И. Ивашковский

Источник

Забота

Cura, sollicitudo. Домашние заботы, domesticæ sollicitudines. Куча забот, moles curarum. Домашние заботы сокрушили его здоровье, domesticæ sollicitudines ejus vaietudinem perdiderunt. Причинить кому заботу, sollicitudine afficere aliquem; sollicitum tenere aliquem. Облегчить кому заботы, levare alicui curas или aliquem curis. У нас нет никаких забот, sumus curis vacui. Прогонять заботы вином, potando curas abigere, levare, sollicitudines vino sopire. Быть в большой заботе, esse in summa soliiciludine. Иметь заботу, sollicitudine occupatum esse; in sollicitudinem adductum esse. Быть мучимому заботами, curis angi. От забот люди стареют, cura facit canos. Откинуть заботы, bono animo esse; animum relaxare, remittere, anxietatem animi ejicere. Быть сильно мучимому заботами, curarum acerbitate frangi, in magna sollicitudine esse. Избывать от забот, отбъгать, curas abjicere, dimittere, missas facere; animum a curis abducere. Быть снедаемому заботами, curis absumi, confici. Столкнуть с шеи своей заботу, so cura expedire. Весь век живу в заботах, omnem ætatem in sollicitudinibus dego. Заботливо, diligenter, accurate; sollicite, anxie. Зоботливость, cura, diligentia, accuratio, sedulitas, industria. Заботливый, sedulus, industrius, diligens, accuratus; anxius. Он заботлив о подчиненных, ei curæ sunt sibi subditi, curam agit sibi subditorum. Заботно, anxie, sollicite. Всякому крестьянину в летнее время заботно, opus æstivum quemvis. rusticum maxime sollicitum habet. Заботный, sollicitus; cura et sollicitudine affectus. Заботная должность, munus curas movens. Заботный день, dies curæ sollicitudinisque plenus. Забочу, sollicitare aliquem; sollicitudinem afferre alicui, angere. Напрасно ты меня такой безделицей заботишь, temere, sine causa tam minuta re sollicitas me. Забочусь, curare aliquid, rem curæ habore; anxium sollicitum me habet aliquid; alicujus rei rationem habere или ducere. Я забочусь о ком, curatur aliquis a me. He забочусь, nihil curo aliquem. He заботиться, negligere, contemnere, parvi ducere aliquid. Мало заботиться о чьей пользе, alicujus utilitatibus non moveri. Забочусь о воспитании моих детей, educatio liberorum mihi maximæ сuræ est. Он очень обо мне заботится, valde est sollicitus de me; vehementer pro me laborat. Заботиться о чем, rem attente, diligenter administrare; laborare de aliqua re. He заботиться о людских речах, laboro nihil de fama. Он не заботился о том, что на счет его будут говорить другиe, non laborabat quin male audiret. Заботиться о доставлении выгод союзникам, laborare sociis prospicere. Заботится о том, как бы доказать ему истину своих слов, laborat, quemadmodum probet, quod dicit. Не заботься, noli laborare; bono, securo sis animo. Мы об этом позаботимся, curabitur. Мы должны позаботиться о твоем здоровье, habendo est ratio valetudinis tuæ.


Источник: Полный русско-латинский словарь, составленный заслуженным профессором Московского университета, статским советником И. Ивашковским, значительно обогащенный словами и примерами, заимствованными из латинских и русских писателей, прозаиков и стихотворцев, удостоенный Императорскою Академиею наук Демидовской премии : В 4 част. - Санкт-Петербург : И. Эйнерлинг, 1849-1853. / Ч. 1. - 1849. - VI, 1064 стб.; Ч. 2. - 1850. - 1070 стб.; Ч. 3. - 1850. - 874 стб.; Ч. 4. - 1853. - 816 стб.

Комментарии для сайта Cackle