. ἁπλοῖς (ἁπλόοις) ἁπλαῖς (ἁπλέαις) ἁπλοῖς (ἁπλόοις)
Acc. ἁπλοῦς (ἁπλόους) ἁπλᾶς (ἁπλέᾱς) ἁπλᾶ (ἁπλόα)

1. Observe that in contraction, a short vowel before a is absorbed. Thus, χρῡσέαις becomes χρῡσάις and ἁπλόα ἁπλᾶ. In the feminine singular, however, this takes place only after ρ: ἀργυρέᾱ, ἀργυρᾶ, but ἁπλέᾱ, ἁπλῆ (cf. § 83).

2. Observe that adjectives in –οος form their contracted feminine from a stem in –εα-.

3. Adjectives of material in –εος irregularly have their written accent on their contract syllables. Thus, χρῡ́σεος, when contracted, becomes χρῡσοῦς. For the accent of the nominative dual (χρῡσώ) cf. § 91, 2.

Adjectives of two endings in the vowel declension

11939. By an adjective of two endings, we mean one that uses the masculine form also for the feminine. Thus, masc. and fern. ἥσυχος, neut. ἥσυχον quiet.

Compound adjectives, as a rule, have only two endings: so ἄ-λογος, ἄ-λογον irrational, εὔ-νους, εὔ-νουν well-disposed. They are, thus, declined:


ἥσυχος quiet ἵλεως propitious
Singular
Masc. & Fem. Neutral Masc. & Fem. Neutral
Nom. ἥσυχος ἥσυχον ἵλεως ἵλεων
Gen. ἡσύχου ἡσύχου ἵλεω ἵλεως
Dat. ἡσύχῳ ἡσύχῳ ἵλεῳ ἵλεῳ
Acc. ἥσυχον ἥσυχον ἵλεων ἵλεων
Voc. ἥσυχε ἥσυχον ἵλεως ἵλεως
Dual
Nom., Acc., Voc. ἡσύχω ἡσύχω ἵλεω ἵλεω
Gen., Dat. ἡσύχοιν ἡσύχοιν ἵλεῳν ἵλεῳν
Plural
Nom., Voc. ἥσυχοι ἥσυχα ἵλεῳ ἵλεα
Gen. ἡσύχων ἡσύχων ἵλεων ἵλεων
Dat. ἡσύχοις ἡσύχοις ἵλεῳς ἵλεῳς
Acc. ἡσύχους ἡσύχα ἵλεως ἵλεα

So also are declined βάρβαρος, βάρβαρον barbarian, ἐπί-φθονος, ἐπί-φθονον envious, ἄ-τεκνος, ἄ-τεκνον childless: so also with contraction (see § 91, 3), εὔ-νους (εὔ-νοος), εὔ-νουν well-disposed.

1. For the accent of ἵλεως, see § 92, 2.

2. One adjective, πλέως, full has a feminine πλέᾱ.

THIRD DECLENSION

(Consonant Declension)

12040. Adjectives belonging wholly to the consonant declension have only two endings, the masculine being the same as the feminine.

Most of these have stems ending in εσ– or ον. They are, thus, declined:


ἁλνθής true εὐδαίμων happy
Singular
Masc. & Fem. Neutral Masc. & Fem. Neutral
Nom. ἁληθής ἁληθές εὐδαίμων εὔδαίμον
Gen. ἁληθοῦς (ἁληθέ-ος) ἁληθοῦς (ἁληθέ-ος) εὐδαίμονος εὐδαίμονος
Dat. ἁληθεῖ (ἁληθέ-ϊ) ἁληθεῖ (ἁληθέ-ϊ) εὐδαίμονι εὐδαίμονι
Acc. ἁληθῆ (ἁληθέ-α) ἁληθές εὐδαίμονα εὔδαιμον
Voc. ἁληθές ἁληθές εὔδαιμον εὔδαιμον
Dual
Nom., Acc., Voc. ἡσύχω ἡσύχω εὐδαίμονε εὐδαίμονε
Gen., Dat. ἡσύχοιν ἡσύχοιν εὔδαιμόνοιν εὔδαιμόνοιν
Plural
Nom., Voc. ἥσυχοι ἥσυχα εὐδαίμονες εὐδαίμονα
Gen. ἡσύχων ἡσύχων εὔδαιμόνων εὔδαιμόνων
Dat. ἡσύχοις ἡσύχοις εὐδαίμοσι εὐδαίμοσι
Acc. ἡσύχους ἡσύχα εὐδαίμονας εὐδαίμονα

So also are declined σαφής, σαφές clear; ἐνδεής, ἐνδεές needy (see § 120, 3); σώφρων, σῶφρων discreet; ἄρρην, ἄρρεν male. For fuller information about stems in –εσ– see §§ 106–107.

1. Observe that the accent of the neuter εὔδαιμον is recessive.

2. Compound adjectives in –ης, without written accent on the last syllable, have recessive accent even in contracted forms: Thus, masc. and fem. αὐτάρκης self-sufficient, neut. αὔταρκες, gen. plur. αὐτάρκων (instead of αὐτάρκῶν from αὐτάρκέ(σ)-ων.

3. The contraction of εα following an ε (and sometimes an ι or υ) gives (cf. § 118, 1): thus, ἐνδεᾶ for e from ἐνδεέ(σ)-α from ἐνδεής needy.

121. Declension of Comparatives inων. – To this form of declension belong also comparatives in –ων, which in some cases are often formed on a stem in –οσ– (§ 73, 1) (cf. Lat. melίōris for *mel-iōs-is), and so suffer contraction. They are, thus, declined:


βελτίων better
Singular
Masc. & Fem. Neutral
Nom. βελτίων βέλτῑον
Gen. βελτίον-ος
Dat. βελτίον-ι
Acc. βελτίον-α or βελτίω (for βελτῑο (σ)-α) βέλτῑον
Voc. βέλτῑον βέλτῑον
Dual
Nom., Acc., Voc. βελτίον-ε βελτίον-ε
Gen., Dat. βελτῑόν-οιν βελτῑόν-οιν
Plural
Nom., Voc. βελτίον-ες or βελτίους (for βελτῑο (σ)-ες) βελτίον-α or βελτίω (for βελτῑο (σ)-α)
Gen. βελτῑόν-ων βελτῑόν-ων
Dat. βελτίοσι βελτίοσι
Acc. βελτίον-ας, or βελτίους βελτίον-α, or βελτίω (for βελτῑο (σ)-α)

So also are declined μείξων greater (neut. μεῖξον), καλλῑ́ων more beautiful, θᾱ́ττων swifter.

1. Observe that the neuter (βέλτῑον) is recessive in accent.

2. The accusative βελτῑους (which should properly be βελτῑως for βελτῑο(σ)-ας is imitated from the nominative.

Other adjectives of two endings in the consonant declension

Some other adjectives of two endings are made by compounding substantives with a prefix. Such, for example, are:

εὔ-ελπις, εὔ-ελπι of good hope, gen. sing. εὐέλπιδ-ος, acc. sing. masc. and fem. εὔελπιν (§ 97, 1), ἀ-πάτωρ, ἄ-πατορ fatherless, gen. sing, ἀ-πάτορ-ος, etc.

ADJECTIVES OF THREE ENDINGS OF THE FIRST AND THIRD DECLENSIONS

122. Adjectives of the consonant declension which have a separate form for the feminine always inflect the feminine like the second class of substantives of the first declension (§§ 81, 82).

1. The feminine is formed from the stem of the masculine by adding –ια, but the ι regularly combines with the preceding letter (see § 18, 1, and § 39).

2. The genitive plural of the feminine always has the circumflex accent on the last syllable (§ 84).

12341. Stems in –υ-. – Adjectives with stems ending in υ are, thus, declined:


ταχύς swift
Singular
Masc. Fem. Neut.
Nom. ταχύς ταχεῖα ταχύ
Gen. ταχέος ταχείᾱς ταχέος
Dat. ταχεῖ (ταχέ-ϊ) ταχείᾷ ταχεῖ (ταχέ-ϊ)
Acc. ταχύν ταχεῖαν ταχύ
Voc. ταχύ ταχεῖα ταχύ
Dual
Nom., Acc., Voc. ταχεῖ (ταχέ-ε) ταχείᾱ ταχεῖ (ταχέ-ε)
Gen., Dat. ταχέοιν ταχείᾱιν ταχέοιν
Plural
Nom. ταχεῖς (ταχέ-ες) ταχεῖαι ταχέα
Gen. ταχέων ταχειῶν ταχέων
Dat. ταχέσι ταχείαις ταχέσι
Acc. ταχεῖς ταχείᾱς ταχέα

So also are declined γλυκύς sweet, βραδύς slow, εὐρύς wide.

1. Observe that the genitive singular masculine and neuter ends in –ος, and that the neuter plural is uncontracted. Compare the declension of πῆχυς and ἄστυ (§ 110).

Note. The feminine ταχεῖα is for *ταχευ-ια (cf. § 14, 2 and § 21).

124. Stems in –αν-. – Adjectives with steims ending in αν are, thus, declined:


μέλᾱς black
Singular
Masc. Fem. Neut.
Nom. μέλᾱς μέλαινα μέλαν
Gen. μέλανος μελαίνης μέλανος
Dat. μέλανι μελαίνῃ μέλαν
Acc. μέλανα μέλαιναν μέλαν
Voc. μέλαν μέλαινα μέλαν
Dual
Nom., Acc., Voc. μέλανε μελαίνᾱ μέλανε
Gen., Dat. μελάνοιν μελαίναιν μελάνοιν
Plural
Nom. μέλανες μέλαιναι μέλανα
Gen. μελάνων μελαίνῶν μελάνων
Dat. μέλασι μελαίναις μέλασι
Acc. μέλανας μελαίνᾱς μέλανα

Like μέλᾱς is declined only τάλᾱς? wretched.

Note. The feminine μέλαινα is for *μέλαν-ια (see § 39, 4).

1. The nominative singular masculine is formed with ς, contrary to § 96, 1. Observe that the nominative singular masculine (μέλᾱς) has long according to § 34, while the short a of the dative plural (μέλᾱσι) is in accordance with § 99.

125. Stems inντ-. – Stems in –ντ– are, thus, declined:


χαρίεις pleasing πᾶς all
Singular
Masc. Fem. Neut. Masc. Fem. Neut.
Nom. χαρίεις χαρίεσσα χαρίεν πᾶς πᾶσα πᾶν
Gen. χαρίεντος χαρίεσσης χαρίεντος παντός πᾱ́σης παντός
Dat. χαρίεντι χαρίεσσῃ χαρίεντι παντί πᾱ́σῃ παντί
Acc. χαρίεντα χαρίεσσαν χαρίεν πάντα πᾶσαν πᾶν
Voc. χαρίεν χαρίεσσα χαρίεν πᾶν πᾶσα πᾶν
Dual
Nom., Acc., Voc. χαρίεντε χαριέσσᾱ χαρίεντε
Gen., Dat. χαρίεντοιν χαριέσσαιν χαρίεντοιν
Plural
Nom. χαρίεντες χαρίεσσαι χαρίεντα πάντες πᾶσαι πάντα
Gen. χαρίεντων χαριεσσῶν χαρίεντων πάντων πᾶσῶν πάντων
Dat. χαρίεσι χαριέσσαις χαρίεσι πᾶσι πᾱ́σαις πᾶσι
Acc. χαρίεντας χαριέσσᾱς χαρίεντα πάντας πᾱ́σᾱς πάντα

Like χαρίεις are inflected πτερόεις winged, voiced.

Note 1. The feminine –πᾶσα is for *παντ-jα, *παντ-σα (§ 34), while χαρίεσσα (-εττα, see § 125, 1) is for *χαρίεντια (§ 39, 1), from a shorter form of the stem (χαριετ-). The dative plural χαρίεσι (for *χαριετ-σι, § 30) also comes from this stem.

Note 2. The nominatives singular masculine χαρίεις and πᾶς are for *χαριεντ-ς and *παντ-ς. See § 34.

1. The feminine of adjectives like χαρίες occurs only in poetic diction, and so the feminine χαρίεσσα has σσ instead of ττ (§ 22). The Attic prose form of this word would be χαρίεττα.

2. Observe that the genitives and datives πάντων, πᾶσι are accented contrary to § 100.

3. Observe that the neuter singular πᾶν irregularly has , imitated from the masculine.

Adjectives of one ending

126. A few adjectives from their meaning have no neuter, and the masculine and feminine are inflected alike: so ἄ-παις childless, gen. sing. ἄ-παιδ-ος, etc.; πένης poor, gen. sing. πένητος, etc.

ADJECTIVES OF IRREGULAR DECLENSION

12742. The irregular adjectives μέγας great (stems μεγα and μεγαλο-, § 73, 1) and πολύς much, many (stems πολυ and πολλο-, § 73, 1) are, thus, declined:


μέγας great πολύς much, many
Singular
Masc. Fem. Neut. Masc. Fem. Neut.
Nom. μέγας μεγάλη μέγα πολύς πολλή πολύ
Gen. μεγάλου μεγάλης μεγάλο πολλοῦ πολλῇς παντός
Dat. μεγάλῳ μεγάλῃ μεγάλῳ πολλῷ πολλῇ παντί
Acc. μέγαν μεγάλην μέγα πολύν πολλήν πολύ
Voc. μέγας μεγάλη μέγα
Dual
Nom., Acc., Voc. μεγάλω μεγάλᾱ μεγάλω
Gen., Dat. μεγάλοιν μεγάλαιν μεγάλοιν
Plural
Nom. μεγάλοι μεγάλαι μεγάλα πολλοί πολλαί πολλά
Gen. μεγάλων μεγάλων μεγάλων πολλῶν πᾶσῶν πολλῶν
Dat. μεγάλοις μεγάλαις μεγάλοις πολλοῖς πᾱ́σαις πολλοῖς
Acc. μεγάλους μεγάλᾱς μεγάλα πολλούς πολλᾱ́ς πολλά

Note. In πολύς two stems are to be seen (§ 73, 1), one with and one without ο: thus, (1) πολλυ– and (2) πολλυ-, i.e. πολφο, and by assimilation πολλο.

128. Declension of πρᾷος. – πρᾷος mild (stem πρᾷο-) forms its feminine and usually most of its plural from a stem πρᾱυ– (§ 73, 1). Thus, nom. sing. fern. πρᾱεῖα (for *πρᾱευαια; cf. ταχεῖα, § 123, note), nom. plur. masc. πρᾷοι or πρᾱεῖς, gen. plur. masc. πρᾷ́ων or (usually) πρᾱέων, etc.

DECLENSION OF PARTICIPLES

129. All participles of the middle voice, together with the participle of the future passive, are inflected like ἀγαθός (§ 117).

All other participles, namely, the participles of the active voice, together with the participle of the aorist passive, belong to the first and third declensions (§ 122). The stems of all of these, with the exception of the perfect active participle, end in ντ. Such participles are, thus, declined:


βουλεύων planning (stem βουλευοντ-) ὤν being (stem ὀντ-)
Singular
Masc. Fem. Neut. Masc. Fem. Neut.
Nom. βουλεύων βουλεύουσα βουλεῦον ὤν οὖσα ὄν
Gen. βουλεύοντος βουλευούσης βουλεύοντος ὄντος οὔσης ὄντος
Dat. βουλεύοντι βουλευούσῃ βουλεύοντι ὄντι οὔσῃ ὄντι
Acc. βουλεύοντα βουλεύουσαν βουλεῦον ὄντα οὖσαν ὄν
Voc. βουλεύων βουλεύουσα βουλεῦον ὤν οὖσα ὄν
Dual
Nom., Acc., Voc. βουλεύοντε βουλευούσα βουλεύοντε ὄντε οὔσᾱ ὄντε
Gen., Dat. βουλευόντοιν μεγάλαιν βουλευόντοιν ὄντοιν οὔσαιν ὄντοιν
Plural
Nom. βουλεύοντες μεγάλαι μεγάλα ὄντες οὖσαι ὄντα
Gen. βουλευόντων μεγάλῶν μεγάλων ὄντων οὐσῶν ὄντων
Dat. χαρίεσι μεγάλαις μεγάλοις οὖσῖ οὔσαις οὖσῖ
Acc. χαρίεντας μεγάλᾱς μεγάλα οὔτας οὔσᾱς ὄντα


διδούς giving (stem διδοντ-) δεικνῡ́ς showing (stem δεικνυντ-)
Singular
Masc. Fem. Neut. Masc. Fem. Neut.
Nom. διδούς διδοῦσα διδόν δεικνῡ́ς δεικνῦσα δεικνύν
Gen. διδόντος διδούσης διδόντος δεικνύντος δεικνῡ́σης δεικνύντος
Dat. διδόντι διδούσῃ διδόντι δεικνύντι δεικνῡ́σῃ δεικνύντι
Acc. διδόντα διδοῦσαν διδόν δεικνύντα δεικνῦσαν δεικνύν
Voc. διδούς διδοῦσα διδόν δεικνῡ́ς δεικνῦσα δεικνύν
Dual
Nom., Acc., Voc. διδόντε διδούσᾱ διδόντε δεικνύντε δεικνῡ́σᾱ δεικνύντε
Gen., Dat. διδόντοιν διδούσαιν διδόντοιν δεικνύντοιν δεικνῡ́σαιν δεικνύντοιν
Plural
Nom. διδόντες διδοῦσαι διδόντα δεικνύντες δεικνῦσαι δεικνύντα
Gen. διδόντων διδουσῶν διδόντων δεικνύντων δεικνῡσῶν δεικνύντων
Dat. διδοῦσι διδούσαις διδοῦσι δεικνῦσι δεικνῡ́σαις δεικνῦσι
Acc. διδόντας διδούσᾱς διδόντα δεικνύντας δεικνῡ́σᾱς δεικνύντα


λῡ́σᾱς having loosed (stem λῡσᾱντ-) λυθείς loosed (stem λυθεντ-)
Singular
Masc. Fem. Neut. Masc. Fem. Neut.
Nom. λῡ́σᾱς λῡ́σᾱσα λῦσαν λυθείς λυθεῖσα λυθέν
Gen. λῡ́σαντος λῡσᾱ́σης λῡ́σαντος λυθέντος λυθείσης λυθέντος
Dat. λῡ́σαντι λῡσᾱ́σῃ λῡ́σαντι λυθέντι λυθείσῃ λυθέντι
Acc. λῡ́σαντα λῡ́σᾱσαν λῦσαν λυθέντα λυθεῖσαν λυθέν
Voc. λῡ́σᾱς λῡ́σᾱσα λῦσαν λυθείς λυθεῖσα λυθέν
Dual
Nom., Acc., Voc. λῡ́σαντε λῡσᾱ́σᾱ λῡ́σαντε λυθέντε λυθείσᾱ λυθέντε
Gen., Dat. λῡσάντοιν λῡσᾱ́σαιν λῡσάντοιν λυθέντοιν λυθείσαιν λυθέντοιν
Plural
Nom. λῡ́σαντες λῡ́σᾱσαι λῡ́σαντα λυθέντες λυθεῖσαι λυθέντα
Gen. λῡσάντων λῡσᾱσῶν λῡσάντων λυθέντων λυθείσῶν λυθέντων
Dat. λῡ́σᾱσι λῡσᾱ́σαις λῡ́σᾱσι λυθεῖσι λυθείσαις λυθεῖσι
Acc. λῡ́σαντας λῡσᾱ́σᾱς λῡ́σαντα λυθέντας λυθείσᾱς λυθέντα

So also are declined παιδεύων educating (like βουλεύων, λιπών (2d aor.) having left (like ὤν), ἑκών willing (like ὤν), παιδεύσᾱς having educated (like λῡ́σᾱς), ἱστᾱ́ς erecting (like λῡ́σᾱς), παιδευθείς educated (like λυτείς), τιθείς putting (like λυτείς).

1. Observe that all stems in –οντ-, except those of –μι verbs (§ 170), form their nominative singular masculine without –ς, according to § 96, 1. All other stems in –ντ– form their nominative by adding –ς.

2. Observe that the accent of the neuter singular follows that of the masculine (βουλεῦον, unlike εὔδαιμον, § 120, 1).

3. Observe that participles of one syllable keep their written accent on the first syllable in the genitive and dative, contrary to § 100.

4. Observe that the vocative singular is like the nominative (cf. § 98, 1).

130. The present participle of verbs in –, (-άω, -έω and –όω) and the future participle of liquid verbs (§ 213) are contracted. They are declined as follows:


τῑμῶν honoring (contracted from τῑμάων)
Singular
Masc. Fem. Neut.
Nom. τῑμῶν (-άων) τῑμῶσα (-άουσα) τῑμῶν (-άον)
Gen. τῑμῶντος (-άοντος) τῑμώσης (-αούσης) τῑμῶντος (-άοντος)
Dat. τῑμῶντι (-άοντι) τῑμώσῃ (-αούσῃ) τῑμῶντι (-άοντι)
Acc. τῑμῶντα (-άοντα) τῑμῶσαν (-άουσαν) τῑμῶν (-άον)
Voc. τῑμῶν (-άων) τῑμῶσα (-άουσα) τῑμῶν (-άον)
Dual
Nom., Acc., Voc. τῑμῶντε (-άοντε) τῑμώσᾱ (-αούσᾱ) τῑμῶντε (-άοντε)
Gen., Dat. τῑμῶντοιν (-αόντοιν) τῑμώσαιν (-αούσαιν) τῑμῶντοιν (-αόντοιν)
Plural
Nom. τῑμῶντες (-άοντες) τῑμῶσαι (-άουσαι) τῑμῶντα (-άοντα)
Gen. τῑμώντων (-αόντων) τῑμωσῶν (-αουσῶν) τῑμώντων (-αόντων)
Dat. τῑμῶσι (-άουσι) τῑμώσαις (-αούσαις) τῑμῶσι (-άουσι)
Acc. τῑμῶντας (-άοντας) τῑμώσᾱς (-αούσᾱς) τῑμῶντα (-άοντα)


φιλῶν loving (contracted from φιλέων)
Singular
Masc. Fem. Neut.
Nom. φιλῶν (-έων) φιλοῦσα (-έουσα) φιλοῦν (-έον)
Gen. φιλοῦντος (-έοντος) φιλούσης (-εούσης) φιλοῦντος (-έοντος)
Dat. φιλοῦντι (-έοντι) φιλούσῃ (-εούσῃ) φιλοῦντι (-έοντι)
Acc. φιλοῦντα (-έοντα) φιλοῦναν (-έουσαν) φιλοῦν (-έον)
Voc. φιλῶν (-έων) φιλοῦσα (-έουσα) φιλοῦν (-έον)
Dual
Nom., Acc., Voc. φιλοῦντε (-έοντε) φιλούσᾱ (-εούσᾱ) φιλοῦντε (-έοντε)
Gen., Dat. φιλοῦντων (-έοντοιν) φιλούσαιν (-εούσαιν) φιλοῦντων (-έοντοιν)
Plural
Nom. φιλοῦντες (-έοντες) φιλοῦσαι (-έουσαι) φιλοῦντα (-έοντα)
Gen. φιλούντων (-έοντων) φιλουσῶν (-εουσῶν) φιλούντων (-έοντων)
Dat. φιλοῦσι (-έουσι) φιλούσαις (-εούσαις) φιλοῦσι (-έουσι)
Acc. φιλοῦντας (-έοντας) φιλούσᾱς (-εούσᾱς) φιλοῦντα (-έοντα)

1. The present participle of δηλῶ (-όω), δηλῶν (for δηλόων), is inflected exactly like φιλῶν. The uncontracted forms do not occur.

131. Perfect Active Participles. – The stem of the perfect active participle ends in οτ or ος (§ 73, 1). The declension is as follows:


λελυκώς having loosed (stem λελυκοτ-, λελυκοσ-)
Singular
Masc. Fem. Neut.
Nom. λελυκώς λελυκυῖα λελυκός
Gen. λελυκότος λελυκυίᾱς λελυκότος
Dat. λελυκότι λελυκυίᾷ λελυκότι
Acc. λελυκότα λελυκυῖαν λελυκός
Voc. λελυκώς λελυκυῖα λελυκός
Dual
Nom., Acc., Voc. λελυκότε λελυκυίᾱ λελυκότε
Gen., Dat. λελυκότοιν λελυκυίαιν λελυκότοιν
Plural
Nom. λελυκότες λελυκυῖαι λελυκότα
Gen. λελυκότων λελυκυιῶν λελυκότων
Dat. λελυκόσι λελυκυίαις λελυκόσι
Acc. λελυκότας λελυκυίᾱς λελυκότα

So also are inflected πεπαιδευκώς, –κυῖα, –κός having educated; ἑστώς, ἑστῶσα, ἑστός standing (stem ἑστωτ-(ἑστωσ), contracted from ἑσταοτ-).

Note. The neuter of ἑστώς is usually written ἑστός, probably to distinguish it from the masculine, since otherwise both would be ἑστώς.

COMPARISON OF ADJECTIVES

132. Comparison by –τερος, –τατος. – Most adjectives form the comparative degree by adding –τερος, –τερᾱ, – τερον (declined like μακρός, § 117) to the masculine stem of the positive. The superlative is formed by adding –τατος, –τατη, –τατον (declined like ἀγαθός, § 117) to the same stem. Thus,:


Positive Comparative Superlative
κοῦφος light κουφό-τερος κουφό-τατος
πικρός bitter πικρό-τερος πικρό-τατος
ὀξύς sharp ὀξύ-τερος ὀξύ-τατος
μέλᾱς black μελάν-τερος μελάν-τατος
σαφής clear σαφέσ-τερος σαφέσ-τατος
χαρίεις pleasing χαριέσ-τερος (for *χαριετ-τερος see § 26 and § 125, note 1) χαριέσ-τατος

1. Stems in –o– lengthen the final o of the stem unless the preceding syllable is long (either by nature or position, §§ 52, 53). Thus,:


Positive Comparative Superlative
σοφός wise σοφώ-τερος σοφώ-τατος
ἄξιος worthy ἀξιώ-τερος ἀξιώ-τατος

2. A few words usually drop the final o of the stem: thus, γεραιός old, comparative γεραίτερος; φίλος friendly, comparative φίλτερος, superlative φίλτατος.

133. Adjectives in –ων and –ους (-οος) are compared as if their stems ended in εσ: thus, σώφρων discreet, comparative σωφρονέστερος, etc.; εὔνους well disposed, comparative εὐνούστερος etc. (for *εὐνοεστερος).

13443. Comparison by –ῑων, –ιστος. – A few adjectives are compared by adding to the root of the positive the endings –ῑων, – ῑον to form the comparative, and –ιστος, –ιστη, –ιστον to form the superlative. The superlative is declined like ἀγαθός (§ 117); for the declension of the comparative see § 121. Thus,:


Positive Comparative Superlative
ἡδ-ύ-ς pleasant (cf. ἥδ-ομαι am pleased) ἡδ-ῑ́ων ἥδ-ιστος
ταχ-ύ-ς swift (cf. τάχ-ος swiftness) θᾱ́ττων (for τάχ-ῑων, §§ 39,1 and 41) τάχ-ιστος
μέγ-α-ς great (cf. μέγ-εθος greatness) μείζων (for μεγῑων, § 39,2) μέγ-ιστος
ἐχθ-ρό-ς hostile (cf. ἔχθ-ος halred) ἐχθ-ῑ́ων ἔχθ-ιστος
αἰσχ-ρό-ς shameful (cf. αἶσχ-ος shame) αἰσχ-ῑ́ων αἴσχ-ιστος

135. Comparison by (μᾶλλον, μάλιστα. – Adjectives are sometimes compared by means of the adverbs μᾶλλον more and μάλιστα most. Thus, φίλος friendly, μᾶλλον φίλος more friendly, μάλιστα φίλος most friendly.

136. Irregular Comparison. – The following list contains the most important adjectives of irregular comparison:


Positive Comparative Superlative
ἀγαθός good ἀμείνων ἄριστος (cf. ἀρ-ετή virtue)
βελτῑ́ων βέλτιστος
κρείττων κράτιστος (cf. κράτ-ος strength)
λῴων λῴστος
κακός bad κακῑ́ων κάκιστος
χείρων deterior χείριστος
ἥττων inferior ἥκιστα adv. least of all
μικρός small μικρότερος μικρότατος
μείων
ἐλάττων (for *ἐλαχιων, § 39, 1) ἐλαχιστος
πολύς much, many πλείων, πλέων (see § 21) πλεῖστος
καλός beautiful καλλῑ́ων κάλλιστος (cf. κάλλ-ος beauty)
ῥᾷ́διος easy ῥᾷ́δων ῥᾷ́δτος
ἀλγεινός painful ἀλγῑ́ων ἄλγιστος (cf. ἄλγ-ος pain)

Adverbs

13744. Form of Adverbs. – Most Adverbs end in –ως, and are regularly derived from adjectives. Their form is in all respects like the genitive plural, except that the last letter is ς instead of ν.

Their form can always be determined by substituting 5 for the final ν of the genitive plural.

Thus, σοφῶς wisely (σοφός wise, gen. plur. πάντως wholly (πᾶς whole gen. plur. πάντων), ταχέως quickly (ταχύς quick, gen. plur. ταχέων), σαφῶς clearly (σαφής clear, gen. plur. contracted (§ 120) σαφῶν).

Note. The adverb corresponding to ἀγαθός good is εὖ well.

1. Besides the regularly formed adverbs many nouns (some of them obsolete) and some pronominal stems are used in certain cases adverbially.

Thus, πολύ much (§ 336), σπουδῇ earnestly (§ 389), οἴκολ at home (see § 76, note), πρῴ early, ἀμαχεί without a battle, ποῖ whither, ποῶ where (cf. § 358), οὐδαμοῦ nowhere (cf. § 358).

2. Certain local endings of the nature of case-endings (§ 76) are used to form adverbs of place. These are: –θι, Place Where, as in ἄλλο-θι elsewhere; –θεν, Place Whence, as in οἴκο-θεν from home, πάντο-θεν from all sides; –δε, Place Whither, as in οἴκα-δε homeward, Ἀθήνᾱζε (for Ἀθήνᾱς-δε) toward Athens.

138. Comparison of Adverbs. – Adverbs in –ως employ for their comparative the neuter singular of the comparative of their adjective ; for their superlative they employ the neuter plural of the superlative.

Thus, σοφῶς wisely, σοφώτερον more wisely, σοφώτατα most wisely; ῥᾷδίως easily, ῥᾷον more easily, ῥᾷστα most easily.

1. Adverbs in –ω have the comparative and superlative ending in –ω. Thus, ἄνω above, ἀνωτέρω higher, ἀνωτά) highest. above, avcorepco higher, ἀνω highest.

2. The adverb μάλα very has for its comparative μᾶλλον (for μάλ-ιον, § 39, 3), and for its superlative μάλιστα.

Pronouns

13945. The Personal Pronouns. – The pronouns of the first, second, and third person are, thus, declined:


First Person Second Person Third Person
Singular
Nom. ἐγώ I σύ you him, her, it
Gen. ἐμοῦ; μου (enclitic) σοῦ; σου (enclitic) οὗ; οὑ (enclitic)
Dat. ἐμοί; μοι (enclitic) σοί; σοι (enclitic) οῖ; οἱ (enclitic)
Acc. ἐμοῦ; μου (enclitic) σἐ; σε (enclitic) ἔ; ἑ (enclitic)
Voc. ἐμοῦ; μου (enclitic) σύ
Dual
Nom., Acc., (Voc.) νώ we twο σφώ you t wo
Gen., Dat. νῷν σφῷν
Plural
Nom. ἡμεῖς we ῡ́μεῖς you σφεῖς they
Gen. ἡμῶν ῡ́μῶν σφῶν
Dat. ἡμῖν ῡ́μῖν σφίσι
Acc. ἡμᾶς ῡ́μᾶς σφᾶς
Voc. ῡ́μεῖς

Note. – The stems of the pronoun of the first person are (ἐ) με-(the nominative ἐγώ being of different formation), νω-, and ἡμε- (from ἁμμε-); of the second person συ- (for τυ-), σε- (for *τφε-) σφω-, and ῡ́με (from ὑμμε-); of the third person – (originally *σφε-, § 36 a), ἑε– (for *σεφε-), and σφε-. From the shorter stem τν– of the second person comes only the nominative σύ (cf. πολύς, § 127, note). From the longer form of the stem of the third person ἑε– (*σεφε-) comes the Homeric form ἑὴ, acc.

1. The enclitic (§ 70) forms are used when there is no emphasis on the pronoun. Thus, δοκεῖ μοι it seems (to me). But when the pronoun is emphatic the forms with written accent (and in the first person the longer forms ἐμοῦ), etc.) are employed: thus, εἰπὲ καὶ ἐμοί tell even me. This is regularly the case when prepositions are used with the pronouns: thus, παῤ ἐμοῦ from beside me, περὶ σοῦ about you.

2. The pronoun of the third person οὗ, οἷ, , when used as a direct reflexive (§ 470), is never enclitic.

Note 1. The Tragedians for the accusative of the third personal pronoun use νιν (encl.) and σφε (encl.) for all genders both singular and plural.

Note 2. The genitive, dative, and accusative plural of the first and second persons sometimes throw their written accent to the first syllable (often shortening at the same time the final syllable): thus, ἥμων, ἧμιν, ὗμας.

14046. The Intensive Pronouns αὐτός. – The pronoun αὐτός self, same is thus, inflected:


Singular
Masc. Fem. Neut.
Nom. αὐτός αὐτή αὐτό
Gen. αὐτόῦ αὐτῆς αὐτόῦ
Dat. αὐτῷ αὐτῇ αὐτῷ
Acc. αὐτόν αὐτήν αὐτό
Dual
Nom., Acc., (Voc.) αὐτώ αὐτᾱ́ αὐτώ
Gen., Dat. αὐτοῖν αὐταῖν αὐτοῖν
Plural
Nom. αὐτοί αὐταί αὐτά
Gen. αὐτόῶν αὐτόῶν αὐτόῶν
Dat. αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς
Acc. αὐτόῦς αὐτᾱ́ς αὐτά

Like αὐτός is inflected also ἄλλος, ἄλλη, ἄλλο other.

1. In Attic the oblique cases of αὐτός are usually employed instead of the pronoun of the third person οὗ, οἷ, etc.

14147. Reflexive Pronouns. – The reflexive pronouns are formed from the stems of the personal pronouns compounded with αὐτός. From their meaning they can have no nominative case. The third person has also a neuter. In the plural both stems are declined together, yet the third person plural has also the compound form. They are, thus, declined:


Singular
myself thyself himself, herself, itself
Gen. ἐμαυτοῦ, -ῆς σεαυτοῦ, -ῆς ἐαυτοῦ, -ῆς, -οῦ
Dat. ἐμαὐτῷ, -ῇ σεαὐτῷ, -ῇ ἐαὐτῷ, -ῇ, -ῷ
Acc. ἐμαυτόν, -ήν σεαυτόν, -ήν ἐαυτόν, -ήν, -ό
Plural
ourselves yourselves themselves
Gen. ἡμῶν αὐτῶν ῡ́μῶν αὐτῶν ἑαὐτῶν or σφῶν αὐτῶν
Dat. ἡμῖν αὐτοῖς, -αῖς, ῡ́μῖν αὐτοῖς, -αῖς, ἑαυτοῖς, -αῖς, – οῖς or σφίσιν αὐτοῖς, -αῖς,
Acc. ἡμᾶς αὐτόῦς, -ᾱ́ς ῡ́μᾶς αὐτόῦς, -ᾱ́ς ἑαυτοὐς, -ᾱ́ς, -ά or σφᾶς αὐτόῦς, -ᾱ́ς

1. σεαυτοῦ and ἐαυτοῦ are often contracted: σαυτοῦ, σαυτῆς; αὑτοῦ, αὑτῆς, etc.

142. Reciprocal Pronouns. – The reciprocal pronouns, meaning one another, from its meaning has no singular number, and no nominative or vocative case declined:


Stem άλληλο– (for *ἀλλ-aλλo-)
Dual
Masc. Fem. Neut.
Gen. Dat. άλλήλοιν άλλήλαιν άλλήλοιν
Acc. άλλήλω άλλήλᾱ άλλήλω
Gen. άλλήλων άλλήλων άλλήλων
Dat. άλλήλοις άλλήλαις άλλήλοις
Acc. άλλήλους άλλήλᾱς ἄλλήλα

14348. Possessive Pronouns. – The possessive pronouns are formed from the stems of the personal pronouns. They are:


ἐμός ἐμή ἐμόν my, mine ἡμέτερος -ᾱ -ον our, ours
σός σή σόν thy, thine ῡ́μέτερος -ᾱ -ον your, yours
ὅς ἥ ὅν his (her, its) own σφέτερος -ᾱ -ον their own

1. The possessive ὅς is not used in Attic prose, but its place is taken by the genitive of αὐτός (§ 477–8).

14449. Demonstrative Pronouns. – The definite article , , τό, is thus, inflected:


Stems το– and (for σο-, § 36)
Singular
Masc. Fem. Neut.
Nom. τό
Gen. τοῦ τῆς τοῦ
Dat. τῷ τῇ τῷ
Acc. τόν τήν τό
Dual
Nom., Acc. τώ τώ τώ
Gen., Dat. τοῖν τοῖν τοῖν
Plural
Nom. οἱ αἱ τά
Gen. τῶν τῶν τῶν
Dat. τοῖς ταῖς τοῖς
Acc. τούς τᾱ́ς τά

14550. The demonstrative pronouns ὅδε, ἥδε, τόδε this, and οὗτος, αὕτη, τοῦτο this, that, are, thus, declined:


Singular
Masc. Fem. Neut. Masc. Fem. Neut.
Nom. ὅδε ἥδε τόδε οὗτος αὕτη τοῦτο
Gen. τοῦσε τῆσδε τοῦδε τούτον ταύτης τούτον
Dat. τῷςε τῇδε τῷδε τούτῷ ταύτῃ τούτῷ
Acc. τόνσε τήνδε τόδε τοῦτον ταύτην τοῦτο
Dual
Nom., Acc. τώδε τώδε τώδε τούτω τούτω τούτω
Gen., Dat. τοῖνδε τοῖνδε τοῖνδε τούτοιν τούτοιν τούτοιν
Plural
Nom. οἵδε αἵδε τάδε οὗτοι οὗται τοῦτα
Gen. τῶνδε τῶνδε τῶνδε τούτων τούτων τούτων
Dat. τοῖσδε ταῖσδε τοῖσδε τούτοις ταύταις τούτοις
Acc. τόύσδε τᾱ́σδε τάδε τούτους ταύτᾱς ταῦτα

1. Observe that the use of ου or αυ in οὗτος depends on the character of the last syllable, ου being used to correspond to an o-sοund, and αυ to correspond to an α (η)-sοund.

14651. Ἐκεῖνος, ἐκείνη, ἐκεῖνο that, is declined like αὐτός (§ 140).

147. The demonstrative pronouns are sometimes made more emphatic by adding -ῑ́: thas οὑτοσῑ, τουτουΐ. In such case a preceding short vowel is dropped: thus, οσῑ, ταυτῑ.

14852. Interrogative and Indefinite Pronouns. – The interrogative pronoun is τίς, τί who? what? The indefinite pronoun is τίς, τί, enclitic (§ 70), some, any. They are, thus, declined:


Interrogative Indefinite
Singular
Masc. & Fem. Neut. Masc. & Fem. Neut.
Nom. τίς τί τίς τί
Gen. τίνος, τοῦ τίνος, τοῦ τίνος, τοῦ τίνος, τοῦ
Dat. τίνι, τῷ τίνι, τῷ τίνι, τῷ τίνι, τῷ
Acc. τίνα τί τίνα τί
Dual
Nom., Acc. τίνε τίνε τινέ τινέ
Gen., Dat. τίνοιν τίνοιν τινοῖν τινοῖν
Plural
Nom. τίνες τίνα τίνες τίνα
Gen. τίνων τίνων τινῶν τινῶν
Dat. τίσι τίσι τισί τισί
Acc. τίνας τίνα τινάς τινά

1. The acute accent of the interrogative, τίς, τί never changes to the grave (§ 67).

Note 1. – The form ἄττα is sometimes used for the indefinite τίνα.

Note 2. – Δεῖνα. Another indefinite pronoun, used in familiar speech, is δεῖνα “Mr. what’s his name”, always with article: (, τὸ) δεῖνα. Sometimes it is not declined, but when declined it is inflected as follows: ὁ δεῖνα, τοῦ δεῖνος, τῷ δεῖνι, τόν δεῖνα, οἱ δεῖνες, τῶν δεῖνων, τοὺς δεῖνους.

14953. Relative Pronouns. – The relative pronoun ὅς, , who, which, is thus, inflected:


Singular
Masc. Fem. Neut.
Nom. ὅς
Gen. οὗ ἧς οὗ
Dat.
Acc. ὅν ἥν
Dual
Nom., Acc.
Gen., Dat. οἷν οἷν οἷν
Plural
Nom. οἵ αἵ
Gen. ὧν ὧν ὧν
Dat. οἷς αἷς οἷς
Acc. οὕς ἅς

15054. The indefinite relative pronoun, ὅστις, ἥτις, ὅ τι (sometimes written ,τι) whoever, whichever, is made by joining ὅς and –τὶς, both parts being declined.


Singular
Masc. Fem. Neut.
Nom. ὅςτις ἥτις ὅ τι
Gen. οὗτινος, ὅτου ἧστινος οὗτινος, ὅτου
Dat. ᾧτινι, ὅτᾧ ᾗτινι ᾧτινι, ὅτᾧ
Acc. ὅντινα ἥν ὅ τι
Dual
Nom., Acc. ὥτινι ὥτινι ὥτινι
Gen., Dat. οἷντινοιν οἷντινοιν οἷντινοιν
Plural
Nom. οἵτινες αἵτινες ἅτινα
Gen. ὧντινων, ὅτων ὧντινων ὧντινων, ὅτων
Dat. οἷστισι, ὅτοις αἷστισι οἷστισι, ὅτοις
Acc. οὕστινας ἅστινας ἅτινα

1. The shorter forms ὅτου, ὅτᾧ are more common than οὗτινος, ᾧτινι.

Note. – The indefinite τίς may be added also to other relatives to make them more indefinite: thas ὁποῖός τις of whatsoever kind.

151. Correlation of Pronouns. – In Greek certain pronominal adjectives and adverbs show a regular correspondence in form and meaning. Thas the interrogative form begins with πο-, the indefinite has the same form but is enclitic, the demonstrative has το-, and the relative ὁ- or (general relative) ὁπο-. This may best be seen from the following list:


Interrogative Indefinite (enclitic) Demonstrative Relative
Adjectives
πόσος how great πόσος of some size (τόσος) so great ὅσος as great as
τοσόσδε ὁπόσος
τοσοῦτος
ποῖος of what kind ποιός of some kind (τόιος) of this kind οἷος of such kind as
τοιόσδε ὁποῖος
τοιοῦτος
πηλίκος of what age τηλίκος of this age ἡλίκος of such age as
τηλικόσδε ὁπηλίκος
τηλικοῦτος
Adverbs
ποῦ where ποῦ somewhere οὗ, ὅπου where
πόθεν whence ποθέν from some place τόθεν [(poetic) thence] ὅθεν, ὁπόθεν whence
ποῖ whither ποῖ to some place οἱ, ὅποι whither
πότε when ποτέ sometime τότε then ὅτε, ὁποτε when
πηνίκα at what time (τηνίκα) at this time ἡνίκα, ὁπηνίκα at which time
τηνικάδε
τηνικαῦτα
πῇ which way πῇ someway τῇ-δε this way ᾗ, ὅπῃ which way
πῶς how πῶς somehow τώς [(poetic) thus,] ὡς, ὅπως as

1. Observe that some correlative forms are lacking, having been supplanted by other words. Thus, ἐνθάδε or ἐνταῦθα is the usual word for here; ὧδε and οὕτως thus, have crowded out the earlier (Epic and poetic) τώς.

Note. The indefinite relative pronouns, adjectives, and adverbs may be made more indefinite by adding οὖν, δή, or δή ποτε thus, ὅστις οὖν (or ὅστισοῦν), ὁστισ-δή-ποτε, or even ὁστισ-δη-ποτ-οῦν who-so-ever.

Numerals

15255. The Greek numerals are as follows:


Sign Cardinal Ordinal Adverb
1 αʹ εἷς, μία, ἕν one πρῶτος first ἅπαξ once
2 βʹ δύο two δεύτερος second δίς twice
3 γʹ τρείς, τρία τρίτος τρίς
4 δʹ τέτταρες, τέτταρα τέτταρτος τετράκις
5 εʹ πέντε πέμπτος πεντάκις
6 ξʹ ἕξ ἕκτος ἑξάκις
7 ζʹ ἑπτά ἕβδομος ἑπτάκις
8 ηʹ ὀκτώ ὄγδοος ὀκτάκις
9 θʹ ἐννέα ἔνατος ἐνάκις
10 ιʹ δέκα δέκαατος άκις
11 ιαʹ ἕνδεκα ἑνδέκατος ἑνδεκάκις
12 ιβʹ δώδεκα δωδέκατος δωδεκάκις
13 ιγʹ τρεῖς καὶ δέκα (or τρεισκαὶδεκα) τρίτος καὶ δέκατος etc.
14 ιδʹ τέτταρες καὶ δέκα (or τετταρεσκαὶδεκα τέταρτος καὶ δέκατος
15 ιεʹ πεντεκαίδεκα πέμπτος καὶ δέκατος
16 ιξʹ ἑκκαίδεκα ἕκτος καὶ δέκατος
17 ιζʹ ἑπτάκαίδεκα ἕβδομος καὶ δέκατος
18 ιηʹ ὀκτωκαίδεκα ὄγδοος καὶ δέκατος
19 ιθʹ ἐννεακαίδεκα ἔνατος καὶ δέκατος
20 κʹ εἴκοσι (ν) εἰκοστός εἰκοσάκις
30 λʹ τριᾱ́κοντα τριᾱκοστός τριᾱκοντάκις
40 μʹ τετταράκοντα τετταρακοστός τετταρακοντάκις
50 νʹ πεντήκοντα πεντηκοστός πεντηκοντάκις
60 ξʹ ἑξήκοντα ἑξηκοστός ἑξηκοντάκις
70 οʹ ἑβδομήκοντα ἑβδομηκοστός ἑβδομηκοντάκις
80 πʹ ὀγδοήκοντα ὀγδοηκοστός ὀγδοηκοντάκις
90 ϙʹ ἐνενήκοντα ἐνενηκοστός ἐνενηκοντάκις
100 ρʹ ἑκατόν ἑκατοστός ἑκατοντάκις
200 σʹ διᾱκόδιοι, αι, α διᾱκοσιοστός διᾱκοσιάκις
300 τʹ τριᾱκόδιοι, αι, α τρικοσιοστός etc.
400 υʹ τετρακόδιοι, αι, α τετρακοσιοστός
500 φʹ πεντακόδιοι, αι, α πεντακοσιοστός
600 χʹ ἑξακόδιοι, αι, α ἑξακοσιοστός
700 ψʹ ἑπτακόδιοι, αι, α ἑπτακοσιοστός
800 ωʹ ὀκτακόδιοι, αι, α ὀκτακοσιοστός
900 ϡʹ ἐνακόδιοι, αι, α ἐνακοσιοστός
1 000 ͵α χῑ́λιοι, αι, α χῑλιοστός χῑλιάκις
2 000 ͵β δισχῑ́λιοι, αι, α δισχῑλιοστός etc.
3 000 ͵γ τρισχῑ́λιοι, αι, α τρισχῑλιοστός
10 000 ͵ι μῡ́ριοι, αι, α μῡ́ριοστός μῡ́ριάκις
20 000 ͵κ δισμῡ́ριοι etc.
100 000 ͵ρ δεκακισμῡ́ριοι

153. For 21, 22, etc., 31, 32, etc., we have εἷς καὶ εἴκοσι, εἴκοσι καὶ εἷς or εἴκοσιν εἷς, etc. In the ordinals we have for 22d, etc., 32d, etc., δεύτερος καὶ εἰκοστός and εἰκοστός καὶ δεύτερος, etc., but for 21st, 31st, etc., always εἷς καὶ εἰκοστός, εἷς καὶ τριᾱκοστός, etc.

154. The numbers 18, 19, 28, 29, 38, 39, etc., are commonly expressed by ἑνός (or δυοῖν) δέοντες (wanting) εἴκοσι, etc.: thus, ναυσὶ μιᾶς δεούσαις πεντήκοντα with 49 ships.

15556. Declension of Numerals. – The cardinal numbers from 5 to 100 inclusive are indeclinable. The cardinals from 200 upwards and all the ordinals are declined regularly like adjectives in –ος (§ 117). The cardinal numbers from 1 to 4 are declined as follows:


one two three four
N. εἷς μία ἔν N. A. δύο N. τρεῖς τρία τέτταρες τέτταρα
G. G. D. δυοῖν G. τριῶν τριῶν τεττάρων τεττάρων
D. sometimes also used indeclinably D. τρισί τρισί τέτταρσι τέτταρσι
A. A. τρεῖς τρία τέτταρες τέτταρα

1. Like εἷς are declined οὐδείς and μηδείς no one. These are sometimes declined also in the plural: thus, οὐδένες, οὐδένων, οὐδέσι, οὐδένας.

156. Notation. – Observe that in notation the letters of the alphabet (including the three obsolete letters, ς = ϝ vau (§ 2a), q = ϙ koppa, and ϡ sampi) are employed in order, the first nine for units, the second nine for tens, and the remaining nine for hundreds. For thousands the same characters are used again but with the stroke under the letter: thus, ͵αυπαʹ = 1481.

Note. – The books of Homer are usually numbered by using the letters of the ordinary alphabet consecutively, the capitals being employed for the Iliad and the small letters for the Odyssey. Thus, Κ stands for Book 10 of the Iliad, λ for Book 11 of the Odyssey.

Verbs

157. The verb distinguishes in its inflection Voice, Mode, Person, Number, and Tense.

1. By its Voice it indicates whether the subject acts (active), acts for himself (middle), or is acted upon (passive).

2. By its Mode it indicates the manner in which the action is thought of: for example, as a fact or as a possibility.

3. By its Person it indicates whether its subject is the speaker, or some second person spoken to, or some third person or thing spoken of.

4. By its Number it indicates how many persons or things are concerned in its action.

5. By its Tense it indicates the time of the action.

Voice

158. The Greek verb has three voices, Active, Middle, and Passive (see § 236).

1. The passive voice has a separate form of inflection only in the aorist and future; elsewhere the middle form is used both for the middle and passive.

2. Many verbs, from their meaning, are used only in the active.

3. Deponent Verbs. – Likewise many verbs have only a middle (or passive) form. Such verbs are called Deponent. Those which have the middle form throughout are called Middle Deponents; those which have the passive form for the aorist (and future) are called Passive Deponents.

Mode

159. Greek has four modes: the Indicative (the mode of fact), the Subjunctive and Optative (the modes of possibility), and the Imperative (the mode of command). These modes are called the Finite Modes.

1. Beside the four finite modes are the Infinitive and Participle, which are properly verbal nouns (although sometimes called modes). The infinitive represents the action of the verb as a substantive: thus, εἶναι to be, the act of being. The participle represents the action of the verb as an adjective: thus, ὁ παρών καιρός the present occasion.

2. To these must be added the Verbal Adjectives in –τός and –τέος, of which the former denotes what has been or may be done (thus, λυτός loosed or loosable), and the latter, what needs doing (thus, λυτέος needing to be loosed).

16057. Mode Suffix. – The subjunctive and the optative have a special mode suffix. The subjunctive has a long vowel –ω– or –η– ; the optative has –ι– or –in-.

1. The use of ω or η is determined by the same rules as that of ο and ε (§ 169). The mode sign –ιη– is regularly used in the singular active of –μι verbs and contract verbs; elsewhere –ι– is used. In the third plural of the optative –ιε– appears as the mode sign.

Note. In the singular active of contract verbs –ι– very rarely is found as mode sign, while in classical Greek –ιη– was probably never used in the optative dual or plural of any verbs. (See also § 199, note, and § 233, note.)

2. Verbs whose stem ends in a vowel usually contract the mode suffix with the final vowel of the stem (§§ 170, 2–3; 200, 1; 211, 1–2; 233, 1–2).

Tense

161. Greek has seven tenses:

Present, Imperfect,

Future, Aorist,

Perfect, Pluperfect, Future Perfect.

Note. The Greek aorist corresponds closely to the English past tense: thus, ἐποίησα did. The other tenses correspond to the same tenses in English or Latin.

1. The tenses of the indicative are divided into:

(1) Primary (or Principal) tenses, expressing present or future time: the present, future, perfect, and future perfect.

(2) Secondary (or Past) tenses, expressing past time: the imperfect, aorist, and pluperfect.

Tense Systems

162. The various forms of the Greek verb group themselves into certain Tense Systems, each of which is formed on a common Tense Stem. The tense systems of the Greek verb are as follows:


the Present system including the Present and Imperfect
the Future system «» Future Active and Middle
the First Aorist system »» 1st Aorist Active and Middle
the Second Aorist system «» 2d Aorist Active and Middle
the First Perfect system »» 1st Perf. and 1st Plup. Act.
the Second Perfect system «» 2d Perf. and 2d Plup. Act.
the Perfect Middle system »» Perf., Plup., and Fut. Perf. Mid.
the First Passive system «» 1st Aor. and 1st Fut. Pass.
the Second Passive system »» 2d Aor. and 2d Fut. Pass.

1. The tenses called second differ from the corresponding first tenses in form, but they usually have like meanin unless, as rarely happens, the same verb has both first and second forms of the same tense in use at the same time (See § 207, note 3.)

2. Principal Parts. – The “principal parts” of a verb are the first person singular indicative of every system used in it. Thus,

παιδεύω educate, παιδεύσω, ἐπαίδευσα, πεπαίδευκα, πεπαίδευµαι, ἐπαιδεύθην. See § 236.

λεύπῳ leave, λείψεω, ἔλιπον, λέλοιπα, λέλειμμαι, ἐλείφθην.

βούλομαι wish, βουλήσομαι, βεβούλημαι, ἐβουλήθην (passive deponent, § 158, 3).

γίγνοµαι become, γενήσοµαι, ἐγενόμην, γεγένημαι (middle deponent, § 158, 3).

163. Theme. – That part of the Greek verb which is common to all its forms is called the Theme (or by some the Verb Stem). From this theme the various tense-stems are formed: thus, κελεύω order, theme κελευ-, present stem κελευ(ο-, ε-), future stem κελευσ(ο-, ε-), aorist stem κελευσα-, etc.

For the formation of the various tense-systems see §§ 186–234.

1. According as the verb theme ends in a vowel, a mute, or a liquid (§ 12), verbs are classed as Vowel Verbs, Mute Verbs, or Liquid Verbs.

164. Irregular Verbs. – Sometimes, when two or more verbs happen to coincide in meaning, each is used only in certain tenses, usually in such a way as to supplement each other.

Thus, τρέχω run is used only in the present system; in the other tenses another verb from the theme δραμ– corresponds in meaning to τρέχω; so δραμοῦμαι shall run, ἔδραμον ran, etc. In the same way, corresponding in meaning to ὁρῶ see (theme ὁρα-), we have ὄψομαι shall see (theme ὀπ-), and εἶδον saw (theme ἰδ-). Such verbs are often called Irregular Verbs.

165. Primitive and Denominative Verbs. – A Primitive verb forms its tense stems from a root; a Denominative verb from a longer theme, originally a noun stem (§ 269).

Thus, τίω (root τι-) give what is due is a primitive verb, while τιμῶ (-άω) honor is a denominative verb, derived from a noun, τιµή honor.

Note. – Most primitive verbs have themes of one syllable. (See § 270, note.)

Person and Number (Personal endings)

166. There are three persons: First, Second, and Third.

The Greek verb, like the Greek noun, has three numbers (§ 74): Singular, Dual, and Plural.

In the inflection of the verb, the person and number are shown by certain endings, attached to the tense stem, which are called Personal Endings.

1. The active and the middle voice have each a different set of personal endings.

The passive voice has no endings of its own, but in the aorist it employs the ending of the active, and in the future those of the middle.

2. The indicative mood has two sets of endings in each voice, one for primary tenses and the other for secondary tenses (§ 161, 1).

3. The subjunctive mood employs the same endings as the primary tenses of the indicative.

4. The optative mood has the same endings as the secondary tenses of the indicative.

16758. The forms of the personal endings may be seen from the following table:


Active Middle
Indicative (primary tenses) Indicative (secondary tenses) Indicative (primary tenses) Indicative (secondary tenses)
And Subjunctive And Optative And Subjunctive And Optative
Sing. 1. -μι -μαι -μην
2. (for –σι) -σθα, -θα -ς, -σθα -σαι -σο
3. -σι (for –τι) -ται -το
Dual. 2. -τον -τον -σθον σθον
3. -τον -την -σθον σθην
Plur. 1. -μεν (for -μες) -μεν -μεθα -μεθα
2. -τε -τε -σθε -σθε
3. -νσι (for -ντι) -ν, -σαν -νται -ντο
Active Middle
Imperative
Sing. 2. None or –θι -σο
3. -τω -σθω
Dual. 2. -τον -σθον
3. -των -σθων
Plur. 2. -τε -σθε
3. -ντων -σθων
Infinitive
(-εναι) -εν, -ναι -σθαι
Participle
-vt- (perfect –οτ – and –οσ-) -μενο-
For the declension of participles see §§ 129–131.
Verbals
το- and -τεο

Note 1. – For the first person dual the first person plural is almost always used. A special ending, –μεθον, in the middle, is rarely found.

Note 2. – The poets often have –μεσθα for –μεθα: thus, ἐλαυνόμεσθα we are being driven.

Nore 3. – The present third plural active of -μι verbs has the ending -ανσι: thus, τιθέ-ᾱσι they put (for *τι-θε-ανσι), ἱστᾶσι they erect (for *ἱ-στα-ανσι).

Note 4. – An ending of the third plural imperative rarely found is –τωσαν (middle –σθωσαν): thus, ἴ-τωσαν let them go. In later Greek this ending often occurs.

Inflection (-ω Form and -μι Form)

168. There are in Greek two slightly different ways of inflecting verbs, called respectively (from the ending of the first person singular active) the –ω form and the –μι form.

169. The –ω Form of Inflection. – In the –ω form of inflection the stem ends in the variable vowel (ο-, ε-) (§ 14). Before µ or ν, and in the optative mode, ο is employed, elsewhere ε: thus, λῡ́ομεν we loose, λῡ́ετε you loose, λῡ́οιμεν optative; so also λῡ́ουσι, for *λῡονσι they loose.

1. To the –ω form of inflection belong all futures and the present, the imperfect, and the second aorist with variable vowel (§ 210).

17059. The –μι Form of Inflection. – In the –μι form of inflection (which is older than the –ω form) the endings are added directly to the stem without the variable vowel (ο-, ε-). The endings retain more nearly their original form than in the –ω form of inflection.

1. A final vowel of the stem usually has its long form in the singular of the indicative active; elsewhere the short form: thus, τίθη-μι I put, τίθεμεν we put; ἵστη-μι I cause to stand, ἵστα-μεν we cause to stand.

2. In the subjunctive a final α, ε or ο of the stem is contracted with the mode suffix: thus, τιθ, τιθς, etc., for τιθέῳ, τιθέῃς. In contraction, αη (αῃ) gives η () and οῃ gives (contrary to § 18, 6 and § 19, 2): thus, ἱστται for ἱστάηται and διδῷς for διδόῃς.

3. In the optative the ι of the mode suffix contracts with the final vowel of the stem (§ 160, 2): thus, τιθείην, τιθεῖμεν, from τίθηµι put.

4. In a few forms –μι– verbs have the inflection of contract verbs in –έω or –όω: thus, regularly impf. act. ἐδίδουν, ἐδίδους, ἐδίδου, from δίδωµι give, and ἐτίθεις, ἐτίθει, from τίθηµι put ; so also impv. δίδου, τίθει. Sometimes also 2d sing. τιθεῖς, and opt. τιθοῖτο, τιθοῖντο, θοῖτο.

Notes on the Personal Endings

Note 1. Primary Endings of the Active. – The endings –μι and –σι (for –τι) are found only in μι verbs. In tenses of the –ω inflection the first person singular active of primary tenses ends in – ω (λῡ́ω loose).

The second person singular was probably originally *λῡε-σι, which became *λῡει (§ 37), and later –ς was added from the secondary tenses, making λῡ́εις, to distinguish this form from the third singular λῡ́ει, for λῡε-σι (originally *λῡε-τι, § 37).

In –νσι, the primary ending of the third person plural active, ν is regularly dropped before σ (§ 34), and the preceding vowel is lengthened: thus, λῡ́ουσι they loose is for *λῡο-νσι (-ντι), λελύκᾱσι they have loosed is for *λε-λυκα-υσι, τιθέᾱσι they put is for *τιθε-ανσι (§ 167, note 3).

In the second singular of the imperative an ending –ς is sometimes found: thus, σχές from ἔχω have, δός from δίδωμι, give.

Note 2. Secondary Endings of the Active. – Of the secondary endings, –v (3d plural) belongs regularly to the –ω form of inflection, and –σαν to the –μι form. The first person singular active of the optative mode uses the primary ending –μι when the mode sign is –ι– (§ 160, 1): thus, λῡ́οιµι, λῡ́σαιμι.

Note 3. The Endings of the Middle. – In the endings –σαι and –σο of the second person singular middle the σ is regularly dropped (§ 37), aud the vowels contracted. Thus, from λῡω loose we have pres. indic. λῡῃ or λῡει (for *λῡε-σαι), pres. subj. λῡ́ῃ (for *λῡη-σαι), impert. indie. ἑλῡ́ου (for *ἐλῡε-σο), aor. indic. ἐλῡ́σω (for *ἐλῡσα-σο).

In the optative the σ is dropped, but the vowels do not contract: thus, ἑλῡ́οι (for *λῡοι-σο). In the present and imperfect of the –μι verbs, the σ of these endings is usually retained: thus, τίθε-σαι, ἐτίθε-σο, from τίθηµι put.

Note 4.– If we place side by side the presents indicative of early Greek (Doric) φᾱ-μί (Attic φη-μί) say and Latin inquam, we shall see how closely the present endings of Greek and Latin agree.


Singular Plural
1 φᾱ-μι inqua-m φᾱ-μές inqui-mus
2 φᾱ-σι inqui-s φᾱ-τέ inqui-tis
3 φᾱ-τι inqui-t φᾱ-ντί inqui-unt

Augment

17160. The augment is the sign of past time. It belongs therefore only to the past or secondary tenses of the indicative; namely, imperfect, aorist, and pluperfect. The augment has two forms, Syllabic and Temporal.

17261. Syllabic Augment. – Verbs beginning with a consonant augment by prefixing e-. Such augment is called syllabic, since it increases the number of syllables in the word: thus, λύω loose, imperf. &\dov was loosing; γράφω write, aor. &ypayra wrote ; pluperf. ἐ-γε-γράφη had written.

1. Words beginning with p double it after the augment (§ 23): thus, &ppimrov, imperfect of ῥίπτω throw.

2. A few verbs which originally began with a consonant, but which now begin with a vowel, still have syllabic augment. The most common of these are:


ἄγνῡμι break aor. ἕαξα (for *ραξα)
ἀνδάνω please aor. ἕ-αδον (for *-σραδον)
ἀν-οίγω open impf. ἀν-έῳγου (for *ν-ε-ϝοιγον)
ἐῶ (-άω) permit impf. εἴων (for *-σεραον)
ἐθίζω accustom impf. εἴθιζον (for *-σρεθιζον)
ἑλίττω roll aor. εἴλιξα (for *ϝελιξα)
ἕλκῳ draw impf. εἶλκον (for *-σελκον)
ἕπομαι follow impf. εἰπόμην (for *-σεπομην)
ἐργάζομαι work impf. εἰργαζόμην (for *-ϝεργαζομην)
ἕρπω creep impf. εἷρπον (for *-σερπον)
ἑστιῶ (-άw), entertain impf. εἰστίων (for *-ϝεστιαον)
ἔχω have, hold impf. εἶχον (for *-ἐσεχον)
ἵημι let go aor. (dual) εἶτον (for *--σε-τον)
ὁρῶ (-άω) see impf. ἑώρων (for *ϝopaov)
ὡθῶ (-έω) push impf. ἐώθουν (for *ϝωθεον)
ὠνοῦμαι (-έομαι) buy impf. ἐωνούμην (for *ϝωνεομην)
(ἑλ-) take aor. εἶλον (for *ϝeλον?)
(ἐδ-) seat aor. εἶσα (§ 30). (for *σεδ-σα)
(ἰδ-) see aor. εἶδον (for *ϝιδον)

Note 1. – Observe that ὁρῶ (-άω) and ἀνοίγω, in addition to the syllabic augment, lengthen the first vowel of the stem.

Note 2. – The consonants at the beginning of most of these words may still be seen in other languages. For example, with ἐθίζω, ἕλκω, ἕπομαι, ἑδ-, ἰδ-, may be compared Latin suesco, sulcus, sequor, sedeo, video.

173. Temporal Augment. – Verbs beginning with a vowel augment by lengthening the first vowel. Such augment is called temporal, since it usually increases the time occupied in pronouncing the syllable: thus, λαυνον, imperf. from ἐλαύνω drive; μοσα, aor. from μνῦμι swear; ῑ᾿κέτενον, impf. from κετεύω supplicate. The vowels α and become η: thus, γον, impf. from γω lead; θλουν, impf. from ᾱ́θλῶ (-έω) contend. The other long vowels remain unchanged: thus, γούμην, impf. from γοῦμαι (-έομαι) lead.

1. Diphthongs lengthen the first vowel: thus, σθανόpnp, impf. from αἰσθάνομαι perceive; καξον, impf. from εἰκάζω guess; κτῑρον, impf. from οἰκτῑ́ρω pity; ηὕρισκον, impf. from εὑρίσκω find. But ου-, and ει– when it is an apparent diphthong (§ 6, 8), remain unchanged: thus, οὕταζον, impf. of οὐτάζω wound, εἶκον, impf. of εἴκω yield.

174. Augment of Compound Verbs. – Verbs compounded with a preposition take their augment after the preposition: thus, εἰσ-έφερον imp. of εἰσ-φέρω bring in; προσ-γον impf. of προσ-άγω lead tο.

1. But sometimes compounds, of which the simple verb is not commonly used, are augmented at the beginning, as if they were not compounds at all: thus, μφίεσα, aor. of ἀμφι-έννὺμι clothe: so often ἐκαθήμην, imp. of κάθ-ηµαι sit.

175. Denominative verbs formed from nouns already compounded take their augment at the beginning. Thus, the imperfect of οἰκοδομῶ (-έω) build (from οἰκο-δόμος housebuilder) is κοδόμουν the imperfect of ἐναντιοῦμαι (-όομαι) oppose (from ἐναντίος opposite) is ναντιούμην.

1. But since there are so many verbs compounded with prepositions, some confusion arises in the case of verbs derived from compound nouns whose first part is a preposition. Thus, the imperfect of ἐπιστατῶ (-έω) oversee is ἐπεστάτουν, and of κατηγορῶ (-έω) accuse is κατηγόρουν, although both of these are denominative verbs, derived respectively from ἐπιστάτης overseer and κατήγορος accuser.

Note.–A few verbs even have two augments, one before and one after the preposition: thus, ἀν-έχομαι endure, imperfect, ἠν-αχόμην.

17662. Augment of the Pluperfect. – The pluperfect takes no augment except the syllabic: thus, λελύκη (perf. λέλυκα), pluperfect of λῡ́ω loose. When the perfect stem begins with a vowel, the pluperfect has no augment: thus, ἑστάλκη (perf. ἄσταλκα), pluperfect of στέλλω send; εἰλήφη (perf. εἴληφα). from λαμβάνω take ; ὠφελήκη (pert. ὠφέληκα), from ὠφελῶ (-έω) help.

Note. – But verbs with “Attic Reduplication” (§ 179) regularly take augment in the pluperfect: thus, ἠκηκόη, plup. of ἀκήκοα have heard.

Reduplication

177. Reduplication belongs regularly to the perfect system (including the pluperfect and future perfect), where it denotes completed action. It is sometimes found in the present and the second aorist systems. It consists in doubling the sound at the beginning of the word.

178. Reduplication of the Perfect. – In the perfect, verbs beginning with a consonant repeat that consonant with ε: thus, λῡ́-ω loose, perf. λέ-λυκα. A rough mute in reduplication is changed to the corresponding smooth (§ 40): thus, θῡ́ω sacrifice, perf. τέθυκα.

1. In verbs beginning with two consonants (except a mute and a liquid), a double consonant, or ρ, the reduplication consists of ε- merely: thus, ψευσμαι, perf. of ψεύδομαι lie; σταλκα, perf. of στέλλω send; -ρριφα (§ 23), pert. of ῥῑ́πτω throw; but γέγραφα, perf. of γράφω write.

Note. – But γν– is usually reduplicated in the perfect by means of ε: thus, γνωκα, perf. of γιγνώσκω know.

2. Five verbs reduplicate with e-. These are:


λαμβάνω take perf. εἴ-ληφα
λαγχάνω get by lot perf. εἴ-ληχα
λέγω (only in composition) collect perf. εἴ-λοχα
(μερ-) perf. εἴ-μαρται it is fated
(ἐρ-, ῥη) say perf. εἴ-ρηκα

Note. – The explanation of this reduplication is very uncertain. See, however, εἴρω and μείρομαι in the Verb List, § 720.

3. Verbs beginning with a short vowel reduplicate by lengthening the vowel; a diphthong lengthens the first vowel; a long vowel remains unchanged: thus, χα, perf. of γω lead; ρηκα, of αἱρῶ (-έω) take; φέληκα, of φελῶ (-έω) help.

17963. “Attic Reduplication.” – A few verbs beginning with a, ε or ο, followed by a single consonant, reduplicate by repeating the first vowel and consonant, and lengthening the first vowel of the theme: thus, ἀλ-ήλιφα, ἀλ-ήλιμμαι, perf. of ἀλείφω anoint; ἑλ-ήλακα, ἑλ-ήλαμαι, of ἐλαύνω drive; ὀρ-ώρυχα, ὀρ-ώρυγμαι, of ὀρύττω dig.

180. Reduplication with ε– before a Vowel. – The apparently vowel verbs, mentioned in § 172, 2, which originally began with a consonant reduplicate regularly, but the disappearance of the consonant leaves only ε– (which is often contracted with the following vowel): thus, ἔᾱγα (originally *ϝε-ϝᾱγα), perf. of ἄγνυμι break; εἶκα (for *σε-σεκα), perf. of ἵημι send, etc.

181. Reduplication of Compound Verbs. – In compound verbs, and in verbs derived from compound nouns, the reduplication has the same place as the augment (§§ 174–175): thus, ἀπο-κέ-κρικα, perf. of ἀπο-κρῑ́νω separate; κεχειροτόνηκα, perf. of χειρο-τονῶ (-έω) elect.

182. Reduplication of the Present. – A few verbs reduplicate in the present (§§ 193, 3; 197, 1) by repeating the first consonant with ι: thus, γιγνώσκω know, τίθηµι put.

183. Reduplication of the Second Aorist.– Sometimes in Attic (often in Homer) the second aorist is formed by reduplication. See § 908,1 and a.

Accent of the Verbs

184. The accent of verbs (both simple and compound) is regularly recessive (§ 64).

1. But in compound verbs the written accent cannot recede beyond the augment: thus, πάρειµι be present, παρῆ was present.

18564. Infinitives, participles, and verbal adjectives, since they are in reality nouns (§ 159, 1 and 2), do not come under the rule of accent for verbs.

1. The accent of the infinitive and participle in each tense and voice must usually be learned by observation; but present and future infinitives and participles of the –ω form (§ 169, 1) are recessive in accent, and all infinitives in –ναι take their written accent on the penult.

2. The verbal adjective in –τός takes its written accent on the final syllable: thus, λυτός, λυτή, λυτόν loosed, gen. λυτοῦ, etc. The verbal adjective in –τέος always has the acute accent on the penult: thus, λυτέος, λυτέᾱ, λυτέον needing to be loosed, gen. λυτέου, etc.

Note. – Contract verbs (§ 199) are not an exception to the rule of § 184, since their accent in the uncontracted form was recessive. Some other apparent exceptions in accent are to be explained by contraction. See §§ 200, 1; 210, 1–2; 233, 1–2.

Formation of Tense Stems

186. The various tense stems are formed from the theme by means of a tense suffix (or prefix, sometimes both). In primitive verbs (§ 165) we usually find also a variation in the vowel of the theme (§§ 13–14): thus, pres. τήκ-ω melt, aor. pass. ἑ-τάκ-ην; πέτ-οµαι fly, 2d aor. ἑ-πτ-όμην; λείπ-ω leave, perf. λέλοιπ-α, 2d aor. ἔ-λιπ-ον.

1. Verbs which show a variation between long and short vowels (§ 13) usually have the short vowel in the second aorist ; elsewhere the long form: thus, τήκ-ω, Me, ete. melt, but 2d aor. pass. ἑτάκ-ην.

2. Verbs which show the vowel variation ο, e,@ (§ 14) regularly have in the second aorist, and often in the perfect middle (cf. § 224, note), the form with no vowel or with a (§ 14, 1), in the second perfect the form with ο, and elsewhere the form with e. Ixamples are:


Present Future 2d Perect 2d Aorist
κλέπ-τω steal έψω κέ-κλοφ-α ἐ-κλάπ-ην
(απο-) κτείνω kill (for *κτεν-ιω, § 39,4) κτεν-ῶ ἕ-κτον-α (Epic) ἕ-κτανί-ον
λείπω leave (§ 14, 2) λείψω λέ-λοιπ-α ἔ-λιπ-ον
φθείρω destroy (for *φθερ-ιω, § 39, 4) φθερ-ῶ ἔ-φθορ-α ἐ-φθάρ-ην
Perfect Middle
ἔ-φθαρ-μαι

187. Vowel Verbs. ---In most verbs whose theme ends in a vowel, this vowel is long outside of the present system. After ε, ι, or ρ, an α becomes , otherwise η (§ 15): thus, τιμῶ (-άω) honor, τῑμήσω, ἐτῑ́μησα, τε-τέμηκα, τε-τῑ́µημαι, ἐτμήθην; φιλῶ (-έω) love, φιλήσω, ἐφίλησα, etc.; δηλῶ (-όω) show, δηλώσω, ἐδήλωσα, etc.; ἐῶ (-άω) permit, ᾱ́σω, etc. ; δρῶ (-άω) do, δρᾱ́σω, etc.

188. But some apparently vowel verbs had originally themes ending in a consonant. Such verbs naturally preserve the short vowel throughout all their tenses, and, by analogy, some real vowel verbs do the same: thus, τελῶ (-έω, for *τελεσ-ιω, cf. τέλος end) finish, fut. τελῶ, aor. ἐτέ-λεσα, perf. τετέλεκα, etc.: γελῶ (-ω), γελάσοµαι, ἐγέλασα.

1. A few verbs have the short vowel only in certain tenses: thus, αἱρῶ (-έω), αἱρήσω, etc., but aor. pass. ᾑρέθην.

189. Most verbs which keep the short vowel in all their tenses (§ 188), and, by analogy, some others, have in the perfect middle and aorist passive (and verbals, § 235) a σ at the end of the theme: thus, τελῶ (-έω) finish, perf. mid. τετέλεσμαι, aor. pass. ἐτελέσθην; so also ἀκούω hear has ἤκουσμαι and ἠκούσθην κελεύω order has κεκέλευσμαι and ἐκελεύσθην.

Note. – As most of these verbs originally had themes ending in σ or a lingual mute (§§26; 27, 3), there is nothing strange about the σ in the perfect middle and aorist passive.

19065. ε in Tense Formation. – Some verbs vary between themes with ε (η) and themes without ε (η). Usually both themes are not found together in the same tense, but even this sometimes happens: thus, βούλομαι (βουλ-) wish, fut. βουλήσομαι (βουλε), aor. ἐβουλήθην, μένω (μεν-) remain, perf. µεμένηκα (μενε); αἰσθάνομαι (αἰσθ-) perceive, fut. αἰσθήσομαι (αἰσθε), aor. ᾐσθόμην (αἰσθ-); δοκῶ (-έω) (δοκε), fut. δόξω (δοκ-). No rules in this matter can be laid down, but the eccentricities of such verbs may be learned from the Verb List, § 729.

THE PRESENT SYSTEM

(PRESENT AND IMPERFECT)

192. Verbs may be divided into five classes, according to the way in which they form their present stem. These classes are: (1) the simple class, (2) the τ class, (3) the ι class, (4) the ν class, (5) the σκ class.

193. The Simple Class. – The simple class employs for the present stem the simple theme, with or without the variable vowel (§ 169). Verbs with the variable vowel show –ω in the first person singular of the present indicative active: thus, λέγω (theme λεγ-, present stem λεγο-/ε-). Verbs without the variable vowel are –μι verbs (§ 170): thus, φημί say (theme φη-, φα-, present stem φη-, φα-).

1. Primitive verbs whose themes show the interchange of long and short vowels (§ 13) usually have in the present the form with the long vowel (§ 186, 1): thus, τήκω melt (theme τηκ– and τακ-), λῡ́ω loose (theme λῡ-, λυ-). The –μι– verbs, however, have the long vowel only in the singular of the indicative active (see § 170, 1).

2. Primitive verbs whose themes show the vowel variation ο, ε (α) (§ 14), usually have in the present the form with ε (or εἰ or ευ, § 14,2): thus, πέµπω send (theme πεµπ-, ποµπ-, present stem πεµπο-/ε-), λείπω leave (theme λοιπ, λειπ-, λιπ-, present stem λειπο-/ε-), φεύγω flee (theme φευγ-, φυγ-, present stem φευγο-/ε-). See § 186, 2.

Note. – Here belong also the verbs πλέω sail, χέω pour, θέω run, γέω swim, πνέω breathe, ῥέῳ flow, whose themes end in –ευ– (for *πλευ-ω, *χευ-ω, etc. See § 21).

3. A few verbs, mostly –μι verbs, have reduplication in the present system (§ 182): thus, τέθηµι (θε, θη-) put, γί-γνομαι (γον-, γεν-, γν-) become. (Cf. Latin gi-gno.)

194. The τ Class. – Some verbs, with stems in π, β, or φ form the present tense stem by adding –το/ε- to the theme (cf. Latin flec-to): thus, τύπ-τω strike (theme τυπ-, present stem τυπτο-/ε-), καλύπτω cover (theme καλυβ-, § 25), σκάπ-τω dig (theme σκαφ-, § 25).

19566. The ι Class. – Many mute and liquid verbs form their present stem by adding the suffix –ιο-/ε- to the theme (cf. Latin fac-io), but this suffix almost always combines in some way with the preceding letters. See § 39, and cf. § 292.

1. With k, χ, τ, θ the ι unites to form ττ (Ionic σσ, § 22): thus, κηρῡ́ττω proclaim (theme κηρῡκ-, present stem κηρῡττο-/ε-) for *κηρῡκ-ιω: ταράττω disturb (theme ταραχ-) for *ταραχιω. (See § 39,1.)

2. With γ and δ the ι unites to form ζ (8 39, 2): thus, σφάζω slay (theme σφαγ-) for *σφαγ-ιω: παίζω play (theme παιδ-) for *παιδ-ιω.

Note 1.– Themes in –γγ– lose the first γ: thus, κλάζω (theme κλαγγ-) for *κλαγγ-ιω.

Note 2. – In a number of verbs γ-ι seems to combine into ττ: thus, τάττω arrange (theme ταγ., cf. ταγ-ός commander), but a good many of these words can be shown to have had parallel themes in –κ-, and these probably influenced the rest.

3. With λ the ι assimilates to form λλ (§ 39, 3): thus, ἀγγέλλω (theme ἀγγελ-) for *ἀγγελ-ιω.

4. With ν and ρ the ι goes over to the preceding vowel and unites with it by contraction (§ 39,4): thus, φαύνω show (theme φαν-) for *φαν-ιω: κρῑ́νω distinguish (theme κριν-) for *κρινιω: σπείρω sow (theme σπερ-) for *σπερ-ιω.

Note. – A few apparently vowel verbs form their present with this suffix: thus, καίω (for καϝ-ι-ω, theme καυ-, § 21) burn, κλαίω (for *κλαϝ-ι-ω, theme κλαυ– § 21) weep.

196. The ν Class. – A number of verbs form their present stem by adding to the theme a suffix containing ν (cf. Latin cer-n-o).

1. Suffix –νο-/ε-. – Some verbs add –νο-/ε- alone: thus, τέμνω cut (theme τεµ-).

2. Suffix –ανο-/ε-. – A good many verbs add –ανο-/ε-: thus, αἰσθ-άνομαι perceive (theme αἰσθ-).

If the last syllable of the theme is short, a sympathetic nasal (ν with a lingual, μ with a labial, γ with a palatal) appears in the theme: thus, μανθ-άνω learn (theme μαθ-), λαμβ-άνω take (theme λαβ-), λαγχ-άνω get by lot (theme λαχ-).

3. Suffix –va-, –νη– (§ 170, 1). – A very few verbs, mostly poetic, take a suffix –να-, –νη-; thus, πέρ-νη-μι sell (πέρ-να-μεν we sell, theme περ-).

4. Suffix –veο-/ε-. – A few verbs take a suffix –veο-/ε- (§ 190): thus, ἱκ-νοῦ-μαι (-νέο-μαι) arrive (theme ἱκ-).

5. Suffix –νυ-. Several verbs have a suffix –νυ-: thus, δείκ-νῡ-μι show (theme δεικ-).

Note. – After a vowel this suffix appears as ννυ, but in most of these cases the extra ν comes from the assimilation of another consonant in which the theme originally ended: thus, ἕννυμι clothe (theme originally ϝεσ- cf. Latin vestis) for *ἑσ-νυμι.

197. The σκ Class. – Several verbs form their present stem by adding to the theme –σκο-ε- or –ἰσκο-ε-: (cf. Latin gno-sco); (regularly, vowel themes take –σκο-ε-, and consonant themes –ἰσκο-ε-): thus, ἀρέ-σκω please (theme ἀρε-), εὑρ-ίσκω find (theme εὑρ-).

1. Some of these verbs have also reduplication in the present system (§ 182): thus, γι-γνώ-σκω know (theme γνω-).

INFLECTION OF THE PRESENT AND IMPERFECT

198. The –ω Form. – For the paradigm see § 237; for an explanation of some of the forms see § 170, notes 1–3.

19967. Contract Verbs. – Verbs in (-άω, –έω, –όω) contract the final vowel of the stem with the variable vowel ο-ε-; for the paradigms see §§ 248–250.

1. In the optative, contract verbs almost always have –ίη– for the mode sign in the singular and –ι– in the dual and plural.

Note. – Rarely –ι– is found as mode sign in the singular, while ιη: seldom, if ever, appears in the dual and plural (cf. § 160, note).

2. Verbs of two syllables in –εω (originally –εύω, § 193, note) contract only when the contraction will give ει; otherwise they remain uncontracted: thus, πλέω sail, πλεῖς, πλεῖ, πλεῖτον, πλεῖτον, πλέομεν, πλεῖτε, πλέουσι.

Note. – But δῶ (for δέω, *δε-ιν) bind is contracted throughout, and ξέω (for *ξεσω) scrape is usually contracted throughout.

3. A few verbs seem to have stems in –η-, and so have η wherever the ordinary contract verbs have : thus, ζῶ live, ζῇς, ζ, ζῆτον, ζῶμεν, ζῆτε, ζῶσι; subj. ζῶ, ζῇς, etc. opt. ζῴην, ζῴης, etc; impv. ζῆ, etc.; infin. ζῆν; partc. ζῶν. The most common of these verbs are ζῶ live and χρῶμαι use; for the others see the Verb List, § 729.

20068. The –μι Form. – For the paradigms see §§ 251–254. Observe that the end vowel of the stem is long in the singular of the indicative active (§ 170, 1); elsewhere short.

1. In the subjunctive and optative the mode sign is regularly contracted with the final vowel of the theme (§ 170, 2–3); thus, τιθῇς (subj.) for τιθέ-ῃς, τιθείην (opt.) for τιθε-ίην, from τίθημι put.

Note. – Three deponent verbs, δύναμαι can, ἐπίσταμαι understand, κρέμαμαι hang, are accented in the subjunctive and optative as if uncontracted: δύνωμαι, ἐπίστωμαι, κρέμωμαι; opt. 3d sing. δύναιτο, ἐπίσταιτο, κρέμαιτο.

THE FIRST AORIST SYSTEM

(ACTIVE AND MIDDLE)

20169. The first aorist stem is formed by adding –σα– to the theme: thus, παιδεύω educate (theme παιδευ-), aor. ἐ-παίδευ-σα (aorist stem παιδευσα-).

1. The theme of primitive verbs usually appears in the first aorist with ε or with the long vowel (see § 186, 1–2): thus, ἔτρεψα turned, ἔτηξα melted.

202. Vowel Verbs. – Most vowel verbs show a long vowel before the aorist suffix (§ 187): thus, ἐῶ (άω) allow, aor. εἴ-σα (§ 15); τίμῶ (-άω) honor, aor. ἐ-τῑ́μη-σα (§ 15); ποιῶ (-έω) do, aor. ἐ-ποίη-σα; δηλῶ (όω) show, aor. ἐ-δήλω-σα. For some apparent exceptions see § 188.

203. Mute Verbs. – A labial or palatal mute at the end of the stem combines with the σ of the suffix, and forms ψ» or ξ (see §§ 28 and 29): thus, ἔ-κοψα, from κόπτω cut (κοπ-); ἔ-γραψα, from γράφω write (γραφ-); ἐ-φύλαξα, from φυλάττω guard (φυλακ-); έ-σφαξα, from σφάζω slay (σφαγ-).

A lingual mute is dropped before the σ of the suffix (§ 30): thus, ἔ-πεισα, from πείθω persuade (πειθ-); ἔ-σπεισα (see § 34), from σπένδω pour (σπενδ-).

20470. Liquid Verbs. – Liquid verbs lose the σ of the aorist suffix, and in compensation (§ 16) lengthen the preceding vowel: thus, φαίνω show (theme φαν-), aor. ἔφηνα; στέλλω send (theme στελ-), aor. ἔστειλα; κρῑ́νω distinguish (theme κριν-), aor. ἔκρνα.

Note 1. – The σ of the suffix was first assimilated to the liquid, and later, when the two liquids became one, the preceding vowel was lengthened in compensation (§ 16). Thus, *ἐ-μεν-σα became ἔμεννα, (which is the Aeolic form), and finally ἔμεινα.

Nore 2. – After ι or ρ the lengthened form of α is always ; after other letters η sometimes appears, contrary to § 15, 1: thus, περαίνω (περαν-) finish, aor. ἐπέρνα; so also κερδαίνω (κερδαν-) gain, aor. ἐκέρδνα, but φαίνω (φαν-) show, aor. ἔφηνα.

205. Three verbs – δίδωμι (δο-, δω-) give, ἵημι (ἑ-, -) send, τίθηµι (θε-, θη-) put – form the singular of their aorists active with the suffix –κα: thus, ἔδωκα, ἦκα, ἔθηκα. See § 211, 3. Very rarely this form intrudes elsewhere: thus, sometimes ἔδωκαν (= ἕ-δο-σαν, 3d plur.) they gave.

INFLECTION OF THE FIRST AORIST

206. The first aorist middle differs from the active only in the personal endings: thus, active ἐ-παίδευ-σα, middle ἐ-παιδευ-σά-μην. For the paradigms see § 240.

Note. – In the third singular of the indicative active –α changes to ε: ἐπαίδευσε. The imperatives παίδευσον, παίδευσαι, and the infinitive παιδεῦσαι, are irregular, and cannot be satisfactorily explained.

THE SECOND AORIST SYSTEM

(ACTIVE AND MIDDLE)

20771. A considerable number of primitive verbs form their aorists without any suffix, and employ only the simple theme of the verb. These aorists fall into two classes, – those with, and those without the variable vowel.

1. Consonant themes are inflected with the variable vowels ο-/ε- vowel themes follow the –μι form of inflection.

Note 1. – A very few second aorists go over to the inflection of the first aorist: so ἔ-χε-α (ἔχευα) poured (for *ἐχευ-ν, § 14, 1, note).

Note 2. – The stem of the second aorist always differs from the present stem, since otherwise its forms would be confused with those of the imperfect.

Note 3. – Few verbs have both a first and a second aorist in use at the same time. In such case, however, the two aorists always differ in meaning, the first aorist being transitive, and the second intransitive: thus, ἔστησε caused to stand, erected, ἔστην stood.

20872. Second Aorist of the –ω Form. – The second aorist of the ω form has regularly that form of the stem with no vowel or with α (see §§ 14; 180, 2): thus, ἑ-πτ-όμην, from πέτ-ομαι fly; ἐ-τραπ-όμην, from τρέπ-ω turn; so also ἕλιπ-ον, from λείπ-ω leave (§ 14, 2); ἔ-φυγ-ον, from φεύγ-ω flee (§ 14, 2).

1. The verb ἄγω lead has a reduplicated (§ 183) second aorist ἤγαγον (infin. ἀγ-αγ-εῖν, § 179); so also εἶπον said, probably for *ἑ-ϝε-ϝεπ-ον (from root ϝεπ-).

209. Second Aorist of the -μι Form. – In the second aorist of the –μι form the stem is the simple theme of the verb: thus, ἕ-στη-ν (στα-, στη-) stood, ἔ-δο-μεν (δο-, δω-) gave (1st person plural).

INFLECTION OF THE SECOND AORIST

21073. The –ω Form. – The second aorist of the – ω form is inflected with the variable vowel ο-/ε-. For the paradigm see § 241.

Note. – The following imperatives active of the second aorist have irregular accent: εἰπέ say, ἐλθέ come, εὑρέ find, ἰδέ see, λαβέ take; but not when compounded: thus, ἄπ-ελθε be off!

21174. The -μι Form. – In the –μι form the endings are attached directly to the stem, the final vowel of which is long in the indicative, infinitive, and imperative (except the impv. 3d plur.): thas ἔστην stood, ἔβην went, infin. βναι, but opt. βαίην, 3d plur. impv. βάντων.

1. The subjunctive contracts a final α, ε or ο of the theme with the ω or η of the mode sign (§ 170, 2): thus, θς for θέ-ῃς (τίθηµι put), δ for δό-ω (δίδωµι give).

2. In the optative the ι of the mode sign contracts with the final vowel of the theme (§ 170, 8): thus, θείην͵ θεμεν (τίθηµι put).

Note. – But two deponent verbs, ἐπριάμην bought (§ 257) and ὠνήμην received profit, ave accented as if uncontracted (cf. § 200, note).

3. Three verbs, δίδωµι give, ἵημι send, τίθηµι put, keep the vowel of their stems short throughout the second aorist; in the singular of the indicative active they have forms with –κα (§ 205); and in the infinitive and imperative they are slightly peculiar. For their conjugation see §§ 255, 256, 260.

THE FUTURE SYSTEM

(ACTIVE AND MIDDLE)

212. The stem of the future is, in general, the same as that of the first aorist (§ 201), except that the variable vowel ο-/ε- appears in the suffix instead of α: thus, παιδεύ-ω educate, aor. ἐ-παίδευ-σα, fut. παιδεύ-σω (stem παιδευσο-/ε-).

1. Some few verbs in – (-έω) and –άζω drop the σ of the future and contract. This happens only when the σ of the tense sign is preceded by a short vowel (α or ε) which in turn is preceded by a short syllable: thus, τελῶ (-έω) finish, fut. τελῶ (for τελέ-σω, τελέω); βιβάζω make go, fut. βιβῶ for (βιβά-σω, βιβάω); sο also ἐλῶ (for ἑλά-σω), future of ἐλαύνω drive. These futures are usually reckoned among the Attic futures of § 215.

21375. Liquid Verbs. – Liquid verbs form their futures with the suffix –εω (for –εσω, § 87); the ε is contracted with the following vowel, as in the present of φιλῶ (-έω), §§ 199, 249: thus, φαίνω show (theme φαν-), fut. φανῶ, for φανέω.

Note. – The ε here is probably a mere help vowel, generated in the pronunciation of a liquid before σ thus, *φαν-σω (regularly formed like λῡ́-σῳ) soon became *φανεσω, then φανέω, and finally φανῶ.

214. Doric Future. – A few verbs form their future with a suffix –δεο-/ε-, which undergoes the regular contraction. This is found only in verbs which employ the future middle in an active meaning; such verbs have also the regular future in –σομαι: thus, πνέω breathe, fut. πνευσοῦμαι or πνεύσομαι; φεύγω flee, fut. φευξοῦμαι or φεύξομαι. This is the regular form of the future in the Doric dialect, and sο it is usually called the Doric Future.

215. Attic Future. – Verbs in –ίξω also take the future suffix –σεο-/ε-, but drop the σ between the two vowels (§ 87), which then contract: thus, νομίζω think, fut. νομιῶ (for *νομισεω, *νομιεω). This is usually called the Attic Future.

216. Four or five verbs have no future suffix, so that their future tense has the form of a present: thus, ἔδομαι shall eat, πίοµαι shall drink.

Note. – These forms are really old subjunctives with a short mode sign (§ 160 a), which have come to be used as futures (cf. § 555, note).

INFLECTION OF THE FUTURE

217. The future belongs to the -w form of inflection; for the paradigms see §§ 238–239.

THE FIRST PERFECT SYSTEM (ACTIVE)

(PERFECT AND PLUPERFECT)

21876. The stem of the first perfect is formed by reduplicating (§ 178) the theme and adding the suffix –κα: thus, λέ-λυ-κα, from λῡ́ω loose.

1. A lingual mute is dropped before –κᾱ– thus, πέ-πει-κα, from πείθ-ω persuade. A ν either disappears or is changed to γ-nasal: thus, κέ-κρι-κα, from κρίνω distinguish, but πέ-φαγ-κα, from φαίνω show.

2. Vowel verbs usually have a long vowel (§ 187) before the suffix –κα: thus, τε-τῑ́μη-κα, from τιμῶ (-άω) honor; πε-ποίη-κα, from ποιῶ (-έω) do.

3. Some liquid themes undergo metathesis (§ 38), and so are treated as vowel themes (§ 163, 1): thus, βέ-βλη-κα, from βάλλω (βαλ-) throw; κέ-κµη-κα, from κάµνω (καμ-) labor.

4. Stems of one syllable with the vowel variation ο, ε, (α) (§ 14, 1) have in the first perfect the form with α, – borrowed, probably, from the perfect middle (§ 224, 1, note): thus, ἔσταλκα, from στέλλω (στελ-, σταλ-) send; ἔφθαρκα, from φθείρω (φθορ-, φθερ-, φθαρ-) destroy.

THE SECOND PERFECT SYSTEM (ACTIVE)

(PERFECT AND PLUPERFECT)

21977. The stem of the second perfect (confined almost wholly to primitive verbs) is formed by reduplicating (§ 178) the theme, and adding the suffix –α: thus, γέγραφ-α, from γράφω (γραφ-) write.

1. Most stems ending in π, β, κ, or γ change the last letter into the corresponding rough mute (§ 12, 2): thus, βέ-βλαφ-α, from βλάπτω (βλαβ-) injure; χ-α, from ἄγω (γ-) lead.

2. Verbs whose themes show the variation of long and short vowels (§ 18) have in the second perfect the long vowel (§ 186, 1): thus, τέ-τηκ-α, from τήκω (της-, τακ-) melt.

3. Verbs whose themes show the vowel variation ο, ε, α (§ 14) have in the second perfect the form with o (or οι) (§ 186, 2): thus, τέ-τροφ-α, from τρέφω (τροφ-, τρεφ-, τραφ-) nourish; λέ-λουπ-α, from λείπω (λοιπ-, λειπ-, λιπ-) leave.

Νοte 1. – Themes with the variation ου, ευ, υ (§ 14,2) should also have (o) ov in the second perfect, but the only example of this regular form is the Epic εἰλήλουθα have come. All others have ευ, as πέ-φευγ-α, from φεύγω (φευγ, φυγ) flee.

Νοte 2. – Verbs with Attic reduplication (§ 179) regularly have the short form of the root: thus, ἀλ-ήλιφ-α, from ἀλείφω anoint.

220. A few second perfects are formed without any suffix, the endings being added directly to the reduplicated theme: thus, ἕ-στα-μεν we stand, τε-θνά-ναι to be dead. Such forms are never found in the singular of the indicative (cf. §§ 219 and 258).

INFLECTION OF THE PERFECTS ACTIVE

(First and Second)

221. The first and second perfect systems are alike in their inflection. For the paradigms see §§ 242–243.

Note. – In the third singular of the indicative active –α changes to –ε: πεπαίδευκε (cf. § 206, note).

1. For the subjunctive and optative the perfect participle with the corresponding form of εἰμί am is very often used: thus, πεπαιδευκὼς ὦ, πεπαιδευκὼς εἴην (cf. § 227).

2. The imperative is hardly ever found except in perfects with present meaning: thus, ἕσταθι stand.

THE PLUPERFECTS ACTIVE

(FIRST AND SECOND PLUPERFECTS)

22278. The stem of the pluperfect active is the same as that of the perfect active, with the substitution of ε or η for the α of the suffix: thus, 1st perf. λέλυκα, 1st plup. ἐ-λε-λύ-κη 2d perf. γέγραφα, 2d plup. ἐ-γε-γράφ-η.

INFLECTION OF THE PLUPERFECTS ACTIVE

(Fist and Second)

223. For the inflection of the pluperfects active. see the paradigms §§ 242–243. For the augment see § 176.

THE PERFECT MIDDLE SYSTEM

PERFECT, PLUPERFECT AND FUTURE PERFECT

224. The stem of the perfect middle is the reduplicated theme, to which the endings are attached directly: thus, λέ-λυ-μαι, from λῡ́ω loose.

1. The perfect middle in general agrees with the first perfect active in vowel changes of the theme and the retention or rejection of ν. Examples are:

τε-τίμη-μαι, from τιμῶ (-άω) honor.

πε-ποίη-μαι, from ποιῶ (-έω), do.

πέεισ-μαι (§ 27, 3), from πείθ-ω persuade.

ἕ-σταλ-μαι, from στέλλω (στελ-, σταλ-) send.

κά-κρι-μαι, from κρΐνω (κριν-) distinguish.

βέ-βλη-μαι (§ 38,1), from βάλλω (βαλ-) throw.

Note. – Properly the perfect middle of primitive verbs with the vowel variation ο, ε (α) (§§ 14, 1 and 186, 2), should have the form of the theme with no vowel or α: thus, τέθραµ-μαι (τρέφω nourisk), τέ-τραμ-μαι (τρέπω turn), ἕ-στραμ-μαι (στρέφω turn), ἕ-σπαρ-μαι (σπείρω (σπερ-) soig), τέ-τα-µαι (for *τετι-μαι (§ 14, 1, note), from τείνω (τεν-) stretch), πέ-πυσ-µαι (πυνθάνοµαι (πευθ:, πυθ-) learn); but the form of the theme with has often intruded: thus, πέ-πεµ-μαι (πέµπ-ω send), πέ-πεισ-µαι (πείθ-ω persuade).

For σ at the end of the stem in the perfect middle of some verbs see § 189.

INFLECTION OF THE PERFECT AND PLUPERFECT MIDDLE

225. 1. The inflection of the perfect middle system of vowel verbs may be seen in § 244. In mute or liquid verbs the final consonant of the theme before the personal endings is subject to the euphonic changes mentioned in §§ 25–31 and 85. These may be seen from the paradigms § 247.

2. When the σ at the end of the perfect middle stem of some verbs (§ 189) comes before o in a personal ending, the two sigmas are reduced to one (§ 35): thus, τε-τέλεσ-μαι, τε-τέλεσαι (for τε-τελεσ-σαι), from τελῶ (-έω) finish; see § 247.

22679. In the third person plural of the indicative middle consonant stems employ the perfect participle with εἰσί they are for the perfect, and with ἦσαν they were for the pluperfect, since the endings –νται, –ντο are regularly used only after a vowel: thus, ἡγμένοι εἰσί, they have been led.

227. The perfect middle subjunctive and optative (like the third plural of the indicative) are periphrastic. They are made by combining the perfect participle with the subjunctive and optative of εἰμί am (cf. Latin amatus sim, amatus essem); thus, πεπαιδευμένος , πεπαιδευµένος εἴην.

Note. – A few perfects middle that have a present meaning form their subjunctive and optative directly from the stem: so μέμνημαι remember, from μιμνῄσκω remind; subj. μεμνῶμαι, opt. μεµνῄμην or μεμνῴμην, 2d pers. μεµνῄο, for *μεμνηι(σ)ο, etc.

THE FUTURE PERFECT

228. The stem of the future perfect is formed by adding –σο-/ε– to the stem of the perfect middle. A vowel before –σο-/ε– is always long, althoughtin the perfect middle it may have been short: thus, λε-λῡ́-σο-μαι (perf. mid. λέ-λυ-μαι) from λῡ́ω loose; δε-δή-σο-μαι (perf. mid. δέ-δε-μαι) from δῶ (δέω) bind.

INFLECTION OF THE FUTURE PERFECT

229. The future perfect is inflected with the middle endings. It differs from the future middle only in having reduplication. Its meaning is almost always passive. For the paradigm see § 244.

230. Future Perfect Active. – Most verbs form their future perfects active periphrastically by combining the perfect participle with ἔσομαι shall be: thus, γε-γραφὼς ἔσομαι shall have written (cf. in Latin the corresponding passive form scriptus ero). But two perfects with present meaning, in frequent use, have developed a special future perfect active. These are τέθνηκα am dead ((ἀπο)θνῄσκω die), fut. perf. τεθνήξω shall be dead; and ἕστηκα stand (ἴστημι set up), fut. perf. ἑστήξω shall stand.

THE FIRST AORIST PASSIVE SYSTEM

231. The stem of the first aorist passive is formed by adding to the theme of the verb the suffix θε-, the ε of which appears as η in the indicative, infinitive, and imperative (except the 3d plur.impv., cf. § 211): thus, ἐ-λύ-θη-ν, from λῡ́ω loose.

1. Before the θ of the suffix a labial or palatal mute (π, β, κ, γ) becomes coordinate (§ 25); a lingual mute becomes σ (§ 26): thus, ἐ-πρᾱ́χ-θη-ν (πρᾶγ-), from πρᾱ́ττω do; ἐ-λείφ-θη-ν (λειπ-), from λείπω leave; ἐπείσ-θη-ν (πειθ-), from πείθω persuade.

2. Vowel verbs show a vowel of the same length as in the perfect middle: thus, ἑτῑμή-θη-ν (perf. mid. τε-τῑ́μη-μαι), from τἰμῶ (-άω) honor; ἐ-δό-θη-ν (perf. mid. δέ-δο-μαι), from δίδωμι give; ἐ-κρί-θη-ν, perf. mid. κέ-κρι-μαι, from κρῑ́νω distinguish.

3. For the σ before the suffix of some verbs (ἐτελέσθην, ἠκούσθην, etc.) see § 189.

4. Primitive verbs whose themes show the vowel variation ο, ε, (α) (§ 14) usually have in the first aorist passive the form with ε: thus, ἐ-τρέφ-θη-ν, from τρέπω (τροπ-, τρεπ-, τραπ-) turn; ἐ-λείφ-θην, from λείπω (λοιπ-, λειπ-, λιπ-) leave.

THE SECOND AORIST PASSIVE

232. The stem of the second aorist passive is formed by adding the suffix –ε– to the theme of the verb. This ε appears as η in the indicative, infinitive, and imperative (except the 3d plur. impy., cf. § 211): thus, ἐ-φάν-η-ν, from φαίνω (φαν-) show.

1. Primitive verbs whose themes show the variation between a short and a long vowel (§ 13) have in the second aorist passive the form with the short vowel (§ 186, 1): thus, ἑ-τάκ-η-ν, from τήκ-ω (τηκ-, τακ-) melt.

2. Primitive verbs whose themes show the vowel variation ο, ε, (α) (§ 14) have in the second aorist passive the form with α (§ 186, 2): thus, ἑ-στάλ-η-ν, from στέλλω (στελ-, σταλ-) send.

INFLECTION OF THE AORISTS PASSIVE

23380. The first and second aorists passive are alike in their inflection. They take the active endings (§ 166, 1), and closely resemble the second aorist of the –μι form. For the par digms see §§ 245–246.

1. The subjunctive contracts the ε of the passive suffix with the ω or η of the mode sign (§ 160, 2): thus, λυθ for λυ-θέ-ω (λῡ́ω loose).

2. The optative has for mode sign –ιη– in the singular and ι in the plural (§ 160, 1). The ι of the mode sign is contracted with the ε of the suffix (§ 160, 2): thus, λυθείην, λυθεῖμεν ( λῡ́ω loose).

Note. – In the dual and plural –ιη– sometimés is found as the mode sign, but there is little doubt that this is due to errors of copyists, who were influenced by the analogy of the singular.

3. The imperative ending –θι in the first aorist passive becomes –τι to avoid rough mutes at the beginning of two successive syllables (§ 40): thus, λύθη-τι (for *λυθη-θι).

THE FUTURES PASSIVE

(FIRST AND SECOND FUTURES PASSIVE)

234. The stem of the future passive is formed by adding –σο-/ε- to the stem of the aorist passive (cf. §§ 212; 228): thus, λυθή-σο-μαι (aor. pass. ἐ-λύθη-ν), from λῡ́ω loose ; φανή-σο-μαι (aor. pass. ἐ-φάνη-ν), from φαίνω show.

1. The future passive is inflected like the future middle. For the paradigms see §§ 245; 246, 1.

VERBAL ADJECTIVES

235. The stems of the verbal adjectives are formed by adding -το- and -τεο- to the theme, which usually has the same form as in the first aorist passive, except that a rough mute is made codrdinate before the 7 of the suffix (§ 25): Thus,


Aorist Passive Verbals
λῡ́ω loose ἐ-λύ-θην λυ-τός, λυ-τεός
τῑμῶ (-άω) honor ἐ-τιμή-θην τῖμη-τός, τιµη-τέος
πείθω persiade ἐ-πείσ-θην πεισ-τός, πεισ-τέος
κρῑ́νω distinguish ἐ-κρί-θην κρι-τός, κρι-τέος
τάττω arrange (ταγ-) ἐ-τάχ-θην τακ-τός, τακ-τέος
τρέφω nourish ἐ-θρέφ-θην θρεπ-τός, θρεπ-τέος

1. The verbal adjectives belong to the first and second declensions of adjectives (λυτός, –ή, -όν; λυτέος͵ –ᾱ -ον). See § 117. For the accent see § 185, 2.

2. The verbal in –τός expresses what has been done or may be done; that in –τέος what needs doing: thus, λυτός loosed or loosable; λυτέος needing to be loosed.

236. The meanings of the different persons, numbers, modes, tenses, and voices, may be seen from the following paradigm and synopsis of παιδεύω educate. The meanings of the subjunctive and optative have no brief equivalent in English, and they must be learned from the chapter on Syntax.

Synopsis of παιδεύω

Present Indicative Active of παιδεύω educate


Singular Dual Plural
1. παιδεύω I educate παιδεύοµεν we educate
2. παιδεύεις you educate παιδεύετον you (two) educate παιδείετε you educate
3. παιδεύει he educates παιδεύετον they (two) educate παιδεύουσι they educate

SYNOPSIS OF THE VERB παιδεύω educate

The Present and Imperfect


Active Middle Passive
Indic. παιδεύω I educate (or am educating) παιδεύομαι I educate for myself, get educated (or am getting educated) The present middle is used also as passive (§ 158, 1)
ἐπαίδειον I was educating ἐπαιδενόμην I was getting educated
Subj. παιδεύω παιδεύωµαι
Opt. παιδεύοιμι παιδενοίµην
Impv. παίδευε educate παιδεύον get educated
Infin. παιδεύειν to educate παιδεύεσθαι to get educated
Partic. παιδεύων educating παιδενόµενος getting educated

The Future


Active Middle Passive
Indic. παιδεύσω I shall educate παιδεύσομαι I shall get educated παιδευθήσοµαι I shall be educated
Opt. παιδεύσοιμι παιδευσοίµην παιδευθησοίµην
Infin. παιδεύσειν to be about to educate παιδεύσεσθαι to be about to get educated παιδεθήσεσθαι to be about to be educated
Partic. παιδεύσων about to educate παιδευσόµενος about to get educated παιδευθησόµενος about to be educated

SYNOPSIS OF παιδεύω educate (continued)

The Aorists


Active Middle Passive
Indic. ἐπαίδευσα I educated ἐπαιδευσάμην I got educated ἐπαιδεύθην was educated
Subj. παιδεύσω παιδεύσωμαι παιδευθῶ
Opt. παιδεύσαιμι παιδευσαίμην παιδευθείην
Impv. παίδευσον educate παίδευσαι get educated παιδεύθητι be educated
Infin. παιδεῦσαι to educate παιδεύσασθαι to get educated παιδευθῆναι to be educated
Partic. παιδεύσᾱς having educated παιδευσάμενος having got educated παιδευθείς having been educated

The Perfect and Pluperfect


Active Middle Passive
Indic. πεπαίδευκα I have educated πεπαίδευμαι I have got (or am, § 534) educated The perfect middle is used also as passive (§ 158, 1)
ἐπεπαιδείκη I had educated ἐπεπαιδεύμην I had got (or was, § 534) educated
Subj. πεπαιδεύκω πεπαιδευµένος ὦ
Opt. πεπαιδεύκοιμι πεπαιδευµένος εἵην
Impv. [πεπαίδευκε] πεπαίδευσο be educated
Infin. πεπαιδευκέναι to have educated πεπαιδεῦσθαι to have got (or to be, § 53) educated
Partic. πεπαιδευκώς having educated πεπαιδευμένος having got educated, or simply educated (§ 534)

The Future Perfect


Active. See § 230 (Middle and) Passive. See § 229
Indic. πεπαιδευκὼς ἔσομαι I shall have educated πεπαιδεύσομαι I shall have (got or) been educated, or shall be educated (cf. § 538)
Opt. πεπαιδευκὼς ἐσοίμην πεπαιδευσοίµην
Infin. πεπαιδευκὼς ἔσεσθαι to be about to have educate etc. πεπαιδεύσεσθαι to be about to have (got or) been educated
Partic. πεπαιδευσόμενος about to have (got or) been educated

Verbal adjectives

παιδεντός educated or capable of being educated

παιδευτέος needing to be educated

Paradigms of – ω Verbs

237. Present System

παιδείτ-ω educate


Active Middle (Passive)
Present Imperfect Present Imperfect
Indic. S. 1 παιδεύω ἐ-παιδευο-ν παιδεύο-μαι ἐ-παιδευό-μην
2 παιδεύεις ἑ-παίδευε-ς παιδεύῃ, or -ει ἐ-παιδεύον
3 παιδεύει ἑ-παίδευε παιδεύε-ται ἑ-παιδεύε-το
D. 2 παιδεύε-τον ἑ-παιδεύε-τον παιδεύε-σθον ἑ-παιδεύε-σθον
3 παιδεύε-τον ἑ-παιδεύε-την παιδεύε-σθον ἑ-παιδεύε-σθην
P. 1 παιδεύο-μεν ἑ-παιδεύο-μεν παιδεύο-μεθα ἑ-παιδεύο-μεθα
2 παιδεύε-τε ἑ-παιδεύε-τε παιδεύε-σθε ἑ-παιδεύε-σθε
3 παιδεύουσι ἐ-παιδευο-ν παιδεύο-νται παιδεύο-ντο
Subj. S. 1 παιδεύω παιδεύω-μαι
2 παιδεύῃς παιδεύῃ
3 παιδεύῃ παιδεύη-ται
D. 2 παιδεύη-τον παιδεύη-σθον
3 παιδεύη-τον παιδεύη-σθον
P. 1 παιδεύω-μεν παιδεύω-μεθα
2 παιδεύη-τε παιδεύη-σθε
3 παιδεύωσι παιδεύω-νται
Opt. S. 1 παιδεύοι-μι παιδευοί-μην
2 παιδεύοι-ς παιδεύοι-ο
3 παιδεύοι παιδεύοι-το
D. 2 παιδεύοι-τον παιδεύοι-σθον
3 παιδευοί-την παιδευοί-σθον
P. 1 παιδεύοι-μεν παιδεύοι-μεθα
2 παιδεύοι-τε παιδεύοι-σθε
3 παιδεύοιε-ν παιδεύοι-ντο
Impv. 2 παίδενε παιδεύον
3 παιδευέ-τω παιδευέ-σθω
D. 2 παιδεύε-τον παιδεύε-σθον
3 παιδευέ-των παιδευέ-σθων
P. 2 παιδευέ-τε παιδευέ-σθε
3 παιδευό-ντων παιδευέ-σθων
Infin. παιδεύειν παιδευέ-σθαι
Partic. παιδεύων, -ουσα, -ον παιδευό-μενο-ς, -η, -ον

Note. – For an explanation of some of the forms sce § 170, notes 1–3.

Future System


238. Vowel Verbs 239. Liquid Verbs
παιδεύ-ω educate φαίνω (φαν) show
Active Middle Active Middle
Future Future (contracted)
Indic. S. 1 παιδεύσω παιδεύσο-μαι φανῶ (-έω) φανοῦμαι (-έο)
2 παιδεύσεις παιδεύσῃ or -ει φανεῖς (έεις) φανῇ or -εῖ (έῃ or έει)
3 παιδεύει παιδεύσε-ται φανεῖ (έει) φανεῖται (-έε-)
D. 2 παιδεύε-τον παιδεύσε-σθον φανεῖ-τον (-έε) φανεῖσθον (-έε-)
3 παιδεύε-τον παιδεύσε-σθον φανεῖ-τον (-έε) φανεῖσθον (-έε-)
P. 1 παιδεύο-μεν παιδευσό-μεθα φανοῦ-μεν (-έο) φανοῦμετα (-έο)
2 παιδεύε-τε παιδεύσε-σθε φανεῖ-τε (-έε) φανεῖσθε (-έε-)
3 παιδεύουσι παιδεύσο-νται φανοῦσι (-έου) φανοῦνται (-έο-)


No Subjunctive No Subjunctive
Opt. S. 1 παιδεύσοι-μι παιδευσοί-μην φανοίη-ν (-εοίην) φανοί-μην (-εοί)
2 παιδεύσοι-ς παιδεύσοι-ο φανοίη-ς (-εοίης) φανοῖ-ο (έοιο)
3 παιδεύσοι παιδεύσοι-το φανοίη- την (-εοίη) φανοῖ-το (-έοι)
D. 2 παιδεύσοι-τον παιδεύσοι-σθον φανοῖ-τον (-έοι) φανοῖ-σθον (-έοι)
3 παιδευσοί-την παιδευσοί-σθην φανοί- την (-εοί) φανοί- σθην (-εοί)
P. 1 παιδεύσοι- μεν παιδευσοί-μεθα φανοῖ-μεν (-έοι) φανοί- μεθα (-εοί)
2 παιδεύσοι-τε παιδεύσοι-σθε φανοῖ-τε (-έοι) φανοῖ-σθε (-έοι)
3 παιδεύσοιε-ν παιδεύσοι-ντο φανοῖε-ν (-έοι) φανοῖ-ντο (-έοι)
No Imperative No Imperative


Infin. παιδεύειν παιδευέ-σθαι φανεῖν-(έειν) φανεῖ-σθαι (-έε-)
Partic. παιδεύων, -ουσα, -ον παιδευσό-μενος, -η, -ον φανῶν-(έων), –οῦσα, – οῦν φανού-μενος (έο), -η, ον

NOTE. – For an explanation of some of the forms see § 170, notes 1–3.


240. First Aorist System 241. Second Aorist System
παιδεύ-ω educate λείπω (λοιπ-, λειπ-, λιπ §14,2) leave
Active Middle Active Middle
1st Aorist 2nd Aorist
Indic. S. 1 ἐ-παίδευσα ἐ-παιδευσά-μην ἔ-λιπο-ν ἐ-λιπο-μην
2 ἐ-παίδευσα-ς ἐ-παιδεύσω ἔ-λιπε-ς ἐ-λίπου
3 ἐ-παίδευσε ἐ-παιδευσά-το ἔ-λιπε ἐ-λίπε-το
D. 2 ἐ-παιδεύσα-τον ἐ-παιδεύσα-σθον ἐ-λίπε-τον ἐ-λίπε-σθον
3 ἐ-παιδευσά-την ἐ-παιδευσά-σθον ἐ-λιπέ-την ἐ-λιπέ-σθην
P. 1 ἐ-παιδευσά-μεν ἐ-παιδευσά-μετα ἐ-λίπο-μεν ἐ-λιπό-μετα
2 ἐ-παιδευσά-τε ἐ-παιδεύσα-σθε ἐ-λίπε-τε ἐ-λίπε-σθε
3 ἐ-παίδευσα-ν ἐ-παιδεύσα-ντο ἔ-λιπο-ν ἐ-λίπο-ντο


Subj. S. 1 παιδεύσω παιδεύσω-μαι λίπω λίπω-μαι
2 παιδεύσῃς παιδεύσῃ λίπῃς λίπῃ
3 παιδεύσῃ παιδεύση-ται λίπῃ λίπη-ται
D. 2 παιδεύση-τον παιδεύση-σθον λίπη-τον λίπη-σθον
3 παιδεύση-τον παιδεύση-σθον λίπη-τον λίπη-σθον
P. 1 παιδεύσω-μεν παιδευσώ-μεθα λίπω-μεν λιπὼ-μετα
2 παιδεύση-τε παιδεύση-στε λίπη-τε λίπη-σθε
3 παιδεύσωσι παιδεύσω-νται λίπωσι λίπω-νται


Opt. S. 1 παιδεύσαι-μι παιδευσαί-μην λίποι-μι λιποί-μην
2 παιδεύσειας, -σαις παιδεύσαι-ο λίποι-ς λίποι-ο
3 παιδεύσειε, -σαι παιδεύσαι-το λίποι λίποι-το
D. 2 παιδεύσαι-τον παιδεύσαι-σθον λίποι-τον λίποι-σθον
3 παιδευσαί-την παιδευσαί-σθην λιποί-την λιποί-σθην
P. 1 παιδεύσαι-μεν παιδευσαί-μετα λίποι-μεν λιποί-μετα
2 παιδεύσαι-τε παιδεύσαι-σθε λίποιε-τε λίποι-σθε
3 παιδεύσειαν,-αιε-ν παιδεύσαι-ντο λίποιε-ν λίποι-ντο


Impv. S. 2 παίδευσον παιδεύσαι λίπε λίποῦ
3 παιδευσά-τω παιδευσά-σθο λιπέ-τω λιπέ-σθω
D. 2 παιδεύσα-τον παιδεύσαι-σθον λίπε-τον λίπε-σθον
3 παιδευσά-των παιδευσά-σθων λιπέ-των λιπέ-σθων
P. 2 παιδεύσαι-τε παιδεύσαι-σθε λίπε-τε λίπε-σθε
3 παιδεύσειαν,-αιε-ν παιδεύσαι-ντο λιπό-ντων λιπέ-σθων


Infin. παιδεῦσαι παιδεύσα-σθαι λιπεῖν λιπέ-σθαι
Partic. παιδεύσᾱς, -οᾱσα, -σαν παιδευσά-μενος, -η, -ον λιπών, –οῦσα, – όν λιπό-μενος, -η, ον

Note. – For an explanation of some of the forms see § 170, notes 1–3. The first aorist infinitive active παιδεῦσαι is irregular in accent (§ 185). In the second aorist the 2d singular of the imperative middle, the intinitives active and middle, and the participle active are irregular in accent (§ 185).


242. First Perfect System 243. Second Perfect System
παιδεύ-ω educate λείπω (λοιπ-, λειπ-, λιπ §14,2) leave
Active Active
1st Perfect 1st Pluperfect 2d Perfect 2d Pluperfect
Indic. S. 1 πε-παίδευκα ἐ-πε-παιδεύκη λέλοιπα ἐ-λελοίπη
2 πε-παίδευκα-ς ἐ-πε-παιδεύκη-ς λέλοιπα-ς ἐ-λελοίπη-ς
3 πε-παίδευκε ἐ-πε-παιδεύκει (ν) λέλοιπε ἐ-λελοίπει (ν)
D. 2 πε-παιδεύκα-τον ἐ-πε-παιδεύκε-τον λελοίπα-τον ἐ-λελοίπε-τον
3 πε-παιδεύκα-τον ἐ-πε-παιδευκέ-την λελοίπα-τον ἐ-λελοιπέ-την
P. 1 πε-παιδεύκα-μεν ἐ-πε-παιδευκέ-μεν λελοίπα-μεν ἐ-λελοίπε-μεν
2 πε-παιδεύκα-τε ἐ-πε-παιδευκέ-τε λελοίπα-τε ἐ-λελοίπε-τε
3 πε-παιδεύκᾱσι ἐ-πε-παιδεύκε-σαν λελοίπᾱσι ἐ-λελοίπε-σαν


Subj. S. 1 πε-παιδεύκω (See also § 221, 1) λελοίπω (See also § 221, 1)
2 πε-παιδεύκῃς λελοίπῃς
3 πε-παιδεύκῃ λελοίπῃ
D. 2 πε-παιδεύκη-τον λελοίπη-τον
3 πε-παιδεύκη-τον λελοίπη-τον
P. 1 πε-παιδεύκω-μεν λελοίπω-μεν
2 πε-παιδεύκη-τε λελοίπη-τε
3 πε-παιδεύκωσι λελοίπωσι


Opt. S. 1 πε-παιδεύκοι-μι or –οίη-ν (See also § 221, 1) λελοίποι-μι or –οίη-ν (See also § 221, 1)
2 πε-παιδεύκοι-ς or –οίη-ς λελοίποι-ς or –οίη-ς
3 πε-παιδεύκοι or –οίη λελοίποι or –οίη
D. 2 πε-παιδεύκοι-τον λελοίποι-τον
3 πε-παιδευκοί-την λελοιποί-την
P. 1 πε-παιδεύκοι-μεν λελοίποι-μεν
2 πε-παιδεύκοι-τε λελοίποι-τε
3 πε-παιδεύκοιε-ν λελοίποιε-ν


Impv. S. 2 [πε-παίδευκε (See also § 221, 2) [λέλοιπε (See also § 221, 2)
3 πε-παιδευκέ-τω λελοιπέ-τω
D. 2 πε-παιδεύκε-τον λελοίπε-τον
3 πε-παιδευκέ-των λελοιπέ-των
P. 2 πε-παιδεύκε-τε λελοίπε-τε
3 πε-παιδευκό-ντων λελοιπό-ντων


Infin. πε-παιδευκέ-ναι λελοιπέ-ναι
Partic. πε-παιδευκώς, -κυῖα, -κός λελοιπώς, -υῖα, -ός

Note. For an explanation of some of the forms see 170. notes 1–3. The infinitive and participle active are irregular in accent (§ 185).


244. Perfect Middle System
παιδεύ-ω educate
Middle (Passive)
Perfect Pluperfect Future Perfect
Indic. S. 1 πε-παίδευ-μαι ἐ-πε-παιδεύ-μην πεπαιδεύσο-μαι
2 πε-παίδευ-σαι ἐ-πε-παίδευ-σο πεπαιδεύσῃ or -ει
3 πε-παίδευ-ται ἐ-πε-παίδευ-το πεπαιδεύσε-ται
D. 2 πε-παίδευ-σθον ἐ-πε-παίδευ-σθον πεπαιδεύσε-σθον
3 πε-παίδευ-σθον ἐ-πε-παιδεύ-σθην πεπαιδεύσε-σθον
P. 1 πε-παιδεύ-μεθα ἐ-πε-παιδεύ-μεθα πεπαιδευσό-μεθα
2 πε-παίδευ-σθε ἐ-πε-παίδευ-σθε πεπαιδεύσε-σθε
3 πε-παίδευ-νται ἐ-πε-παίδευ-ντο πεπαιδεύσο-νται
Subj. S. 1 πε-παιδευμένος (-η,-ον) No Subjunctive
2 πε-παιδευμένος (-η,-ον) ᾖς
3 πε-παιδευμένος (-η,-ον)
D. 2 πε-παιδευμένω (-ᾱ,-ω) ἦτον
3 πε-παιδευμένω (-ᾱ,-ω) ἦτον
P. 1 πε-παιδευμένοι (-αι,-α) ᾦμεν
2 πε-παιδευμένοι (-αι,-α) ἦτε
3 πε-παιδευμένοι (-αι,-α) ᾦσι
Opt. S. 1 πε-παιδευμένος (-η,-ον) εἴην πεπαιδευσοί-μην
2 πε-παιδευμένος (-η,-ον) εἴης πεπαιδεύσοι-ο
3 πε-παιδευμένος (-η,-ον) εἴη πεπαιδεύσοι-το
D. 2 πε-παιδευμένω (-ᾱ,-ω) εἷτον or εἴητον πεπαιδεύσοι-σθον
3 πε-παιδευμένω (-ᾱ,-ω) εἴτην or εἰήτην πεπαιδευσοί-σθην
P. 1 πε-παιδευμένοι (-αι,-α) εἷμεν or εἴημεν πεπαιδευσοί-μεθα
2 πε-παιδευμένοι (-αι,-α) εἷτε or εἴητε πεπαιδεύσοι-σθε
3 πε-παιδευμένοι (-αι,-α) εἷεν or εἴησαν πεπαιδεύσοι-ντο
Impv. S. 2 πε-παίδευ-σο No Imperative
3 πε-παιδεύ-σθω
D. 2 πε-παίδευ-σθον
3 πε-παιδεύ-σθων
P. 2 πε-παίδευ-σθε
3 πε-παιδεύ-σθων


Infin. πε-παιδεῦ-σθαι πεπαιδεύσε-σθαι
Partic. πε-παιδευ-μένος, -η, -ον πεπαιδεύσό-μενος, -η, -ον

Note. – The infinitive and participle of the perfect middle are irregular in accent (§ 185).


245. First Passive System 246. Second Passive System
παιδεύ-ω educate φαίνω (φαν-) appear
1st Aorist 1st Future 2d Aorist
Indic. S. 1 ἐ-παιδεύθη-ν παιδευθήσο-μαι ἐ-φάνη-ν
2 ἐ-παιδεύθη-ς παιδευθήσῃ or -ει ἐ-φάνη-ς
3 ἐ-παιδεύθη παιδευθήσε-ται ἐ-φάνη
D. 2 ἐ-παιδεύθη-τον παιδευθήσε-σθον ἐ-φάνη-τον
3 ἐ-παιδεύθή-την παιδευθήσε-σθον ἐ-φανή-την
P. 1 ἐ-παιδεύθη-μεν παιδευθησό-μεθα ἐ-φάνη-μεν
2 ἐ-παιδεύθη-τε παιδευθήσε-σθε ἐ-φάνη-τε
3 ἐ-παιδεύθη-σαν παιδευθήσο-νται ἐ-φάνη-σαν
Subj. S. 1 παιδευθῶ No Subjunctive φανῶ
2 παιδευθῇς φανῇς
3 παιδευθῇ φανῇ
D. 2 παιδευθῆ-τον φανῆ-τον
3 παιδευθῆ-τον φανῆ-τον
P. 1 παιδευθῶ-μεν φανῶ-μεν
2 παιδευθῆ-τε φανῆ-τε
3 παιδευθῶσι φανῶςι
Opt. S. 1 παιδευθείη-ν παιδευθησοί-μην φανείη-ν
2 παιδευθείη-ς παιδευθήσοι-ο φανείη-ς
3 παιδευθείη παιδευθήσοι-το φανείη
D. 2 παιδευθεῖ-τον [είητον] παιδευθήσοι-σθον φανεῖ-τον [είητον]
3 παιδευθεί-την [ειήτην] παιδευθησοί-σθην φανεί-την [ειήτην]
P. 1 παιδευθεῖ-μεν [είημεν] παιδευθησοί-μεθα φανεῖ-μεν [είημεν]
2 παιδευθεῖ-τε [είητε] παιδευθήσοι-σθε φανεῖ-τε [είητε]
3 παιδευθεῖε-ν [είησαν] παιδευθήσοι-ντο φανεῖ-ν [είησαν]
Impv. S. 2 παιδεύθη-τι No Imperative φάνη-θι
3 παιδευθή-τω φανή-τω
D. 2 παιδεύθη-τον φάνη-τον
3 παιδευθή-των φανή-των
P. 2 παιδεύθη-τε φάνη-τε
3 παιδεύθέ-ντων φανέ-ντων
Infin. παιδευθῆ-ναι παιδευθήσε-σθαι φανῆ-ναι
Partic. παιδευθείς, -εῖσα, έν παιδευθησό-μενος, -η, -ον φανείς, -εῖσα, έν

1. The future passive of φαίνω (φανήσομαι) is inflected exactly like παιδευθήσοµαι.

Note. – For an explanation of some of the forms see § 170, notes 1–3. For the accent of the aorist subjunctive and optative see § 233, 1–2. The infinitive and participle of the aorist are irregular in accent (§ 185).

247. In the perfect and pluperfect middle of stems ending in a consonant various euphonic changes occur (§ 225).


λείπω (λειπ-, § 14, 2) leave ἄγω (ἀγ-) lead πείθω (πειθ-, § 14, 2) persuade φαίνω (φαν-) show
Perfect Indicative
S. 1 λέ-λειμ-μαι ἦγ-μαι πέ-πεισ-μαι πέ-φασ-μαι
2 λέ-λειψαι ἦξαι πέ-πεισαι [πέ-φαν-σαι]
3 λέ-λειπ-ται ἦκ-ται πέ-πεισ-ται πέ-φαν-ται
D. 2 λέ-λειφ-θον ἦχ-θον πέ-πεισθον πέ-φαν-θον
3 λέ-λειφ-θον ἦχ-θον πέ-πεισθον πέ-φαν-θον
P. 1 λε-λείμ-μεθα ἤγ-μεθα πέ-πείσ-μεθα πε-φάσ-μεθα
2 λέ-λείφ-θε ἦχ-θε πέ-πεισθε πέ-φαν-θε
3 λε-λειμ-μένοι εἰσί ἠγ-μένοι εἰσί πε-πεισ-μένοι εἰσί πε-φασ-μένοι εἰσί
Pluperfect Indicative
S. 1 ἐ-λε-λείμ-μην ἤγ-μην ἐ-πε-πείσ-μην ἐ-πε- φάσ-μην
2 ἐ-λέ-λειψο ἦξο ἐ-πέ-πεισο [ἐ-πέ-φαν-σο]
3 ἐ-λέ-λειπ-το ἦκ-το ἐ-πέ-πεισ-το ἐ-πέ-φαν-το
D. 2 ἐ-λέ-λειφ-θον ἦχ-θον ἐ-πέ-πεισ-θον ἐ-πέ-φαν-θον
3 ἐ-λε-λείφ-θην ἤχ-θην ἐ-πε-πείσθην ἐ-πε-φάν-θην
P. 1 ἐ-λε-λείμ-μεθα ἤγ-μεθα ἐ-πε-πείσ-μεθα ἐ-πε-φάσ-μεθα
2 ἐ-λέ-λειφ-θε ἦχ-θε ἐ-πέ-πεισθε ἐ-πέ-φαν-θε
3 λε-λειμ-μένοι ἦσαν ἠγ-μένοι ἦσαν ἐ-πε-πείσ-μένοι ἦσαν πε-φασ-μένοι ἦσαν
Perfect Subjunctive and Optative
λε-λειμ-μένος ὦ ἠγ-μένος ὦ πε-πεισ-μένος ὦ πε-φασ-μένος ὦ
λε-λειμ-μένος εἴην ἠγ-μένος εἴην πε-πεισ-μένος εἴην πε-φασ-μένος εἴην
Perfect Imperative
S. 2 λέ-λειψο ἦξο πέ-πεισο [πέ-φαν-σο]
3 λέ-λείφ-θω ἤχ-θω πε-πείσθω πε-φάν-θω
D. 2 λέ-λειφ-θον ἦχ-θον πέ-πεισθον πέ-φαν-θον
3 λέ-λείφ-θων ἤχ-θων πε-πείσθων πε-φάν-θων
P. 2 λέ-λειφ-θε ἦχ-θε πέ-πεισθε πέ-φαν-θε
3 λέ-λείφ-θων ἤχ-θων πε-πείσθων πε-φάν-θων
Perfect Infinitive and Participle
λε-λεῖφ-θαι ἦχ-θαι πε-πείσθαι πε-φάν-θαι
λε-λειμ-μένος ἠγ-μένος πέ-πεισ-μένος πε-φας-μένος

1. Like λέ-λειμμαι are inflected all stems of the perfect middle ending in a labial mute. But stems in –μπ– lose the π before all endings beginning with μ: thus, πέπεμμαι (for *πε-πεμπ-μαι), πέ-πεμπψαι, etc., from πέμπω (πεμπ-) send.

2. Like ἦγμαι are inflected all stems of the perfect middle ending in a palatal mute. But stems in –γγ– or –γχ lose a final mute before all endings beginning with μ: thus, ἐλήλεγ-μαι (for *ἐληλεγχ-μαι from ἐλέγχω (ἐλεγχ-) convict (§ 179).

3. Like πέπεισμαι are inflected all stems of the perfect middle ending in σ– or α– lingual mute.


248. Present System of Contract Verbs in –αω
τῑμῶ (τῑμά-ω), honor
Active Middle (Passive)
Present Imperfect Present Imperfect
Indic. S. 1 τῑμῶ (-άω) έτῑ́μω-ν (-αον) τῑμῶ-μαι (-άο-) ἐτῑμώ-μην (-αό)
2 τῑμᾷς (-άεις) έτῑ́μᾱ-ς (-αες) τῑμᾷ (-άῃ or -άει) ἐτῑμῶ (-άου)
3 τῑμᾷ (-άει) έτῑ́μᾱ (-αε) τῑμᾷ-ται (-άε-) ἐτῑμᾷ-το (-άε-)
D. 2 τῑμᾶ-τον (-άε-) έτῑμᾶ-τον (-άε-) τῑμᾶ-σθον (-άε-) έτῑμᾶ-σθον (-άε-)
3 τῑμᾶ-τον (-άε-) έτῑμᾱ́-την (-αέ-) τῑμᾶ-σθον (-άε-) έτῑμᾱ́-σθην (-άε-)
P. 1 τῑμῶ-μεν (-άο-) έτῑμῶ-μεν (-άο-) τῑμώ-μεθα (-αό-) έτῑμώ-μεθα (-αό-)
2 τῑμᾶ-τε (-άε-) έτῑμᾶ-τε (-άε-) τῑμᾶ-σθε (-άε-) έτῑμᾶ- σθε (-άε-)
3 τῑμῶσι (-άου-) έτῑ́μων (-αον-) τῑμῶ-νται (-άο-) έτῑμῶ-ντο (-άο-)
Subj. S. 1 τῑμῶ (-άω) τῑμῶ-μαι (-άωμαι)
2 τῑμᾷς (-άῃς) τῑμᾷ (-άῃ)
3 τῑμᾷ (-άῃ) τῑμᾶ-ται (-άηται)
D. 2 τῑμᾶ-τον (-άητον) τῑμᾶ-σθον (-άησθον)
3 τῑμᾶ-τον (-άητον) τῑμᾶ-σθον (-άησθον)
P. 1 τῑμῶ-μεν (-άωμεν) τῑμώ-μεθα (-αώμεθα)
2 τῑμᾶ-τε (-άητε) τῑμᾶ-σθε (-άησθε)
3 τῑμῶσι (-άωσι) τῑμῶ-νται (-άωνται)
Opt. S. 1 τῑμῴη-ν (-αοί) [τῑμῷ-μι (-άοι-)] τῑμῴ-μην (-αοίμην)
2 τῑμῴη-ς (-αοί) [τῑμῷς (-άοις-)] τῑμῴ-ο (-άοιο)
3 τῑμῴη (-αοί) [τῑμῷ (-άοι-)] τῑμῴ-το (-άοιτο)
D. 2 τῑμῴ-τον (-άοιτον) τῑμῴ-σθον (-άοισθον)
3 τῑμῴ-την (-αοίτην) τῑμῴ-σθην (-αοίσθην)
P. 1 τῑμῴ-μεν (-άοιμεν) τῑμῴ-μεθα (-αοίμεθα)
2 τῑμῴ-τε (-άοιτε) τῑμῴ-σθε (-άοισθε)
3 τῑμῴε-ν (-άοιεν) τῑμῴ-ντο (-άοιντο)
Impv. S. 2 τῑ́μα (-αε) τῑμῶ (-άου)
3 τῑμᾱ́-τω (-αέτω) τῑμᾱ́-σθω (-αέσθω)
D. 2 τῑμᾶ-τον (-άετον) τῑμᾶ-σθον (-άεσθον)
3 τῑμᾱ́-των (-αέτων) τῑμᾱ́-σθων (-αέσθων)
P. 2 τῑμᾶ-τε (-άετε) τῑμᾶ-σθε (-άεσθε)
3 τῑμώ-ντων (-αόντων) τῑμᾱ́-σθων (-αέσθων)
Infin. τῑμᾶν (-άειν) τῑμᾶ (-άεσθαι)
Partic. τῑμῶν (-άων), –ῶσα, -ῶν τῑμώ-μενος (-αό), -η, -ον


249. Present System of Contract Verbs in -εω
φιλῶ (φιλέ-ω), love
Active Middle (Passive)
Present Imperfect Present Imperfect
Indic. S. 1 φιλῶ (-έω) ἐφίλου-ν (-εον) φιλοῦ-μαι (-έο-) ἐφίλού-μην (-εό-)
2 φιλεῖς (-έεις) ἐφίλει-ς (-εες) φιλεῖ (-έῃ or έει) ἐφίλού (-έου)
3 φιλεῖ (-έει) ἐφίλει (-εε) φιλεῖ-ται (-έε-) ἐφιλεῖ -το (-έε-)
D. 2 φιλεῖ-τον (-έε-) ἐφιλεῖ-τον (-έε-) φιλεῖ-σθον (-έε-) ἐφιλεῖ – σθον (-έε-)
3 φιλεῖ-τον (-έε-) ἐφιλεί-την (-εέ-) φιλεῖ-σθον (-έε-) ἐφιλεί-σθην (-εέ-)
P. 1 φιλοῦ-μεν (-έο-) ἐφιλοῦ-μεν (-έο-) φιλού-μεθα (-έο-) ἐφιλού-μεθα (-εό-)
2 φιλεῖ-τε (-έε-) ἐφιλεῖ-τε (-έε-) φιλεῖ-σθε (-έε-) ἐφιλεῖ-σθε (-έε-)
3 φιλοῦσι (-έου-) ἐφίλουν (-εον-) φιλοῦ-νται (-έο-) ἐφιλοῦ-ντο (-έο-)
Subj. S. 1 φιλῶ (-έω) φιλῶ-μαι (-έωμαι)
2 φιλῇς (-έῃς) φιλῇ (-έῃ)
3 φιλῇ (-έῃ) φιλῇ-ται (-έηται)
D. 2 φιλῆ-τον (-έηται) φιλῆ-σθον (-έησθον)
3 φιλῆ-τον (-έηται) φιλῆ-σθον (-έησθον)
P. 1 φιλῶ-μεν (-έωμεν) φιλώ-μετα (-εώμεθα)
2 φιλῆ-τε (-έητε) φιλῆ-σθε (-έησθε)
3 φιλῶσι (-έωσι) φιλώ-νται (-εώνται)
Opt. S. 1 φιλοίη-ν (-εοί-) [φιλοῖ-μι (-έοι-)] φιλοί-μην (-εοίμην)
2 φιλοίη-ς (-εοί-) [φιλοῖ-ς (-έοις-)] φιλοῖ-ο (-έοιο)
3 φιλοίη-ν (-εοί-) [φιλοῖ (-έοι-)] φιλοῖ-το (-έοιτο)
D. 2 φιλοῖ-τον (-έοιτον) φιλοῖ-σθον (-έοισθον)
3 φιλοί-την (-εοίτην) φιλοί-σθην (-εοίσθην)
P. 1 φιλοῖ-μεν (-έοιμεν) φιλοί-μεθα (-εοίμεθα)
2 φιλοῖ-τε (-έοιτε) φιλοῖ-σθε (-έοισθε)
3 φιλοῖε-ν (-έοιεν) φιλοῖ-ντο (-έοιντο)
Impv. S. 2 φίλει (-εε) φιλοῦ (-έου)
3 φιλεῖ-τω (-εέτω) φιλεῖ-σθω (-εέσθω)
D. 2 φιλεῖ-τον (-εέτον) φιλεῖ-σθον (-έεσθον)
3 φιλεί-των (-εέτων) φιλεί-σθων (-εέσθων)
P. 2 φιλεῖ-τε (-έετε) φιλεῖ-σθε (-έεσθε)
3 φιλού-ντων (-εόντων) φιλεί-σθων (-εέσθων)
Infin. φιλεῖν (-έειν) φιλεῖ-σθαι (-έεσθαι)
Partic. φιλῶν (-έων), -οῦσα, – οῦν φιλού-μενος (-εό-), -η, -ον


250. Present System of Contract Verbs in –οω
δηλῶ (δηλό-ω), manifest
Active Middle (Passive)
Present Imperfect Present Imperfect
Indic. S. 1 δηλῶ (-όω) ἐδήλου-ν (-οον) δηλοῦ-μαι (-όο-) ἐδηλού-μην (-οό-)
2 δηλοῖς (-όεις) ἐδηλου-ς (-οες) δηλοῖ (-όῃ or όει) ἐδηλοῦ (-όου)
3 δηλοῖ (-όει) ἐδηλου (-οε) δηλοῦ-ται (-όε-) ἐδηλοῦ-το (-όε)
D. 2 δηλοῦ-τον (-όε) ἐδηλοῦ-τον (-όε) δηλοῦ-σθον (-όε-) ἐδηλοῦ- σθον (-όε)
3 δηλοῦ-τον (-όε) ἐδηλού-την (-όε) δηλοῦ-σθον (-όε-) ἐδηλού-σθην (-οέ)
P. 1 δηλοῦ-μεν (-όο) ἐδηλοῦ-μεν (-όο) δηλού-μεθα (-οό) ἐδηλού-μεθα (-οό)
2 δηλοῦ-τε (-όε) ἐδηλοῦ-τε (-όε) δηλοῦ-σθε (-όε) ἐδηλοῦ-σθε (-όε)
3 δηλοῦσι-τε (-όου-) ἐδηλουν (-οον) δηλοῦ-νται (-όο) ἐδηλοῦ-ντο (-όο)
Subj. S. 1 δηλῶ (-όω) δηλῶ-μαι (-όωμαι)
2 δηλοῖς (-όῃς) δηλοῖ (-όῃ)
3 δηλοῖ (-όῃ) δηλῶ-ται (-όηται)
D. 2 δηλῶ-τον (-όητον) δηλῶ-σθον (-όησθον)
3 δηλῶ-τον (-όητον) δηλῶ-σθον (-όησθον)
P. 1 δηλῶ-μεν (-όωμεν) δηλώ-μεθα (-όωμεθα)
2 δηλῶ-τε (-όητε) δηλῶ-σθε (-όησθε)
3 δηλῶσι (-όωσι) δηλῶ-νται (-όωνται)
Opt. S. 1 δηλοίη-ν (-οοί-) [δηλοῖ-μι (-όοι-)] δηλοί-μην (-οοίμην)
2 δηλοίη-ς (-οοί-) [δηλοῖ-ς (-όοις)] δηλοῖ-ο (-όοιο)
3 δηλοίη (-οοί-) [δηλοῖ (-όοι)] δηλοῖ-το (-όοιτο)
D. 2 δηλοῖ-τον (-οοίτον) δηλοῖ-σθον (-όοισθον)
3 δηλοί-την (-οοίτην) δηλοί-σθην (-οοίσθην)
P. 1 δηλοῖ-μεν (-οοίμεν) δηλοῖ-μεθα (-όοιμεθα)
2 δηλοῖ-τε (-οοίτε) δηλοῖ-μεθα (-όοιμεθα)
3 δηλοῖε-ν (-οοίεν) δηλοῖ-ντο (-όοιντο)
Impv. S. 2 δήλου (-οε) δηλοῦ (-όου)
3 δηλού-τω (-οέτω) δηλού-σθω (-οέσθω)
D. 2 δηλοῦ-τον (-όετον) δηλοῦ-σθον (-όεσθον)
3 δηλού-των (-οέτων) δηλού-σθων (-οέσθων)
P. 2 δηλοῦ-τε (-όετε) δηλοῦ-σθε (-όεσθε)
3 δηλού-ντων (-οόντων) δηλού-σθων (-οέσθων)
Infin. δηλοῦ (-όειν) δηλοῦ-σθαι (-όεσθαι)
Partic. δηλῶν (-όων), -οῦσα, – οῦν δηλού-μενος (-οό-), , –ον

Paradigms of – μι Verbs


251. Present System
τίθημι (θε-, θη-), put
Active Middle (Passive)
Present Imperfect Present Imperfect
Indic. S. 1 τί-θη-μι ἐ-τί-θη-ν τί-θε-μαι ἐ-τι-θέ-μην
2 τί-θη-ς, τιθεῖς ἐ-τί-θεις τί-θε-σαι ἐ-τί-θε-σο
3 τί-θη-σι ἐ-τί-θει τί-θε-ται ἐ-τί-θε-το
D. 2 τί-θε-τον ἐ-τί-θε-τον τί-θε-σθον ἐ-τί-θε-σθον
3 τί-θε-τον ἐ-τι-θἐ-την τί-θε-σθον ἐ-τί-θέ-σθην
P. 1 τί-θε-μεν ἐ-τί-θε-μεν τι-θέ-μεθα ἐ-τι-θέ-μεθα
2 τί-θε-τε ἐ-τί-θε-τε τί-θε-σθε ἐ-τί-θε-σθε
3 τι-θέ-ᾱσι ἐ-τί-θε-σαν τί-θε-νται ἐ-τί-θε-ντο
Subj. S. 1 τι-θῶ τι-θῶ-μαι
2 τι-θῇ-ς τι-θῇ
3 τι-θῇ τι-θῆ-ται
D. 2 τι-θῆ-τον τι-θῆ-σθον
3 τι-θῆ-τον τι-θῆ-σθον
P. 1 τι-θῶ-μεν τι-θώ-μεθα
2 τι-θῆ-τε τι-θῆ-σθε
3 τι-θῶ-σι τι-θῶ-νται
Opt. S. 1 τι-θείη-ν τι-θεί-μην or τι-θoί-μην
2 τι-θείη-ς τι-θεῖ-ο τι-θοῖ-ο
3 τι-θείη τι-θεῖ-το τι-θοῖ-το
D. 2 τι-θεῖ-τον [τι-θείη-τοη] τι-θεῖ-σθον τι-θοῖ-σθον
3 τι-θεί-την [τι-θειή-την] τι-θεί-σθην τι-θοί-σθην
P. 1 τι-θεῖ-μεν [τι-θείη-μεν] τι-θεί-μεθα τι-θοί- μεθα
2 τι-θεῖ-τε [τι-θείη-τε] τι-θεῖ-σθε τι-θοῖ-σθε
3 τι-θεῖε-ν [τι-θείη-σαν] τι-θεῖ-ντο τι-θοῖ-ντο
Impv. S. 2 τί-θει τί-θε-σο
3 τι-θέ-τω τι-θέ-σθω
D. 2 τί-θε-τον τί-θε-σθον
3 τι-θέ-των τι-θέ-σθων
P. 2 τί-θε-τε τί-θε-σθε
3 τι-θέ-ντων τι-θέ-σθων
Infin. τι-θέ-ναι τι-θέ-σθαι
Partic. τι-θείς, -εῖσα, – έν τι-θέ-μενος, , –ον

Note. – For an explanation of some of the forms see § 170, notes 1–3. For the contraction in the ubjunctive and optative see § 200, 1. For the third person plural of the present indicative active see § 167, note 3. The infinitive and participle active are irregular in accent (§ 185). For τιθεῖς, ἐτίθεις, ἐτίθει, τίθει, and the optative τιθοίµην, see § 170, 4.


252. Present System
δίδωμι (δο-, δω-) give
Active Middle (Passive)
Present Imperfect Present Imperfect
Indic. S. 1 δί-δω-μι ἐ-δί-δουν δί-δο-μαι ἐ-δι-δό-μην
2 δί-δω-ς ἐ-δί-δους δί-δο-σαι ἐ-δί-δο-σο
3 δί-δω-σι ἐ-δί-δου δί-δο-ται ἐ-δί-δο-το
D. 2 δί-δο-τον ἐ-δί-δο-τον δί-δο-σθον ἐ-δί-δο-σθον
3 δί-δο-τον ἐ-δι-δό-την δί-δο-σθον ἐ-δι-δό-σθην
P. 1 δί-δο-μεν ἐ-δί-δο-μεν δι-δό-μεθα ἐ-δι-δό-μεθα
2 δί-δο-τε ἐ-δί-δο-τε δί-δο-σθε ἐ-δί-δο-σθε
3 δι-δό-ᾱσι ἐ-δί-δο-σαν δί-δο-νται ἐ-δί-δο-ντο
Subj. S. 1 δι-δῶ δι-δῶ-μαι
2 δι-δῷ-ς δι-δῷ
3 δι-δῷ δι-δῶ-ται
D. 2 δι-δῶ-τον δι-δῶ-σθον
3 δι-δῶ-τον δι-δῶ-σθον
P. 1 δι-δῶ-μεν δι-δώ-μεθα
2 δι-δῶ-τε δι-δῶ-σθε
3 δι-δῶ-σι δι-δῶ-νται
Opt. S. 1 δι-δοίη-ν δι-δοί-μην
2 δι-δοίη-ς δι-δοῖ-ο
3 δι-δοίη δι-δοῖ-το
D. 2 δι-δοῖ-τον [δι-δοίη-τον] δι-δοῖ-σθον
3 δι-δοί-την [δι-δοιή-την] δι-δοί-σθην
P. 1 δι-δοῖ-μεν [δι-δοίη-μεν] δι-δοί-μεθα
2 δι-δοῖ-τε [δι-δοίη-τε] δι-δοῖ-σθε
3 δι-δοῖε-ν [δι-δοίη-σαν] δι-δοῖ-ντο
Impv. S. 2 δί-δου δί-δο-σο
3 δι-δό-τω δι-δό-σθω
D. 2 δί-δο-τον δί-δο-σθον
3 δι-δό-των δι-δό-σθων
P. 2 δί-δο-τε δί-δο-σθε
3 δι-δό-ντων δι-δό-σθων
Infin. δι-δό-ναι δι-δό-σθαι
Partic. δι-δούς, -οῦσα, – όν δι-δό-μενος, , –ον

Note. – For an explanation of some of the forms see § 170, notes 1–3. For the contraction in the subjunctive and optative see § 200, 1. For the third person plural of the present indicative active see § 167, note 3. The infinitive and participle active are irregular in accent (§ 185). For ἐδίδουν, ἐδίδους, ἐδίδου, and δίδου, see § 170, 4.


253. Present System
ἴστημι (στα-, στη-) set
Active Middle (Passive)
Present Imperfect Present Imperfect
Indic. S. 1 ἴ-στη-μι ἴ-στη-ν ἴ-στα-μαι ἴ-στά-μην
2 ἴ-στη-ς ἴ-στη-ς ἴ-στα-σαι ἴ-στα-σο
3 ἴ-στη-σι ἴ-στη ἴ-στα-ται ἴ-στα-το
D. 2 ἴ-στα-τον ἴ-στα-τον ἴ-στα-σθον ἴ-στα-σθον
3 ἴ-στα-τον ἴ-στά-την ἴ-στα-σθον ἴ-στά-σθην
P. 1 ἴ-στα-μεν ἴ-στα-μεν ἴ-στά-μεθα ἴ-στά-μεθα
2 ἴ-στα-τε ἴ-στα-τε ἴ-στα-σθε ἴ-στα-σθε
3 ἱ-στᾶσι ἴ-στα-σαν ἴ-στα-νται ἴ-στα-ντο
Subj. S. 1 ἱ-στῶ ἱ-στῶ-μαι
2 ἱ-στῇ-ς ἱ-στῇ
3 ἱ-στῇ ἱ-στῇ-ται
D. 2 ἱ-στῇ-τον ἱ-στῇ-σθον
3 ἱ-στῇ-τον ἱ-στῇ-σθον
P. 1 ἱ-στῶ-μεν ἱ-στώ-μεθα
2 ἱ-στῇ-τε ἱ-στῇ-σθε
3 ἱ-στῶ-σι ἱ-στῶ-νται
Opt. S. 1 ἱ-σταίη-ν ἱ-σταί-μην
2 ἱ-σταίη-ς ἱ-σταῖ-ο
3 ἱ-σταίη ἱ-σταῖ-το
D. 2 ἱ-σταῖ-τον [ἱ-σταίη-τον] ἱ-σταῖ-σθον
3 ἱ-σταί-την [ἱ-σταιή-την] ἱ-σταί-σθην
P. 1 ἱ-σταῖ-μεν [ἱ-σταίη-μεν] ἱ-σταί-μεθα
2 ἱ-σταῖ-τε [ἱ-σταίη-τε] ἱ-σταῖ-σθε
3 ἱ-σταῖε-ν [ἱ-σταίη-σαν] ἱ-σταῖ-ντο
Impv. S. 2 ἴ-στη ἴ-στα-σο
3 ἱ-στά-τω ἱ-στά-σθω
D. 2 ἱ-στα-τον ἱ-στα-σθον
3 ἱ-στά-των ἱ-στά-σθων
P. 2 ἴ-στα-τε ἴ-στα-σθε
3 ἱ-στά-ντων ἱ-στά-σθων
Infin. ἱ-στά-ναι ἴ-στα-σθαι
Partic. ἴ-στᾱ́ς, -ᾶσα, – άν ἴ-στα-μενος, , –ον

Note. – For an explanation of some of the forms see § 170, notes 1–3. For the contraction in the subjunctive and optative see § 200, 1. For the third person plural of the present indicative active see § 167, note 3.

The infinitive and participle active are irregular in accent (§ 185).


254. Present System
δείκνῡμι (δεικ-, δεικνυ- §196, 5) show
Active Middle (Passive)
Present Imperfect Present Imperfect
Indic. S. 1 δείκνῡ-μι ἐ-δείκνῡ-ν δείκνυ-μαι ἐ-δεικνύ-μην
2 δείκνῡ-ς ἐ-δείκνῡ-ς δείκνυ-σαι ἐ-δεικνυ-σο
3 δείκνῡ-σι ἐ-δείκνῡ δείκνυ-ται ἐ-δεικνυ-το
D. 2 δείκνυ-τον ἐ-δείκνυ-τον δείκνυ-σθον ἐ-δεικνυ-σθον
3 δείκνυ-τον ἐ-δεικνύ-την δείκνυ-σθον ἐ-δεικνύ-σθην
P. 1 δείκνυ-μεν ἐ-δείκνυ-μεν δεικνύ-μεθα ἐ-δεικνύ-μεθα
2 δείκνυ-τε ἐ-δείκνυ-τε δείκνυ-σθε ἐ-δείκνυ-σθε
3 δεικνύ-ᾶσι ἐ-δείκνυ-σαν δείκνυ-νται ἐ-δείκνυ-ντο
Subj. S. 1 δεικνύω δεικνύωμαι
2 δεικνύῇς δεικνύῇ
3 δεικνύῇ etc., from δεικνύω show, inflected like παιδεύω, § 237 δεικνύηται etc., from δεικνύω show, inflected like παιδεύω, § 237
Opt. S. 1 δεικνύοιμι δεικνυοίμην
2 δεικνύοις δεικνύοιο
3 δεικνύοι etc., from δεικνύω show, inflected like παιδεύω, § 237 δεικνύοιτο etc., from δεικνύω show, inflected like παιδεύω, § 237
Impv. S. 2 δείκνῡ δείκνυ-σο
3 δεικνύ-τω δεικνύ-σθω
D. 2 δείκνυ-τον δείκνυ-σθον
3 δεικνύ-των δεικνύ-σθων
P. 2 δείκνυ-τε δείκνυ-σθε
3 δεικνύ-ντων δεικνύ-σθων
Infin. δεικνύ-ναι δείκνυ-σθαι
Partic. δεικνῡ́ς, -ῦσα, – ύν δεικνύ-μενος, , –ον

Note. – For an explanation of some of the forms see § 170, notes 1–3. For the contraction in the subjunctive and optative see § 200, 1. For the third person plural of the present indicative active see § 167, note 3.

The infinitive and participle active are irregular in accent (§ 185).


255. Second Aorist System 256.
τίθημι (θε-, θη-) put δίδωμι give
Active Middle Active Middle
Indic. S. 1 (ἔθηκα) ἐ-θέ-μην (ἔδωκα) ἐ-δό-μην
2 (ἔθηκας) ἔ-θου (ἔδωκας) ἔ-δου
3 (ἔθηκε) ἔ-θε-το (ἔδωκε) ἔ-δο-το
D. 2 ἔ-θε-τον ἔ-θε-σθον ἔ-θε-τον ἔ-θε-σθον
3 ἐ-θέ-την ἐ-θέ-σθην ἐ-δό- την ἐ-δό-σθην
P. 1 ἔ-θε-μεν ἐ-θέ-μεθα ἔ-θε-μεν ἐ-δό-μεθα
2 ἔ-θε-τε ἔ-θε-σθε ἔ-δο- τε ἔ-δο-σθε
3 ἔ-θε-σαν ἔ-θε-ντο ἔ-δο-σαν ἔ-δο-ντο
Subj. S. 1 θῶ θῶ-μαι δῶ δῶ-μαι
2 θῇ-ς θῇ δῷ-ς δῷ
3 θῇ θῆ-ται δῷ δῶ-ται
D. 2 θῆ-τον θῆ-σθον δῶ-τον δῶ-σθον
3 θῆ-τον θῆ-σθον δῶ-τον δῶ-σθον
P. 1 θῶ-μεν θώ-μεθα δῶ-μεν δώ-μεθα
2 θῆ-τε θῆ-σθε δῶ-τε δῶ-σθε
3 θῶ-σι θῶ-νται δῶ-σι δῶ-νται
Opt. S. 1 θείη-ν θεί-μην δοίη-ν δοί-μην
2 θείη-ς θεῖ-ο δοίη-ς δοῖ-ο
3 θείη θεῖ-το, θοῖτο δοίη δοῖ-το
D. 2 θεῖ-τον [θείη-τον] θεῖ-σθον δοῖ-τον [δοίη-τον] δοῖ-σθον
3 θεί-την [θειή-την] θεί-σθην δοί-την [δοιή-την] δοί-σθην
P. 1 θεῖ-μεν [θείη-μεν] θεί-μεθα, θοίμετα δοῖ-μεν [δοίη-μεν] δοί- μεθα
2 θεῖ-τε [θείη-τε] θεῖ-σθε, θοῖσθε δοῖ-τε [δοίη-τε] δοῖ-σθε
3 θεῖε-ν [θείη-σαν] θεῖ-ντο, θοῖντο δοῖε-ν [δοίη-σαν] δοῖ- ντο
Impv. S. 2 θέ-ς θοῦ δό-ς δοῦ
3 θέ-τω θέ-σθω δότω δό-σθω
D. 2 θέ-τον θέ-σθον δότον δό-σθον
3 θέ-των θέ-σθων δότων δό-σθων
P. 2 θέ-τε θέ-σθε δότε δό-σθε
3 θέ-ντων θέ-σθων δόντων δό-σθων
Infin. θεῖ-ναι θέ-σθαι δοῦ-ναι δό-σθαι
Partic. θείς, θεῖσα, θέ-ν θέ-μενος, , –ον δούς, δοῦσα,δό-ν δό-μενος, , –ον

Note. – For an explanation of some of the forms see § 170, notes 1–3. For the contraction in the subjunctive and optative see § 211, 1–2. For the singular of the indicative active see §§ 205 and 211, 3.


257. Second Aorist System
ἴςτημι (στα-, στη-) set δῡ́-ω enter ἐπριάμην bought
Active Active Middle
Indic. S. 1 ἔ-στη-ν stood ἔ-δῡ-ν ἐπριά-μην
2 ἔ-στη-ς ἔ-δῡ-ς ἐπρίω
3 ἔ-στη-στη ἔ-δῡ ἐπριά-το
D. 2 ἔ-στη-τον ἔ-δῡ-τον ἐπριά-σθον
3 ἔ-στή-την ἔ-δῡ́-την ἐπριά-θτην
P. 1 ἔ-στη-μεν ἔ-δῡ-μεν ἐπριά-μεθα
2 ἔ-στη-τε ἔ-δῡ-τε ἐπριά-σθε
3 ἔ-στη-σαν ἔ-δῡ-σαν ἐπριά-ντο
Subj. S. 1 στῶ δύω πρίω-μαι
2 στῇ-ς δύῃς πρίῃ
3 στῇ δύῃ πρίη-ται
D. 2 στῆ-τον δύντον πρίη-σθον
3 στῆ-τον δύντον πρίη-σθον
P. 1 στῶ-μεν δύωμεν πριώ-μετα
2 στῆ-τε δύντε πρίη-σθε
3 στῶ-σι δύωσι πριώ-νται
Opt. S. 1 σταίη-ν πριαί-μην
2 σταίη-ς πρίαι-ο
3 σταίη πρίαι-το
D. 2 σταῖ-τον [σταίη-τον] No optative is faund in Attic. Cf. § 211, 2a πρίαι-σθον
3 σταί-την [σταιή-την] πριαί-σθην
P. 1 σταῖ-μεν [σταίη-μεν] πριαί-μετα
2 σταῖ-τε [σταίη-τε] πρίαι-σθε
3 σταῖ-ν [σταίη-σαν] πρίαι-ντο
Impv. S. 2 στῆ-θι δῦ-θι πρίω
3 στή-τω δῡ́-τω πριά-σθω
D. 2 στῆ-τον δῦ-τον πρία-σθον
3 στή-των δῡ́-των πριά-σθων
P. 2 στῆ-τε δῦ-τε πρία-σθε
3 στά-ντων δύ-ντων πριά-σθων
Infin. στῆ-ναι δῦ-ναι πρία-σθαι
Partic. στᾱ́ς, στᾶσα, στά-ν δῡ́ς, δῦσα, δύ-ν πριά-μενος

Note. – For an explanation of some of the forms see § 170, notes 1–3. For the contraction in the subjunctive and optative see § 211, 1–2. The sabjunctive and optative of are accented as if uncontracted (§ 211, 2, note).

258. Second Perfect System without Suffix


Second Perfect System without Suffix (§ 220)
ἴστημι (στα-, στη-) set
Second Perfect Active Second Pluperfect Active
Indicative Subjunctive Indicative
S. 1 (ἔστηκα) stand ἑστῶ, etc. (εἱστήκη)
2 (ἔστηκας) (like στῶ, § 257) (εἱστήκης)
3 (ἔστηκε) Optative (εἱστήκηει)
D. 2 ἔ-στα-τον ἑ-σταίη-ν, etc. ἔ-στα-τον
3 ἔ-στα-τον (like σταίην, § 257) ἑ-στά-την
Imperative
P. 1 ἔ-στα-μεν S. 1 ἔ-στα-θι ἔ-στα-μεν
2 ἔ-στα-τε 2 ἑ-στά-τω, etc. ἔ-στα-τε
3 ἔ-στᾶσι ἔ-στα-σαν
Infinitive Participle
ἑ-στά-ναι ἑ-στώς, ἑ-στώσα, ἑ-στός, (§ 131, note)

25981. Οἶδα (for *ϝοιδα (§ 2 a), stem οἰδ-, εἰδ-, ἰδ-, § 14, 2), a perfect with present meaning, is formed without reduplication. Its inflection (somewhat irregular) is as follows:


Second Perfect Second Pluperfect
Indicative Subjunctive Optative Imperative Indicative
S. 1 οἶδα εἰδῶ εἰδείην ᾔδη [δειν]
2 οἶσθα εἰδῇς εἰδείης ἴσθι ᾔδησθα
3 οἶδε εἰδῇ εἰδείη ἴστω ᾔδει(ν)
D. 2 ἴστον εἰδῆτον εἰδεῖτον ἴστον ᾖστον
3 ἴστον εἰδῆτον εἰδεῖτην ἴστων ᾔστην
P. 1 ἴσμεν εἰδῶμεν εἰδεῖμεν [-είημεν] ᾖσμεν
2 ἴστε εἰδῆτε εἰδεῖτε [-είητε] ἴστε ᾖστε
3 ἴσασι εἰδῶσι εἰδεῖεν [-είησαν] ἴστων ᾖσαν, ἤδεσαν
Infinitive Participle
εἰδέναι εἰδώς, εἰδυῖα, εἰδός; gen. εἰδότος, etc. (§ 131)

Irregular Verbs in -μι

26082. ῞Ῑημι (theme -, -) send is inflected nearly like τίθηµι (§§ 251, 255). The present and second aorist systems are inflected as follows:


Active Middle (Passive)
Present Imperfect Present Imperfect
Indicative Subjunctive Indicative Indicative Subjunctive Indicative
S. 1 ῎ῑημι ῑῶ ῎ῑην ῎ῑεμαι ῑῶμαι ῑέμην
2 ῎ῑης, ‛ῑεῖς ῑῇς ῎ῑεις ῎ῑεσαι ῑῇ ῎ῑεσο
3 ῎ῑησι ῑῇ, etc. ῎ῑει ῎ῑεται ῑῆται, etc. ῎ῑετο
D. 2 ῎ῑετον Optative ῎ῑετον ῎ῑεσθον Optative ῑεσθον
3 ῎ῑετον ῑείην ῎ῑέτην ῎ῑεσθον ῑείμην ῑεσθον
P. 1 ῎ῑεμεν ῑείης ῎ῑεμεν ῑέμεθα ῑεῖο ῑέμεθα
2 ῎ῑετε ῑείη ῎ῑετε ῎ῑεσθε ῑεῖτο ῎ῑεσθε
3 ῑᾶσι ῑεῖτον ῎ῑεσαν ῎ῑενται ῑεῖσθον ῎ῑεντο
ῑείτην ῑείσθην
ῑεῖμεν, etc. ῑεῖμεθα,etc.
Imperative Imperative
῎ῑει ῎ῑεσο
ῑέτω ῑέσθω, etc.
Infinitive Participle Infinitive Participle
ῑέναι ῑείς, ‛ῑεῖσα, ‛ῑέν ῎ῑεσθαι ῑέμενος, -η, -ον
Second Aorist Second Aorist
Indicative Subjunctive Indicative Subjunctive
S. 1 (ἧκα) εμηνἴ ὧμαι
2 (ἧκας) ᾗς εῖσο
3 (ἧκε) ἧ, etc. εῖτο ἧται, etc.
D. 2 εἷτον εἷσθον
3 εἴτην Optative εἷσθην Optative
εἴην εἴμην
P. 1 εἷμεν εἴης εἴμεθα εἷο
2 εἷτε εἴη εἷσθε εἷτο
3 εἷσαν εἷτον εἷντο εἷσθον
εἴτην εἴδθην
εἷμεν, etc. εἴμεθα, etc.
Imperative Imperative
ἔς οὗ
ἔτω, etc. ἔσθω etc.
Infinitive Participle Infinitive Participle
εἷναι ἔις, εἷσα, ἔσθαι ἔμενος, -η, -ον

In the optative, forms of the –ω inflection (ἴοιτε, ἴοιεν, οἷτο) are sometimes found (§ 170, 4). The future of ἴημι is ἤσω; perfect εἷκα, εἷμαι; aorist passive εἴθην. The aorists and the perfect hardly ever occur except in compounds.

26183. Εἶμι (theme -, εἰ– ; Latin eo, ire) go has only the present system.


Present Imperfect
Indicative Subjunctive Optative Imperative Indicative
S. 1 εἶμι ἴω ἴοιμι, ἰοίην ᾖα [ᾔειν]
2 εἶ ἴῃς ἴοις ἴθι ᾔεισθα [ᾔεις]
3 εἶσι ἴῃ ἴοι ἴτω ᾔει [ᾔειν]
D. 2 ἴτον ἴητον ἴοιτον ἴτον ᾖτον
3 ἴτον ἴητον ἴοίτην ἴτων ᾖτην
P. 1 ἴμεν ἴωμεν ἴοιμεν ᾖμεν
2 ἴτε ἴητε ἴοιτε ἴτε ᾖτε
3 ἴᾱςι ἴωσι ἴοιεν ἰόντων, ἴτωσαν ᾖσαν, ᾔεσαν
Infinitive Participle Verbal Adjectives
ἰέναι ἰών, ἰοῦσα, ἰόν; gen. ἰόντος, ἰούσης, etc. ἰτός, ἰτέος (ἰτητέος, from ἰτῶ (άω) go)

1. Compounds of εἶμι have recessive accent in the present except in the infinitive and participle: thus, πάρειµε approach, πάρει, etc. Imperf. παρῇα (§ 184, 1), etc., but infin. παριέναι, participle παριών.

2. The present indicative of εἶμι, in prose (and almost always in poetry), has a future meaning shall go (cf. § 524, note).

26284. Εἰμί (theme ἐσ– ; Latin es-se) be has only the present and future systems.


Present Imperfect
Indicative Subjunctive Optative Imperative Indicative
S. 1 εἰμί εἴην ἦ, ἦν
2 εἶ ᾖς εἴης ἴσθι ἦσθα
3 ἐστί εἴη ἔστω ᾖν
D. 2 ἐστόν ᾖτον εἶτον, εἴητον ἔστον ἦστον
3 ἐστόν ᾖτον εἴτην, εἰήτην ἔστων ἤστην
P. 1 ἐσμέν ὦμεν εἶμεν, εἴημεν ἦμεν
2 ἐστέ ᾖτε εἶτε, εἴητε ἔστε ἦτε, ἦστε
3 εἰσί ὦσι εἶεν, εἴησαν ἰόντων, ἴτωσαν ἦσαν
Infinitive Participle
εἰναι ὤν, οὖσα, ὄν; gen. ὄντος, οὔσης, etc. c. (§ 129)

Future indicative ἔσομαι, etc. (3d sing. ἔσται (§ 20)); optative ἐσοίμην, etc. infinitive ἔσεσθαι; participle ἐσόμενος, –η, –ον.

Note. – The present indicative εἰμί is for *ὲσ-μι (§ 16); εἶ is for *ἐσι (originally ἐσ-σί); ἐσ-τί retains the original ending τι. The subjunctive is for ἕω, from *ἐσω; the optative εἴην is for *ἐσ-ιη-ν . The infinitive εἶναι is for *ἐσ-ναι; the participle ὤν is for ἐών, from *ἐσ-ων.

1. All forms of the present indicative, except the second person singular ef, are enclitic (§ 70). But the third person singular ἐστί takes its written accent on the first syllable (ἔστι):

When it stands at the beginning of a sentence; as ἔστι δὲ τίς οὗτος ; but who is this?

When it expresses existence or possibility; as σοὶ μὲν ἔστιν ἰδεῖν it is possible for you to see;

When it follows the conjunctions εἰ, καί or ἀλλά or the adverbs οὐκ, μή or ὡς; as οὐκ ἔστιν is not.

Note. – In composition the participle is accented as in the simple verb: thus, παρ-ών present. In the subjunctive and optative, παρ-ῶ (for –έω, § 170, 2), παρ-εῖμεν, etc., the accent is not irregular. See §§ 170, 2–3 and 185, note.

26385. Φημί (φα-, φη-; Latin fa-ri) say is inflected in the present system as follows:


Present Imperfect
Indicative Subjunctive Indicative
S. 1 φημί φῶ, φῇς, φῇ, etc. ἔφην
2 φῄς (like στῶ, § 257) ἕφησθα or ἔφης
3 φησί ἕφη
Optative
D. 2 φατόν φαίην, φαίης, etc. ἔφατον
φατόν (like σταίην § 257) ἔφατην
3 φαμέν Imperative ἔφαμεν
P. 1 φᾱσι φάθι or φαθί, φάτω, etc. ἔφασαν
2 Infinitive Participle Verbal Adjectives
3 φάναι φάς, φᾶσα, φάν, but in Attic φάσκων is used instead φατός, φατέος

The future is φήσω, etc.; aorist ἔφησα, etc.

1. All forms of the present indicative, except the second person singular φῄς, are enclitic (§ 70).

26486. Κεῖμαι (κει-) lie, am laid (regularly used as the perfect passive of τίθηµι put).


Present Imperfect
Indicative Subjunctive Indicative
S. 1 κεῖμαι κέωµαι, κέῃ ἐκείμην
2 κεῖσαι κέηται, etc. ἔκεισο
3 κεῖται ἔκειτο
Optative
D. 2 κεῖσθον κεοίμην, κέοιο, κέοιτο etc. ἔκεισθον
3 κεῖσθον ἐκείσθην
P. 1 κείμεθα ἐκείμεθα
2 κεῖσθε Imperative ἔκεισθε
3 κεῖνται κεῖσο, κείσθω, etc. ἔκειντο
Infinitive Participle
κεῖσθαι (so also in composition: κατακεῖσθα, contrary to § 184) κείμενος
The future is κείσοµαι, etc., regular.

26587. Ἧμαι (ἡσ-) sit retains the σ of its stem only before the endings –ται and –το. It is found only in the present system:


Present Indicative Imperfect Indicative
ἦ-μαι, ἦσαι, ἧσ-ται; ἦσθον, ἦσθον, ἥ-μεθα, ἦσθε, ἦ-νται ἤ-μην, ἦσο, ἦσ-το, ἦσθον, ἤσθην, ἤ-μεθα, ἦσθε, νἦ-ντο
Imperative Infinitive Participle
ἦσο, ἤσθω, etc. ἦσθαι ἤ-μενος

The subjunctive and optative of the simple verb are not found.

1. For ἧμαι, Attic almost always uses the compound κάθ-ημαι (properly sit down), which loses the σ of its stem everywhere except in the form καθῆστο of the imperfect.

It is inflected as follows:


Present Imperfect
Indicative Subjunctive Indicative
S. 1 κάθηµαι καθῶμαι ἐκαθήμην or καθήμην
2 κάθησαι καθῆται, etc. ἐκάθησο καθῆστο
3 καθῆται ἐκάθητο καθῆστο
Optative
D. 2 κάθησθον καθοίµην, καθοῖο, ἐκάθησθον καθῆσθον
3 κάθησθον καθοῖτο, etc. ἐκάθησθην κάθησθην
P. 1 καθήµεθα ἐκαθήμεθα καθήµεθα
2 κάθησθε Imperative ἐκάθησθε καθῆσθε
3 κάθηνται κάθησο, καθήσθω, etc. ἐκάθηντο καθῆντο
Infinitive Participle
καθῆσθαι καθήμενος

For the augment (ἐκαθήμην) see § 174, 1.

266. Ἦμι (cf. Latin a-io) say, is used only in present 1st singular ἡμε and imperfect 1st and 3d singular ἦν, ( ἦν δ᾽ ἐγώ said I, ἦ δ᾽ ὅς said he).

267. Χρή it is necessary is really a substantive with which ἐστί is, is to be supplied (§ 308). Outside of the present indicative it unites (cf. § 43, note 2) with the forms of εἰμί into a single word: so impf. χρῆν (for χρὴ ἦν), and even with augment ἐχρῆν » subj. χρῇ (for χρὴ ἦν); opt. χρείη (for χρὴ εἴη); infin. χρῆναι (for χρὴ εἶναι); partic. χρεών, indeclinable (for χρὴ ὂν, § 17).


Источник: A grammar of Attic and Ionic Greek / Frank Cole Babbitt - New York: American book company, 1902. – 448 p.

Комментарии для сайта Cackle