Источник

Σ (Σ)

Σ | сигма

σά

Σαβάζιος

Σαβάζιος | Сабазий

Σαβάκτης

Σαβάκτης | Сабакт, «Разбиватель»

σάββασι

σαββατισμός

σαββατισμός | празднование субботы

Σάβοι

Σάβοι | сабы

Σάβος

Σαγαλασσός

Σαγαλασσός | Сагаласс

Σάγαρις

Σαγγάριος

Σαγγάριος | Сангарий

σαγηναῖος

σαγηναῖος | идущий на изготовление сетей

σαγηνεύς

σαγηνεύω

σαγηνεύω | ловить сетью, уловлять словно сетью, опутывать, оцеплять, окружать, брать в кольцо

σαγηνοβόλος

σαγηνοβόλος | закидывающий невод, рыбак

σάγμα

σάγμα | одежда, плащ, покров, чехол, вьючное седло, груда, куча

Σάγρα

Σάγρα | Сагра

Σαδδουκαῖος

Σαδδουκαῖος | саддукей

Σαδυάττης

Σαδυάττης | Садиатт

σάθη

σαθρῶς

σαθρῶς | слабо, непрочно

σαικωνίζω

σαικωνίζω | двигать, передвигать

σαίνω

σαίνω | вилять, махать, вилять хвостом, ласкаться, быть ласковым, радоваться, льстить, лебезить, обхаживать, ласкать, радовать, нравиться, колебаться, смущаться

Σάϊς

Σάϊς | Саис

Σαϊτικός

Σαϊτικός | саисский

Σάκαι

Σάκαι | саки

Σάκας

Σάκας | Сак

σακέσπαλος

σακέσπαλος | потрясающий щитом

σακίον

σακίτας

σακκέω

σακκέω | процеживать

σακκογενειοτρόφος

σακκογενειοτρόφος | отращивающий длинную бороду, длиннобородый

σακκοφόρος

σακκοφόρος | одетый во вретище

σάκος

σάκος | щит, защита, прибежище

σάκτωρ

σάκτωρ | набивающий, наполняющий

Σάκων

Σάκων | Сакон

σαλάβη

σαλαΐζω

σαλαΐζω | в тревоге кричать, вопить

σαλακωνεία

σαλακωνεία | чванство, спесь

σᾰλᾰμᾰ́νδρειος

σαλάμβη

σαλάμβη | дымовое отверстие

Σαλαμινία

Σαλαμινία | саламиния

Σαλαμίνιος

Σαλαμίνιος | саламинский, житель Саламина

σάλαξ

σάλαξ | решето для руды, грохот

σάλευσις

σάλευσις | колебание, качание

σαλεύω

σαλεύω | трясти, качать, шевелить, расшатывать, подрывать, качаться, быть колеблемым, быть расстроенным, расшатанным, волноваться, быть потрясенным, быть привязанным, доверять, быть поглощенным, постоянно заниматься, возбуждать, возмущать

Σάλη

Σάλη | Сала

Σαλμυδήσσιος

Σαλμυδήσσιος | салмидессийский

Σαλμωνεύς

Σαλμωνεύς | Салмоней

σάλπη

σάλπη | сальпа

σαλπιγκτής

σάλπιγξ

σάλπιγξ | труба, рожок, трубный звук

σαλπικτής

σαλπιστής

Σαλύνθιος

Σαλύνθιος | Салинтий

σάμαινα

σάμαινα | самосский корабль

Σαμαῖοι

Σαμαῖοι | жители острова Σάμη

Σαμαρείτης

Σαμαρείτης | самаритянин

σαμβύκη

σαμβύκη | самбука

σαμβυκίστρια

σαμβυκίστρια | играющая на самбуке, арфистка

Σάμη

Σάμη | Сама

Σαμιακός

Σάμιος

Σάμιος | самосский, житель Самоса, Самий

Σαμοθρᾷκες

Σαμοθρᾷκες | жители Самофракии, самофракийцы

Σαμοθρᾴκιος

Σαμοθρᾴκιος | самофракийский

Σαμοθρηϊκ

Σαμόσατα

Σαμόσατα | Самосаты

σαμπῖ

σαμφόρας

σαμφόρας | конь с С-образным тавром

Σαναῖοι

Σαναῖοι | жители города Σάνη

σανδάλιον

σανδάλιον | сандалия

σανδαλοθήκη

σανδαλοθήκη | хранилище обуви

Σάνδανις

Σάνδανις | Санданий

σανδαράκη

σανδαράκη | красный сернистый мышьяк, сандарак, реальгар, пчелиная перга

σανδαράκινος

σανδαράκινος | оранжево-красный

Σάνη

Σάνη | Сана

σανιδώδης

σανιδώδης | имеющий вид доски

σανίς

σανίς | доска, створка, дверь, ворота, подмостки, помост, полка, досчатый настил, палуба, дощечки для записей, таблицы, позорный столб

σάος

σάος | здравый, невредимый, целый, находящийся в полной сохранности, неповрежденный, верный, несомненный, неизбежный

σαόω

σαπείς

σᾱπερδῐ́ς

σαπερδίς

σαπερδίς | сапердида

σαπρία

σαπρία | гниль

σαπρόστομος

σαπρόστομος | со зловонным дыханием

σαπφείρινος

σαπφείρινος | сапфировый, лазоревый

Σαπφικός

Σαπφικός | сапфический

σαπών

Σαραπεῖον

Σάραπις

σαράπους

σαράπους | страдающий плоскостопием

σαργανίδιον

σαργανίς

σαργός

σαργός | сарг

σαρδάνιος

σαρδάνιος | язвительный, презрительный

Σαρδιανικός

Σαρδιανικός | сардский

Σάρδιες

σαρδῖνος

σαρδῖνος | сардина

Σάρδιος

Σαρδοί

Σαρδοί | сарды, жители Сардинии

Σαρδονικός

σαρδόνιος

σαρδόνυξ

σαρδόνυξ | сардоникс

σαρδών

Σαρδῷος

σάρισα

σάρισα | сариса

σάρισσα

σαρκασμοπιτυοκάμπτης

σαρκασμοπιτυοκάμπτης | «жестокий насмешник-сосносгибатель», казнящий язвительными насмешками

σαρκίδιον

σαρκίδιον | маленький кусочек мяса

σαρκικός

σαρκικός | мясной, плотский

σάρκινος

σάρκινος | мясистый, состоящий из плоти, плотский, крупный, тяжелый

σαρκοβόρος

σαρκοβόρος | плотоядный

σαρκοειδής

σαρκοειδής | плотский, телесный, мясистый

σαρκοκόλλα

σαρκοποιέω

σαρκοποιέω | делать плотским, объявлять материальным

σαρκοτοκέομαι

σαρκοτοκέομαι | рождаться в виде комочка мяса

σαρκοφάγος

σαρκοφάγος | плотоядный

σαρκόω

σαρκόω | делать мясистым, плотным, упитанным, превращать в плоть, оживлять

σαρκώδης

σαρκώδης | мясистый, мускулистый, одетый плотью, телесный

Σαρμᾰ́τισσᾰ

Σαρμᾰτῐ́ᾱ

σάρξ

σάρξ | мясо, плоть, тело

Σάρος

Σάρος | Cap

Σαρπηδόνιος

Σαρπηδόνιος | сарпедонов

Σάρτη

Σάρτη | Сарта

Σαρωνικός

Σαρωνικός | саронский

σατᾶν

σατᾶν | сатана

Σατνιόεις

Σατνιόεις | Сатниоэнт

σάτρα

σατραπεία

σατραπεία | сатрапия

σατραπηΐη

σατραπικός

σατραπικός | сатраповский, богатейший, роскошный

σάττω

σάττω | снабжать, наполнять, набивать, втискивать, набивать, оснащать, вооружать, утаптывать, насыщать

σατυρικόν

σατυρικόν | сатирическая драма

σατύριον

σατύριον | сатирий

σατυρογράφος

σατυρογράφος | автор сатирических драм

Σάτυρος

Σάτυρος | Сатир

σατυρώδης

σατυρώδης | как у Сатира

σαυλοπρωκτιάω

σαυλοπρωκτιάω | вихлять задом

σαυνάκα

σαυνίον

σαυνίον... | метательное копье, дротик

Σαυνῖται

Σαυνῖται | Samnites

Σαυνῖτις

Σαυνῖτις | Самний

σαυρῑ́της

σαυροκτόνος

σαυροκτόνος | убивающий ящериц

Σαυρομάται

Σαυρομάται | савроматы, сарматы

Σαυροματικός

Σαυροματικός | савроматский, сарматский

σαῦρος

σαῦρος | ящерица, «ящерица»

σαυσαρισμός

σαυσαρισμός | болезненная сухость, неподвижность языка

σάφα

σάφα | ясно, отчетливо, уверенно, доподлинно, истинно, правдиво

σαφανής

σαφέως

σαφήνεια

σαφήνεια | ясность, точность, четкость, верность, чистота

σαφηνής

σαφηνιστικός

σαφηνιστικός | разъясняющий

σαφής

σαφής | ясный, четкий, понятный, ясно слышный, отчетливый, внятный, проницательный, острый, явный, очевидный, достоверный, доподлинный, надежный, истинный, верный

σαχθείς

σάω

σάω | процеживать, просеивать

σαώτερος

σβέννυμι

σβέννυμι | тушить, гасить, погашать, возмещать, успокаивать, умерять, унимать, смирять, обуздывать, сдерживать, подавлять, уничтожать, иссушать, приправлять, сдабривать

σβέσσαι

σβεστήρ

σβεστήρ | гаситель, тушитель

σβεστήριος

σβεστήριος | огнетушительный

σέ

σέας

σεβάζομαι

σεβάζομαι | страшиться, бояться, совеститься, не сметь, чтить, поклоняться

σέβασις

σέβασις | почитание

σεβάσμιος

σεβάσμιος | достойный почитания, священный

σεβάσσατο

σεβαστός

σεβαστός | высокий, священный

Σεβεννυτικός

σέβη

σέβομαι

σέγε

Σεθώς

Σεθώς | Сетос

Σειληνικός

Σειληνικός | силеновский

Σειληνώδης

Σειληνώδης | силенообразный

σεῖος

σειραῖος

σειραῖος | пристяжной, подручный, сделанный из крученой веревки, веревочный, пристяжная, подручная лошадь

σειρή

Σειρηνοῦσαι

Σειρηνοῦσαι | острова Сирен

σειριόκαυτος

σειριόκαυτος | опаленный солнечным зноем

Σείριος

Σείριος | Сириус, созвездие Большого Пса

σεισάχθεια

σεισάχθεια | стряхивание бремени, облегчение, сисахтия, уменьшение долгового бремени

σεισματίας

σεισματίας | сопровождающий землетрясение, причиненный землетрясением

σειστός

σειστός | вытряхнутый

σείω

σείω | трясти, потрясать, качать, волновать, приводить в смятение, возбуждать, подстрекать, вытряхивать, вымогать деньги, обирать

σέλα

σελαενονεοάεια

σελαενονεοάεια | вечно старое и вечно новое светило

σελάνα

σελάννα

σελασφόρος

σελασφόρος | светоносный, сверкающий

σελαχοειδής

σελαχώδης

σελαχώδης | близкий к хрящевым

Σελευκεύς

Σελευκεύς | житель Селевкии

Σέλευκος

Σέλευκος | Селевк

Σεληναῖον

Σεληναῖον | Селеней, «Лунная гора»

σελήνη

σελήνη | луна, месяц, «луночка», лунная трава

σεληνῑ́της

σεληνιακός

σεληνιακός | лунный

σελήνιον

σεληνίτης

σεληνίτης | селенит, житель луны

σεληνολογία

Σεληπιάδης

Σεληπιάδης | сын Селепия

σελίδιον

σελίδιον | листок, страничка

Σελινούντιον

Σελινούντιον | Селинунтий

Σελινοῦς

Σελινοῦς | Селинунт, Селинунт

σελίς

σελίς | линия, ряд, полоса папируса, страница, книга

Σελλήεις

Σελλήεις | Селлэент

σέλμα

σέλμα | палуба, судно, корабль, скамья гребцов, помост, площадка

Σεμέλα

Σεμέλη

Σεμέλη | Семела

σεμίδαλις

σεμίδαλις | мука тончайшего помола

σεμνηγορία

σεμνοκομπέω

σεμνοκομπέω | чваниться, хвастаться

σεμνολόγημα

σεμνολόγημα | предмет гордости, гордость

σεμνολόγος

σεμνολόγος | торжественно говорящий, велеречивый

σεμνομυθέω

σεμνοπρέπεια

σεμνοπρέπεια | величавость, серьезность

σεμνός

σεμνός | окруженный почитанием, свято чтимый, священный, посвященный богам, святой, возвышенный, высокий, важный, величавый, великолепный, торжественный, пышный, важничающий, гордый, надменный, высокомерный, благочестивый

σεμνότης

σεμνότης | торжественность, пышность, величавость, сдержанность, скромность, серьезность, важность, напыщенность, благочестие

σεμνόω

σεμνόω | приукрашивать, преувеличивать, раздувать

σέμνωμα

σέμνωμα | величавость, величественность, важность

Σενέκας

Σενέκας | Seneca

σεός

σεπτός

σεπτός | благоговейно чтимый, священный

Σέραπις

Σερβωνίς

Σερβωνίς | Сербонида

Σερίφιος

Σερίφιος | житель о-ва Σέριφος

Σερμύλη

Σερμύλη | Сермила

Σέρρειον

σέρφος

σέρφος | москит

σέσελι

σέσελι | сесели

σεσήμασμαι

σέσηπα

σεσιγαμένος

Σέσωστρις

Σέσωστρις | Сесострис

σέτω

σεῦα

Σεύθης

Σεύθης | Севт

Σευτλαῖος

Σευτλαῖος | Бурачник, Свеклоед

σεῦτλον

σεῦτλον | свекла

σεφθείς

σεωϋτοῦ

σηκάζω

σηκάζω | загонять в стойло, запирать

σηκίτης

σηκίτης | выкормленный в стойле, молоденький

σηκοκόρος

σηκοκόρος | уборщик стойла, скотник

σηκόω

σηκόω | приводить в равновесие, уравновешивать

Σηλυβρία

Σηλυβρία | Селибрия

Σηλυβρίη

σῆμα

σῆμα | знак, отметка, отметина, отличительный знак, эмблема, знамение, знак, сигнал, могильный знак, насыпь, курган, гробница, могила, могильный камень, памятник, знак зодиака

σημαίνω

σημαίνω | обозначать, отмечать, показывать, указывать, обнаруживать, выявлять, подавать сигнал, сигнализировать, давать знамение, обнаруживаться, следовать, указывать, приказывать, предписывать, велеть, сообщать, докладывать, объявлять, обозначать, значить, запечатывать, заключать, догадываться

σημαντήριον

σημαντήριον | печать

σημαντικῶς

σημαντικῶς | для обозначения, в целях указания

σημάντριον

σήμαντρον

σήμαντρον | печать, ушиб, синяк, рана

σημασία

σημασία | знак, указание, показатель, признак, значение, смысл

σηματουργός

σηματουργός | резчик эмблем

σημεῖον

σημεῖον | отличительный знак, эмблема, значок, отметка, след, признак, примета, доказательство, довод, знамение, знак Зодиака, созвездие, условный знак, сигнал, отпечаток, знамя, флаг, флажок, межевой знак, печать, скорописный значок, математическая точка, момент

σημειόω

σημειόω | обозначать, отмечать, считать знамением, истолковывать, объяснять, брать на заметку, запоминать

σημείωσις

σημείωσις | обозначение, указание, значение

σημειωτός

σημειωτός | обозначенный, отмеченный

σημήϊον

σημόθετος

σημόθετος | меченный

Σήπεια

Σήπεια | Сепия

σηπία

σηπία | сепия, каракатица

σηπιδάριον

σήπιον

σηπτικόν

σηπτικόν | средство, вызывающее нагноение

σηπτός

σηπτός | гнилостный, гнойный

Σηράγγιον

Σηράγγιον | Серангий

σῆραγξ

σῆραγξ | расселина, трещина, пещера

σηρικά

σηρικά | шелковые одежды

σηροκτόνος

σῇς

σησαμῆ

σησαμῆ | сесама

σήσαμον

σήσαμον | сезам, кунжут

σησαμότυρον

σησαμότυρον | кунжутный сыр

Σήστιος

Σήστιος | сестский, Sextius

σητάνειος

σητάνειος | приготовленный из муки нового помола

σητόκοπος

σητόκοπος | источенный червями

σήψ

σήψ | сепс

σηψιδακίς

Σθεινώ

σθεναρῶς

σθεναρῶς | сильно, с силой

σθένεια

σθένεια | состязание в силе

Σθένελος

Σθένελος | Сфенел

σθενόω

σθενόω | делать сильным, укреплять

Σθενώ

Σθενώ | Сфено

σιαγών

σιαγών | челюсть, щека

σιάλωμα

σιάλωμα | металлический обод щита

σιβυλλαίνω

σιβυλλαίνω | прорицать как сибилла, пророчествовать

σιβύλλειος

σιβύλλειος | сибиллин

σιβυλλιάω

σιβυλλιάω | изображать из себя Сибиллу, исступленно пророчествовать

σιβύνη

σιβύνη | охотничье копье, рогатина

σιβύνιον

σιβύνιον | небольшое копье

σῖγα

σῖγα | молча, тайком, втайне, неслышно

σίγα

σιγάζω

σιγάζω | заставлять молчать

σιγαλόεις

σιγαλόεις | блистающий, сверкающий

σιγάω

σιγάω | молчать, безмолвствовать, умалчивать, обходить молчанием, приводить к молчанию, заставлять умолкнуть

Σίγγος

Σίγγος | Синг

Σίγειον

Σίγειον | Сигей

σιγή

σιγή | молчание, безмолвие, молчаливость

σιγηλός

σιγηλός | молчащий, безмолвный, молчаливый, лишенный дара речи

σιγηρός

σίγμα

σίγμα | сигма, луночка, серповидное украшение

σιγύνης

σιγύνης | торговец, купец

σιγύννης

σιδαρ

σίδη

σίδη | гранат

σιδηρεία

σιδηρεία | добывание железа

σιδήρειος

σιδήρειος | железный, издаваемый железом, лязгающий, словно из железа, безжалостный

σιδήρεος

σιδήρεος | железный, твердый как железо, непреклонный

σιδήριον

σιδήριον | кусок железа, железное орудие

σιδηρῖτις

σιδηρῖτις | железная, железорудная

σιδηροβρώς

σιδηροβρώς | съедающий, оттачивающий железо

σιδηρόδετος

σιδηρόδετος | , обитый железом

σιδηρομήτωρ

σιδηρομήτωρ | рождающая железо

σιδηρονόμος

σιδηρονόμος | производящий раздел силою железа, меча

σιδηρόπλαστος

σιδηρόπλαστος | сделанный из железа

σίδηρος

σίδηρος | железо, железное орудие, рынок железных товаров, скобяная торговля

σιδηροτέκτων

σιδηροτέκτων | искусный в обработке железа

σιδηροτομέω

σιδηροτομέω | рассекать железом

σιδηροφορέω

σιδηροφορέω | носить оружие, быть вооруженным, носить в качестве оружия, сопровождать с оружием

σιδηρόφρων

σιδηρόφρων | с железным сердцем, жестокосердный

σιδηροχάρμης

σιδηροχάρμης | сражающийся в железной броне

σιδιοειδής

σιδιωτόν

Σιδονίη

Σιδονίη | Сидония, область Сидона

Σιδόνιος

Σιδοῦσσα

Σιδοῦσσα | Сидусса

Σιδωνιάς

Σιδωνιάς | сидонская

σίζω

σίζω | шипеть

Σικανία

Σικανία | Сикания

Σικανικός

Σικανικός | сиканийский

σικάριος

σικάριος | убийца, разбойник

Σικελίδας

Σικελίη

Σικελικός

Σικελός

Σικελός | сицилийский, сицилиец

σίκιν(ν)ις

σίκιν(ν)ις | сикинида

σίκλος

σίκυον

σίκυον | тыквенное семя

Σικυών

Σικυών | Сикион

Σικυωνία

Σικυωνία | Сикиония

Σικυώνιος

Σικυώνιος | сикионский, житель города Σίκυών

σικύωνος

σικύωνος | Сикион

Σιλανίων

Σιλανίων | Силанион

Σιλεντιάριος

Σιλεντιάριος | Павел Силентиарий

Σιληνικός

Σιληνώδης

σιλλαίνω

σιλλαίνω | высмеивать, вышучивать

σίλλος

σίλλος | косоглазый, силл

σίλουρος

σίλουρος | сом

σίλφιον

σίλφιον | сильфий, гладыш

σιμά

σιμά | задрав нос, нагло

σιμβληΐς

σιμβληΐς | обитающий в улье

Σιμίας

Σιμμίας

Σιμμίας | Симмий

Σιμοέντιος

Σιμοέντιος | симоэнтский, симунтский

σιμόν

σιμόν | подъем, крутизна, вздернутость, приплюснутость

σιμός

σιμός | курносый, плосконосый, с тупой мордой, тупорылый, тупой, вздернутый, поднимающийся вверх, идущий в гору, вогнутый, впалый

Σιμου

σίμωμα

σίμωμα | загнутость

Σιμωνίδης

Σιμωνίδης | Симонид

σιναμωρία

σιναμωρία | страсть к лакомствам, сластолюбие, похотливость

σίναπι

σίναπι | горчица

Σινδικός

σινδονίσκη

σινδονίσκη | кусок кисеи

σινδών

σινδών | тонкая ткань, кисея, муслин, кисейное покрывало, парус, плащаница

σίνηπι

σίνηπι | горчица

σίνις

σίνις | грабитель, разоритель, хищник

σίννις

σινόδων

σινόδων | зубатка

σίνος

σίνος | вред, ущерб, урон

Σίντιες

Σίντιες | синтии

σίντωρ

σίντωρ | губитель, разоритель

Σίνων

Σίνων | Синон

Σινώπη

Σινώπη | Синопа

σίξα

σίον

σίον | поручейник

Σιούφ

Σιούφ | Сиуф

σίπυδνος

Σίπυλον

Σίπυλον | Сипил

σίραιον

σίραιον | вареное сусло

Σιρίτης

Σιρίτης | житель города Σῖρις

σιρός

σιρός | зернохранилище

Σισάμνης

Σισάμνης | Сисамн

σίστρος

σίστρος | систр

σίσυμβρον

σισυρνοφόρος

σισυρνοφόρος | одетый в шкуры

σισυροποιός

Σισύφειος

Σισύφειος | сизифов

Σισύφιος

Σίσυφος

Σίσυφος | Сизиф, Сисиф

σιταγωγέω

σιταγωγέω | доставлять зерновой хлеб

σιταγωγός

σιταγωγός | привозящий зерновой хлеб, доставляющий продовольствие

Σιτάλκας

σιτάριον

σιτάριον | немного хлеба, продовольствия

σιταρκία

σιταρκία | снабжение хлебом, доставка продовольствия

σιτέομαι

σιτέομαι | кормиться, питаться

σιτευτής

σιτευτής | откармливающий животных, скотник

σιτηγά

σιτηγά | продовольственные суда

σιτηγία

σιτηγία | привоз хлеба, доставка продовольствия

σιτήθην

σιτηρός

σιτηρός | хлебный, предназначенный для хлеба в зерне

σιτίζω

σιτίζω | кормить, питать

σιτίον

σιτίον | хлеб, продовольствие, пища, питание, кормление, переваренная пища

σιτιστός

σιτιστός | откормленный

σιτοβόλιον

σιτοδόκος

σιτοδόκος | принимающий пищу, содержащий продовольствие

σιτόκουρος

σιτόκουρος | истребитель хлеба, дармоед, тунеядец

σιτολογία

σιτολογία | заготовка продовольствия, кормов

σιτομέτρης

σιτομέτρης | ситометр

σιτομέτριον

σιτομέτριον | мера хлеба, продовольственный паек

σιτονόμος

σιτονόμος | дающий пропитание

σιτοποιΐα

σιτοποιΐα | приготовление хлеба

σιτοποιός

σιτοποιός | касающийся приготовления хлеба, пищи, готовящий хлеб, пищу, хлебопек, пекарь, булочник

σιτοπώλης

σιτοπώλης | хлеботорговец

σῖτος

σῖτος | хлеб на корню, хлебные злаки, хлебные изделия, хлеб, пища, еда, продовольствие, корм, пособие неимущим

σιτοφάγος

σιτοφάγος | питающийся хлебом

σιτοφόρος

σιτοφόρος | несущий хлеб, навьюченный продовольствием

σίττα

σίττα | эй, ну же, давай

σίττη

σίττη | поползень

σιτώνης

σιτώνης | ситон

Σιτώνιοι

Σιτώνιοι | ситонии

σιφαῖος

σιφαῖος | из тонкой пшеничной муки

σιφνιάζω

σιφνιάζω | плясать в распутной манере жителей острова Σίφνος

Σίφνος

Σίφνος | Сифнос

σιφωνίζω

σιφωνίζω | выкачивать насосом

σιώ

Σιών

Σιών | Сион

σιωπάω

σιωπάω | молчать, умалчивать, обходить молчанием, заставлять молчать

σιωπηλόν

σιωπηλόν | молчание, безмолвие, тишь, молчаливость

σιωπηρός

σκάζω

σκάζω | хромать, ковылять, нетвердо держаться, шататься, хромать, быть неровным, неритмичным

σκαιά

σκαιά | левая рука, шуйца

σκαιή

Σκαῖος

Σκαῖος | Скей

σκαιότης

σκαιότης | невежественность, бестолковость, глупость

σκαίρω

σκαίρω | прыгать, подпрыгивать, скакать

σκαιῶς

σκαιῶς | бестолково, неумело, глупо

σκαλαθύρω

σκαλαθύρω | копать, рыть

σκαλεύω

σκαλεύω | разгребать, ковырять, скрести

σκαληνία

σκαληνία | неровность, неравенство

σκαληνός

σκαληνός | неровный, кривой, нечетный, неравносторонний, разносторонний

σκάλλω

σκάλλω | копать, рыть

σκαλμίδιον

σκαλμίδιον | небольшая уключина

σκάλοψ

σκάλοψ | крот

Σκαμάνδριος

Σκαμάνδριος | скамандровский, Скамандрий

Σκαμανδρώνυμος

Σκαμανδρώνυμος | Скамандроним

σκάμμα

σκάμμα | ров, канава, гимнастический ров

σκαμμώνιον

σκανδάληθρον

σκανδάληθρον | колышек западни, западня

σκάνδαλον

σκάνδαλον | соблазн, предмет ужаса, отвращения

σκάνδιξ

σκάνδιξ | бутень съедобный, кервель

σκᾰπᾰ́νεύω

σκαπανεύς

Σκαπτέ

Σκαπτέ | Скаптесила

σκαπτήρ

σκαπτήρ | вскапыватель, землекоп

σκᾶπτον

σκαπτοφόρος

σκάπτω

σκάπτω | вскапывать, взрыхлять, возделывать, выкапывать, подкапывать, подрывать, копать землю

σκαρδαμύσσω

σκαρδαμύσσω | моргать, мигать

σκάρος

σκάρος | скар

Σκάρφη

Σκάρφη | Скарфа

σκατοφάγος

σκατοφάγος | поедающий экскременты, неопрятный

σκαφεύς

σκαφεύς | землекопатель, земледелец

σκάφη

σκάφη | корыто, бассейн, ванна, челн, лодка, таз

σκάφιον

σκάφιον | мотыга, заступ, таз, миска, зажигательное стекло, скифская стрижка, чуб на макушке выбритой головы

σκαφοειοής

σκαφοειοής | ладьеобразный

σκεδάννυμι

σκεδάννυμι | рассеивать, разгонять, распространять, разбрасывать, изливать, распускать, отпускать, отсылать, разбивать на куски, сокрушать

σκεδαστός

σκεδαστός | рассеивающийся, разлагающийся

Σκείρων

Σκείρων | Скирон

Σκειρωνίς

Σκειρωνίς | скиронова

σκελετόν

σκελετόν | высохшее тело, мумия

σκελετώδης

σκελετώδης | похожий на мумию

σκελίς

σκελλίς

σκελλίς | головка чеснока

σκέλος

σκέλος | бедро, голень, нога

σκέπα

σκέπανον

σκέπανον | защита, покрытие

σκέπαρνον

σκέπαρνον | топор для тесания, тесло, скобель

σκέπας

σκέπας | защита, прикрытие

σκεπαστήρια

σκεπαστήρια | оборонительное оружие

σκεπαστικός

σκεπαστικός | защищающий, оберегающий

σκέπη

σκέπη | защита, прикрытие, укрытие, покров

σκεπτικός

σκεπτικός | рассматривающий, исследующий, скептический, скептик, последователь Пиррона

σκέπτομαι

σκέπτομαι | смотреть, глядеть, взирать, разведывать, разузнавать, рассматривать, исследовать, размышлять, умозаключать, судить, рассматривать, считать, заранее обдумывать, предусматривать, готовить

σκερβόλλω

σκερβόλλω | обливать грязью, оскорблять

σκευαγωγά

σκευαγωγά | вьючные животные

σκευαγωγός

σκευαγωγός | перевозчик имущества, обозный

σκευάριον

σκευάριον | предмет домашней обстановки, утварь, вещи, принадлежности, одежда, платье

σκευαστά

σκευαστά | изделия

σκευή

σκευή | платье, одежда, наряд, театральный костюм, снаряжение, рыболовная снасть, корабельная снасть, конская сбруя

σκευοποιέω

σκευοποιέω | изготовлять, делать, наряжать, одевать

σκευοποιός

σκευοποιός | театральный мастер, декоратор

σκευουργία

σκευουργία | изготовление орудий, принадлежностей

σκευοφορικός

σκευοφορικός | багажный, обозный

σκευοφόρος

σκευοφόρος | вьючный, обозный, ломовой, носильщик, обозный

σκευωρέομαι

σκευωρέομαι | тщательно осматривать, обследовать, обыскивать, хитро устраивать, подстраивать, затевать, присваивать

σκευωρία

σκευωρία | заботливое отношение, происки, хитрость, коварство

σκήλειε

σκηνάω

σκηνάω | раскидывать шатер, разбивать палатки, располагаться лагерем, отправляться на стоянку, располагаться, селиться, сколачивать, строить, собираться для трапезы, есть, обедать, пировать, заселять

σκηνή

σκηνή | палатка, шатер, лагерная стоянка, лагерь, торговая палатка, верх экипажа, навес, крытая повозка, балдахин над кроватью, полог, театральный помост, подмостки, сцена, театральное произведение, вымысел, призрак, пиршество, обитель, дом, род, скиния

σκηνίδιον

σκηνίδιον | небольшой шатер

σκηνίς

σκηνίς | шатер, палатка

σκηνοβατέω

σκηνογράφος

σκηνογράφος | театральный живописец, декоратор

σκηνοπηγία

σκηνοπηγία | разбивка шатров, постройка гнезда, праздник Кущей

σκηνοποιΐα

σκηνοποιΐα | разбивание палаток, устройство шатра

σκηνορράφος

σκηνοφῠ́λᾰξ

σκηνόω

σκήνωμα

σκήνωμα | палатка, шатер, лагерь, квартиры, обитель, обиталище

σκηπάνιον

σκηπάνιον | жезл, скиптр

σκηπτοβάμων

σκηπτοβάμων | сидящий на скиптре

σκηπτός

σκηπτός | удар молнии, ураган, вихрь, смерч, гроза, неожиданное бедствие

σκηπτοῦχος

σκηπτοῦχος | держащий скиптр, властвующий, скиптродержец, высший царедворец

σκηπτροβάμων

σκηπτροφορέω

σκηπτροφορέω | держать скипетр, царствовать

σκήπων

Σκήψιος

Σκήψιος | скепсийский

Σκῆψις

Σκῆψις | Скепсий

σκιαγραφέω

σκιαγραφέω | накладывать тени, передавать объемность, перспективу

σκιαγραφία

σκιαγραφία | теневой рисунок, набросок, изображение в перспективе, видимость, иллюзия

σκιάδειον

σκιάζω

σκιάζω | покрывать тенью, осенять, закрывать, покрывать, окутывать, накладывать тень, тушевать, оставлять в тени

σκίαινα

σκίαινα | скиена

σκιαμαχία

σκιαμαχία | бесплодная борьба, пустой спор

σκιαρόκομος

σκιαρόκομος | густолиственный, тенистый

σκιάς

σκιάς | навес, балдахин, купол

σκιατραφ

σκιατροφία

σκιατροφία | изнеженный образ жизни, изнеживающее воспитание, изнеженность, холеность, изнеженные навыки

σκιάω

σκιάω | покрывать тенью

σκίδνημι

σκίδνημι | рассеивать, рассеиваться, развеиваться, расходиться

σκιερός

σκιερός | тенистый, дающий тень, тенистый, покрытый тенью, затененный, темный, пасмурный

σκιητροφέω

σκίλλινος

σκιλλιτικός

Σκιλλοῦς

Σκιλλοῦς | Скиллунт

σκιλλώδης

σκιμβάζω

σκιμβάζω | хромать, ковылять

σκίμπους

σκίμπους | кровать на низких ножках, походная койка

σκίμπων

σκινδαλαμοφράστης

σκινδαλαμοφράστης | предающийся словесным хитросплетениям

σκιοειδής

σκιοειδής | подобный тени, темный, темно-серый

σκιόθηρον

σκιόθηρον | солнечные часы

σκιόωντο

Σκίρα

Σκίρα | скиры

Σκιρῖται

Σκιρῖται | скириты

Σκιρῖτις

Σκιρῖτις | Скиритида

Σκίρον

Σκίρον | Скир

σκιρός

σκιρός | твердый, жесткий, неумолимый

σκίρρος

σκιρτάω

σκιρτάω | скакать, прыгать, взвиваться вверх, становиться на дыбы, бушевать

σκίρτησις

σκίρτησις | прыгание, скакание, бунт, мятеж

σκιρτητός

σκιρτητός | прыгающий, скачущий

Σκίρων

Σκίρων | скирон

Σκίταλοι

Σκίταλοι | скиталы

σκιώδης

σκιώδης | дающий тень, покрытый тенью, тенистый, темный

Σκιώνη

Σκιώνη | Скиона

σκληραγωγέω

σκληραγωγέω | строго обращаться, сурово воспитывать

σκληρία

σκληρία | жесткость, твердость, суровость

σκληρόθριξ

σκληρόθριξ | жестковолосый, грубошерстный

σκληρόκηρος

σκληρόκηρος | покрытый твердым воском

σκληροποιός

σκληροποιός | делающий твердым

σκληρόσαρκος

σκληρόσαρκος | с плотным телом

σκληρότηρ

σκληροτράχηλος

σκληροτράχηλος | жестоковыйный, строптивый, упрямый

σκληρύνω

σκληρύνω | делать твердым, уплотнять, ожесточать, ожесточаться

σκληφρός

σκληφρός | худощавый, жидковатый, недоразвитый

σκνιποφάγος

σκνιποφάγος | поедающий древоточцев

σκνίψ

σκνίψ | древоточец, червячок

σκολιά

σκολιά | ложь, неправда, лукавство, беззаконие

σκολιόθριξ

σκολιόθριξ | курчавый, кудрявый, с завитыми листьями

σκολιοπόρος

σκολιοπόρος | с кривыми ходами

σκολιότης

σκολιότης | извилистость, изогнутость

σκολόπαξ

σκολόπαξ | вальдшнеп, бекас

σκολοπένδριον

Σκολοπόεις

Σκολοπόεις | Сколопоэнт

σκόλοψ

σκόλοψ | кол, частокол, острие рыболовного крючка, заноза, дерево

σκόλυμος

σκόλυμος | артишок

Σκόμβρον

Σκόμβρον | Скомбр

Σκόμβρος

Σκοπάδειος

Σκοπάδειος | принадлежащий Скопу

σκόπαρχος

σκόπαρχος... | скопарх, начальник разведывательного отряда

σκοπάω

σκοπελοδρόμος

σκοπελοδρόμος | бегающий по скалам

σκοπεύω

σκοπή

σκοπή | наблюдательный пункт, наблюдение

σκοπιάζω

σκοπιάζω | вести наблюдение, наблюдать, высматривать, подстерегать

σκοπιήτης

σκοπιήτης | житель гор

σκοπός

σκοπός | наблюдатель, соглядатай, разведчик, надсмотрщик, смотритель, страж, хранитель, цель

σκορακισμός

σκορακισμός | оплевывание, поношение

σκόρδον

σκορδύλος

σκοροδάλμη

σκοροδάλμη | чесночная похлебка

σκορόδιον

σκορόδιον | долька чеснока

σκοροδομίμητος

σκοροδομίμητος | напоминающий чеснок

σκοροδοπανδοκευτριαρτόπωλις

σκοροδοπανδοκευτριαρτόπωλις | трактирщица, торгующая чесноком и хлебом

σκορπίζω

σκορπίζω | рассеивать, разбрасывать, растрачивать, расточать

σκορπίος

σκορπίος | скорпион, морской скорпион, «скорпион», созвездие Скорпиона

σκορπιῶδες

σκορπιῶδες | книжный скорпион

σκοτεινά

σκοτεινά | потемки, тьма, мрак, сильно затененные места, тайные дела

σκοτεινός

σκοτεινός | темный, черный, жестокий, незрячий, слепой, темный, малопонятный, неясный, смутный, тайный

σκοτεινῶς

σκοτεινῶς | темно, неясно, малопонятно, туманно

σκοτίζω

σκοτίζω | покрывать тьмой, становиться темным, помрачаться, меркнуть

σκοτοβινιάω

σκοτοβινιάω | in tenebris concumbere cupio

σκοτοδινέω

σκοτοδινέω | испытывать головокружение

σκοτοδινιάω

σκοτόεις

σκοτόεις | темный, темный, туманный

σκοτομήνιος

σκοτομήνιος | безлунный, темный

Σκότος

Σκότος | Скотос, «Мрак»

Σκοτουσσαία

Σκοτουσσαία | Скотуссея, область города Σκοτοῦσσα

σκοτόω

σκοτόω | погружать во тьму, помрачать, ослеплять

σκότωμα

σκότωμα | обморок, головокружение

σκυβαλικ(τ)ός

σκυβαλικ(τ)ός | презренный

σκύβαλον

σκύβαλον | остатки, отбросы

σκυζάω

σκυζάω | пребывать в периоде течки

Σκύθαι

Σκύθαι | скифы

Σκύθαινα f

Σκῠθῐ́ᾱ

σκυθίζω

σκυθίζω | по-скифски брить голову

Σκυθικαί

Σκυθικαί | обувь скифского образца

Σκυθικός

Σκυθικός | скифский

Σκυθίς

Σκυθίς | скифская, скифянка

Σκῠθῐστῐ́

σκυθράζω

σκυθράζω | быть мрачным, угрюмым

σκυθρωπάζω

σκυθρωπάζω | быть угрюмым, мрачным

σκυθρωπόν

σκυθρωπότης

σκυθρωπότης | угрюмость

σκυλάκαινα

σκυλάκαινα | собачка

σκυλάκειος

σκυλάκειος | щенячий, собачий

σκυλακεύω

σκυλακεύω | случать

σκυλάκιον

σκυλάκιον | молодая собака, щенок

σκύλαξ

σκύλαξ | щенок, собака, детеныш

σκύλευμα

σκύλευμα | снятые доспехи

Σκύλης

Σκύλης | Скил

σκύλιον

σκύλιον | скилий

Σκύλλα

Σκύλλα | Скилла

σκύλλαρος

Σκυλλητικός

Σκυλλητικός | скиллейский

Σκυλλίης

Σκυλλίης | Скиллий

σκύλμα

σκύλμα | вырванный клок

σκῠλοδεψέω

σκῠλοδεψέω | заниматься дублением кожи, дубить

σκῠλόδεψος

σκύλος

σκύλος | шкура

σκυμνίον

σκυμνίον | детеныш

σκυμνοτοκέω

σκυμνοτοκέω | рождать живых детенышей

Σκύριος

Σκύριος | житель Скироса

Σκῦρος

Σκῦρος | Скирос

Σκῡρόθεν

Σκῡρόθεν | из Скироса

σκυταλίας

σκῠτᾰλίς

σκῠτᾰλίς | палка, прут, небольшая скитала

σκύτᾰλον

σκύτᾰλον | палица, дубина

σκυτάλωσις

σκῡτεῖον

σκῡτεῖον | сапожная мастерская

σκῡτεύς

σκῡτεύς | сапожник, башмачник

σκῡτική

σκῡτική | сапожное мастерство

σκῡτοδέψης

σκῡτοδέψης | дубильщик, кожевник

σκῡτοτομεῖον

σκῡτοτομεῖον | сапожная мастерская

σκῡτοτομικός

σκῡτοτομικός | сапожный, сапожник

σκῡτοτομία

σκῡτοτομία | сапожное ремесло

σκῡτοτόμος

σκῡτοτόμος | кожевник, шорник, башмачник, сапожник

σκῡτίς

σκῡτίς | небольшая кожа

σκῡτόω

σκῡτόω | покрывать кожей

σκύφος

σκύφος | чашка, кружка

σκωλήκιον

σκωλήκιον | червячок

σκωληκοειδής

σκωληκοειδής | червеобразный

σκωληκοτόκος

σκωληκοτόκος | откладывающий личинки

σκωληκώδης

σκῶλος

σκῶλος | кол, шип, колючка

σκῶμμα

σκῶμμα | шутка, острота

Σκώπασις

Σκώπασις | Скопасис

σκωπτικόν

σκωπτικόν | шутка, острота

σκωπτόλης

σκωπτόλης | шутник, балагур, насмешник

σκῶρ

σκῶρ | экскременты, навоз

σκωρία

σκωρία | шлак

σμᾶμα

σμᾶμα | притирание, помада, мыло

σμᾰραγδίζω

σμᾰραγδίζω | быть смарагдового цвета

σμάραγδος

σμάραγδος | смарагд

σμᾰρᾰγίζω

σμᾰρίλη

σμάω

σμάω | натирать, умащивать, вытирать, чистить

σμερδᾰλέος

σμερδᾰλέος | страшный, ужасный, грозный

σμερδνόν

σμερδνόν | страшно, грозно

σμῆγμα

σμῆγμα | туалетное средство

σμημᾰτοφορεῖον

σμημᾰτοφορεῖον | ящик с туалетными принадлежностями

σμηνοδόκος

σμηνοδόκος | обирающий пчелиный рой

σμῆνος

σμῆνος | пчелиный улей, рой, толпа, сонм, множество

σμηρίον

σμίκρασπις

σμικρολογία

σμικρολογία... | пристрастие к пустякам, мелочность, пустое словопрение, умаление, принижение, скупость, скаредность

σμικρομερής

σμικρομερής... | состоящий из мелких частей

σμικρότης

σμικρότης... | незначительные размеры, слабость, незначительность, маловажность

σμῑκρῶς

σμῑκρίνης

σμῑκρίνης | мелочный человек, скупец, скряга

Σμίλα

Σμίλα | Смила

σμιλάριον

σμίλευμα

σμίλευμα | осколок, резьба

σμῑλευτός

σμῑλευτός | вырезанный, высеченный

σμιλιγλύφος

σμίλιον

σμῑλίον

σμῑλίον | небольшой нож

Σμινθεύς

Σμινθεύς | сминтеец

σμινύδιον

σμινύδιον | небольшая кирка

σμινύς

σμῠ́ρνῐον

σμυγερός

σμυγερός | несчастный, замученный, страдающий

σμύξων

σμύρνα

σμύρνα | смирна, мирра

Σμυρναϊκός

Σμυρναῖος

Σμυρναῖος | смирнейский, житель города Σμύρνα

σμύρνη

σμῠρνῐ́ζω

σμύρνιον

σμῠρνοφόρος

σμῦρος

σμῦρος | смир

σμῶδιξ

σμῶδιξ | полоса, кровоподтек

σοβαρεύομαι

σοβαρεύομαι | напускать на себя важность, важничать

σοβαρόν

σοβαρόν | заносчиво, надменно

σοβαρῶς

σοβαρῶς | стремительно, неудержимо, самоуверенно, смело, пышно, великолепно

σόβησις

σόβησις | торопливое движение, суета

Σογδιανοί

Σόδομα

Σόδομα | Содом

σόῃ

σοί

Σολεύς

Σολεύς | житель города Σόλοι

Σόλλαξ

Σόλλαξ | Соллакс

Σόλλιον

Σόλλιον... | Соллий

Σόλοι

Σόλοι | Солы

σολοικίζω

σολοικίζω | изъясняться с ошибками, неправильно говорить, неподобающим образом держаться

σολοικιστής

σολοικιστής | солецист, говорящий с ошибками

σολοίκως

σολοίκως | грубо, неправильно

Σολοῦς

Σολύγιος

Σολύγιος | солигийский

Σόλων

Σόλων | Солон

σομφός

σομφός | губчатый, пористый, рыхлый, глухой

σόος

σόος | стремительный подъем, порыв, взлет

σοροδαίμων

σορός

σορός | погребальная урна, гроб, старая развалина

σοῦ

σουδάριον

σουδάριον | платок

Σούκρων

Σούκρων | Сукрон

σοὔνεκα

Σουνιάρατος

Σουνιάρατος | чтимый на мысе Суний

Σουνιεύς

Σουνιεύς | житель Суния

Σουρήνας

Σουρήνας | Сурен

σοῦς

Σουσαρίοιν

Σουσαρίοιν | Сусарион

Σουσιανή

Σουσιανή | Сузиана

Σουσιγενής

Σουσιγενής | рожденный в Сузах

Σουσίς

Σουσίς | родом из Суз

σοφῐ́ᾱ

σοφία

σοφία | мастерство, искусство, сметливость, изворотливость, ловкость, разумность, рассудительность, житейская мудрость, практический ум, ученость, просвещенность, знание, наука, мудрость, философское знание, философия

σοφίζω

σοφίζω | учить, наставлять

σόφισμα

σόφισμα | мастерство, умение, искусство, уловка, затея, выдумка, прием, способ, хитрая уловка, ложное умозаключение, софизм

σοφισματώδης

σοφισματώδης | похожий на софизм, софистический

σοφιστεύω

σοφιστεύω | быть софистом, обучать философии и риторике, рассуждать как софист, прибегать к софизмам

σοφιστιάω

σοφιστιάω | рассуждать как софист, мудрствовать

σοφιστικός

σοφιστικός | свойственный софисту, софистический

σοφῐστορήτωρ

Σοφοκλέης

Σοφοκλέης | Софокл

Σοφοκλῆς

σοφόνοος

σοφόνοος | мудрый

σοφουργός

σοφουργός | искусный

σόω

σόω | спасать, избавлять от гибели, сохранять

σπάδιξ

σπάδιξ | сорванная ветвь

σπαδόνισμα

σπαδόνισμα | разорванность, обвислость

σπαθαρία

σπαθάριος

σπαθάω

σπαθάω | прибивать бердом, уплотнять ткань, мотать, расточать, кутить, расхищать, пускать на ветер, замышлять

σπάθημα

σπαθητός

σπαθητός | уплотненный, плотно сотканный, плотный

σπαθίας

σπαθίνης

σπαθίουρος

σπάθισμα

σπαίρω

σπαίρω | метаться, дергаться, трепетать

σπάλαξ

σπάλαξ | крот

σπανίᾳ

σπανίᾳ | изредка, редко

Σπανία

Σπανία | Испания

σπανίζω

σπανίζω | не хватать, недоставать, терпеть недостаток, ощущать нехватку, урезать, делать недостаточным, иметь недостаток, нуждаться

σπάνιος

σπάνιος | редкий, редкостный, недостаточный, скудный

σπάνις

σπάνις | редкость, недостаток, нехватка, скудость

σπανίως

σπανίως | редко

Σπανός

Σπανός | испанец

σπανότεκνος

σπανότεκνος | имеющий мало детей, малодетный

σπαραγματώδης

σπαραγματώδης | прерывистый, судорожный

σπαράσσω

σπαράσσω | отрывать, срывать, сдирать, разрывать на части, растерзывать, терзать, мучить, схватывать, овладевать

σπαργανίζω

σπαργανιώτης

σπαργανιώτης | спеленутое дитя, грудной младенец

σπαργανόω

σπαργανόω | завертывать в пеленки, пеленать, заворачивать, окутывать

σπαργάνωσις

Σπαργαπείθης

Σπαργαπείθης | Спаргапит

σπαργάω

σπαργάω | наполняться молоком, набухать, бурно разрастаться, входить в силу, быть обуреваемым желаниями, волноваться, томиться страстью

σπαρείς

σπάρος

σπάρος | спар, дорада

σπαρταγενής

Σπάρτακος

Σπάρτακος | Spartacus

Σπάρτη

Σπάρτη | Спарта, Лакедемон

Σπάρτηνδε

Σπάρτηνδε | в Спарту

Σπαρτιατικός

Σπαρτιατικός | спартанский, спартиатский

Σπαρτιητ

σπαρτίνη

σπαρτίον

σπαρτίον | веревка из дрока, стрелка весов

σπαρτομέταξα

σπαρτοπλόκος

σπαρτοπώλης

σπαρτός

σπαρτός | посеянный, выросший из земли, принадлежащий потомкам «посеянных», фиванский, рассеченный на куски, разбросанный

σπαρτοφόρος

σπάσις

σπάσις | тяга, вытягивание, втягивание, всасывание

σπασματώδης

σπασματώδης | спазматический, судорожный

σπαστικός

σπαστικός | втягивающий, вбирающий внутрь

σπαταλάω

σπαταλάω | утопать в роскоши, предаваться наслаждениям

σπατάλημα

σπατάλημα | роскошная жизнь, роскошь

σπατίλη

σπατίλη | испражнения, экскременты

σπεῖο

σπεῖρα

σπεῖρα | извив, изгиб, извилина, свитые канаты, снасти, цест, манипул, когорта

σπείραμα

σπείραμα | извив, извилина, оборот, круг, цикл

σπείρασις

σπείρασις | скрученность

σπείρη

σπείρημα

σπειρίον

σπειρίον | летняя накидка, легкое платье

σπεῖρον

σπεῖρον | обертка из ткани, полотнище, погребальное одеяние, саван, парус

σπειροφόρος

σπεῖσαι

σπείσω

σπεκουλάτωρ

σπεκουλάτωρ | охранник, хранитель, ординарец

σπένδω

σπένδω | совершать, совершать жертвенные возлияния, лить, струить, проливать, освящать возлияниями, скреплять, заключать, заключать перемирие, обеспечивать договором, гарантировать неприкосновенность, мириться, примиряться, улаживать, становиться жертвой

σπέρμα

σπέρμα | семя, семя, зародыш, начало, источник, плод, отрасль, род, отпрыск, дитя, потомок, сев, обсеменение, оплодотворение, материнство

σπερμαίνω

σπερμαίνω | производить на свет, оплодотворять

σπερματικός

σπερματικός | семенной, выделяющий семя, сперматический, образовательный

σπερματοφάγος

σπερματοφάγος | поедающий семена

σπερμολογέω

σπερμολογέω | собирать семена, питаться семенами

σπερμολογικός

σπερμολογικός | бессодержательный, пустой

σπερμοποιέω

σπερμοποιέω | образовывать семя

σπερμοφόρος

σπερμοφόρος | семяносный, содержащий семена

σπερχνός

σπερχνός | стремительный, быстрый

σπέσθαι

σπεύδω

σπεύδω | поспешно делать, ускорять, налегать, торопить, усиленно добиваться, заботиться, хлопотать, торопиться, спешить, усердно трудиться, усердствовать, стараться

σπευστικός

σπευστικός | торопливый

σπῆϊ

σπηλαιώδης

σπηλαιώδης | имеющий вид пещеры

σπιδής

σπιδής | широкий, обширный

σπίζα

σπίζα | зяблик

σπιζίον

σπιθαμή

σπιθαμή | пядь, пядень

σπιλάς

σπιλάς | окруженный водой утес, каменный пол, соблазн, искушение

σπιλόω

σπιλόω | покрывать пятнами, осквернять

σπίλωμα

σπινθαρίς

σπινθηρίζω

σπινθηρίζω | вызывать искры

σπίνος

σπίνος | зяблик, чиж, спин

σπλαγχνίζομαι

σπλαγχνίζομαι | иметь жалость, сжаливаться

σπλαγχνοφάγος

σπλαγχνοφάγος | поедающий внутренности

σπλήν

σπλήν | селезенка

σπληνῖτις

σπληνῖτις | селезеночный

σπογγιά

σπογγίον

σπογγίον | маленькая губка

σπογγοθήρας

σπογγοθήρας | ловец губок

σπογγοτήρας

σπογγοτήρας | хранитель губки

σποδά

σποδέω

σποδέω | обращать в прах, разбивать, сокрушать, избивать, перемалывать зубами, жадно пожирать

σποδιαῖος

σποδιάς

σποδιή

σπόδιος

σποδοειδής

σποδοειδής | пепельный

σποδός

σποδός | неостывшая зола, тлеющий пепел, сожженные останки, прах, пыль, песок, прах, пьянчуга

σποδώδης

σπολάς

σπολάς | выделанная кожа, шкура, меховой плащ, кожаный нагрудник

σπόμενος

σπονδαρχία

σπονδαρχία | начало жертвенного возлияния, право начинать жертвенное возлияние

σπονδειακός

σπονδειακός | спондеический

σπονδειοδάκτυλος

σπονδειοδάκτυλος | спондеедактиль

σπονδεῖον

σπονδεῖον | спондей, чаша для возлияний

σπονδεῖος

σπονδεῖος | спондей

σπονδηφορέω

σπονδηφορέω | совершать возлияния

σπονδοφόρος

σπονδοφόρος | глашатай с предложением о заключении мира, перемирия

Σποράδες

Σποράδες | Спорады, «Рассеянные»

σποραδικός

σποραδικός | живущий рассеянно, держащийся в одиночку

σποράς

σποράς | рассеянный, разбросанный, живущий в одиночку, отрывочный, несвязный

σπορητός

σπορητός | сеяние, сев, посеянное зерно, посев

σπόρος

σπόρος | сеяние, засев, время посевных работ, сев, семя, плод, урожай, сбор

σπουδά

σπουδαιολογέω

σπουδαιολογέω | говорить серьезно, обсуждать важные вопросы

σπουδαῖος

σπουδαῖος | дельный, превосходный, отличный, добродетельный, порядочный, честный, доброкачественный, хороший, важный, серьезный

σπουδαίως

σπουδαίως | усердно, тщательно, заботливо, серьезно, с серьезным видом, поспешно, скоро, отлично, превосходно

σπουδαρχία

σπουδαρχία | усиленная погоня за государственным постом, карьеристские происки

σπουδαρχίδης

σπουδαρχίδης | сын карьериста-интригана

σπουδαστής

σπουδαστής | приверженец, сторонник, доброжелатель

σπουδαστικῶς

σπουδαστικῶς | серьезно

σπουδή

σπουδή | поспешность, торопливость, усердие, рвение, забота, старание, усилие, стремление, порыв, домогательство, погоня, благосклонность, расположение, поддержка, серьезность

σπυρθίζω

σπυρθίζω | подпрыгивать, подскакивать

σπυρίς

σπυρίς | плетенка, корзина

Στάγιρα

Σταγιρῖτις

Σταγιρῖτις | стагирская

στάγμα

στάγμα | капля, струя, влага

σταδαῖος

σταδαῖος | прямо держащийся, выпрямленный, стойкий, устойчивый

σταδιαῖος

σταδιαῖος | размером в один стадий

σταδιεύω

σταδιεύω | пробегать

σταδιοδρομέω

σταδιοδρομέω | состязаться в беге

σταδιοδρόμος

σταδιοδρόμος | участник состязания в беге

στάδιος

στάδιος | стойкий, устойчивый

σταθείς

σταθερή

σταθερή | твердая земля, суша, спокойное море, морская гладь

στάθευσις

στάθευσις | обжигание

σταθεύω

σταθεύω | обжигать, поджаривать

σταθηρός

στάθμα

σταθμάω

σταθμάω | измерять правилом, измерять, мерить, определять, заключать, оценивать, придавать значение, полагать, строить догадки, догадываться соображать

σταθμεύω

σταθμηλάται

στάθμησις

σταθμητικός

σταθμητικός | измерительный

σταθμία

σταθμίζω

σταθμίον

σταθμίον | весы, груз, гиря

σταθμιστί

σταθμίτας

σταθμοδοτέω

σταθμόνδε

σταθμόνδε | в жилище

σταθμός

σταθμός | логово, стойло, хлев, жилье, жилище, место стоянки, расположение, расстояние между стоянками, этап, переход, морская стоянка, столб, подпора, косяк, дверь, ворота, весы, вес

σταθμώδης

σταθῶ

σταῖς

σταῖς | пшеничное тесто

στακτός

στακτός | струящийся по каплям, капающий

στάλαγμα

στάλαγμα | капля, струя

σταλάσσω

σταλάσσω | лить по каплям, струить, ронять, струиться по каплям

σταλάω

σταλάω | лить по каплям, струить

στάλιξ

στάλιξ | кол, жердь, шест

σταλῖτις

σταλτικός

σταλτικός | останавливающий, вяжущий, стягивающий

στᾶμεν

σταμίς

σταμίς... | корабельное ребро, поперечный брус, шпангоут

σταμνίον

σταμνίον | винный сосуд, кружка

στάμνος

στάμνος | сосуд, кувшин

στάξ΄

στᾶσα

στασίαρχος

στασίαρχος | предводитель восставших, вождь

στασιαστικός

στασιαστικός | призывающий к восстанию, мятежный

στάσιμον

στάσιμον | стасим, стойкость, выдержка, устойчивая часть

στασίμως

στασίμως | устойчиво

στάσις

στάσις | расстановка, устанавливание, стояние на месте, неподвижность, покой, остановка, место стояния, стоянка, стойло, осанка, вид, внешность, положение, состояние, точка зрения, направление, политическая группировка, партия, восстание, мятеж, раздор, несогласие, расхождение, бушевание, толпа, народ

στασιῶδες

στασιῶδες | неспокойный характер, мятежность

στασιωρόν

στασιωρόν | стойло, хлев, загон

στασιωτεία

στασιωτεία | междоусобица

στασιωτικόν

στασιωτικόν | мятежность

στασιωτικῶς

στασιωτικῶς | мятежным образом

στάσομαι

στατέον

στατήρ

στατήρ | золотой статер, золотой кизикский статер, малоазиатский серебряный статер, греческий серебряный статер

στατική

στατική | статика, учение о весе

στατός

στατός | застоявшийся, стоячий, неподвижный, поставленный прямо, возвышающийся, спускающийся до земли, длиннополый, длинный

σταυρῐ́ον

σταυροειδής

σταυροφανῶς

σταυροφανῶς | наподобие креста

σταυρόω

σταυρόω | окружать кольями, обносить частоколом, обносить, огораживать, распинать на кресте

σταύρωσις

σταύρωσις | обнесение кольями, укрепление частоколом

στᾰφῠλᾰ́γρᾱ

σταφυλή

σταφυλή | виноградная гроздь, гроздевидная опухоль на язычке

σταφυλῖνος

σταφυλῖνος | стафилин

σταφυλοβολεῖον

σταφυλοκλοπίδης

σταφυλοκλοπίδης | виноградный вор

σταχυητόμος

σταχυητόμος | срезающий колосья, жатвенный

σταχυόθριξ

σταχυόθριξ | увенчанный колосьями, с колосовидной листвой

στάχυς

στάχυς | колос, плод, отпрыск

στεάτινος

στεγάζον

στεγάζον | телесный покров, тело

στεγάνη

στεγάνη | покрытие, покров

στεγανόπους

στεγανόπους | с перепонками на лапах

στεγανῶς

στεγανῶς | плотно, упорно, сосредоточенно

στέγασμα

στέγασμα | крыша, кровля, кров, жилье

στέγαστρον

στέγαστρον | покров, покрывало, крытые носилки

στεγνόν

στεγνόν | кров, убежище, жилье, шатер

στεγνοφυής

στεγνοφυής | имеющий плотную природу, вещественный

στέγος

στέγος | крыша, кровля, жилище, дом, погребальная урна

στείβω

στείβω | топтать, попирать, втаптывать, утаптывать, ходить, бродить, мчаться, нестись

στειλειή

στειλειή | отверстие в топоре

στειλειός

στείνομαι

στείνομαι | становиться тесным, сужаться, быть стесненным, сбиваться в кучу, быть наполненным, переполняться, загромождаться, быть обремененным

στεινοπορ

στεῖνος

στεῖνος | тесное место, теснота, узкий проход, теснина, стесненное положение, гнетущее состояние, угнетенность

στείνω

στείομεν

στεῖρα

στεῖρα | стем, форштевень, яловка, бесплодная женщина

Στειριά

Στειριά | Стирия

Στειριεύς

Στειριεύς | стириец, житель дема Стирия

στεῖρος

στεῖρος | яловый, бесплодный

στεκτικός

στεκτικός | защищающий, предохраняющий

στελεόν

στελεχητόμος

στελεχητόμος | рубящий стволы, лесорубный

στελέω

στέλλω

στέλλω | строить, выстраивать, снаряжать, готовить, приготовлять, одевать, наряжать, отправлять, посылать, отправляться, идти, предпринимать, приступать, призывать, приглашать, приводить, уводить, увозить, стягивать, убирать, сдерживать, подавлять

στέμβω

στέμβω | топтать

στεμματόω

στεμματόω | украшать венком

Στενά

Στενά | Стэны, «Теснины»

στεναγμός

στεναγμός | стенание, стон

στενακτέον

στεναχίζω

στεναχίζω | стонать, вопить, сетовать

στενή

στενή | узкая полоса земли

στενολεσχέω

στενολεσχέω | толковать о пустяках, судачить

στενόπορθμος

στενόπορθμος | образующий узкий проход, узкий, тесный

στενόπορον

στενόπορον | узкий проход, теснина, ущелье

στενόπους

στενόπους | с узкой ступней

στενός

στενός | узкий, тесный, стесненный, ограниченный, незначительный, мелкий, неважный, скудный, бедный, слабый

στενόστομος

στενόστομος | с узким отверстием, узкогорлый

στενοχωρέω

στενοχωρέω | теснить, жать

στενοχωρία

στενοχωρία | ограниченность места, теснота, стесненные обстоятельства, тяжелое, трудное положение, невзгоды

Στεντόρειος

Στεντόρειος | с голосом Стентора, громогласный

Στέντωρ

Στέντωρ | Стентор

Στενύκληρος

Στενύκληρος | Стениклер

στενωπή

στενωπός

στενωπός | тесный, узкий, узкий проход, тесная тропинка, теснина

Στεπήριον

Στεπήριον | Степерий

στέργημα

στέργημα | любовные чары

στερεά

στερεά | кубические величины

στερέμνια

στερέμνια | твердые тела, материальная действительность

στερεοειδής

στερεοειδής | твердый

στερεός

στερεός | твердый, жесткий, крепкий, сильный, плотный, массивный, жесткий, суровый, неумолимый, веский, реальный, телесный, объемный, кубический

στερεόφρων

στερεόφρων | упрямого нрава, непреклонный

στερέω

στερέω | лишать

στερεῶς

στερεῶς | крепко, прочно, туго, сильно, мощно, упорно, решительно

στερητικόν

στερητικῶς

στερητικῶς | в отрицательной форме, с отрицанием, отрицательно

στερίσκω

στερίσκω | лишать

στερκτικόν

στερκτικόν | любовь, нежность

στερκτός

στερκτός | достойный любви

στερνοκτυπέω

στέρνον

στέρνον | грудь

στερνοτυπής

στερνοτυπής | издаваемый ударами в грудь

στερνοῦχος

στερνοῦχος | широкогрудый, обширный

στέρομαι

στέρομαι | быть лишенным, лишиться, не иметь

στεροπεύς

στεροπεύς | сверкающий, блистающий

στεροπηγερέτα

στεροπηγερέτα | молниеметатель, молниесобиратель

στέροψ

στέροψ | сверкающий, яркий

στερρός

στερρός | твердый, плотный, жесткий, крепкий, мощный, черствый, окостеневший, негнущийся, упорный, терпеливый, выносливый, суровый, беспощадный, непреклонный, жестокий, мучительный

στερρῶς

στερρῶς | твердо, упорно, решительно, терпеливо, стойко, в крепком состоянии, пользуясь цветущим здоровьем

στερχθείς

στεφαναφορία

στεφανηπλοκέω

στεφανηπλοκέω | сплетать венки

στεφανηφορέω

στεφανηφορέω | носить венок

στεφανηφόρος

στεφανηφόρος | носящий венок, увенчанный венками, доставляющий победителю венок, венценосец

στεφανίας

στεφανίσκος

στεφανίσκος | веночек

στεφανοπλοκ

στεφανόπωλις

στεφανόπωλις | продавщица венков

Στέφανος

Στέφανος | Стефан

στεφανοῦχος

στεφανοῦχος | владеющий венком

στεφανώδης

στεφανώδης | сплетенный в венок

στεφανωτρίς

στεφανωτρίς | служащая для плетения венков, идущая на венки

στέφος

στέφος | венок, венец, гирлянда

Στέφων

Στέφων | Стефонт

στῇ

στήῃ

στῆθι

στῆθος

στῆθος | грудь, грудь, сердце, душа, выпуклость, вздутие, песчаная мель

Στῆλαι

Στῆλαι | Геракловы столпы

στηλῆτις

στηλίον

στηλιτεύω

στηλιτεύω | записывать на стеле

στηλῖτις

στηλῖτις | похожая на столб

στηλογραφέω

στηλογραφέω | записывать на столбе

στηλοκοπέω

στηλοῦχος

στηλύδριον

στήλωσις

στημονίζομαι

στημονίζομαι | натягивать нити основы

στημονονητικός

στημονονητικός | касающийся тканья основы, ткацкий

στημονώδης

στημονώδης | подобный ткацкой основе

στήμων

στήμων | ткацкая основа, ткань

Στήνια

Στήνια | Стении

στηριγμός

στηριγμός | задержка, застой, остановка, неподвижность, покой, постоянный свет, слоговое ударение, твердость

στηρίζω

στηρίζω | укреплять, утверждать, устанавливать, упирать, устремляться, подниматься, останавливаться, задерживаться, укреплять, ободрять

στῆσαι

Στησίλαος

Στησίλαος | Стесилай

Στήσιος

Στήσιος | Stator

Στησίχορος

Στησίχορος | Стесихор

στήτα

στήωσι

στιβάδιον

στιβάδιον | подстилка

στιβαδοποιέομαι

στιβαδοποιέομαι | приготовлять себе подстилку

στιβαρῶς

στιβαρῶς | плотно, крепко

στιβεία

στιβεία | отыскивание следов, выслеживание

στιβέω

στιβέω | обследовать, разведывать

στιβήεις

στίβω

στίγμα

στίγμα | наколотая отметка, вытатуированный знак, клеймо, пятно, крапинка, рана, язва

στιγματηφορέω

στιγματηφορέω | быть татуированным

στιγμή

στιγμή | точка, крапинка, пятнышко, точка, знак препинания

στιγμός

στιγμός | укол, колотая рана

στίζω

στίζω | покрывать порезами, уколами, татуировать, накладывать клеймо, клеймить, выжигать, накалывать, расставлять знаки препинания

στίλβη

στίλβη | светильник, фонарь

Στιλβίδης

Στιλβίδης | Стилбид

στίλβω

στίλβω | блестеть, лосниться, сиять, блистать, сверкать, мерцать

στίλη

στίλη | капля

στιλπνότης

στιλπνότης | сияние

στιμμίζω

στιμμίζω | подкрашивать черной сурьмой, сурьмить

στιπτός

στιπτός | утоптанный, сбитый, крепкий

στιχάομαι

στιχάομαι | прибывать рядами, идти толпами, следовать, шествовать, идти

στιχίδιον

στιχίδιον | небольшой стих, строчка

Στιχίος

Στιχίος | Стихий

στιχοποιΐα

στιχοποιΐα | стихотворчество, версификация

στίχος

στίχος | ряд, линия, стихотворная строка, стих

στλεγγίς

στλεγγίς | банный скребок, головной гребень

στοά

στοά | крытая колоннада, галерея с колоннами, портик, хлебный склад, осадный навес, винея

Στόβοι

Στόβοι | Стобы

στοιβάζω

στοιβάζω | нагромождать, наваливать

στοιβή

στοιβή | стеба, мягкая прокладка, набивка, словесная труха

στοιχεῖον

στοιχεῖον | тень от стрелки солнечных часов, буква, звук речи, первоначало, элемент, стихия, начало, основа, основная идея, основоположение, принцип, знак Зодиака

στοιχειώδης

στοιχειώδης | являющийся первоначалом, относящийся к числу стихий

στοιχείωμα

στοιχείωμα | первоначало, первооснова, элемент

στοιχειωτικός

στοιχειωτικός | первичный, элементарный, основной

στοιχηγορέω

στοιχηγορέω | рассказывать по порядку

στοιχίδιον

στοιχίδιον | небольшой стих, стишок

στοῖχος

στοῖχος | ряд, линия, вереница, числовой ряд, ряд шестов

στολάρχης

στολάρχης | столарх, командующий флотом

στολή

στολή | вооружение, снаряжение, вооруженные силы, войско, одежда, одеяние, костюм, шкура

στολίδωμα

στολίδωμα | складка

στολίζω

στολίζω | сворачивать, убирать, одевать, наряжать, украшать, снабжать, оснащать, вооружать

στολίς

στολίς | одеяние, одежда, платье, шкура, полотнище, складка, сборка, морщина

στολιστήριον

στολιστήριον | ризница

στολμός

στολμός | одеяние, облачение, наряд, убор

στόμα

στόμα | рот, уста, пасть, пучина, бездна, лицевая сторона, лицо, речь, слова, устье, бухта, вход, выход, проход, речной рукав, отверстие, просвет, щель, верхний конец, острие, верхний край, верхушка, конец, исход, главная сила, цвет, головная колонна

στόμαργος

στόμαργος | невоздержный на язык, дерзкий

στομαυλέω

στομαυλέω | насвистывать

στομαχικός

στομαχικός | желудочный

στόμιον

στόμιον | отверстие, вход, полость, пещера, расселина, место выхода, замочная скважина, удила, пасть

στομόω

στομόω | затыкать рот, закалять, заострять, делать метким, хлестким, школить, муштровать, ощетинивать, вооружать, укреплять

στόμφαξ

στόμφαξ | высокопарный болтун, краснобай

στόμωμα

στόμωμα | устье, вход, закалка, закаленное железо, сталь, подкрепление, главная сила, ударная часть, крепость

στομωτός

στομωτός | закаленный, крепкий

στοναχή

στοναχή | стон, рыдание, грохот, рев

στοναχίζω

στόνος

στόνος | стон, рыдание, гул, рев

στοργή

στοργή | любовь

στορέσαι

στόρθυγξ

στόρθυγξ | отросток оленьего рога

στοχάζομαι

στοχάζομαι | целиться, метить, иметь в виду, стремиться, применяться, приспособляться, умозаключать, судить, догадываться, разгадывать

στόχασμα

στόχασμα | метательный снаряд, дротик

στοχαστική

στοχαστική | искусство угадывания

στοχαστικῶς

στοχαστικῶς | путем догадки

στραβαλοκόμας

στραβαλοκόμας | с курчавыми волосами, кудрявый

στράβηλος

στράβηλος | улитка, раковина

στραγγαλάω

στραγγαλάω | душить, удавливать

στραγγαλιάω

στραγγαλιάω | запутывать, заниматься крючкотворством

στραγγαλίς

στραγγαλίς | запутанный вопрос, замысловатость, узелок, затвердение

στραγγεύομαι

στραγγεύομαι | вертеться, болтаться без пользы, томиться, мешкать

στραγγουρία

στραγγουρία | странгурия, затрудненное мочеиспускание

στραγγουρικός

στραγγουρικός | состоящий в затрудненном мочеиспускании

στράγξ

στράγξ | капля

στρατάομαι

στρατάομαι | располагаться лагерем, идти войной

στράταρχος

στράτευμα

στράτευμα | военный поход, нашествие, набег, армия, войско

στράτευσις

στράτευσις | военный поход

στρατηγεῖον

στρατηγέω

στρατηγέω | быть стратегом, занимать пост главнокомандующего, быть консулом, претором, вести в качестве главнокомандующего войну, командовать, руководить, вести, руководить, управлять, распоряжаться, вести, маневрировать, прибегать к военной хитрости, перехитрить, обманывать

στρατηγιάω

στρατηγιάω | стремиться стать стратегом, домогаться главного командования

στρατηγικά

στρατηγικά | полководческое искусство

στρατηγικός

στρατηγικός | свойственный стратегу, полководческий, преторский, сведущий в стратегическом искусстве, облеченный званием главнокомандующего

στρατήγιον

στρατήγιον | палатка полководца, стратегий

στρατηγός

στρατηγός | командующий, полководец, командующий сухопутными силами, командующий пехотой, правитель, стратег, стратег, консул, претор, претор по делам римских граждан, начальник, смотритель

στρατηλασία

στρατηλασία | военный поход, войско, армия

στρατηλάτης

στρατηλάτης | командующий, полководец

Στρατία

Στρατία | Стратия

στρατίαρχος

Στρατίη

στράτιος

στράτιος | воинствующий, воинственный

Στρατίος

Στρατίος | Стратий

στρατιωτικά

στρατιωτικά | военное дело, воинская служба

στρατιωτικός

στρατιωτικός | солдатский, предназначенный для ведения войны, военный, военнообязанный, годный для военной службы, воинственный

στρατιῶτις

στρατιῶτις | военная, воинская, воинский корабль, песья муха

στρατολογέω

στρατολογέω | набирать войско

Στρᾰτονῑ́κη

Στρατονίκη

Στρατονίκη | Стратоника

στρατόομαι

στρατόομαι | располагаться лагерем

στρατοπεδάρχης

στρατοπεδάρχης | стратопедарх, начальник лагеря

στρατοπέδευμα

στρατοπέδευμα | военный лагерь

στρατοπεδευτικός

στρατοπεδευτικός | лагерный

στρατόπεδον

στρατόπεδον | месторасположение войск, лагерь, стан, стоящее лагерем войско, полевая армия, вооруженные силы, флот, отряд, свита, легион

στρατός

στρατός | войско, армия, вооруженные силы, флот, толпа, народ, население

στρατόφι

Στράτων

Στράτων | Стратон

στραφείς

στρέβλη

στρέβλη | каток, валик, ворот, лебедка, винтовой пресс, орудие пытки, дыба

στρεβλότης

στρεβλότης | изогнутость, кривизна, извилина

στρέβλωσις

στρέβλωσις | пытка

στρεπτά

στρεπτήρ

στρεπτήρ | крюк

στρεπτός

στρεπτός | плетеный, витой, крученый, переплетающийся, образующий сетку, гибкий, проворный, неугомонный, изогнутый, кривой, сговорчивый, уступчивый, ожерелье, шейная цепочка, крендель

στρεύγομαι

στρεύγομαι | мучиться, томиться, страдать

στρέφω

στρέφω | поворачивать, переворачивать, опрокидывать, поднимать плугом, вспахивать, кружить, вращать, вить, крутить, скручивать, изменять, мучить, терзать, обдумывать, обсуждать, вращаться, находиться, пребывать, поворачивать

Στρεψαῖος

Στρεψαῖος | стрепсийский

Στρεψιάδας

στρεψίκερως

στρεψίκερως | стрепсикерот

στρέψις

στρέψις | поворот, опрокидывание

στρεψοδικοπανουργία

στρεψοδικοπανουργία | судебное крючкотворство, кривосудие

στρηνιάω

στρηνιάω | быть высокомерным

στριβιλικίγξ

στριβιλικίγξ | ничто, пшик

στροβέω

στροβέω | кружить, вращать, волновать, тревожить, мучить

στροβιλίζω

στροβιλίζω | поворачивать, вращать

στροβιλώδης

στροβιλώδης | конусообразный, конический

στρογγυλαίνω

στρογγυλαίνω | делать круглым, округлять

στρογγύλλω

στρογγύλλω | крутить, вращать

στρογγύλον

στρογγύλον | круглое, круглая фигура, сжатость, краткость, закругленность

στρογγυλόομαι

στρογγυλόομαι | быть круглым, казаться круглым

στρογγύλος

στρογγύλος | круглый, шарообразный, круглый, цилиндрический, коренастый, плотный, закругленный, сжатый

στρογγύλως

στρογγύλως | округленно, сжато, воздержно, скромно, просто

στρομβοειδής

στρομβοειδής | конусообразный, конический

στρομβώδης

στρουθίζω

στρουθίζω | чирикать, щебетать

Στρουθοβάλανοι

Στρουθοβάλανοι | страусовые, воробьиные желуди

στρουθοκέφαλος

στρουθοκέφαλος | с головой воробья

στρουθός

στρουθός | воробей, страус

Στρούχατες

Στρούχατες | струхаты

στροφάλιγξ

στροφάλιγξ | вихрь, смерч

στροφάς

στροφάς | кругообразная, круговая

στροφεύς

στροφεύς | дверной поворотный крюк, шарнир

στροφή

στροφή | поворачивание, поворот, вращение, смена, изменение, увертка, уловка, строфа

στρόφιον

στρόφιον | повязка грудная, головная

στροφίς

στροφίς | повязка

στρόφος

στρόφος | перевязь, веревка, пояс, повязка, свивальник, колики, резь

Στρυμονίας

Στρυμονίας | стримонский, дующий со Стримона

Στρυμών

Στρυμών | Стримон

στρυφνός

στρυφνός | терпкий, вяжущий, острый, резкий, угрюмый, мрачный

στρυφνόω

στρυφνόω | иметь терпкий вкус

στρωματόδεσμον

στρωματόδεσμον | мешок для постельных принадлежностей

στρωματοφύλαξ

στρωματοφύλαξ | хранитель постельных, столовых принадлежностей

στρωμνάομαι

στρωμνηφόρος

στρωννύω...

στρώτης

στρώτης | раб, ведающий ложами

στρωφάω

στρωφάω | кружить, крутить, вращать, поворачивать, ходить вокруг, обходить, обегать, вращаться, пребывать, находиться

στυγάνωρ

στυγάνωρ | мужененавистнический

στυγερώπης

στυγερώπης | злобноликий

στυγερῶς

στυγερῶς | на беду, к несчастью, злобно, сердито

στύγημα

στύγημα | предмет ненависти, отвращения, ужаса

Στύγιος

Στύγιος | стигийский, подземный, мрачный, страшный

στυγνόν

στυγνόν | угрюмость, суровость, ужасно, страшно

στυγνότης

στυγνότης | угрюмость, мрачность

στυγόδεμνος

στυγόδεμνος | питающий отвращение к браку

στυλίς

στυλίς | кормовая мачта

στυλοπινάκιον

στυλοπινάκιον | колонна с надписями, для надписей

στύμα

Στυμφάλιος

Στυμφάλιος | стимфалийский

Στύμφαλος

Στύμφαλος | Стимфал

στύξ

στύξ | страшилище, чудовище

στύξαι

στύπινος

στύπος

στύπος | шест, жердь, палка

στυπ(π)εῖον

στυπ(π)εῖον | пакля

στύπ(π)ινος

στύπ(π)ινος | сделанный из пакли

στυπτηρία

στυπτηρία | квасцы

στυράκιον

στυράκιον | кончик копья

Στυρεύς

Στυρεύς | житель города Стиры

στυφελίζω

στυφελίζω | отражать, отбивать, ударять, сталкивать, свергать, прогонять, сбрасывать, ввергать, жестоко обращаться, притеснять, обижать

στυφλός

στυφοκόπος

στυφοκόπος | ударивший палкой

στυφότης

στυφότης | плотность, твердость

στῦψις

στῦψις | закрепление краски, фиксация

στῴδιον

Στωϊκή

Στωϊκή | стоическая философская школа

στωμύλα

στωμύλα | болтовня, вздор

στωμυλιοσυλλεκτάδης

στωμυλιοσυλλεκτάδης | собиратель сплетен

στώμυλμα

στώμυλμα | вздор, чепуха, пустяк, болтун, пустомеля

συ

Σῠ́ρῐος

σύαγρος

σύαγρος | охотник на кабанов

συαγρώδης

συαγρώδης | кабаноподобный

Σύβαρις

Σύβαρις | Сибарида, Сибарис, Сибарида, Сибарис

Συβαριτικός

Συβαριτικός | сибаритский

Συβάρτας

συβίνη

συβίνη... | кожаный футляр

συβότης

συβωτικός

συβωτικός | излюбленный свинопасами

συγγαμέω

συγγαμέω | одновременно вступать в брак

συγγείτων

συγγείτων | сопредельный, соседний

συγγένεια

συγγενές

συγγενές | родственная связь, родство, врожденные свойства, родственное, принадлежащее к тому же роду

συγγενής

συγγενής | врожденный, прирожденный, свойственный от рождения, родственный, родной, сродный, сходный, однородный, родственник

συγγενικός

συγγενικός | врожденный, прирожденный, присущий от рождения, родственный, сходный, однородный, близкий

συγγενίς

συγγενίς | родственница

συγγεννήτωρ

συγγεννήτωρ | родитель

συγγέρων

συγγέρων | друг старости

συγγέωργος

συγγέωργος | товарищ-земледелец, товарищ по совместному возделыванию земли

συγγηράσκω

συγγίγνομαι

συγγιν

συγγνώμη

συγγνωμονέω

συγγνωμονέω | прощать, извинять

συγγνωμοσύνη

συγγνωμοσύνη | прощение

συγγνωρίζω

συγγνωρίζω | разделять знание, знать вместе

συγγογγυλίζω

σύγγονος

σύγγονος | врожденный, прирожденный, родной, родственный, родственник, родственница, брат, сестра

συγγραμμάτιον

συγγραμμάτιον | сочиненьице, книжка

συγγραφή

συγγραφικῶς

συγγράφω

συγγυμνασία

συγγυμνασία | совместное упражнение

σύγε

συγκαθαιρέω

συγκαθέζομαι

συγκαθέζομαι | садиться рядом, заседать, сидеть на корточках

συγκαθέλκω

συγκαθεύδω

συγκαθιδρύω

συγκαθιδρύω | ставить вместе, устанавливать рядом

συγκαθίζω

συγκαθίστημι

συγκαθοσιόω

συγκαθοσιόω | совместно посвящать, приносить в виде жертвы

συγκακοπαθέω

συγκακοπαθέω | вместе страдать

συγκακουχέομαι

συγκαλινδέομαι

συγκαλινδέομαι | вместе катиться, скатываться

συγκαλυπτός

συγκαλυπτός | окутанный, со всех сторон обложенный

συγκάμνω

συγκαμπτός

συγκαμπτός | согнутый

σύγκαμψις

σύγκαμψις | сгибание, согнутость

σύγκασις

συγκαταβάλλω

συγκαταβάλλω | совместно бросать, вместе расточать

συγκαταβιόω

συγκαταβιόω | жить вместе

συγκαταγηράσκω

συγκαταγιγνώσκω

συγκαταγιγνώσκω | вместе осуждать

συγκατάγω

συγκατάγω | содействовать возвращению, вместе возвращать из изгнания, совместно восстанавливать в правах, возвращать к власти, сводить вниз, стягивать, втягивать

συγκαταδιώκω

συγκαταδύνω

συγκαταδύνω | совместно погружаться, вместе тонуть

συγκαταζάω

συγκαταζάω | жить вместе

συγκαταθάπτω

συγκαταθάπτω | хоронить вместе

συγκαταθετικός

συγκαταθετικός | выражающий признание, утверждающий

συγκαταθνῄσκω

συγκαταθνῄσκω | умирать одновременно

συγκαταινέω

συγκαταινέω | благоприятствовать, быть благосклонным, выражать одобрение, одобрять

συγκαταιρέω

συγκατακαίω

συγκατακαίω | одновременно сжигать

συγκατακάω

συγκατακλίνω

συγκατακλίνω | класть вместе, укладывать рядом

συγκατακόπτω

συγκατακόπτω | изрубать вместе

συγκατακτάομαι

συγκατακτάομαι | вместе приобретать, содействовать приобретению

συγκαταλαμβάνω

συγκαταλείπω

συγκαταμίγνυμι

συγκαταμύω

συγκαταμύω | закрываться наглухо, зарастать

συγκαταναυμαχέω

συγκαταναυμαχέω | совместно побеждать в морском сражении

συγκατανεύω

συγκατανεύω | давать знак согласия, соглашаться

συγκαταπλέκω

συγκαταπλέκω | вплетать, приплетать, вставлять, примешивать

συγκαταποντόω

συγκαταποντόω | вместе погружаться в море

συγκαταριθμέω

συγκαταριθμέω | сопричислять

συγκαταρρίπτω

συγκαταρρίπτω | вместе свергать, сбрасывать

συγκατασκάπτω

συγκατασκάπτω | совместно разрушать, одновременно уничтожать, губить

συγκατασκευάζω

συγκατασκήπτω

συγκατασκήπτω | вместе обрушиваться, низвергаться

συγκαταστασιάζω

συγκαταστασιάζω | совместно побуждать к восстанию

συγκαταστρέφω

συγκατατάσσω

συγκατατάσσω | совместно строить, размещать

συγκατατρέχω

συγκατατρέχω | сбегаться вместе, встречаться

συγκατατρώγω

συγκατατρώγω | вместе съедать

συγκαταφέρω

συγκαταφέρω | вместе уносить, увлекать

συγκαταφλέγω

συγκαταφλέγω | сжигать вместе

συγκαταψηφίζομαι

συγκαταψηφίζομαι | подавать свой голос против, участвовать в осуждении, быть избираемым по жребию

συγκάτειμι

συγκάτειμι | сходить вниз, спускаться

συγκατεργάζομαι

συγκατεσθίω

συγκατεσθίω | съедать вместе

συγκατεύχομαι

συγκατεύχομαι | одновременно просить, вымаливать, одновременно призывать в молитвах

συγκατηγορέω

συγκατηγορέω | совместно обвинять

συγκατοικέω

συγκατοικέω | обитать вместе, жить рядом

συγκατοικτίζομαι

συγκατοικτίζομαι | совместно сетовать, оплакивать

συγκατορθόω

συγκατορθόω | помогать правильно поступать

συγκαττύω

συγκαττύω | сшивать

συγκάω

συγκέκλῃμαι

συγκεκροτημένως

συγκεντέω

συγκεντέω | совместно прокалывать, пронзать, закалывать

συγκεραυνόω

συγκεραυνόω | разбивать молнией, отламывать

συγκεφαλαιοίω

συγκεφαλαιοίω | подытоживать, суммировать, сводить воедино, сосредоточивать, объединять

συγκέχυμαι

συγκηδεστής

συγκηδεστής | свояк, зять

συγκινδυνεύω

συγκίνημα

συγκίνημα | совместное движение

συγκιρνάω

συγκλαίω

συγκλαίω | вместе плакать

σύγκλεισις

συγκλείω

συγκλῃ

συγκληρονόμος

συγκληρονόμος | сонаследующий

συγκληρόω

συγκληρόω | избирать по жребию, соединять в один надел, связывать, сталкивать, давать по жребию

σύγκλητος

σύγκλητος | созванный, синклет, синклит, сенат

συγκλινίαι

συγκλινίαι | сходящиеся склоны гор, горные ущелья

συγκλίνω

συγκλίνω | класть вместе, склоняться, переходить на сторону

σύγκλισις

συγκλονέω

συγκλονέω | приводить в смятение, повергать в замешательство

σύγκλυς

συγκοιμάομαι

συγκοίμησις

συγκοίμησις | совместное лежание

σύγκοινος

σύγκοινος | всеобщий

συγκοινωνός

συγκοινωνός | сообщник, соучастник

συγκολάζω

συγκολάζω | помогать наказывать

συγκολλάω

συγκολλάω | склеивать, собирать, компилировать

συγκόλλως

συγκόλλως | крепко, прочно, в точном соответствии, в полном согласии

συγκομιδή

συγκονιόομαι

συγκονιόομαι | одновременно кататься в пыли, бороться

σύγκοπος

σύγκοπος | лишившийся чувств

συγκορυβαντιάω

συγκορυβαντιάω | вместе корибантствовать, быть охваченным одинаковым энтузиазмом

συγκοσμέω

συγκοσμέω | делать краше, облагораживать, приводить в порядок, упорядочивать, устраивать

συγκραδαίνω

συγκραδαίνω | сотрясать

συγκραματικός

συγκραματικός | смешанный, спутанный

συγκρατέον

σύγκρατος

σύγκρατος | смешанный, крепко соединенный, тесно связанный

συγκρημνίζω

συγκρημνίζω | свергать, сбрасывать, проваливаться, падать

σύγκριμα

σύγκριμα | составное тело, сложное образование

σύγκρισις

σύγκρισις | сложение, соединение, составное тело, сложное образование, сопоставление, сравнивание, сравнение

συγκριτική

συγκριτική | искусство соединения

συγκριτικός

συγκριτικός | складывающий, собирающий, соединительный, сложный, составной, сравнивающий, сравнительный

συγκριτός

συγκριτός | сравнимый

σύγκρουσις

σύγκρουσις | столкновение, стычка, конфликт

συγκρούω

συγκτάομαι

συγκτίστης

συγκυβεύω

συγκυβεύω | вместе играть в кости

συγκυκλέω

συγκυκλέω | приводить во вращательное движение

συγκυλινδέομαι

συγκυλινδέομαι | кататься, валяться, коснеть, погрязать

συγκυλίομαι

συγκυλίομαι | валяться, кататься, устремляться, описывая круги

συγκυνηγετέω

συγκυνηγέω

συγκυνηγέω | вместе охотиться

συγκύπτω

συγκύπτω | склоняться, наклоняться, нагибаться, быть согбенным, сближаться, сходиться

συγκύρημα

συγκύρημα | случайное обстоятельство, случай

συγκυρία

συγκυρία | случай, случайность

συγκωμάζω

συγκωμῳδέω

συγξέω

συγξέω | полировать, тщательно отделывать

συγχαίρω

συγχειλίαι

συγχειλίαι | углы рта

συγχειρίζω

συγχειρίζω | совместно руководить

συγχειρουργέω

συγχειρουργέω | совместно совершать

συγχίς

συγχίς | синхида

συγχορευτής

συγχορευτής | участник пляски, танцор

συγχορεύω

συγχορεύω | участвовать в пляске, вместе плясать, входить в состав хора

συγχορηγός

συγχορηγός | участник в расходах, соучастник, пособник

συγχόω

συγχράομαι

συγχράομαι | совместно пользоваться, брать взаймы, общаться

συγχρονίζω

συγχρονίζω | быть современником, жить в одно время

συγχρώζομαι

συγχρώζομαι | принимать тот же цвет

συγχύνω

συγχυτικός

συγχυτικός | способный нарушить

συγχωνεύω

συγχωνεύω | сплавлять

συγχωρέω

συγχώρησις

σύδην

σύδην | стремительно, поспешно

σύειος

σύειος | свиной

συζάω

σύζευξις

σύζευξις | сопряженность, сочетание, связь, супружество, брак, отношение

συζητέω

συζητέω | вместе искать, совместно исследовать, вступать в спор, спорить, спрашивать друг друга

συζοφόω

συζοφόω | окутывать мраком

συζυγία

συζυγία | соединение, связь, парная запряжка, парное сочетание, пара, любовная связь, спаривание, словоизменение, парная стопа

σύζυγος

σύζυγος | живущий парой, супружеский, брачный, парный, сходный, соответствующий, друг, товарищ, брат, супруга

σύζωμα

σύζωμα | пояс

συζωοποιέω

συζωοποιέω | вместе оживлять, воскрешать

συηνία

συηνία | свинство

σύθην

συκάζω

συκάζω | собирать фиги

συκάμινον

συκάμινον | тутовая ягода

συκέα

συκέα | фиговое дерево, смоковница, фига, смоква

συκίδιον

συκίδιον | фиговое деревцо

Συκίνη

Συκίνη | Сикина

συκίς

συκίς | смоковничный побег

συκομορέα

συκοπέδιλος

συκοπέδιλος | с фигами у пят, занимающийся доносами

συκοφάντημα

συκοφάντημα | ложный донос, клевета, мошенничество, передержка, плутовство, нечестный прием

συκοφαντία

συκοφαντία | действия сикофанта, донос, повод для доноса, извращение, искажение, мошенничество

συκοφαντικός

συκοφαντικός | построенный на доносе, клеветнический, клеветник

συκοφάντρια

συκοφάντρια | сикофантка, доносчица

συκόφασις

συκόω

συλ

σύλα

συλαθείς

συλάσαις

συλάω

συλάω | вынимать, снимать, удалять, снимать, стаскивать, срывать, грабить, обирать, отнимать, похищать, вводить в расходы

Συλέος

Συλέος | Силеева равнина

συλεύω

συλεύω | снимать оружие, обкрадывать, обманывать, лишать, отнимать

σύλησις

σύλησις | кража, хищение

συλήτην

συλήτωρ

συλήτωρ | похититель, грабитель

συλλαβή

συλλαγχάνω

συλλαγχάνω | совместно получать по жребию, получать одинаковый жребий, разделять участь

συλλαμβάνω

Συλλάνιος

Συλλάνιος | силланийский

συλλέγω

σύλλεκτρος

σύλλεκτρος

σύλλεκτρος | разделяющий ложе, супруг

συλλήγω

συλλήγω | вместе кончаться, вместе погибать

συλληπτέος

συλλήπτρια

συλλήπτρια | помощница

συλλῃστεύω

συλλῄστρια

συλλῄστρια | соучастница разбойных нападений

συλλιπαίνω

συλλιπαίνω | сплавлять

συλλογίζομαι

συλλογίζομαι | суммировать, подытоживать, подсчитывать, обдумывать, учитывать, взвешивать, определять, умозаключать, делать выводы, рассчитывать, распределять

συλλογισμός

συλλογισμός | подытоживание, подсчет, рассуждение, размышление, силлогизм, умозаключение от общего к частному, умозаключение, доказательство

συλλογιστικῶς

συλλογιστικῶς | силлогистически

συλλούομαι

συλλούομαι | вместе купаться

συλλοχίτης

συλλοχίτης | товарищ по отряду, боевой друг

σύλλυσις

σύλλυσις | улаживание распри, примирение

συλλύω

συλόνυξ | снимающий ногти

συμ

Σύμαιθος

Σύμαιθος | Симет

συμβακχεύω

συμβάλλω

συμβάς

συμβασιλεύω

συμβασιλεύω | совместно царствовать

συμβατήριος

συμβατός

συμβατός | случающийся, могущий случиться, возможный

συμβεβηκώς

συμβιάζομαι

συμβιάζομαι | вместе захватывать силой, порабощать

συμβιβαστικόν

συμβιβαστικόν | примирение, улаживание разногласий

σύμβιος

σύμβιος | совместно живущий, спутник, товарищ, супруг

συμβιόω

συμβιόω | вести совместную жизнь, жить вместе, проводить жизнь

συμβιωτής

συμβιωτής | сотоварищ, близкий друг, наперсник, любимец

συμβλήμην

σύμβλησις

σύμβλησις | сопоставление, сравнение, поддержка, помощь

συμβλητικός

συμβλητικός | способствующий, располагающий

συμβοάω

συμβοάω | вместе кричать, громко звать

συμβοηθέω

συμβόλαιος

συμβολή

συμβολικός

συμβολικός | выражаемый жестами, устраиваемый вскладчину, на общий счет

σύμβολον

σύμβολος

σύμβολος | попавшийся навстречу, встречный, примета, знамение

συμβούλευμα

συμβούλευμα | совет, указание, наставление

συμβουλευτής

συμβουλευτής | дающий совет, советующий

συμβουλευτικόν

συμβουλευτικόν | рассуждение, убеждение, увещание

συμβουλεύω

συμβουλία

συμβούλομαι

συμβούλομαι | желать одного и того же, быть солидарным, соглашаться

συμβύω

Σύμη

Σύμη | Сима

συμμαθητής

συμμαθητής | соученик

συμμανθάνω

συμμανθάνω | одновременно учиться, привыкать

συμμαρτυρέω

συμμαστιγόω

συμμαχία

συμμαχικός

συμμαχίς

συμμαχίς | союзническая, союзная, союзное государство, союзный город, союзное войско

σύμμαχος

σύμμαχος | совместно сражающийся, воюющий в союзе, союзный, оказывающий помощь, служащий поддержкой, союзник, помощник

συμμέθεξις

συμμέθεξις | участие

συμμεθίστημι

συμμεθίστημι | вместе перемещать, увлекать за собой

συμμει

συμμελετάω

συμμελετάω | совместно упражняться

συμμερίζομαι

συμμερίζομαι | раздавать по частям, распределять, принимать участие, получать свою долю

συμμεταβάλλω

συμμεταβάλλω | одновременно менять, совместно меняться

συμμεταίτιος

συμμεταίτιος | являющийся дополнительной причиной, сопричинный

συμμεταπίπτω

συμμεταπίπτω | одновременно претерпевать изменения, соответственно меняться

συμμετατίθεμαι

συμμετατίθεμαι | одновременно перемещать, соответственно изменять

συμμεταχειρίζομαι

συμμεταχειρίζομαι | совместно управлять

συμμετίσχω

συμμέτοχος

συμμέτοχος | сопричастный, соучастник, сотоварищ

συμμέτρησις

σύμμετρον

συμμέτρως

συμμηχανάομαι

συμμηχανάομαι | совместно изыскивать, добывать, совместно придумывать, изобретать, затевать, быть устроенным

σύμμιγα

σύμμιγα | совместно, вместе

σύμμιγμα

σύμμιγμα | смесь

συμμικτέον

συμμιμέομαι

συμμιμνῄσκομαι

συμμιμνῄσκομαι | совместно вспоминать

συμμίσγω

συμμνημόνευσις

συμμνημόνευσις | совместное воспоминание

σύμμολπος

σύμμολπος | совместно поющий, вторящий

συμμορία

συμμορία | симмория

συμμορφόομαι

συμμορφόομαι | быть похожим

συμμοχθέω

συμμοχθέω | совместно трудиться, разделять труды

συμμυέω

συμμυέω | совместно посвящать

συμπαγής

συμπαγής | уплотненный, плотный

συμπαθέω

συμπαθέω | питать одинаковые чувства, относиться с сочувствием, питать симпатию, соболезновать, сострадать

συμπαθῶς

συμπαθῶς | сочувственно, с симпатией, с нежностью, с любовью, с состраданием

συμπαιδεύω

συμπαιδεύω | воспитывать вместе

συμπαίκτης

συμπαῖσδεν

συμπαίστρια

συμπαίστρια | соучастница игр, подруга детства

συμπαίω

σύμπαν

σύμπαν | совокупность, целое, вселенная, мир, в целом, вообще

συμπανουργέω

συμπανουργέω | совместно замышлять козни

συμπαραβύω

συμπαραγίγνομαι

συμπαραθέω

συμπαραθέω | бежать вместе, бегом сопровождать

συμπαρακαθέζομαι

συμπαρακαθέζομαι | садиться вместе, присаживаться

συμπαρακαλέω

συμπαρακελεύομαι

συμπαρακελεύομαι | совместно побуждать, вместе увещевать

συμπαρακομίζω

συμπαραλαμβάνω

συμπαραμένω

συμπαρανεύω

συμπαρανεύω | давать согласие, соглашаться

συμπαραπέμπω

συμπαραπέμπω | следовать вместе, сопровождать

συμπαραπόλλυμαι

συμπαραπόλλυμαι | вместе погибать

συμπαραστατέω

συμπαραστατέω | оказывать поддержку, помогать

συμπαρατάσσομαι

συμπαρατήρησις

συμπαρατήρησις | одновременное наблюдение

συμπαρατρέφω

συμπαρατρέφω | одновременно выкармливать

συμπαρατροχάζω

συμπαρεδρεύω

συμπαρεδρεύω | сидеть вместе

συμπαρεισέρχομαι

συμπαρεισέρχομαι | одновременно входить, вместе прокрадываться

συμπαρέχω

συμπαρέχω | вместе доставлять, обеспечивать, одновременно причинять, внушать

συμπαρίπταμαι

συμπαρίπταμαι | пролетать вместе, лететь рядом

συμπαροίχομαι

συμπαροίχομαι | проходить вместе

συμπαρομαρτέω

συμπαρομαρτέω | сопровождать, сопутствовать

συμπαρορμάω

συμπαρορμάω | одновременно возбуждать

σύμπασα

συμπάσχω

συμπατάσσω

συμπατάσσω | сталкиваться, сшибаться

συμπατριώτης

συμπατριώτης | соотечественник, земляк

συμπείθω

συμπείρω

συμπείρω | со всех сторон прокалывать

συμπενθέω

συμπενθέω | сообща горевать, вместе печалиться

συμπεραίνω

συμπέρασμα

συμπέρασμα | умозаключение, вывод

συμπέρθω

συμπεριαγωγός

συμπεριαγωγός | водящий повсюду, руководящий во всем

συμπεριδινέομαι

συμπεριδινέομαι | вращаться вместе

συμπεριέλκω

συμπεριέλκω | увлекать вокруг, уносить с собой

συμπεριλαμβάνω

συμπεριλαμβάνω | окружать со всех сторон, обволакивать, обхватывать, обнимать, охватывать, включать, принимать участие, приобщаться

συμπεριοδεύω

συμπεριοδεύω | вместе описывать круг

συμπεριπλέκω

συμπεριπλοκή

συμπεριπλοκή | тесное переплетение, связывание

συμπεριπολέω

συμπεριπολέω | повсюду ходить вместе, всюду сопровождать

συμπεριστρέφομαι

συμπεριστρέφομαι | вместе вращаться, кружиться

συμπεριτίθημι

συμπεριτίθημι | облагать вокруг, окружать

συμπεριτρέχω

συμπεριτρέχω | бегать вместе кругом, увиваться вокруг

συμπεριφθείρομαι

συμπεριφθείρομαι | одновременно погибать

συμπεριφράσσω

συμπέσσω

συμπέσσω | разваривать, размягчать, переваривать, нагревать, кипятить, высиживать

συμπήγνυμι

σύμπηξις

σύμπηξις | сгущение, уплотнение, плотность, сплоченность, связь, близость, сочетание

συμπίεσις

συμπίεσις | сжимание, сжатие

συμπιλατικός

συμπίλησις

συμπίλησις | уплотнение, сгущение

συμπῑλητικός

συμπῑλητικός | уплотняющий, сжимающий

συμπίπρημι

συμπίπρημι | сжигать

συμπιστόομαι

συμπιστόομαι | подтверждать

συμπλάζομαι

σύμπλανος

σύμπλανος | вместе блуждающий, сопровождающий в странствиях

συμπλαταγέω

συμπλαταγέω | хлопать, всплескивать

συμπλεκτικός

συμπλεκτικός | сплетающий, занимающийся переплетением, соединительный

συμπλέκω

συμπλέω

συμπληγάς

συμπληγάς | столкновение

συμπλήγδην

συμπλήγδην | хлопая, рукоплеща

συμπληθύω

συμπληθύω | наполнять, делать полноводным

συμπλήρης

συμπλήρης | переполненный, преисполненный

συμπλήρωμα

συμπλήρωμα | восполнение, заполнение, переполнение

συμπληρωτικός

συμπληρωτικός | выполняющий, довершающий, доводящий до конца

συμπλοκή

συμπλοκή | сплетение, соединение, связь, сочетание, схватка, соитие, связка, союз

σύμπλοος

συμπνέω

συμπνέω | дышать вместе, быть единодушным, согласным, соглашаться, покоряться

συμπνίγω

συμπνίγω | душить, давить, подавлять, теснить, жать

σύμπνοος

σύμπνοος | единодушный, проникнутый единством

συμποδίζω

συμποδίζω | связывать, сковывать, спутывать

συμποιμαίνομαι

συμποιμαίνομαι | вместе пастись

συμπολιορκέω

συμπολιτεύω

συμπολῖτις

συμπολῖτις | согражданка

συμπομπεύω

συμπονηρεύομαι

συμπονηρεύομαι | вместе совершать беззакония

συμπορθέω

συμπορθέω | вместе разрушать

συμποσία

συμποσία | пирушка, попойка

συμποσιαρχέω

συμποσιαρχέω | быть председателем пира

συμποσιαρχία

συμποσιαρχία | председательство на пиру

συμπόσιον

συμπόσιον | попойка, пиршество, пир, участники пирушки, пирующие, пиршественный зал, столовая, группа сотрапезников

συμποτικός

συμποτικός | пиршественный, приятный собутыльник

συμπραγματεύομαι

συμπραγματεύομαι | совместно делать, помогать, сотрудничать

σύμπραξις

σύμπραξις | сотрудничество, помощь

συμπράτης

συμπράτης | участник продажи

συμπρεπής

συμπρεπής | приличествующий, подобающий, соответствующий

συμπρεσβευτής

συμπρεσβευτής | соучастник посольства

σύμπρεσβυς

συμπρη

συμπρίω

συμπρίω | пилить друг о друга, скрежетать

συμπρόβουλος

συμπρόβουλος | член коллегии пробулов

συμπροθυμέομαι

συμπροξενέω

συμπροξενέω | оказывать помощь, помогать

συμπροπίπτω

συμπροπίπτω | вместе устремляться, выбегать

συμπροσμίγνυμι

συμπροσμίγνυμι | вступать в сношения, завязывать беседу

συμπροφητεύω

συμπροφητεύω | одновременно пророчествовать

σύμπτυκτος

σύμπτωμα

συμπυκάζω

συμπυκάζω | совершенно покрывать, сплошь закрывать

συμπυρόω

συμφάναι

συμφαντάζομαι

συμφαντάζομαι | вместе являться в воображении, совместно представляться

συμφέρον

συμφερτός

συμφερτός | объединенный, сплоченный

συμφερώτερος

συμφερώτερος | более полезный, более удобный

σύμφημι

συμφθείρω

συμφθείρω | совершенно губить, уничтожать, вместе уничтожать, совершенно развращать

σύμφθογγος

συμφιλία

συμφιλοκαλέω

συμφιλοκαλέω | разделять любовь к прекрасному, вместе стремиться к почестям, соревноваться в славе

συμφιλοσοφέω

συμφιλοσοφέω | совместно стремиться к мудрости, вместе заниматься философией

συμφλέγω

συμφλέγω | сжигать

συμφοιτάω

συμφοιτάω | вместе хаживать, вместе посещать школу

συμφοιτητής

συμφοιτητής | школьный товарищ, соученик

συμφορά

συμφορέω

συμφόρημα

συμφόρημα | нагромождение, скопление

συμφορητός

συμφορητός | составленный, состоящий, устроенный в складчину

σύμφορος

συμφράδμων

συμφράδμων | подающий советы, советующий, советник, согласно звучащий, созвучный

συμφράσσω

συμφρόνησις

συμφρόνησις | взаимное согласие

σύμφρουρος

συμφυγάς

συμφυΐα

συμφυΐα | сращение, сращенность

συμφυλάσσω

συμφυλία

συμφυλία | согласие, единство

σύμφυλος

συμφυράω

συμφυράω | ваять

συμφύρω

συμφυσιόω

συμφυσιόω | соединять в одном естестве, укоренять

συμφυτεύω

σύμφυτον

συμφύω

συμφωνέω

συμφωνία

σύμφωνος

συμφώνως

συμφώνως | согласованно, в полном порядке, в точном соответствии

σύμψαυσις

σύμψαυσις | соприкосновение

συμψάω

συμψάω | сгребать, заметать следы, сносить, уносить, увлекать

συμψηφίζω

συμψηφίζω | подсчитывать, складывать, голосовать вместе

συμψιθυρίζω

συμψιθυρίζω | шептаться, шушукаться

σύμψυχος

σύμψυχος | единодушный

σύν

σύν | вместе, вместе с тем, одновременно, с, с помощью, посредством, с, со, в соответствии с, согласно

συναγανακτέω

συναγανακτέω | вместе сердиться, негодовать, огорчаться

συναγαπάω

συναγαπάω | вместе любить

συναγγία

συναγγία | узкое место, теснина

συναγελάζομαι

συναγελάζομαι | собираться в стада, жить стаями

συναγελαστικός

συναγελαστικός | живущий стаями, стадный

συνάγκεια

συνάγκεια | долина, ущелье

συναγοράζω

συναγοράζω | скупать, вместе проводить время на рыночной площади

συναγρεύω

συναγρεύω | охотиться в одно и то же время, сразу

συναγρόμενος

συνάγυρτος

συνάγυρτος | собранный

συνάγω

συναγωγή

συναγωγή | соединение, союз, связь, собрание, сборище, собирание, сбор, уборка, набор, формирование, стягивание, смыкание, закрывание, сокращение, уплотнение, сжатие, сужение, подготовка, организация, сочетание, подбор, синагога

συναγώγιον

συναγώγιον | обед вскладчину

συναγωνιάω

συναγωνιάω | вместе тревожиться

συναγώνισμα

συναγώνισμα | помощь, содействие

συνάδελφος

συνάδελφος | имеющий братьев

συναδικέω

συνᾴδω

συνᾴδω | петь вместе, вторить, соглашаться, поддакивать, согласоваться, совпадать, соответствовать, воспевать, прославлять

συναείρω

συναθροίζω

συναθροισμός

συναθροισμός | собирание, сочетание, соединение

συναιθριάζω

συναιθριάζω | проясняться

συναίμων

συναινέω

συναίνυμαι

συναίνυμαι | собирать, подбирать

συναιρέω

συναισθάνομαι

συναισθάνομαι | одновременно чувствовать

συναιτία

συναιτία | соучастница, сообщница

συναίτιος

συναίτιος | содействующий, способствующий, помогающий, являющийся сообщником, причастный, соучастник, сообщник, содействующая причина, сопутствующий фактор

συναιχμαλωτίζω

συναιχμαλωτίζω | вместе брать в плен

συναιωρέομαι

συναιωρέομαι | вместе подниматься, вздыматься, быть в недоумении, колебаться

συνακαταληπτέομαι

συνακαταληπτέομαι | быть также, столь же непонятным

συνακολασταίνω

συνακολασταίνω | вместе вести разгульную жизнь, сообща распутничать

συνακόλουθος

συνακόλουθος | сопутствующий

συνακούω

συνακτέον

συνακτικός

συνακτικός | убедительный

συναλαλάζω

συναλαλάζω | вместе испускать крик, приветствовать дружными возгласами

συναλγέω

συναλεαίνω

συναλεαίνω | помогать нагревать

συναλειπτικῶς

συναλειπτικῶς | в порядке синалефы, стяженно

συναληθεύω

συναληθεύω | одновременно быть истинным, совместно стремиться к истине, говорить правду

συναλίζω

συναλίζω | созывать, собирать, собирать свои силы, присоединять, приобщать

συναλίσκομαι

συναλίσκομαι | быть вместе взятым в плен

συνάλλαγμα

συνάλλαγμα | сношение, отношение, договор, соглашение

συναλλάσσω

συνάλλομαι

συνάλλομαι | одновременно прыгать

συναλοιφή

συναλοιφή | синалефа, стяжение слогов

σύναμα

συναμαρτάνω

συναμαρτάνω | вместе грешить, заблуждаться

σύναμμα

σύναμμα | узел, клубок, сочетание, пучок

συναμπίσχομαι

συναμπίσχομαι | скрывать, закрывать

συναμύνω

συναμύνω | оказывать помощь, становиться на защиту

συναμφότερος

συναναβαίνω

συναναβόσκομαι

συναναβόσκομαι | вместе воспитываться, вместе подрастать

συναναγινώσκω

συναναγινώσκω... | вместе читать

συνανάγνωσις

συνανάγνωσις | совместное чтение

συναναγράφω

συναναγράφω | вместе записывать

συναναδέχομαι

συναναδέχομαι | совместно принимать на себя

συναναζεύγνυμι

συναναζεύγνυμι | одновременно двинуться в поход

συναναίρεσις

συναναίρεσις | одновременное уничтожение

συνανακάμπτω

συνανακάμπτω | вместе поворачивать, вместе прохаживаться взад и вперед

συνανακεράννυμι

συνανακεράννυμι | смешивать вместе

συνανακλίνομαι

συνανακλίνομαι | возлежать рядом

συνανακόπτω

συνανακόπτω | вместе бить, совместно осмеивать

συνανακυκλέομαι

συνανακυκλέομαι | вращаться в обратную сторону

συναναλίσκω

συναναλίσκω | вместе расходовать, одновременно тратить, вместе нести расходы, оказывать денежную помощь

συναναμιμνῄσκω

συναναμιμνῄσκω | приводить на память, напоминать

συναναπαύομαι

συναναπαύομαι | вместе отдыхать, возлежать рядом

συναναπλέκω

συναναπλέκω | вместе сплетать, переплетать

συναναρριπτέω

συναναρριπτέω | вместе подбрасывать

συνανασκευάζω

συνανασκευάζω | одновременно опровергать

συνανασπάω

συνανασπάω | вместе тащить, помогать вытягивать

συναναστομόομαι

συναναστομόομαι | сливаться устьями

συναναστροφή

συναναστροφή | общение, связь

συνανατήκω

συνανατήκω | в то же время расплавлять

συνανατρέχω

συνανατρέχω | вместе взбираться бегом, одновременно взбегать

συναναφαίνομαι

συναναφαίνομαι | вместе показываться, одновременно появляться

συναναφθέγγομαι

συναναφθέγγομαι | одновременно поднимать крик

συναναφύρομαι

συναναφύρομαι | вместе валяться, вместе распутничать

συναναχρέμπτομαι

συναναχρέμπτομαι | извергать вместе с кашлем

συνανάχρωσις

συνανάχρωσις | принятие окраски, заражение

συνανδρᾰγᾰθέω

συνανδρᾰγᾰθέω | вместе обнаруживать свою доблесть

συνανέχω

συνανέχω | вместе восходить, одновременно подниматься

συνανθρωπεύομαι

συνανθρωπεύομαι | жить среди людей

συνανθρωπίζω

συνανθρωπίζω | жить с людьми

συνανίστημι

συνανίστημι | одновременно заставлять встать, поднимать, подниматься, вставать, вместе восстанавливать, помогать восстановить

συνάντησις

συνάντησις | встреча

συναντιλαμβάνομαι

συναντιλαμβάνομαι | помогать добыть, быть в помощь, помогать

συνάντομαι

συνάντομαι | встречаться, сближаться, сходиться

συναξιόω

συναξιόω | также считать достойным

συνάορος

συνάορος | сопутствующий, супруг

συναπαντάω

συναπαντάω | сходиться вместе, стекаться массами

συνᾰπειλέω

συνᾰπειλέω | одновременно угрожать

συναπεργάζομαι

συναπεργάζομαι | вместе совершать, вместе созидать, обрабатывать, оформлять, восполнять

συναπέρχομαι

συναπέρχομαι | уходить вместе

συναπεχθάνομαι

συναπεχθάνομαι | одновременно враждовать, проникаться общей ненавистью

συναποβαίνω

συναποβαίνω | вместе сходить с корабля, вместе высаживаться

συναποβιάζομαι

συναποβιάζομαι | сдерживать, подавлять силой

συναπόδειξις

συναπόδειξις | совместное доказательство

συναποδημέω

συναποδημέω | вместе находиться за границей, вместе совершать путешествие

συναποδιδράσκω

συναποδιδράσκω | убегать вместе

συναποδοκιμάζω

συναποδοκιμάζω | совместно отвергать

συναποθνῄσκω

συναποθνῄσκω | одновременно умирать

συνάποκᾰλέω

συνάποκᾰλέω | одновременно призывать

συναποκλίνω

συναποκλίνω | одновременно склоняться

συναποκόπτω

συναποκόπτω | вместе отсекать

συναποκτείνω

συναποκτείνω | одновременно убивать

συναπολαμβάνω

συναπολαμβάνω | одновременно получать

συναπολαύω

συναπολαύω | совместно пользоваться, принимать участие, участвовать

συναπολογέομαι

συναπολογέομαι | вместе выступать в защиту

συναπομᾰραίνομαι

συναπομᾰραίνομαι | вместе увядать, угасать

συναποπέμπω

συναποπέμπω | отсылать вместе

συναπορρέω

συναπορρέω | вместе стекать

συναποσβέννυμι

συναποσβέννυμι | гасить вместе, прекращать, приостанавливать, вместе угасать, прекращаться

συναποστάτης

συναποστάτης | вместе отпавший, одновременно восставший

συναποστερέω

συναποστερέω | вместе лишать

συναποτίθεμαι

συναποτίθεμαι | одновременно снимать с себя, отбрасывать от себя прочь

συναποφαίνομαι

συναποφαίνομαι | равным образом высказывать, подтверждать, соглашаться

συναποφέρω

συναποφέρω | вместе относить

συναπτικός

συναπτικός | соединительный, сочинительный, сочинительный союз

συνάπτω

συνᾶραι

συναρέσκω

σύναρθρος

σύναρθρος | сопровождаемый грамматическим членом

συναρίθμιος

συναρίθμιος | относящийся к числу, входящий в состав

συναριστάω

συναριστάω | вместе завтракать

συνάριστος

συνάριστος | вместе завтракающий

συναρμολογέομαι

συναρμολογέομαι | быть слаженным, соразмерным

συναρμοττόντως

συναρμοττόντως | надлежащим образом

συναρπάζω

συναρπάζω | схватывать, хватать, ловить, похищать, улавливать, воспринимать, преждевременно произносить суждение, предвосхищать, упреждать, терзать, мучить

συνάρτησις

συνάρτησις | соединение, связь, словосочетание

συναρχίαι

συναρχίαι | собрание государственных должностных лиц, государственные власти

συνάρχω

συναρωγός

συναρωγός | помощник

συνασκέω

συνασκέω | одновременно упражнять, развивать, одновременно обучать, усиленно упражнять

συνασοφέω

συνασοφέω | вместе безумствовать

συνασπίζω

συνασπιστής

συνασχημονέω

συνασχημονέω | вместе совершать постыдные поступки

συνατιμάζω

συνατιμάζω | одновременно позорить

συνατμίζομαι

συνατμίζομαι | испаряться друг в друга, проникать друг в друга в форме испарений

συναυαίνω

συναυαίνω | сушить, выжигать

συναύγεια

συναύγεια | встреча зрительных лучей со световыми

συναυλέω

συναυλέω | сопровождать игрой на свирели

συναυλίζομαι

συναυλίζομαι | вести совместную жизнь

συναυξάνω

συναύξω

συναφαιρέομαι

συνάφεια

συνάφεια | соприкосновение, непосредственное соседство

συναφής

συναφής | соприкасающийся, смежный

συναφικνέομαι

συναφικνέομαι | вместе приходить

συναφομοιόω

συναφομοιόω | одновременно делать схожим, уподоблять

συναχθῆναι

συνάχρονος

συνάχρονος | столь же вечный

συνδαΐζω

συνδαΐζω | одновременно убивать

συνδαίτης

συνδάκνω

συνδάκνω | кусать, перегрызать, сжимать зубами

συνδανείζομαι

συνδανείζομαι | одновременно брать взаймы, собирать в виде займов

συνδείπνιον

σύνδειπνος

σύνδειπνος | участник трапезы, сотрапезник, гость

σύνδενδρον

σύνδενδρον | чаща, заросль

συνδέομαι

συνδέομαι | вместе просить

σύνδεσμα

σύνδεσμος

συνδετικόν

συνδετικόν | связь, узы

σύνδετον

σύνδετον | связь, перевязь, узы

συνδέω

συνδηλόω

συνδηλόω | делать совершенно ясным, полностью разъяснять

συνδημιουργός

συνδημιουργός | сотрудник, помощник

συνδιαβάλλω

συνδιαγιγνώσκω

συνδιαθέω

συνδιαθέω | вместе пробегать

συνδιαιτάομαι

συνδιαιτητής

συνδιαιτητής | живущий вместе, сожитель, сочлен третейского суда

συνδιακινδυνεύω

συνδιακινδυνεύω | вместе подвергаться опасности, идти на риск

συνδιακοσμέω

συνδιακοσμέω | вместе устраивать, организовывать

συνδιάκτορος

συνδιαλαμβάνω

συνδιαλαμβάνω | вместе обсуждать, совещаться

συνδιαλύω

συνδιαλύω | вместе прекращать, помогать прекратить, помогать примирению, примирять, одновременно расточать, вместе терять, помогать нести расходы, вместе оплачивать

συνδιαμάχομαι

συνδιαμνημονεύω

συνδιαμνημονεύω | одновременно вспоминать

συνδιανεύω

συνδιανεύω | одновременно склоняться, поворачиваться

συνδιαπεραίνω

συνδιαπεραίνω | вместе доводить до конца

συνδιαπλέω

συνδιαπλέω | вместе переплывать

συνδιαπονέω

συνδιαπονέω | вместе трудиться

συνδιαρθρόω

συνδιαρθρόω | вместе расчленять, подвергать анализу

συνδιασκέπτομαι

συνδιασκέπτομαι | совместно рассматривать, вместе исследовать

συνδιαστρέφω

συνδιαστρέφω | вместе поворачивать

συνδιαταλαιπωρέω

συνδιατείνω

συνδιατείνω | растягивать вместе

συνδιατηρέω

συνδιατηρέω | вместе ограждать, совместно сохранять

συνδιατρέπω

συνδιατρέπω | одновременно приводить в смущение

συνδιαφέρω

συνδιαφέρω | уносить с собой, погонять, вместе переносить

συνδιαφυλάσσω

συνδιαφυλάσσω | совместно охранять, оберегать, отстаивать

συνδιαχειρίζω

συνδιαχειρίζω | вместе совершать, помогать довершить

συνδίδωμι

συνδίδωμι | придавать, сообщать, вваливаться, становиться впалым

συνδιέξειμι

συνδιέξειμι | совместно проходить, излагать, обсуждать

συνδιημέρευσις

συνδιημέρευσις | вместе проведенный день, совместное времяпрепровождение

συνδικάζω

συνδικάζω | вместе судить

συνδικέω

συνδικέω | защищать на суде, выступать защитником

σύνδικος

σύνδικος | защитник, заступник, член суда, синдик, находящийся в общем владении, общий

συνδιοικέω

συνδιοικέω | совместно управлять, давать указание, отдавать распоряжение

συνδιοράω

συνδιοράω | вместе исследовать, сообща обдумывать

συνδισκεύω

συνδισκεύω | одновременно метать диск

συνδιώκω

συνδοκιμάζω

συνδοκιμάζω | вместе проверять, исследовать, испытывать

συνδουλεύω

συνδουλεύω | вместе быть в рабстве, быть товарищем по рабству

σύνδουλος

σύνδουλος | товарищ по рабству, по труду

συνδράω

συνδρομάς

συνδρομάς | сбегающаяся, сталкивающаяся

σύνδρομος

σύνδρομος | сбегающийся, сталкивающийся, бегущий вместе, провожающий, совпадающий, спутник

συνδυάζω

συνδυάζω | соединять по два, связывать попарно, сочетаться попарно, спариваться, соединяться попарно, вступать в связь

συνδυασμός

συνδυασμός | сочетание по два, сдвоенность, спаренность, спаривание, соитие

σύνδυο

σύνδυο | по двое, попарно, парами

συνδώδεκα

συνδώδεκα | по двенадцати

συνεγγίζω

συνεγγίζω | приближаться, подходить вплотную

συνέγγιστα

συνεγγυάω

συνεγγυάω | участвовать в акте обручения

συνεγείρω

συνεγείρω | пробуждать, вызывать, воскрешать, воскресать

συνεδρεία

συνεδρία

συνεδρία | собрание, сборище, заседание, совещание, мирное сожительство

συνέδριον

συνέδριον | совещательный орган, совет, совет старейшин, сенат, синедрион, совещание, заседание, зал заседаний

συνεείκοσι

συνεείκοσι | двадцать вместе взятых

συνέεργον...

συνέζευξα

συνεθέλω

συνεθέλω | желать одного и того же, быть согласным

συνειδέναι

συνειδήσω

συνειδός

συνειδός | совместное знание, сознание, совесть

συνεῖεν

συνείκω

συνείκω | уступать, поддаваться

συνειλέω

συνειλέω | сгонять, загонять, скреплять, крепко связывать, сгущать, уплотнять

συνείληχα

συνείλκυσα

συνείλοχα

σύνειμι

σύνειμι | быть вместе, находиться в общении, иметь связь, жить, жить в супружестве, вступать в половую связь, спариваться, быть занятым, заниматься, приходить на помощь, помогать, сходиться, встречаться, сочетаться, соединяться, собираться, скопляться, сгущаться, уплотняться, стекаться, поступать, приходить в столкновение, сталкиваться

συνεῖπον

συνείργω

συνείρω

συνεισάγω

συνεισάγω | одновременно ввозить, одновременно вносить, вместе с тем умозаключать

συνεισβάλλω

συνείσειμι

συνείσειμι | вместе входить, врываться, вторгаться

συνεισέρχομαι

συνείσομαι

συνεισπλέω

συνεισπλέω | одновременно входить

συνεισπράσσω

συνεισπράσσω | помогать взыскивать

συνεισφορά

συνεκβάλλω

συνεκβάλλω | выбрасывать вместе, одновременно извергать, изгонять вместе, помогать изгнать

συνεκβοηθέω

συνεκβοηθέω | совместно идти на помощь

συνεκδημέω

συνεκδημέω | вместе уезжать за границу, сопровождать в заграничной поездке

συνεκδίδωμι

συνεκδίδωμι | одновременно выдавать, помогать выдать замуж, выбрасывать, извергать

συνεκδοχικῶς

συνεκδοχικῶς | в форме синекдох

συνεκδύομαι

συνεκδύομαι | одновременно совлекать с себя

συνεκθερμαίνω

συνεκθερμαίνω | одновременно подогревать, воспламенять

συνεκθνῄσκω

συνεκθνῄσκω | вместе умирать

συνεκκαίω

συνεκκαίω | одновременно зажигать, воспламенять, воспламенять, воодушевлять

συνεκκλέπτω

συνεκκλέπτω | помогать укрыть

συνεκκλίνομαι

συνεκκλίνομαι | наклоняться, нагибаться

συνεκκομίζω

συνεκκομίζω | вместе выносить, вместе хоронить, помогать переносить, вместе терпеть, помогать осуществить

συνεκκρίνω

συνεκκρίνω | одновременно выделять

συνεκλάμπω

συνεκλάμπω | одновременно вспыхивать, вместе светиться

συνεκλείπω

συνεκλείπω | одновременно прекращаться, вместе кончаться

συνεκλύω

συνεκλύω | вместе развязывать, расслаблять

συνεκμοχλεύω

συνεκμοχλεύω | вместе расшатывать ломом, помогать взломать

συνεκπεπαίνω

συνεκπεπαίνω | доводить до созревания

συνεκπέσσω

συνεκπέσσω | помогать переваривать, давать образоваться, совместно смягчать, умерять, облегчать

συνεκπίμπρημι

συνεκπίμπρημι | одновременно воспламенять

συνεκπίπτω

συνεκπληρόω

συνεκπληρόω | восполнять, содействовать выполнению, помогать завершить, исполнять

συνεκπλώω

συνεκποιέομαι

συνεκποιέομαι | иметь вдоволь, быть вполне обеспеченным

συνεκπολεμόω

συνεκπολεμόω | делать враждебным, ссорить

συνεκπορίζω

συνεκπορίζω | доставлять, добывать, выдумывать, изобретать

συνεκπράσσομαι

συνεκπράσσομαι | совместно взыскивать

συνεκσῴζω

συνεκσῴζω | вместе спасать, помогать спасти

συνεκτάσσω

συνεκτάσσω | вместе выстраивать в боевом порядке

συνεκτέμνω

συνεκτέμνω | одновременно вырезывать

συνεκτίθημι

συνεκτίθημι | вместе раскладывать, удалять, выводить прочь

συνεκτικός

συνεκτικός | содержащий в себе, объемлющий, содержащий в себе следствие, основополагающий, основной, непрерывный, сплошной

συνεκτίνω

συνεκτραχύνομαι

συνεκτραχύνομαι | вместе бесноваться, бушевать

συνεκτρέχω

συνεκτρέχω | вместе выбегать, совершать вылазку, нападать, бежать вместе, быть спутником, участником, вместе вырастать, совместно выдвигаться, успешно складываться, удаваться

συνεκφέρω

συνεκφωνέω

συνεκφωνέω | произносить вместе

συνεκχέω

συνεκχέω | одновременно изливать, испускать вместе

σύνελεν

συνέλευσις

συνέλευσις | соединение, сочетание, связь

συνελίσσω

συνελίσσω | свивать, скручивать, свиваться, извиваться

συνέλκω

συνέλκω | стягивать, стаскивать, помогать вытащить, соединять, втягивать

συνελών

συνεμβάλλω

συνεμβολή

συνέμεν

συνεμπίπτω

συνεμπίπτω | одновременно падать, обрушиваться, наваливаться, одновременно бросаться, устремляться, складываться, происходить, приключаться, совпадать, совместно нападать

συνέμπορος

συνέμφασις

συνέμφασις | попутное указание

συνένδοσις

συνένδοσις | ослабление, оседание

συνενθουσιάζω

συνενθουσιάζω | совместно предаваться восторгам, быть в исступлении, неистовствовать

συνενόω

συνενόω | соединять вместе

συνεξάγω

συνεξάγω | одновременно выводить, выводить одновременно наружу, выделять, вытаскивать, освобождать

συνεξαίρω

συνεξαίρω | вместе поднимать, вздымать, возбуждать, вместе отправляться

συνεξαλείφω

συνεξαλείφω | одновременно стирать, уничтожать

συνεξαμείβω

συνεξαμείβω | одновременно менять

συνεξανθέω

συνεξανθέω | одновременно расцветать, возникать

συνεξανύτω

συνεξανύτω | одновременно совершать, не отставать, не уступать

συνεξαποστέλλω

συνεξαποστέλλω | посылать вместе

συνεξαριθμέω

συνεξαριθμέω | сопричислять, включать

συνεξατμίζω

συνεξατμίζω | испарять, испаряться

συνεξεγείρω

συνεξεγείρω | одновременно возбуждать

συνεξελαύνω

συνεξελαύνω | вместе изгонять, вместе выбегать

συνεξελθεῖν

συνεξερευνάομαι

συνεξερευνάομαι | совместно разыскивать, вместе исследовать

συνεξέρχομαι

συνεξευρίσκω

συνεξιδρόω

συνεξιδρόω | выделять вместе с испариной

συνεξισόω

συνεξισόω | приравнивать, уравнивать

συνεξιχνεύω

συνεξιχνεύω | вместе искать по следу, сообща выслеживать

συνεξομοιόω

συνεξομοιόω | делать вполне схожим, полностью уподоблять друг другу

συνεξορμάω

συνεξορμάω | одновременно возбуждать, побуждать, поднимать, одновременно устремляться, бросаться вперед, вместе подниматься вверх, вместе стремительно расти

συνεξωθέω

συνεξωθέω | одновременно выбрасывать вперед, доводить до высшей степени, изгонять

συνεορτάζω

συνεορτάζω | вместе праздновать

συνεοχμός

συνεοχμός | место соединения, стык

συνεπαγωνίζομαι

συνεπαγωνίζομαι | осложнять борьбу

συνεπαινέω

συνεπαίρω

συνεπαίρω | вместе с тем поднимать, побуждать, возбуждать

συνεπαιωρέομαι

συνεπαμύνω

συνεπανορθόω

συνεπανορθόω | вместе восстанавливать, вновь приводить в порядок

συνέπειμι

συνεπεισπίπτω

συνεπεισπίπτω | вместе врываться, совместно вторгаться

συνεπεκπίνω

συνεπεκπίνω | вместе выпивать

συνεπελαφρύνω

συνεπελαφρύνω | вместе облегчать

συνεπερείδω

συνεπερείδω | вместе нажимать, одновременно напирать, нагнетать, излучать, одновременно с силой наносить, настаивать, поражать, пронзать

συνεπευθύνω

συνεπευθύνω | одновременно направлять

συνεπεύχομαι

συνεπιβαίνω

συνεπιβαίνω | вместе восходить, подниматься, подниматься по лестнице

συνεπιβλάπτω

συνεπιβλάπτω | одновременно причинять ущерб

συνεπιγαυρόω

συνεπιγαυρόω | одновременно придавать духу, давать уверенность в себе

συνεπιγραφεύς

συνεπιγραφεύς | помощник писца

συνεπιδείκνυμι

συνεπιδείκνυμι | вместе показывать

συνεπιθειάζω

συνεπιθειάζω | приписывать божеству, признавать божественным

συνεπιθήγω

συνεπιθήγω | одновременно обострять

συνεπιθρηνέω

συνεπιθρηνέω | вместе оплакивать

συνεπίθρυψις

συνεπίθρυψις | участие в роскошной жизни

συνεπιθυμητής

συνεπιθυμητής | питающий те же стремления, сотоварищ

συνεπίκειμαι

συνεπίκειμαι | вместе наваливаться, наступать, нападать

συνεπικοσμέω

συνεπικοσμέω | одновременно украшать, помогать украсить

συνεπικουφίζω

συνεπικουφίζω | одновременно облегчать, помогать поднять, возбуждать, ободрять

συνεπικρίνω

συνεπικρύπτω

συνεπικρύπτω | вместе скрывать, помогать скрыть

συνεπικωμάζω

συνεπικωμάζω | вместе справлять вакхические торжества

συνεπιλαμπρύνω

συνεπιλαμπρύνω | помогать воссиять, делать более славным

συνεπιμειδιάω

συνεπιμειδιάω | улыбаться в ответ

συνεπιμελητής

συνεπιμελητής | помощник в делах, сотрудник

συνεπινοέω

συνεπινοέω | одновременно придумывать

συνεπιπάσχω

συνεπιπάσχω | вместе страдать

συνεπιπλέω

συνεπιπλέω | вместе плыть навстречу

συνεπιρρέπω

συνεπιρρέπω | вместе склоняться, тяготеть

συνεπιρρώννυμι

συνεπιρρώννυμι | подкреплять, приходить на помощь

συνεπισκέπτομαι

συνεπισκέπτομαι | вместе рассматривать, сообща исследовать

συνεπισκυθρωπάζω

συνεπισκυθρωπάζω | вместе быть угрюмым, мрачным

συνεπισπεύδω

συνεπισπεύδω | вместе ускорять

συνεπίσταμαι

συνεπιστέλλω

συνεπιστέλλω | вместе посылать

συνεπιστρατεύω

συνεπισχύω

συνεπισχύω | подкреплять своими силами, оказывать содействие, приходить на помощь

συνεπιτείνω

συνεπιτείνω | одновременно растягивать, удлинять, увеличивать, усиливать, увеличиваться, возрастать

συνεπιτίθημι

συνεπιτρίβω

συνεπιτρίβω | целиком уничтожать

συνεπιτυφόω

συνεπιτυφόω | наполнять спесью, преисполнять чванством

συνεπιφάσκω

συνεπιφάσκω | высказывать согласие, соглашаться

συνεπιφθέγγομαι

συνεπιφθέγγομαι | звучать вместе, вторить, подкреплять своим голосом

συνεπιχειρέω

συνεπιχειρέω | сразу нападать

συνεπιψεύδομαι

συνεπιψεύδομαι | вместе лгать, добавлять и от себя ложь

συνεποκέλλω

συνεποκέλλω | вместе причаливать к берегу

συνεπόμνυμι

συνεπόμνυμι | давать совместную клятву, вместе клясться, одновременно клясться

συνεπούλωσις

συνεπούλωσις | рубцевание

συνεπῳάζω

συνεπῳάζω | вместе сидеть на яйцах, сообща высиживать

συνερανίζω

συνερανίζω | устраивать складчину, собирать, скапливать

συνεραστής

συνεραστής | также любящий, соперник в любви

συνεργάζομαι

συνεργάτης

συνεργάτις

συνεργάτις | соучастница, помощница

συνεργέω

συνεργήτης

συνεργοπονέω

συνεργοπονέω | сотрудничать, помогать

συνέργω

συνερείδω

συνερέσθαι

συνέριθος

συνέριθος | помогающая в труде, помощница

σύνερξις

σύνερξις | соединение, сочетание

συνέρρουν

συνερτικός

συνερτικός | безостановочный, неумолкающий

συνέρχομαι

συνερωτάω

συνερωτάω | одновременно спрашивать, пользоваться методом вопросов

συνεσβάλλω

συνέσευα

Συνέσιος

Συνέσιος | Синесий

συνεσκευασμένως

συνεσκευασμένως | вместе, совместно, сообща

συνεστέον

συνεστηκότως

συνεστηκότως | сдержанно, стойко, твердо

συνέστην

συνεστιάω

συνεστιάω | вместе принимать у себя, угощать, вместе угощаться, пировать, питаться

συνέστιος

συνεστώ

συνεταιρέω

συνεταιρέω | вместе предаваться разврату

σύνετε

συνευαρεστέομαι

συνευαρεστέομαι | давать свое согласие, одобрять

συνευδοκέω

συνευδοκέω | также соглашаться, одобрять

συνευνάομαι

συνευνομέομαι

συνευνομέομαι | вместе жить под защитой хороших законов

συνευπορέω

συνευπορέω | давать в виде пособия, уделять для помощи, оказывать помощь, помогать

συνευσχημονέω

συνευσχημονέω | соблюдать приличие, принимать приличный вид

συνευφημέω

συνευφημέω | произносить благожелательные слова, высказывать благие пожелания

συνευωχέομαι

συνευωχέομαι | вместе угощаться, пировать

συνεφεδρεύω

συνεφεδρεύω | вместе находиться в резерве, вместе выжидать

συνέφηβος

συνέφηβος | товарищ юных лет

συνέχεια

συνέχεια | непрерывность, последовательность, вереница, ряд, связность, связь, плотность, густота, постоянство, настойчивость, стойкость

συνεχέως

συνεχθραίνω

συνεψιάω

συνεψιάω | вместе играть

συνηβάω

συνηβάω | вместе проводить юность

σύνηβος

σύνηβος | друг юности

συνηγορία

συνηγορία | судебная защита, защитительная речь

συνῃδέᾰτε

συνηδύνω

συνηδύνω | доставлять удовольствие, радовать, делать приятным, вкусным

συνήθεια

συνήθεια | общение, близость, связь, сожительство, спаривание, кучка, стадо, привычка, навык, практика, упражнение, обыкновение, обычай, обычное употребление, разговорный язык, говор

συνηλῐκεώτης

συνήλῠσις

συνήλῠσις | встреча, собрание

συνημερευτής

συνημερευτής | с которым проводят дни, постоянный спутник, сотоварищ

συνημμένος

συνηπεροπεύω

συνηπεροπεύω | одновременно обманывать

συνηρετμέω

συνηρετμέω | вместе грести, содействовать, помогать

συνηρεφέω

συνηρεφέω | покрывать густой тенью

συνήριθμος

συνῆτε

συνηχέω

συνηχέω | вместе звучать, давать отголосок

συνθᾱκέω

συνθᾱκέω | вместе сидеть, просиживать

συνθαμβέω

συνθαμβέω | вместе изумляться

συνθεάζω

συνθεάζω | вместе находиться в исступлении

συνθεάτρια

συνθεάτρια | вместе смотрящая

σύνθεμα

συνθερίζω

συνθερίζω | вместе жать, убирать хлеб

συνθεσία

συνθεσία | соглашение, условие, обет, указание, наставление

συνθετέον

σύνθετο

συνθετός

συνθεωρέω

συνθεωρέω | вместе смотреть, совместно рассматривать, участвовать в праздничной процессии

συνθημᾰτιαῖος

συνθημᾰτιαῖος | обусловленный

συνθημᾰτικῶς

συνθημᾰτικῶς | условными знаками, шифром

συνθηρευ

συνθλάω

συνθλάω | разбивать

σύνθλιψις

σύνθλιψις | сжимание, сдавливание

συνθοινάτωρ

συνθοινάτωρ | соучастник пиршества, сотрапезник

συνθρανόω

συνθρανόω | разрушать, сокрушать

σύνθρηνος

σύνθρηνος | вместе оплакивающий, разделяющий скорбь

συνθρόησις

συνθρόησις | смятение, замешательство

σύνθροος

σύνθροος | звучащий вместе, вторящий

συνθύω

συνθύω | вместе совершать жертвоприношения, одновременно приносить в жертву

συνιδρόω

συνιδρόω | обливаться потом, крайне уставать

συνίειν

συνιέμεν

συνιέναι

συνιερεύς

συνιερεύς | сочлен жреческой коллегии

συνίερος

συνίερος | совместно чтимый

συνιζάνω

συνιζάνω | оседать, сгущаться, уплотняться, застывать, сплавляться, утихать, сжимать, стягивать

συνίζω

συνίζω | собираться на заседание, заседать, оседать, опадать, спадаться, уменьшать в объеме, сжимать

συνικνέομαι

συνικνέομαι | приходить вместе, сходиться, касаться, затрагивать, интересовать

συνιοῦσι

συνίππαρχος

συνίππαρχος | товарищ по командованию конницей

σύνῐσαν

συνιστάω

συνισχναίνω

συνισχναίνω | высушивать, ослаблять, изглаживать из памяти

συνίσχω

συνίσχω | держать в тисках, теснить, мучить, терзать

συνίω

συννάσσω

συννάσσω | сбивать в кучу, скучивать

συνναύκληρος

συνναύκληρος | совладелец корабля

συνναύτης

συνναύτης | спутник по морскому путешествию

συννεαρίζω

συννέμω

συννέμω | вместе пасти, уделять, назначать, присоединять

σύννευσις

σύννευσις | сближение, схождение, союз

συννεφέω

συννεφέω | собирать тучи, громоздить облака, покрываться тучами, быть несчастным, отуманивать, делать печальным

συννέω

συννέω | плыть вместе, нагромождать, наваливать

συννήχομαι

συννήχομαι | вместе плыть

συννῑκάω

συννῑκάω | совместно побеждать

συννομή

συννομή | совместная пастьба, одно целое, общность

συννομοθετέω

συννομοθετέω | совместно издавать законы, вместе законодательствовать

συννοσέω

συννοσέω | вместе быть больным, быть охваченным той же страстью

συννυκτερεύω

συννυκτερεύω | вместе проводить ночь

συνοδεύω

συνοδεύω | вместе совершать путь, сопутствовать

συνοδίτης

συνοδίτης | спутник, попутчик

συνοδοιπορία

συνοδοιπορία | совместное путешествие

σῠνόζω

συνοικειόω

συνοικειόω | сближать, связывать, роднить, приспособлять, приучать

συνοίκημα

συνοίκημα | общежитие, общество

συνοικίδιον

συνοικίδιον | небольшой дом

συνοικιστήρ

συνοικιστήρ | заселитель, колонизатор

συνοικουρέω

συνοικουρέω | обитать вместе, сожительствовать

συνολισθαίνω

συνολισθαίνω | вместе скользить, поскользнувшись падать

σύνολκος

σύνολκος | стянутый

συνολολύζω

συνολολύζω | вместе испускать крик

συνομαίμων

συνομᾰλύνω

συνομᾰλύνω | делать совершенно ровным, выравнивать

συνομβρίζει

συνομβρίζει | идет сильный дождь, льет как из ведра

συνομήθης

συνομήθης | сжившийся, свыкшийся

συνομηρεύω

συνομηρεύω | вместе быть заложником

συνομοιοπᾰθέω

συνομοιοπᾰθέω | быть охваченным теми же чувствами

συνομολογία

συνομολογία | соглашение

συνομορέω

συνομορέω | быть смежным, граничить

συνοξύνω

συνοξύνω | делать остроконечным, заострять, вместе помечать острым ударением

σύνοπλος

σύνοπλος | воюющий вместе, союзный

σύνοπτον

σύνοπτον | ясная видимость

συνοργιάζω

συνοργιάζω | совместно справлять религиозные оргии

συνορέω

συνορέω | быть сопредельным, граничить

συνορίζω

συνορίζω | заключать в те же границы, быть сопредельным, граничить

σύνορκος

σύνορκος | связанный взаимной клятвой

συνόρμενος

συνορμίζω

συνορμίζω | вместе ставить на якорь, одновременно вводить в порт

συνοροφόω

συνοροφόω | покрывать кровлей, осенять

συνουσιάζω

συνουσιάζω | находиться в сожительстве

συνουσιαστής

συνουσιαστής | собеседник, сотоварищ, ученик, слушатель

συνουσίη

συνοχέομαι

συνοχέομαι | вместе ехать

συνοχμάζω

συνοχμάζω | связывать

συνόχωκα

συνόχωκα | сойтись, сростись

συνόψομαι

συνσταμνίζω

συνταγμᾰτάρχης

συνταγμᾰτάρχης | начальник синтагмы

συντακτέον

συντάμνω

συντάραξις

συντάραξις | совершенное расстройство, полный беспорядок

συντᾰτέος

συντᾰχύνω

συντᾰχύνω | ускорять, торопить, торопиться, спешить

συντεκταίνομαι

συντεκταίνομαι | строить, образовывать, созидать, вместе устраивать, сообща придумывать

συντελεστικόν

συντελεστικῶς

συντελεστικῶς | в прошедшем законченном времени, в перфектной форме

συντελής

συντελής | платящий вместе дань, сюда относящийся, сопринадлежный, придаточный, соплательщик, член синтелии, данник

συντελικός

συντελικός | касающийся податного обложения, податной, прошедший, выраженный в прошедшем времени, прошедшее время, перфект

συντετραίνω

συντετραίνω | проникать, вводить вглубь

συντεχνάζω

συντεχνάζω | вместе устраивать, совместно затевать, действовать заодно

σύντεχνος

σύντεχνος | товарищ по мастерству

συντηκτικός

συντηκτικός | растворимый, растворяющий

σύντηξις

σύντηξις | гнойное выделение, гноетечение

συντίλλω

συντίλλω | одновременно ощипывать

συντῐνάσσω

συντῐνάσσω | сильно потрясать, одновременно сотрясать, возбуждать, начинать

συντιτρώσκω

συντιτρώσκω | покрывать ранами, изранивать, покрывать пробоинами, сильно повреждать

σύντομα

σύντονα

συντονολῡδιστί

συντονολῡδιστί | на строго-лидийский лад

συντράπεζος

συντράπεζος | едящий за одним столом, сотрапезник

σύντρησις

σύντρησις | проход, проток, канал

συντριηραρχέω

συντριηραρχέω | быть также триерархом, участвовать в снаряжении триеры

σύντριμμα

σύντριμμα | щель, трещина, разрушение

συντροφία

συντροφία | совместное воспитание, совместная жизнь, общение, воспитанник, питомец

συντυμβωρῠχέω

συντυμβωρῠχέω | вместе рыть могилу

συντύραννος

συντύραννος | разделяющий власть тиранна, вместе царствующий

συντυχία

συντῠχών

συνυθλέω

συνυθλέω | вместе болтать

συνυπᾰκούω

συνυπᾰκούω | вместе слушаться, одновременно повиноваться

συνυπάρχω

συνυπάρχω | одновременно быть в наличии, сосуществовать

συνυπερβάλλω

συνυπερβάλλω | совместно переходить

συνυποβάλλω

συνυποβάλλω | одновременно подвергать

συνυποδύομαι

συνυποδύομαι | вместе погружаться, совместно принимать на себя

συνυπονοέω

συνυπονοέω | подразумевать, соображать, догадываться

συνυποπτεύω

συνυποπτεύω | одновременно подозревать

συνυποστέλλω

συνυποστέλλω | одновременно стягивать, вместе сокращать

συνυποφύομαι

συνυποφύομαι | одновременно вырастать

συνύφανσις

συνύφανσις | тканье, ткацкое искусство

συνῠφή

συνῠφή | ткань, устройство, строительство

συνυφίσταμαι

συνυφίσταμαι | одновременно быть в наличии, вместе существовать, одновременно подвергать себя

συνώθησις

συνωμία

συνωμία | место схождения лопаток, часть спины между лопатками

συνωνέομαι

συνωνέομαι | скупать, закупать, повсюду нанимать

συνωνῠμία

συνωνῠμία | синонимия, одноименность

συνῶπται

συνωρῐκεύομαι

συνωρῐκεύομαι | управлять пароконной колесницей

συνωχᾰδόν

συνωχᾰδόν | непрерывно, постоянно, тотчас же

συοκτᾰσία

συοκτᾰσία | убийство вепря

συοφόρβιον

συοφόρβιον | свиной хлев

Συπαληττεύς

σύπερ

Σύρα

Σύρα | сириянка

Σῠράκουσα

Σῠράκουσα | Сиракузы

Σῡρᾱκούσιος

Σῡρᾱκούσιος | сиракузский, сиракузец

Σύργις

Σύργις | Сиргис

Σῠρηκουσ

Σῠρία

Σῠρία | Сирия, Сирия

Σῠρῐᾰκός

σῡριγγόομαι

σῡριγγόομαι | принимать форму тростника, быть трубкообразным

σῡριγμός

σῡριγμός | насмешливый свист, свистки, освистывание, свист, шипение

Συριηγενής

Συριηγενής | сирийского происхождения, сирийский

σῡρικτής

σῡρικτής | играющий на сиринге

σῡρισμός

Σῠρῐστῐ́

σύρμα

σύρμα | платье с длинным шлейфом, куча мусора, груда соломы, подстилка

συρμαΐζω

συρμαΐζω | принимать слабительное

συρμαιοπώλης

συρμαιοπώλης | продавец слабительных средств

Σύρμος

Σύρμος | Сирм

Σῠροφοινίκισσα

Σῠροφοινίκισσα | сирофиникиянка, жительница Финикии

σύρραγμα

σύρραγμα | столкновение, стычка

σύρραξις

σύρραξις | столкновение

συρρέμβομαι

συρρέμβομαι | вместе бродить

συρρέπω

συρρέπω | вместе склоняться, обращаться

σύρρηγμα

συρρίπτω

συρρίπτω | сбрасывать в кучу, соединять, включать

σύρροια

σύρρους

Σύρτις

Σύρτις | «Отмель», Сирт

σύρφαξ

σύρφαξ | куча мусора, свалка, подонки, сброд, отребье

συρφετώδης

συρφετώδης | состоящий из подонков, площадной

σῡρίγγιον

σῡρίγγιον | маленький тростник, дудочка

σῡρίσδω

σῦς

σῦς | домашняя свинья, дикий кабан

συσκεδάννῡμι

συσκεδάννῡμι | рассеивать, разбивать в пух и прах

συσκευᾰσία

συσκευᾰσία | подготовка, приготовления, сборы

συσκευωρέομαι

συσκευωρέομαι | вместе подстраивать, затевать, пускать в ход

συσκηνήτρια

συσκηνήτρια | соседка по палатке, сожительница

συσκήνια

συσκήνια | питание за общим столом

συσκιάζω

συσκιάζω | покрывать тенью, осенять, покрываться тенью, осеняться, покрывать, защищать, скрывать, таить

σύσκιος

σύσκιος | покрытый тенью, тенистый

συσκυθρωπάζω

συσκυθρωπάζω | вместе становиться мрачным

σύσπᾰσις

σύσπᾰσις | сжатие, сокращение

συσπάω

συσπάω | стягивать, сдвигать, хмурить, сводить, скрючивать, увлекать за собой

συσπείρω

συσπείρω | рассеивать

συσπεύδω

συσπεύδω | деятельно помогать, спешить помочь

σύσπονδος

σύσπονδος | вместе совершающий возлияние

συσσάσσω

συσσάσσω | совершенно заполнять

συσσείω

συσσείω | сотрясать

συσσημαίνω

συσσημαίνω | одновременно обозначать, вместе с тем подразумевать, совместно скреплять подписью, сообща подписывать

συσσήπω

συσσήπω | размягчать, разлагать

συσσίτησις

συσσίτιον

συσσίτιον | помещение для общих трапез, общественная столовая

συσσῑτία

συσσῑτία | питание за общим столом, группа сотрапезников

συσσωμᾰτοποιέω

συσσωμᾰτοποιέω | включать в одно тело

συσσωρεύω

συσσωρεύω | нагромождать

σύσταθμος

συστᾰσιάζω

συστᾰσιάζω | вместе восставать, принимать участие в восстании

συστᾰσιώτης

συστᾰσιώτης | участник восстания, повстанец

συστᾰτικός

συστᾰτικός | составляющий, входящий в состав, рекомендательный

σῠσταυρόομαι

συστεγάζω

συστεγάζω | кругом покрывать

συστενοχωρέω

συστενοχωρέω | загонять в узкое место, ставить в тупик

συστεφᾰνόω

συστεφᾰνόω | одновременно увенчивать

συστηματικός

συστηματικός | упорядоченный, систематический, касающийся созвучий, образующий систему

σύστοιχα

σύστοιχα | однородные по месту образования

συστοιχία

συστοιχία | ряд, ряд однородных по месту образования звуков

συστοίχως

συστοίχως | в одном ряду

συστολίζω

συστολίζω | ткать, изготовлять, соединять

συστρᾰτηγέω

συστρᾰτηγέω | совместно командовать войсками, быть помощником в командовании

σύστρεμμα

σύστρεμμα | сборище, куча, толпа, шарик, капля

συστροφή

συστροφή | скручивание, свивание, вращение, круговорот, уплотнение, сгущение, скопление, масса, множество, проливной дождь, ливень, бугор, пряжа, ткань, собрание, сборище

συσφάζω

συσφάζω | вместе закалывать

συσφαιριστής

συσφαιριστής | участник игры в мяч

συσφίγγω

συσφίγγω | сгущать, уплотнять

συσχημᾰτισμός

συσχημᾰτισμός | соотношение в пространстве, взаимное положение

συσχολαστής

συσχολαστής | школьный товарищ

σύφαρ

σύφαρ | слинявшая кожа, линовище

σῠφεόνδε

σῠφεόνδε | в свиной хлев

σῠφόρβιον

σῠφόρβιον | стадо свиней

συχνά

συχνά | одно за другим, сразу

συχνόν

συχνόν | широко, на далеком расстоянии, далеко, на значительное расстояние, сильно, весьма, много

συχνῷ

συχνῷ | значительно более, много, гораздо

συώδης

συώδης | похожий на свинью, прожорливый как свинья

σφᾰγεύς

σφᾰγεύς | несущий смерть, убийца, смертоносный меч, жертвенный нож

Σφαγία

Σφαγίαι

σφάγιον

σφάγιον | жертвенное животное, убийство

σφᾰγίς

σφᾰγίς | жертвенный нож

σφᾰδάζω

σφᾰδάζω | метаться, корчиться, биться, взвиваться, становиться на дыбы, гореть нетерпением, рваться

σφᾰδασμός

σφᾰδασμός | подергивание, судорога

σφαῖρα

σφαῖρα | мяч, шар, шарообразное тело, небесная сфера, наручный шар

σφαιρίζω

σφαιρίζω | играть в мяч

σφαιρικός

σφαιρικός | шарообразный, сферический, касающийся небесных сфер, астрономический

σφαιρίον

σφαιρίον | небольшой шар, молекула

σφαιριστής

σφαιριστής | играющий в мяч

σφαιροειδής

σφαιροειδής | шарообразный

σφαιρομᾰχέω

σφαιρομᾰχέω | играть в мяч, устраивать кулачные бои в перчатках

σφαῖρος

σφαῖρος | сферический, шарообразный

σφαιρόω

σφαιρόω | делать шаровидным, снабжать шаровидным наконечником, делать тупым

σφαιρωτός

σφαιρωτός | снабженный шаровидным наконечником

σφᾰκελισμός

σφάκος

σφάκος | шалфей

σφακτός

σφακτός | заколотый, зарезанный

σφᾰλερῶς

σφᾰλερῶς | ненадежным образом

σφάλμα

σφάλμα | падение, неудача, превратность, поражение, промах, ошибка

σφάξ

σφᾰρᾰγέομαι

σφᾰρᾰγέομαι | шипеть, трещать

σφᾶς

σφέ

σφέας

σφεδᾰνός

σφεδᾰνός | сильный, мощный

σφείων

Σφενδαλέες

σφενδάμνῐνος

σφενδάμνῐνος | кленовый, кондовой, крепкий

σφενδικίζω

σφενδονέω

σφενδονηδόν

σφενδονήτης

σφενδονήτης | пращник

σφενδονητικός

σφενδονίστης

σφετέρα

σφετέρα | их страна

σφετερίζω

σφετερίζω | присваивать себе, завладевать, захватывать, привлекать, на свою сторону

σφετεριστής

σφετεριστής | захватчик

σφέτερον

σφέτερον | их настроение, их собственные дела

σφέων

σφηκιά

σφηκιά | осиное гнездо

σφηκός

σφηκώδης

σφηκώδης | похожий на осу

σφηκών

σφηκών | осиное гнездо

σφῆλε(ν)

σφήν

σφήν | клин

σφηνόω

σφηνόω | укреплять клиньями, заклинивать, мучить, пытать

σφήξ

σφήξ | оса

Σφηττόθεν

Σφηττός

Σφηττός | Сфетт

σφιγγίον

σφιγγίον | ожерелье, браслет

σφιγκτά

σφιγκτά | плотно, тесно

σφιγκτός

σφιγκτός | связанный, плотно обвитый

Σφίγξ

Σφίγξ | Сфинкс, «Душительница»

σφίν

σφογγ

σφόδρᾰ

σφόδρᾰ | очень, крайне, весьма, крепко, сильно, тщательно, усиленно, сурово, строго, гораздо, исключительно, только, вполне, конечно, сильное влечение, страсть

σφοδρός

σφοδρός | полный сил, крепкий, здоровый, сильный, крайний, чрезвычайный, мощный, бурный, энергичный, страстный, неистовый, рьяный, пылкий

σφοδρύνω

σφοδρύνω | придавать силу, делать сильным

σφονδύλη

σφονδύλη | земляной жук

σφονδῠλοδίνητος

σφονδῠλοδίνητος | намотанный на веретено

σφός

σφρᾰγίς

σφρᾰγίς | печать, перстень с печатью, печатка, оттиск печати, печать, камень для гравирования печатей, самоцветный камень, печать, знак

σφρᾱγιστήρ

σφρᾱγιστήρ | перстень с печатью, печатка

Σφρᾱγῖτις

Σφρᾱγῖτις | сфрагидийская

Σφρᾱγίδιον

Σφρᾱγίδιον | Сфрагидий

σφρηγίς

σφυγμᾰτῶδες

σφυγμᾰτῶδες | биение, волнение, оживленность

σφυγμός

σφυγμός | пульсация крови, пульс, колебание земли, подземные толчки, волнение, страсть

σφῠδάω

σφύξις

σφύραινα

σφύραινα | сфирена

σφυρηδόν

σφυρήλατος

σφυρόβολος

σφυροκτυπέω

σφυροπέλεκυς

σφύρωσις

σφύσδω

σφωέ

σφωΐν

σφωΐτερος

σφωΐτερος | свой, его, ее, принадлежащий вам обоим

σφῷν

σχᾰδών

σχᾰδών | личинка пчелы, сотовая ячейка, соты

σχᾰλίς

σχᾰλίς | жердь с развилкой, вилка, рогулька

σχαστηρία

σχαστηρία | канат, канатная передача

σχέδην

σχέδην | сдержанно, осторожно, неторопливо, медленно

σχεδιάζω

σχεδιάζω | действовать наспех, быть беззаботным, беспечным, говорить наобум

σχεδιασμός

σχεδιασμός | необдуманная речь, пустая болтовня

σχεδίην

σχεδίην | вблизи, на близком расстоянии

Σχεδίος

Σχεδίος | Схедий

σχεδόθεν

σχεδόθεν | с близкого расстояния, в упор, на близкое расстояние, вплотную, на близком расстоянии, вблизи

σχεθέειν

σχεθείς

σχέθον

σχελίς

σχελίς | ребро, грудинка

σχενδύλα

σχενδύλη

σχενδύλη | клещи

σχενδυλόληπτοι

σχερός

σχερός | континент, материк

σχέσθαι

σχετήριον

σχετήριον | способ унять, задерживающее средство

σχετλιάζω

σχετλιάζω | изливаться в жалобах, жаловаться, сетовать, негодовать

σχέτλιον

σχέτλιον | страшное дело, ужас

σχετλίως

σχετλίως | страшным образом, ужасно

σχῆμα

σχῆμα | вид, внешность, фигура, наружность, осанка, статность, построение, строй, форма, фигура силлогизма, фигура, грамматическая форма, фигура, поза, позиция, жест, схема, набросок, очерк, эскиз, план, внешний вид, видимость, образ действий, поведение, великолепие, пышность, наряд, одежда, достоинство, положение, роль

σχημάτιον

σχημάτιον | плясовая фигура, пляска

σχημᾰτισμός

σχημᾰτισμός | очертания, форма, убранство, положение, осанка, выражение, мимика, жестикуляция, пышность, великолепие, важничание, чванство

σχήσω

σχίδαξ

σχιζίον

σχιζόπους

σχιζόπους | с расщепленными на пальцы ступнями, пальчатый

σχίζω

σχίζω | разрывать, рассекать, разрубать, раскалывать, колоть, разрезать, взрывать, вспахивать, расщеплять, разделять

σχῑνοκέφᾰλος

σχῑνοκέφᾰλος | с головой в форме морской луковицы, остроконечной

σχῖνωτρώκτης

σχῖνωτρώκτης | жующий смолу мастикового дерева

σχίσμα

σχίσμα | расщепление, щель, дыра, раскол, распря

σχισμός

σχισμός | раскалывание, разрыв

σχοίᾰτο

Σχοινιεύς

Σχοινιεύς | житель города Σχοῖνος

σχοίνῐνος

σχοίνῐνος | тростниковый

σχοινίς

σχοινίς | веревка

σχοινῖτις

σχοινῖτις | тростниковая

σχοῖνος

σχοῖνος | тростник, камыш, тростинка, тростниковая стрела, веревка, бечева, канат, подпруга, подвязной пояс, тростниковые заросли, тростники, камыши, схен

σχοινοστρόφος

σχοινοστρόφος | вьющий тростниковые веревки, канатчик

σχοινοτενής

σχοινοτενής | проведенный по натянутому канату, совершенно прямой, тростниковый, плетеный

σχολάζω

σχολάζω | быть незанятым, иметь досуг, быть свободным, пустым, пустовать, освобождаться, отделываться, получать отдых, медлить, мешкать, посвящать свои досуги, отдавать свое время, слушать лекции, читать лекции, преподавать, учить

σχολαιότης

σχολαιότης | медлительность

σχολαρχέω

σχολαρχέω | стоять во главе школы

σχολαστήριον

σχολαστήριον | помещение для отдыха

σχολαστικόν

σχολαστικόν | досуг

σχολεῖον

σχολῇ

σχολῇ | медленно, неторопливо, медлительно, непроворно, с трудом, едва ли, вряд ли, совсем нет, нисколько, тем менее

σχολιαστής

σχολικῶς

σχολικῶς | по-школьному

σχόμενος

σχῶ

σῷ

σώζω

σώζω | спасать, благополучно уносить, уводить, увозить, беречь, оберегать, охранять, блюсти, соблюдать, хранить в тайне, хранить в памяти, помнить

σωκέω

σωκέω | быть сильным, иметь силы, быть в силах, быть в состоянии

Σωκράτειος

Σωκράτειος | сократовский

Σωκράτης

Σωκράτης | Сократ

σωκρᾰτίζω

σωκρᾰτιστής

σωκρᾰτιστής | подражатель Сократа

σωλήν

σωλήν | канава, канал, желоб, водопровод, трубка для распыления благовоний, пульверизатор, морской черенок

σωμασκέω

σωμασκέω | заниматься телесными упражнениями, развивать тело

σωμασκία

σωμασκία | телесные упражнения, гимнастика

σωμᾰτικός

σωμᾰτικός | телесный, плотский, физический, вещественный, материальный

σωμάτιον

σωμάτιον | тельце, бедное тело, тельце, молекула, корпускул, турнюр, подкладка

σωμᾰτοειδής

σωμᾰτοειδής | телообразный, телесный, вещественный, материальный, органический, целостный, систематический

σωμᾰτοποιέω

σωμᾰτοποιέω | поддерживать существование, питать, кормить, содержать, организовывать, укреплять, консолидировать, подбодрять, оживлять, воскрешать, делать материальным, воплощать, олицетворять

σωμᾰτοτροφεῖον

σωμᾰτοτροφεῖον | помещение для рабов

σωμᾰτοφῠλᾰκέω

σωμᾰτοφῠλᾰκέω | быть телохранителем

σωμᾰτοφῠλάκιον

σωμᾰτοφῠλάκιον | гробница, усыпальница

σωμᾰτόω

σωμᾰτόω | делать телесным, вещественным, становиться вещественным, делать плотным, уплотнять, сгущать

σῶν

σῶν | существование, жизнь

σῶος

σωπιαίνω

σωπιαίνω | молчать

σωρείτης

σωρείτης | нагроможденный

σωρειτικῶς

σωρειτικῶς | в форме сорита

σώρευσις

σωρηδόν

σωρηδόν | кучами, массами

σωρῑτ

σῶς

Σωσίας

Σωσίας | Сосий, Сосид

σωσίπολις

σωσίπολις | охраняющий город

Σωσίστρᾰτος

Σωσίστρᾰτος | Сосистрат

σωστικός

σωστικός | спасающий, охраняющий, оберегающий

Σωστρᾰτίδας

σώσω

σωτήρ

σωτήρ | спасательный, спасающий, охраняющий, спаситель, избавитель, хранитель, покровитель

σωτήρια

σωτήρια | спасение, избавление, благодарственная жертва за избавление, отхожее место

σωτήριον

σωτήριον | средство спасения, избавление

σωτηρίως

σωτηρίως | на благо

σῶτρον

σῶτρον | деревянный обод колеса

Σωφηνή

Σωφηνή | Софена

σῶφρον

σῶφρον | благоразумие, здравый смысл, скромность, целомудрие, разумная речь

σωφρονέω

σωφρονέω | быть благоразумным, обладать здравым смыслом, становиться благоразумным, приходить в себя, быть скромным, воздержным, быть почтительным, благочестивым, быть послушным, дисциплинированным

σωφρονητικός

σωφρονικόν

σωφρονικόν | благоразумие, здравый смысл

σωφρονικῶς

σωφρονικῶς | благоразумно, с чувством меры

σωφρόνισμα

σωφρόνισμα | назидание, наставление

σωφρονιστήρ

σωφρονιστήρ | наставник, руководитель, учитель

σωφρονιστής

σωφρονιστής | воспитатель, наставник, надзиратель

σωφρονιστύς

σωφρονιστύς | вразумление, исправление

σωφροσύνα

σώφρων

σώφρων | обладающий здравым смыслом, благоразумный, рассудительный, почтительный, благочестивый, сдержанный, воздержный, скромный, чистый, непорочный

σώω

σύννᾱος

σύννᾱος | имеющий общий храм, чтимый в том же храме


Источник: Древнегреческо-русский словарь : Около 70000 слов (в обоих томах) / Сост. И.Х. Дворецкий ; Под ред. чл.-кор. Акад. наук СССР проф. С.И. Соболевского ; С прил. грамматики, сост. С.И. Соболевским. - Москва : Государственное изд. инностранных и национальных словарей, 1958. - 2 т. / Т. 1. Α- Λ. 1-1043 с.; Т. 2: Μ- Ω - 1044-1904 с.

Комментарии для сайта Cackle