отв. ред. Д. С. Лихачев

Источник

Житие Марии Египетской

Житие Марии Египетской – распространенное в древнерусской книжности переводное житие (греческий текст см.: PG, t. 87, pars 3, col. 3697–3726). В списках оно традиционно надписывается именем иерусалимского патриарха Софрония (634–644 г.), но в действительности, видимо, ему не принадлежит (см.: Usener Н. Der heilige Tychon. Leipzig; Berlin, 1907, S. 78). Сюжет Ж. таков: благочестивый монах Зосима встречает в Иорданской пустыне женщину, которая скитается там уже 47 лет; она спит на земле, питается травой, все эти годы не видела людей. Подвижница рассказывает Зосиме, что в прошлом она была блудницей в Александрии, но затем, после чудесного знамения, обратилась к вере, раскаялась и обрекла себя на отшельничество. Год спустя Зосима причащает святую, а еще год спустя, придя на то же место, обнаруживает ее труп. Зосима погребает его и из оставленной записи узнает, что женщину звали Марией (перевод греческого жития на современный русский язык см. в кн.: Византийские легенды. / Изд. подгот. С. В. Полякова. Л., 1972, с. 84–98).

Ж. постоянно входит в состав житийных сборников начиная с XIV в. (см., например: ГИМ, Чуд. собр., № 20; собр. Тр.-Серг. лавры, № 34; сборники XV в. того же собрания № 745, 747, 752, 754; сборники ГБЛ, собр. Большакова, № 30 и 70, XVI в.; ГИМ, Синод. собр., № 319/853 и 322/569, XVI в.; ГПБ, Солов. собр., № 639/805, XVI в. и др.). В минейных сборниках Ж. читается под 1 апреля; под тем же числом в Прологе находится краткое проложное Ж. Кроме того, Ж. входит в состав некоторых списков сборника «Златоуст», где приурочено к среде пятой недели поста, и регулярно читается как дополнительная статья в списках Триоди постной, откуда перешло и в старопечатные книги: Трипеснец... М., 1589, л. 441–459; Трипеснец... М., 1607, л. 471–489 об. и др. издания Триоди постной. В рукописях встречается также молитва Марии (нач.: «Дево, владычице, богородице, яже бога Слова плотию рождыная...») и статья «Слово от жития Марии Египетской» (нач.: «Но обаче слышах, яко сего ради бог...»). Ж. вошло в ВМЧ и минеи Димитрия Ростовского. Известны лубочные картинки на темы Ж. (см.: Ровинский Д. Русские народные картинки. СПб., 1881, т. 3, с. 637–640). Сюжет Ж. лег в основу поэмы Ивана Аксакова «Мария Египетская».

Изд.: Житие преподобные матере нашея Марии Египетская. Киев, 1875; Франко. Апокрифы, т. 5, ч. 1, с. 266–288.

Лит.: Попов. Библиографические материалы, № 20, с. 47–51.

О. В. Творогов


Источник: Словарь книжников и книжности Древней Руси / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушк. дом) ; Отв. ред. Д.С. Лихачев. - Ленинград (С.-Петербург) : Изд. «Наука», 1987-. / Вып. 1-3.

Комментарии для сайта Cackle