И. Ивашковский

Источник

Заливание

Perfusio. Заливаю, perfundere. Залить кого водой, aliquem perfundere aqua. 2) Inundare. Река, выступив из берегов, залила низменные места, fluvius extra ripas diffluxit locaque depressa inundavit. 3) Restinguere. Загасить головню, torrem restinguere. 4) Infundendo tegere, claudere. Залить оловом скважины на котле, lebetis rimas stanno liquefacto claudere. Заливаюсь, se perfundere. 5) Alveum excedere, extra ripas difflui, super ripas diffundi. 6) Per m. заливаться слезами, in lacrimas effundi, effuse lacrimari. 7) Inundari. 8) Restingui. – Заливка, через з., infundenda aliqua re claudens. Заливный, serviens restinguendo. Заливныя трубы, siphones. – Залив, sinus, maris sinus, sinus maritimus. Венецианский з., mare Hadriaticum.


Источник: Полный русско-латинский словарь, составленный заслуженным профессором Московского университета, статским советником И. Ивашковским, значительно обогащенный словами и примерами, заимствованными из латинских и русских писателей, прозаиков и стихотворцев, удостоенный Императорскою Академиею наук Демидовской премии : В 4 част. - Санкт-Петербург : И. Эйнерлинг, 1849-1853. / Ч. 1. - 1849. - VI, 1064 стб.; Ч. 2. - 1850. - 1070 стб.; Ч. 3. - 1850. - 874 стб.; Ч. 4. - 1853. - 816 стб.

Комментарии для сайта Cackle