И. Ивашковский

Источник

Добираюсь

Attingere, pervenire, assequi. Добраться до истины, verum assequi. Насилу мог добраться до точного смысла писателя, quænam sit vera horum verborum auctoris sententia, multo negotio expedire, elicere potui. Насилу добрался до деревни, vix ad vicum perveni, non facile vicum attigi. 2) Capere, prehendere, apprehendere, comprehendere. Я уже до тебя доберуся, тогда раскаешься, jam prehendam te et tunc sera pœnitentia subibit или consequetur, или et tunc pœnitentiam inutilem ages. 3) Aggredi. Он уже много у него выманил, и добирается до остального, multa jam ab ео expalpavit, et reliquum aggreditur, petit, или ad reliquum se confert.


Источник: Полный русско-латинский словарь, составленный заслуженным профессором Московского университета, статским советником И. Ивашковским, значительно обогащенный словами и примерами, заимствованными из латинских и русских писателей, прозаиков и стихотворцев, удостоенный Императорскою Академиею наук Демидовской премии : В 4 част. - Санкт-Петербург : И. Эйнерлинг, 1849-1853. / Ч. 1. - 1849. - VI, 1064 стб.; Ч. 2. - 1850. - 1070 стб.; Ч. 3. - 1850. - 874 стб.; Ч. 4. - 1853. - 816 стб.

Комментарии для сайта Cackle