Об Аммонии*

(11.1) Аммоний сей, ученик его, с <тремя другими братьями* и> двумя сестрами своими, устремившись к самой вершине боголюбия, поселились в пустыне. И сестры отдельно поставили монастырь, и он отдельно, так что достаточное расстояние было между ними. Поскольку же муж был сведущий в писаниях и поэтому некий город желал иметь его епископом, то пришли к блаженному Тимофею, прося его рукоположить его для них епископом. (11.2) И говорит он им: «Приведите мне его, и рукоположу его». И когда они отправились с помощниками и увидел он, что они его настигают, просил их и заклинал, чтобы ему не принимать хиротонии и не уходить из пустыни. И не уступали ему. И на глазах у них он взял нож и отрезал свое правое ухо до основания, сказав им: «Хоть теперь убедитесь, что невозможно мне стать епископом, поскольку закон воспрещает безухого возводить в священство». (11.3) И так, оставив его, отошли. И пришед, сказали епископу. И он говорит им: «Этот закон пусть исполняют иудеи. Я же, если приведете и безносого достойного нравом, рукоположу». И пошли снова просить его. И поклялся им: «Если меня будете принуждать, отрежу себе язык». И так, оставив его, ушли.

(11.4) Об этом Аммонии рассказывают такое чудо, что когда бы ни восставали в нем плотские страсти, не щадил своей плоти, но, раскалив железо, прикладывал его к своим членам, так что весь был изъязвлен. Трапеза же его была сыроядением от юности до самой смерти. Ничего прошедшего через огонь не вкушал никогда, кроме хлеба. Читал наизусть весь Ветхий и Новый Завет, а из сочинений замечательных мужей – Оригена*, Дидима, и Пиерия, и Стефана прочел шесть миллионов «строк», как свидетельствуют о нем пустынные отцы. (11.5) Примером66 был братьям пустынникам как никто другой. <Такое мнение высказал блаженный Евагрий, муж духоносный и рассудительный: «Никогда более бесстрастного* не видел человека">.

(11.6) [Придя в Константинов град нужды ради*… через некоторое время почил и похоронен в храме, названном Руфинианы. Могила его, говорят, исцеляет всех больных лихорадкой.]

* * *

66

παρακλητικός – 1) утешительный; 2) призывающий, побуждающий (Lampe). Итальянский перевод в изд. Бартелинка соединяет оба значения: «consiglio е conforto».

Комментарии для сайта Cackle