И. Ивашковский

Источник

Догадка

Conjecture, opinio, suspicio. Иметь догадку, opinionem habere; conjectura duci. Твоя догадка справедлива, recte conjectas. Эта догадка ведет к подозрению, ducor ad suspicandum. Моя догадка не без основания, habeo, quo me conjectura ducat. – Обманываться в своей догадке, conjectura aberrare. Я знаю это по одной догадке, conjectura id assecutus sum. Основываться на догадке, conjectura niti, in conjectura positum esse. Основанный на догадках, conjecturalis, conjectura positus. Эти науки основываются только на догадках, artes istæ conjectura continentur. По моей догадке, quantum ego conjectura augurari possum; quantum ego conjectura adsequor. Его догадки ложны, ejus conjecturæ falsæ sunt. – Догадливый, -лив, qui facile aliquid conjicit, conjectat. Сколько он ни догадлив, однако не мог узнать, кто это сделал, vel subtilissimo, acerrimo judicio suo quis hoc fecerit, non potuit divinare. 2) Attentum se alicui rei præbens; attento animo aliquid excipiens. Догадливый слуга, famulus perattentus. – Догад, qui facile alicujus voluntatem conjectura providet. He скоро найдешь другого такого догада, non facile rереrias alterum hominem, qui tam recte conjectura provideat. В догад, мне не в догад ему об этом напомнить, mihi in opinionem non venit eum de hac re monere. – Мне пришло в догад посмотреть, куда они пошли, mihi in mentem occurrit videre, quo venerint. He в догад, не вздогад мне было, in mentem, in cogitationem mihi non incidit. Мне и не в догад, как подбежала собака и укусила, mihi in mentem non venit, ut canis subito accurrens momordit. – Догадываю, consulere, docere, suadere; aliqua in re alicui auctorem esse. Кто догадал тебя это сделать? quis tibi suasit, ut hoc facias? quis in hac re tibi auctor fuit? – Догадываюсь, conjicere, conjecturare; conjecturam facere, trahere; conjectura aucupari, providere, conjectura perspicere; suspicari, opinari; conjecturam capere ex re; judicare aliquid conjectura; animadvertere, observare, sentire, intelligere. Догадываться, что у курицы золотое дно, suspicari, gallinam intus auri mussam celare. Подать причину некоторых из своих ближних догадываться, suspicionem quibusdam suorum relinquere. – Тотчас догадаться, sagire, sentire acute. И по сю пору догадаться не может, что его обманывают, ad hoc usque tempus sentire non potest, se falli, circumveniri, Трудно было догадаться, куда слова eго клонились, difficilis erat conjectura, quoejus verba spectarent. Из прошедшего можно догадываться о будущем, ех, præteritis divinari possunt futura. Долго не мог догадаться, что над ним шутили, diu non potuit conjicere, animadvertere, se derisui haberi. Наконец мог догадаться, tandem rem acu tetigit, rem ipsam putavit. 3) Cum particula negative нe significat: non observari, non animadverti, non sensi. Я и не догадался, как ты пришел, neque ullo pacto observavi te advenisse et nihil minus.


Источник: Полный русско-латинский словарь, составленный заслуженным профессором Московского университета, статским советником И. Ивашковским, значительно обогащенный словами и примерами, заимствованными из латинских и русских писателей, прозаиков и стихотворцев, удостоенный Императорскою Академиею наук Демидовской премии : В 4 част. - Санкт-Петербург : И. Эйнерлинг, 1849-1853. / Ч. 1. - 1849. - VI, 1064 стб.; Ч. 2. - 1850. - 1070 стб.; Ч. 3. - 1850. - 874 стб.; Ч. 4. - 1853. - 816 стб.

Комментарии для сайта Cackle