Вес
Pondus, gravitas. Эта вещь кажется велика, но мало в ней веса, res magna quidem videtur esse, sed non est gravis, ponderоsa. Судить о весе пo руке, manu rei pondus exigere. Говорят, чтo Цезарь ездил в Британию, в надежде достать там жемчуга, коего величину зерен сравнивая одно с другим, иногда судил о весе их по руке, Britanniam petisse spe margaritarum, quarum amplitudinem conferentem, interdum sua manu exegisse pondus. Камни большого веса, saxa magni ponderis. Аптекарский вес, pondus pharmaceuticum. Исправный в., pondera æqua. Фальшивый, pendera iniqua, т. обвес. 2) Pondus, aucloritas (о людях); momentum. Придать чему веса, vim tribuere alicui rei. Иметь вес, grave esse (о вещах); valere, validum esse (о людях). Ив у кого, apud aliquem valere, pondus или auctoritatem habere. He иметь никакого веса, nullius ponderis esse. Дать чему здесь, alicui rei pondus afferre. Иметь большой вес, magnum pondus habere. Иметь некоторый, не так большой, aliquid momenti, auctoritatis habere. В этом нет никакого веса, momenti nihil est in eo. He иметь никакого весу, nullins momenti esse. – Весы, вески, libra, trutina, statera. Что кладется на весы для равновесия, sacoma. Весить на весках мастера золотых дел, aurificis statera probare. Опустить одну чашу весов, lancem pond ere imposito deprimere. Весы не ровны, не стоят ровно, librа claudicat; lanx pondere vergit. Если весы хоть чуть стоятъ не ровно, si libra hilum claudicat. Держать ровно весы, binas lances æquato examine sustinere. b) Æquabitem juris rationem habere (о судье). Медные весочки, parva ænea libra. 3) Ter. Astr. Sugum, Libra.