Источник

§ 2. Применение теории византийского осмогласие к греческому распеву в России

Греческий распев в России общей для своих мелодий областью имеет девять звуков: ля-си-до-ре-ми-фа-соль-ля-(си♭). Причём последний из этих звуков встречается как септима от тоники в немногих мелодиях20; низшая же этой области нота соль и высшая до встречаются как редкие исключения. Распев этот строится по системе византийского церковного осмогласия, именно: мелодии его распределены по восьми гласам или ладам. Основанием каждого гласа служит свойственная ему область звуков в объёме тетрахорда (διὰ τεσσάρων) или пентахорда (διὰ πέντε), с известным расположением интервалов и гласовыми приметами, т. е. определенными для каждого гласа звуками господствующим и конечным. Близость греческого распева к византийскому осмогласию усматривается и в том, что его мелодии допускают иногда расширение объёма своей области высшими или низшими её звуками и вращаются в том же ладе в пределах октахорда (διὰ πασῶν), хотя полного количества звуков октавы не заключает в себе ни одна отдельно взятая мелодия нашего греческого распева. В распеве этом, с другой стороны, есть следы различения гласов главных (ὀρθοί) и производных или побочных (πλαγίοι), а равно их взаимного сродства и переноса мелодии из одного гласа в другой (модуляция). Такое сходство гласов частью усматривается в гласовых областях их звуков, но ещё нагляднее выражается сходством той или другой гласовой приметы (т. е. господствующего или финального звука) и сходством мелодического движения21. Так, гласы 1 и 5 совершаются в одной и той же гласовой области: до-ре-ми-фа-соль, но первый глас имеет господствующим звуком фа, а финальным до, пятый же глас – господствующим и финальным звуком ре; гласы 2 и 6 одинаково имеют своей областью: до-ре-ми-фа и финалом до, но во втором гласе господствующее значение принадлежит звуку ми, а в шестом – звуку фа; гласы 3 и 7 сходны по области звуков, которой для них служит пентахорд: ля-си-до-ре-ми, и по финалу до, но глас третий имеет господствующим звуком ми, а седьмой – до: гласы 4 и 8 совершаются в области звуков: до-ре-ми-фа-соль с финалом до, но в 4 гласе (в тропаре и богородичне) господствующим звуком служит ми, а в 8 соль. – Сродно музыкальные гласы, сверх того, имеют иногда весьма близкое сходство и в мелодическом движении, даже встречаются случаи, что один из пары сродных гласов употребляется вместо другого, или что-то же: и тот и другой глас поются одной и той же мелодией. Так, воскресные тропари по непорочнах (Обих. л. 68) пятого гласа имеют много сходства в своей мелодии с мелодиями гласа первого; песнопение на молебном каноне: „Моление теплое“ 2 гласа и „Предстательство христиан“ 6 гласа (Обих. л.л. 241 и 244 об.) распеты на один и тот же напев второго гласа; кондак и икос Пасхи (Обих. л. 219–220) восьмого гласа поются точно так же, как ипакои четвёртого гласа (Обих. л. 214 об.). – О византийском происхождении нашего греческого распева ещё яснее и нагляднее свидетельствует почти буквальное сходство некоторых его гласовых мелодий с ныне известными в восточных церквах мелодиями тех же гласов. Таковы мелодии: 3 гласа непорочных в Великую субботу, статья третья: „Роди вси“ и др. по сравнению с песнопением: „Αἱ γενεαὶ πᾶσαι“; 4 гласа „Высшую небес“ – с песнопением: „Ἄφραστον θαῦμα“; 5 гласа „Жизнь во гробе“ – с песнопением: „Ἡ ζωὴ ἐν τάφῳ“, а равно воскресного тропаря и богородична – с песнопением: „Ἡσαὶα χόρευε“; 8 гласа „О Тебе радуется“ – с песнопением: „Μὴ ἀποστρέψῃς τὸ πρόσοπόν σου“, особенно в словах: „освященный храме и раю словесный“ – со словами: „πρόσχες τῇ ψυχῇ μου καὶ λύτρωσαι αὐτήν“22. Знакомым нам напевом звучат также греческие мелодии: 5 гласа Αἱ χεῖρές σου ἐποίησάν με и 6 гласа Μεθ᾽ ἡμῶν ὁ θεός23.

Таким образом наш греческий распев, несомненно, построен на музыкальных основаниях подлинного греческого пения восточных церквей. Однако напрасно мы стали бы искать близкого сходства этого распева с древним или новым византийским осмогласием в их музыкальных основаниях, мелодических и ритмических свойствах. Большая часть из них этого сходства не имеет. А таким образом греческий распев в России в большинстве своих мелодий должен быть признан распевом до некоторой степени самостоятельным от подлинного греческого пения. Он есть распев производный от греческого, видоизменённый и упрощённый применительно к степени музыкального образования, вкусам и потребностям русского народа второй половины 17 века, о чем подробнее будет сказано в последней главе настоящего исследования.

В частности, звуковые области и приметы каждого гласа греческого распева в наших основных нотных изданиях представляются в следующем виде.

Первый глас греческого распева совершается в области звуков: до-ре-ми-фа-соль, с господствующим звуком фа (и подготовительным к нему ми) и конечным до. Песнопение „Богородице Дево радуйся“ (Обих. л. 27 об.) изложено на кварту ниже прочих песнопений этого гласа.

Второй глас происходит в области звуков: до-ре-ми-фа-(соль), с господствующим звуком ми и конечным до. Окончание воскресного тропаря и богородична на ми есть несовершенное окончание на терцию выше от нормального окончания до в том же ладе.

Третий глас нотируется в области звуков: ля-си-до-ре-ми, с господствующим звуком ми и конечным до. Кондак на Богоявление „Во струях днесь“ и некоторые другие, распетые тем же напевом песнопения положены на кварту выше (Обих. л. 11).

Четвёртый глас имеете две разные области звуков: 1) в воскресном тропаре и богородичне он происходит в области до-ре-ми-фа-соль, с господствующим звуком ми и конечным до. Песнопение „От юности моея“ изложено на терцию выше этой области (Обих. л. 70). 2) В блаженне и в задостойниках (Обих. л.л. 119, 146 об., 148 об., и др.) гласовой областью служат звуки: ре-ми-фа-соль-ля. с господствующим соль (или ре – на кварту ниже) и финальным до. Окончание ми должно считать несовершенным окончанием, на терцию выше нормального окончание до.

Пятый глас совершается в области звуков: до-ре-ми-фа-соль, с господствующими звуками ре или фа и финальным ре. Только воскресные тропари по непорочнах (Обих. л. 68) имеют окончание сходное с мелодиями 1 гласа до.

Шестой глас совершается в области звуков: до-ре-ми-фа-(соль), с господствующими звуками ми (или фа) и конечным до. Песнь Богородицы положена на терцию выше этой области (Обих. л. 75).

Седьмой глас происходит в области звуков: ля-си-до-ре-ми, с господствующими звуками ми и до и конечным до.

Восьмой глас совершается в области звуков: до-ре-ми-фа-соль, с господствующим звуком соль (и вспомогательным фа) и конечным до. Окончание ми в блаженне есть окончание несовершенное.

Общий вид гласовых областей и примет греческого распева

Излагая гласовые гаммы восточного греческого пения и сопоставляя с ними такие же гаммы нашего греческого распева, мы должны заметить следующее:

В греко-восточном пении некоторые гласы, сообразно с видами песнопений (стихир, ирмосов и проч.), имеют по несколько разных гамм, относящихся к разным древним ладам. Таковы, наприм., гласы 4 и 724. Из них мы приводим здесь только употребительнейшие и наиболее близкие к системе осмогласия нашего греческого распева. Затем, некоторые из этих гамм суть диатонические, другие же (наприм. в гласах 2, 6 и 8) заключают в себе элемент энгармонический обнаруживающийся в них присутствием интервалов, увеличенных или уменьшенных на четверть тона25, а также употреблением нот, не имеющих точной определённости, именно возвышающихся на четверть тона при восходящем движении мелодии и понижающихся на четверть тона при движении нисходящем, по закону аттракции. Таковы, наприм , в 1 гласе нота ми перед ре, в 7 гласе соль перед фа, в 4 гласе фа перед соль и др. Затем мелодии некоторых гласов, превышая свою область хотя бы на одну или две ноты, переходят в другой сродный глас (модулируют), в других же гласах с расширением гласовой области они не покидают своего лада и гласа. – В нашем греческом распеве нет такого обилия и разнообразия гласовых гамм и напевов, совершенно нет энгармонизма и соединённых с ним тонкостей мелодического голосоведения, нет и такой широты диапазона в мелодиях, а равно и частого выступления мелодий из их гласовых областей в смысле модулирования. Наш греческий распев беднее мелодиями и значительно проще по своему построению греко-восточного пения; напевы его происходят вообще в тесных пределах их гласовых областей. Правда, напевы эти иногда и в одном и том же гласе не одинаковы, но они происходят обыкновенно в одной и той же гамме. Разность гамм мы можем указать разве в гласе 4 и ещё в тех случаях, когда песнопение одного по надписанию гласа поётся напевом другого, сродного ему гласа. Сходные по мелодическому движению строки действительно мы находим в разных гласах, но ясные примеры модуляции видим только в некоторых припевах на 9-й песни пасхального канона (Обих. л. 227).

Далее, сравнивая греко-восточную систему гласовых гамм с системой греческого распева в России, мы видим, что в том и другом пении в гласах 5 и 8 не только гаммы, но и гласовые приметы одни и те же. Гаммы гласов 3 и 7 нашего греческого распева, при своём тождестве с греко-восточными, отличаются от них лишь тем, что нотированы на кварту ниже их, а гамма 4 гласа на терцию ниже греко-восточной. Гамма 1 гласа греческого распева та же, что таковая же гамма и в греко-восточном пении; они разнятся лишь гласовыми приметами. Затем лишь гаммы гласов 2 и 6 с их гласовыми приметами не имеют сходства в греческом и нашем пении, но в той и другой системе представляются гаммами особыми, взаимно независимыми. – Господствующие звуки в мелодиях нашего греческого распева составляют тот же пентахорд до-ре-ми-фа-соль, который мы видим в таких же звуках нашего старого знаменного распева и нынешнего греко-восточного пения, хотя в каждом из этих видов церковного пения распределение господствующих звуков по гласам различно. При этом нельзя не заметить, что в большинстве гласов греко-русского распева преобладающими звуками являются ми и фа. – Что касается до конечных звуков мелодий, то в греко-восточной системе осмогласия они составляют тот же пентахорд, как и звуки господствующие (до-ре-ми-фа-соль), в нашем же греческом распеве все гласовые мелодии оканчиваются на до (или ми – несовершенное окончание) и только мелодии 5 гласа на ре.

Из всего же здесь сказанного ясно, что система нашего греческого распева близка к системе греко-восточного осмогласия, но не вполне выдержана.

Наконец, в наших нотных книгах есть песнопения не осмогласные, т. е. не имеющие надписания гласа и ясных гласовых примет. К ним относятся: предначинательный псалом на всенощном бдении „Благослови душе моя Господа“ (Обих. л. 2 об.) с напевом в две строки для текста и дня припевов; „Блажен муж“ (л. 13), – в две же строки с господствующим звуком фа и конечным ре, подобно знаменному и киевскому распеву того же песнопения; „Свете тихий“ (л. 24 об.) с мелодией в одну строку; полиелей „Хвалите имя Господне“ (л. 45) в две строки; из них первая речитативная с довольно пространным звуковым развитием на конце оканчивается на фа и вторая на до; трисвятое (л. 121) протяжённого распева в одну повторяющуюся мелодическую строку, с окончанием на ми или до. Некоторые из этих песнопений, на основании их господствующих и конечных звуков можно было бы причислить к тому или иному гласу осмогласия, но этого не дозволяют их звуковые области и особенности их мелодического движения, не похожего ни на один из известных нам гласовых напевов.

* * *

20

Мелодии эти, очевидно, варьированы под влиянием и по образцам западноевропейской музыки.

21

Господствующий звук гласа узнается не по частому только его употреблению в мелодии, но и по сильным ударениям, и по концу повышения, в которых он обыкновенно фигурирует.

22

См. Синод. Обиход л.л. 199 об., 250, 190 об., 35 об., 144 об. и Бургὸ-Дюкудрэ: «Études sur la musique ecclésiastique Grecque». Paris. 1877 an., стр. 36, 49, 19–21, 54.

23

Там же, стр. 20 и 32.

24

О греческих гаммах с нотными образцами греческого пения см. соч. Бургò-Дюкудрэ «Études sur la musique ecclésiastique Grecque». Paris. 1877.

25

Повышение ноты на 1/4 тона обозначено в таблице знаком

, а понижение её знаком


Источник: Осмогласные роспевы трех последних веков православной русской церкви / [Соч.] И. Вознесенского. - Киев: Тип. С.В. Кульженко, 1888-. / Ч. 3: Греческий роспев в России (Историко-техническое изложение). - 1893. – [1], 115, [1] с.

Комментарии для сайта Cackle