И. Ивашковский

Источник

Доволь

, вдоволь. Modice, mediocriter, aliquantum, satis. Д. времени прежде, после того, aliquanto ante, post. Д. много времени, похвалы, aliquantum temporis, laudis. Д. много оружия и коней, aliquantum armorum et equorum. Довольно красноречивый, mediocriter disertus. Д. ученый, satis litteratus. Довольно взрослый, grandiusculus. Он довольно учился, satis aliquid или apud aliquem didicit; satis aliquid cognitum, perceptum habet. Я довольно уснул, aliquantum acquievi. Для скупого никогда не довольно, avaro nunquam satis est. Довольно выхвалять, prolixe commendare. – Часто это наречиe в Лат. я. можно переводить уравнительной степенью, напр. довольно крепкий, жесткий, durior. Д. строгий, severior. – Д. сказано, satis jam verborum est; de his satis multa. Д. и более, нежели сколько нужно, satis superque. Для него довольно видеть меня, id satis habet sibi, ut me videat. He довольно ли того, что ты один раз обманул меня? parumne est, quod me semel fefellisti? Он довольно учен как Римлянин, multæ, ut in homine Romano, litteræ. Довольно, судя по этому времени, ut temporibus illis. Довольно и того, что вы меня обманули, id satis habeas, quod me semel defraudasti. – Довольный, доволен, probus, aptus, idoneus. Впрочем я останусь доволен, если письма мои будутъ вам не в тягость, interim abunde est, si epistolæ non sunt molestæ. Довольни научить других, apti ad docendum alios. 2) Aliquantus, non exiguus, non contemnendus, satis magnus. Довольное расстояние пути, aliquantum iter. Иметь довольный, нарочитый достаток, non exiguas, satis magnas opes possidere. 3) Sufficiens, contentus. Д. быть тем, что имеем, suo или suis rebus contentum esse; finibus rerum suarum se continere. Что ни случится со мной, я буду доволен, quidquid mihi obtigerit, æquo paratoque animo feram. Самое большое и верное богатство быть довольному тем, что имеешь, contentum suis rebus esse maximæ sunt certissimæque divitiæ. – Быть очень довольному кем, aliquem vehementer laudare et probare. Мой гocподин доволен мной, ex sententia hero servio. Mногиe ко мне писали, что он был очень доволен мной, nos ipsi satisfacere, multi ad me scripserunt. Я не доволен собой, mihi ipsi non satisfacio. Быть очень довольному самим собой, т.е. много о себе думать, sibi admodum placere, sibi plaudere. –Довольствие, abundantia, affluentia, copia. Они живут во всяком довольствии, laute vivunt; circumfluunt omnibus rebus atque in omnia abundantia rerum vivunt. Довольство, abundantia, copia. Жить в довольстве, laute vivere. 4) Victus, alimentum. 5) Alicujus rei efficiendæ facultas (напр. д. наше от Бога). Довольствование, satisfactio, expletio (нужд, желаний). Довольствую, satisfacere, facere satis. Удовольствовать вполне, cumulate satisfacere. Удовольствовать кого, animum alicujus explere, voluptate perfundere. Немного надобно, чтобы его удовольствовать, paucis opus est, ut ei satisfacias. Когда xoтят удовольствовать всех, то часто выходит напротив, qui vult se probare omnibus, sæpissime se nemini probat. Удовольствовать своих заимодавцев, satisfacere creditoribus nomine expedito. У. чье честолюбие, ambitionem explere. У. за сделанные кому обиды, alicui de injuriis satisfacere. – Довольствуюсь, contentum esse; conquiescere, expleri. Никто не довольствуется своим собственным состоянием, nemo sorte sua contentus vivit. Их жестокость не может удовольствоваться нашей кровью, quorum crudelitas nostro sanguine non potest expleri. Поелику ты, относительно меня, не прежде мог удовольствоваться, как по приведении дела к концу, quoniam tu, nisi perfecta re, de me non conquiesti. Довольствоваться пищей, какая прилунится, cibi, quos quis occupat, satiant. – Доволю, sl., satis dare, prospicere alicui de re или rem, suppeditare alicui aliquid. 6) Facere aptum, idoneum alicui rei. Доволюсь, satis habere, contentum esse re, conquiescere in re.


Источник: Полный русско-латинский словарь, составленный заслуженным профессором Московского университета, статским советником И. Ивашковским, значительно обогащенный словами и примерами, заимствованными из латинских и русских писателей, прозаиков и стихотворцев, удостоенный Императорскою Академиею наук Демидовской премии : В 4 част. - Санкт-Петербург : И. Эйнерлинг, 1849-1853. / Ч. 1. - 1849. - VI, 1064 стб.; Ч. 2. - 1850. - 1070 стб.; Ч. 3. - 1850. - 874 стб.; Ч. 4. - 1853. - 816 стб.

Комментарии для сайта Cackle