Источник

Воспоминание творим святого Богоявления Господа Бога и Спасителя нашего Иисуса Христа

Подготовка текста Ю. А. Грибова, перевод и комментарии И. А. Лобаковой

Источником «Воспоминания...» является Минологий Василия. Опубликовавший текст Минология на греческом языке В. В. Латышев (Византийская Царская минея. Пг., 1915) привел убедительные доказательства того, что текст произведения был создан после 976 г., вероятно, в конце X – начале XI в. Это произведение стало источником многих памятников славянской традиции. Так, знаменитая Супрасльская рукопись является переводом части этого произведения. В. В. Латышев отметил также, что многие Жития и Слова, включенные в Великие Минеи Четьи митрополита Макария, своим источником имели переводы все того же Минология (Иулиты, Калинника, Евстафия Анкирского, Наталии и мн. др.).

Текст публикуется по январскому тому Царского списка Великих Миней Четьих – Синодальное собр., № 178, л. 421а.

* * *

6 ЯНВАРЯ

МЕСЯЦА ЯНВАРЯ В 6-Й ДЕНЬ. ВОСПОМИНАНИЕ ТВОРИМ СВЯТОГО БОГОЯВЛЕНИЯ ГОСПОДА БОГА И СПАСИТЕЛЯ НАШЕГО VIСУСА ХРИСТА

Господь Бог наш, желая всю правду исполнить и соблюсти все иудейские законы, – да никто из них <иудеев> не скажет, что противен Богу и мудрствует против закона, записанного Моисеем, видя, что иудеи идут к Иоанну, и тот крестит их во Иордане-реке, и сам пришел к Иоанну, говоря: «Приди ко мне и крести меня, не как нуждающегося в очищении, но как стремящегося очистить грехи миру». Иоанн же, будучи пророком, с помощью Духа Святого зная, что он – Сын Божий, не смел его крестить. Когда же увидел, что он настаивает и повелевает крестить <себя>, тогда со страхом и трепетом простер руку на святую Его главу. И внезапно отверзлись небеса, и с небес донесся голос, говорящий: «Это – Сын мой возлюбленный, в котором мое благоволение!»

* * *

6 ЯНВАРЯ

МЕСЯЦА ГЕНВАРЯ ВЪ 6 ДЕНЬ. ВЪСПОМИНАНИЕ ТВОРИМЪ СВЯТЫХ БОГОЯВЛЕНИИ153 ГОСПОДА БОГА И СПАСА НАШЕГО ИСУСА ХРИСТА

Хотяй Господь Богъ нашь «исполнити всю правду»154 и «вся иудейская законы уставити»,155 да никтоже от нихъ речеть, яко противенъ Богу есть, и написаному закону Моисеомъ156 противумудръствуетъ, видѣвъ иудеи къ Иоанну грядуща, и той крещаше я въ Иерданѣ-рецѣ, прииде же и Самъ къ Иоанну, глаголя: «Прииди и крести мя, не яко требуя оцыщениа, но яко очистити хотя миру грѣхи». Иоаннъ же, яко пророкъ Духомъ Святымъ вѣдый его Сына суща Божиа, не смѣяше крестити его. Егда увѣдѣ затояща себе и повелѣвающа крестити, тогда съ страхом и трепетомъ простре руку на святый его верхъ.157 И абие отверзошася небеса и прииде же небесе глас, глаголя: «Се есть Сынъ мой възлюбленый, о немъ же благоизволих!».158

* * *

153

Богоявление – Второе название праздника Крещения Господня.

154

...исполнити всю правду... – Ср. Мф. 3, 15.

155

...«и вся иудейская законы уставити»... – См.: Мф. 5, 17.

156

...написанному закону Моисеомъ... – Моисей на горе Синай получил от Бога каменные скрижали, на которых были записаны 10 заповедей, которые должны были соблюдать люди (см.: Исх. 20).

157

...простре руку на святый его верхъ. – В православной традиции символический жест обряда крещения.

158

«Се есть Сынъ... благоизволих». – Мф. 3, 17.


Источник: Библиотека литературы Древней Руси / РАН. Ин-т рус. лит. (Пушкинский дом) ; под. ред. Д.С. Лихачева и др. - Санкт-Петербург : Наука, 1997-. / Т. 12: XVI век. - 2003. - 624 с.

Комментарии для сайта Cackle