Источник

Лев Мей

Мей Лев Александрович (1822–1862) – поэт, драматург, переводчик. Свое поэтическое кредо он выразил в знаменитой припевке: «Ой, пора тебе на волю, песня русская, // Благовестная, победная, раздольная, // Погородная, посельная, попольная, // Непогодою-невзгодою повитая, // Во крови, в слезах крещеная-омытая!..» (муз. М.А. Балакирева). Входил в «молодую редакцию» журнала «Москвитянин» и начинал с поэтических переложений былин, исторических песен, сказаний. Ему принадлежит один из самых известных переводов «Слова о полку Игореве» (1841–1850). Высшим достижением особого меевского пути в поэзии стали его стихотворные исторические драмы «Царская невеста» (1849) и «Псковитянка» (1860), послужившие основой для одноименных опер Н.А. Римского-Корсакова. Его друг и единомышленник Аполлон Григорьев отмечал, что после пушкинского «Бориса Годунова» и исторических драм А.Н. Островского пьесы Мея «единственные по языку и по подробностям драмы, где наша былая жизнь не искалечена».

Большой популярностью пользовались детские песни «По грибы», «Во саду, садочке» Мея – Мусоргского. К лирическим стихотворениям Мея, как оригинальным, так и переводным, обращались М.И. Глинка, М.П. Мусоргский, Н.А. Римский-Корсаков, М.А. Балакирев, П.И. Чайковский, Ц.А. Кюи, Э.Ф . Направник, А.Т. Гречанинов, С.В. Рахманинов и другие композиторы.

Как в переводах, так и в оригинальных стихах, Лев Мей постоянно обращался к библейским образам и сюжетам, создав в 1850-е годы циклы «На библейские мотивы», «Еврейские песни», молитвы.

Давиду – Иеремием

На реках вавилонских

Мы сидели и плакали, бедные,

Вспоминая в тоске и слезах

О вершинах сионских:

Там мы лютни повесили медные

На зеленых ветвях.

И сказали враги нам:

«Спойте, пленники, песни сионские!»

– «Нет, в земле нечестивой, чужой,

По враждебным долинам

Не раздаться, сыны вавилонские,

Нашей песни святой!»

Город Господа брани,

Мой Шалим светозарный! в забвении

Будет вечно десница моя,

И присохнет к гортани

Мой язык, если я на мгновение

Позабуду тебя!

Помяни, Адонаи,

В день суда, как эдомляне пламени

Предавали Твой город и в плен

Нас вели, восклицая:

«Не оставим и камня на камени!»

О, блажен и блажен,

Злая дочь Вавилона,

Кто воздаст твоей злобе сторицею,

Кто младенцев твоих оторвет

От нечистого лона

И о камень их мощной десницею

Пред тобой разобьет!

<1854>

Из стихотворения «Юдифь»

Велик наш Бог! Воспойте песнь Ему!

Погибнул враг от Божья ополченья,

И мало жертв, и мало всесожженья,

Достойного Владыке Моему!

Он – Судия и племенам и родам;

И движутся, словам Его внемля,

Велик наш Бог!.. И горе тем народам,

Которые на нас, кичася, восстают, –

Зане их призовет Господь на Страшный суд!

<1855>

* * *

О Господи, пошли долготерпенья!

Ночь целую сижу я напролет,

Неволю мысль цензуре в угожденье,

Неволю дух – напрасно! Не сойдет

Ко мне Твое святое вдохновенье.

Нет, на кого житейская нужда

Тяжелые вериги наложила,

Тот – вечный раб поденного труда,

И творчества живительная сила

Ему в удел не дастся никогда.

Но, Господи, Ты первенцев природы

Людьми, а не рабами создавал.

Завет любви, и братства, и свободы

Ты в их душе безсмертной начертал,

А Твой завет нарушен в род и роды.

Суди же тех всеправедным судом,

Кто губит мысль людскую без возврата,

Кощунствует над сердцем и умом –

И ближнего, и кровного, и брата

Признал своим безсмысленным рабом.

1855 (?)

* * *

Убей меня, Боже Всесильный,

Предвечною правдой Своей,

Всей грозною тайной могильной

И всем нерекомым убей –

Любви Ты во мне не погубишь,

Не сдержишь к безсмертыо порыв:

Люблю я – затем, что Ты любишь,

Безсмертен – затем, что Ты жив!

19 октября 1857

Псалом Давида

на единоборство с Голиафом

Я меньше братьев был, о Боже,

И всех в дому отца моложе,

И пас отцовские стада;

Но руки отрока тогда

Псалтырь священную сложили,

Персты настроили ее

И имя присное Твое

На вещих струнах восхвалили.

И кто о мне Тебе вещал?

Ты Сам услышать соизволил,

И Сам мне Ангела послал,

И сам от стад отцовских взял,

И на главу младую пролил

Елей помазанья святой...

Велики братья и красивы;

Но не угодны пред Тобой...

Когда ж Израиля на бой

Иноплеменник горделивый

Позвал – и я на злую речь

Пошел к врагу стопою верной –

Меня он проклял всею скверной;

Но я исторгнул вражий меч,

И исполина обезглавил,

И имя Господа прославил.

<1857>

* * *

Не верю, Господи, что Ты меня забыл,

Не верю, Господи, что Ты меня отринул:

Я Твой талант в душе лукаво не зарыл,

И хищный тать его из недр не вынул.

Нет! в лоне у Тебя, художника-творца,

Почиет Красота и ныне и от века,

И Ты простишь грехи раба и человека

За песни Красоте свободного певца.

<1857>

Пустынный ключ

Таких чудес не слыхано доныне:

Днем облако, а ночью столп огня,

Вслед за собой толпу несметную маня,

Несутся над песком зыбучим, по пустыне,

И, Богом вдохновлен, маститый вождь ведет

В обетованный край свой избранный народ,

Но страждут путники, и громко ропщет каждый,

Как травка без дождя, палим томящей жаждой.

Порою впереди – как будто бы вода, –

Нет, это – марево, – и синею волною

Плеснула в небеса зубчатых скал гряда.

Так и теперь.. Далёко глаз еврея

Завидел озеро, и звучно раздались

И потонули в голубую высь

Похвальные псалмы – во имя Моисея.

И вот – опять обман, опять каменья скал,

Где от веку ручей студеный не журчал.

И пали духом все, и на песок, рыдая,

С младенцем пала ниц еврейка молодая,

И, руки смуглые кусая до костей,

Пьет жадно кровь свою измученный еврей.

Но Моисей невозмутим: он знает,

Что веру истую терпенье проверяет...

И по скале ударил он жезлом,

И брызнула вода сквозь твердый слой ручьем...

И, жажду утолив, раскаявшись в пенях

И в ропоте, народ молился на коленях...

Вот так и ты, певец: хоть веря, но молча,

Ты, вдохновенный, ждешь, пока возжаждут люди

Всем сердцем – и тогда ты освежишь им груди

Своею песнею, и закипит, звуча,

Она живой струей пустынного ключа.

1861

Молитва

Боже мой, Боже! Ответствуй: зачем

Ты на призывы душевные нем,

И отчего Ты, Господь-Саваоф,

Словно не слышишь молитвенных слов?

Нет, услыхал Ты, узнал – отчего

Я помолилась?.. Узнал – за кого,

Я за него помолилась затем,

Что на любовь мою глух был и нем

Он, как и Ты же...

Помилуй, Господь!

Ведаешь: женщина кровь есть и плоть;

Ведая, женской любви не суди,

Яко Сын Твой вскормлен на женской груди.

29 сентября 1861

Четыре строки

Нет предела стремлению жадному...

Нет исхода труду безуспешному...

Нет конца и пути безобразному...

Боже, милостив буди мне, грешному.

<1861>

Псалом 116

Хвалите Господа вси язы́цы,

похвалите Его вси люди.

Хвалите Бога, вси языки,

Хвали, Израильский народ,

И Имя общаго Владыки

Превознесите в род и род!

Се преблагий Зиждитель Света

На всех нас милости излил

И верность Своего завета

Навеки с нами утвердил.

В альбом111

Гр. Е. П. Ростопчиной

Я не хочу для новоселья

Желать вам нового веселья

И всех известных вам обнов,

Когда-то сшитых от безделья

Из красных слов.

Но дай вам Бог, под новым кровом,

Стереть следы старинных слез,

Сломать шипы в венце терновом

И оградиться Божьим словом

От старых гроз.

А если новые печали

На долю вам в грядущем пали, –

Как встарь, покорствуйте Творцу

И встретьте их, как встарь встречали,

Лицом к лицу.

Пусть вера старая основой

Надежде старой будет вновь,

И, перезрев в беде суровой,

Пускай войдет к вам гостьей новой

Одна любовь.

* * *

111

Стихотворение Льва Мея посвящено петербургскому новоселью графини Евдокии Ростопчиной, но оба они были москвитянами. Их связывала многолетняя дружба еще со времен московского салона Ростопчиной 1840-х годов, а в 1850 году графиня была посаженой матерью на его свадьбе.


Источник: Молитвы русских поэтов. XI - XIX : антология / Всемирный русский народный собор ; [сост. В. И. Калугина]. - Москва : Вече, 2010. - 799 с. : ил., портр.; 29 см. - (Тысячелетие русской поэзии).; ISBN 978-5-9533-3023-7

Комментарии для сайта Cackle