Фритц Ринекер, Герхард Майер (лютеране)

Источник

Наемник:

Наемник: [евр. сахир, «(нанятый) за плату» ]:

1) у израильтян наемные работники, в отличие от рабов, не принадлежали к домочадцам. Н., работавший у священника, не мог есть жертвенную пищу (Лев. 22:10). Н. нанимали на определ. время, возможно, всего на один день (Мф. 20:1.2). Поскольку Н. существовал исключит. на вознаграждение за свой труд, то Закон предписывал выдавать работнику плату ежедневно, до захода солнца (Лев. 19:13; Втор. 24:14–22; ср. Иер. 22:13; Иак. 5:4). Плата Н. была вдвое больше, чем издержки на содержание раба (Втор. 15:18). «Наемничьи года» (Ис. 16:14; Ис. 21:16) – это отсчит. с точностью до дня число полных лет работы Н. В Иов. 7:1–6 содержится намек на лишенную гарантий и заполненную трудом жизнь Н., не имеющего собств. имущества. В Мк. 1упоминается о работниках Зеведея; в притче о блудном сыне также говорится о Н. (Лк. 15:17.19). В Ин. 10:12.13 словом «Н.» Синод. пер. передает греч. слово мистотос – «работающий за плату»;

2) еще одно знач. слова «Н.» – «наемный воин» (Иер. 46:21; Иез. 29:19; Лк. 3:14; 1Кор. 9:7). В рим. эпоху это слово применялось, в частности, к солдатам-наемникам и поэтому получило дополнит. смысловой оттенок: «человек, безразличный к нравственному результату своей деятельности и заботящийся только о вознаграждении». В этом значении слово «наемник» и употребляется в Евангелии;

3) в переносном смысле смерть названа наемничьей платой за грех [греч. опсониа; в Синод. пер. – «возмездие» ]. «Плата наемнику» за грех – смерть – противопоставляется дару Божьему – вечной жизни во Христе Иисусе (Рим. 6:23).


Источник: Библейская энциклопедия Брокгауза / Ринекер Ф., Майер Г. - М.: Российское Библейское Общество, 1999. - 1120 с.

Комментарии для сайта Cackle