Церковная история народа Англов

Источник

Предисловие

Книга первая I. О местоположении Британии и Ибернии и о первоначальных их обитателях II. Как Гай Юлий первым из римлян прибыл в Британию III. Как Клавдий, вторым из римлян прибыв в Британию, добавил к римским владениям Оркадские острова и как посланный им Веспасиан подчинил Риму также остров Векту IV. Как Луций, король Британии, написал папе Элевтерию, прося сделать его христианином V. Как Север отгородил валом одну часть Британии от другой VI. О правлении Диоклетиана и о том, как он преследовал христиан VII. Страсти святого Альбана и его соратников, которые пролили в то время кровь за Господа VIII. Как после прекращения гонений церковь в Британии жила в относительном мире до времен арианского безумия IX. Как в правление Грациана Максим стал императором в Британии и вернулся в Галлию с большим войском Х. Как в правление Аркадия бритт по имени Пелагий дерзко восстал против милости Божией ХI. Как в правление Гонория Грациан и Константин сделались тиранами в Британии и как в скором времени первый из них был убит в Британии, а второй в Галлии ХII. Как бритты, страдая от набегов скоттов и пиктов, попросили помощи у римлян, которые, прибыв повторно, перегородили весь остров стеной, однако новый натиск упомянутых врагов повлек за собой еще худшие бедствия ХIII. Как в правление Феодосия Младшего Палладий был послан к скоттам, верующим во Христа и как бритты тщетно просили помощи у консула Аэция ХIV. Как бритты, придя в отчаяние от голода, изгнали варваров со своей земли и как вслед за обильным урожаем пришли к ним смуты, чума и окончательная погибель ХV. Как англы были призваны в Британию и сперва изгнали врагов, но вскоре, заключив с ними мир, повернули оружие против своих союзников ХVI. Как бритты впервые победили англов под началом римлянина по имени Амброзий ХVII. Как епископ Герман отплыл в Британию с Лупом и как он властью Божией смирил вначале ярость моря, а после ярость пелагиан ХVIII. Как он вернул зрение слепой дочери трибуна и затем посетил место казни святого Альбана, где отыскал его реликвии и поместил рядом с ними реликвии блаженных апостолов и иных мучеников ХIХ. Как он был поражен болезнью, молитвой погасил горящие здания и после исцелился от недуга благодаря видению ХХ. Как те епископы принесли бриттам небесную помощь в битве и затем возвратились домой ХХI. Как после нового появления всходов пелагианской чумы Герман вернулся в Британию с Севером и сперва исцелил хромого юношу, а затем вернул народ Божий на путь веры, осудив либо обратив еретиков ХХII. Как бритты, избавленные на время от внешних вторжений, вверглись в междоусобия и совершили множество постыдных деяний ХХIII. Как святой папа Григорий, послав Августина с другими монахами учить народ англов, письменно увещевал их не ослаблять усилий ХХIV. Как он написал о них епископу Арелата ХХV. Как Августин прибыл в Британию и проповедовал королю Кента на острове Танатос и как он, получив позволение, отправился в Кент проповедовать ХХVI. Как он жил и учил в Кенте по обычаям древней церкви и как сделался епископом в королевской столице ХХVII. Как, став епископом, он сообщил папе Григорию о сделанном им в Британии и получил ответы на заданные им насущные вопросы ХХVIII. Как папа Григорий написал епископу Арелата, прося его помочь Августину в деле Божием ХХIХ. Как папа послал Августину паллий с письмом и отправил к нему новых служителей Слова ХХХ. Копия с письма, посланного аббату Меллиту на его пути в Британию ХХХI. Как Августин в письме побуждался не гордиться сотворенными им чудесами ХХХII. Как королю Эдильберту были отправлены письма и дары ХХХIII. Как Августин восстановил храм Спасителя и основал монастырь блаженного апостола Петра, и о Петре, его первом аббате ХХХIV. Как Эдильфрид, король Нортумбрии, победил в битве народ скоттов и изгнал их из земли англов Книга вторая I. О кончине блаженного папы Григория II. Как Августин вел с епископами бриттов переговоры о церковном мире и совершил в их присутствии небесное чудо, и о каре, постигшей их за то, что они ослушались его &42;&42;III. Как он посвятил в епископы Меллита и Юста и о его кончине IV. Как Лаврентий и другие епископы обратились к скоттам относительно сохранения единства Святой Церкви в вопросе об исчислении Пасхи и как Меллит отправился в Рим V. Как после смерти Эдильберта и Саберта их наследники восстановили поклонение идолам и как вследствие этого Меллит и Юст покинули Британию VI. Как при помощи апостола Петра Лаврентий обратил короля Эдбальда ко Христу и как король вернул Меллита и Юста VII. Как епископ Меллит, когда загорелся его город, смирил огонь молитвой VIII. Как папа Бонифаций послал паллий и письмо его преемнику Юсту IХ. О царствовании Эдвина и о том, как Паулин пришел к нему проповедовать Евангелие и обучил дочь Эдвина и других людей таинствам Христовой веры Х. Как папа Бонифаций послал письмо королю, побуждая его принять веру ХI. Как он отправил письмо супруге Эдвина, побуждая ее приложить все усилия к его спасению ХII. Как Эдвина впервые склонило к вере видение, явившееся ему в изгнании ХIII. Как он держал совет со своими приближенными о принятии веры и как их главный жрец осквернил свои святыни ХIV. Как король Эдвин и его народ обратились и о том, где Паулин их крестил ХV. Как веру Христову приняла провинция восточных англов ХVI. Как Паулин проповедовал в провинции Линдсей и о правлении Эдвина ХVII. Как Эдвин получил письмо с ободрением от папы Гонория, который также послал Паулину паллий ХVIII. Как Гонорий, наследовавший Юсту на посту епископа Дорувернской церкви, получил паллий и письмо от папы Гонория ХIХ. Как папа Гонорий и впоследствии папа Иоанн послали письма скоттам о Пасхе и о пелагианской ереси ХХ. Как после убийства Эдвина Паулин вернулся в Кент и стал епископом Хрофской церкви Книга 3 I. Как наследники короля Эдвина отреклись от веры их народа и как христианнейший король Освальд восстановил королевство и веру II. Как некий человек исцелил свою больную руку, что было одним из многих чудес, сотворенных крестом, который водрузил этот король перед битвой с варварами III. Как король Освальд попросил у скоттов епископа и ему был послан Айдан; и как король устроил его епископскую резиденцию на острове Линдисфарне IV. Когда народ пиктов принял Христову веру V. О жизни епископа Айдана VI. О вере и дивном благочестии короля Освальда VII. Как королевство западных саксов приняло Слово Божие трудами Бирина и о его преемниках Агильберте и Леутере VIII. Как Эрконберт, король Кента, велел уничтожить идолов; также о его дочери Эрконготе и родственнице Эдильберге, ставших невестами Христовыми IХ. Как на месте, где был убит король Освальд, происходили чудеса исцеления и как излечились сперва лошадь путника, а после парализованная девушка Х. Как земля, взятая с того места, потушила огонь ХI. Как мощи короля всю ночь излучали небесный свет и как ими был исцелен одержимый ХII. Как на его могиле мальчик излечился от лихорадки ХIII. Как в Ибернии его мощи излечили человека, находившегося у края смерти ХIV. Как после смерти Паулина епископом Хрофа вместо него сделался Итамар; и о дивном смирении короля Освина, безжалостно умерщвленного Освиу ХV. Как епископ Айдан предсказал морякам бурю и смирил ее с помощью освященного масла ХVI. Как своими молитвами он усмирил огонь, зажженный врагами для уничтожения королевской столицы ХVII. Как опора в церкви, на который он оперся перед смертью, уцелела от огня, когда вся церковь сгорела; также о его духовной жизни ХVIII. О жизни и смерти благочестивого короля Сигберта ХIХ. Как Фурсей построил монастырь в стране восточных англов; о его видениях, его святости и о том, как после смерти его тело осталось нетленным ХХ. Как после смерти Гонория епископом стал Деусдедит и о том, кто был тогда предстоятелем у восточных англов и в церкви Хрофа ХХI. Как королевство срединных англов стало христианским при короле Пэде ХХII. Как восточные саксы, долго отвергавшие веру, были обращены при короле Сигберте проповедью Кедда ХХIII. Как епископ Кедд, получив от короля Эдильвальда землю, выстроил на ней монастырь и освятил его во имя Господа с постом и молитвой; также о его смерти ХХIV. Как королевство Мерсийское приняло христианскую веру после убийства Пенды и как Освиу в благодарность за победу даровал Господу владения и земли для строительства монастырей ХХV. Как возник спор о времени Пасхи с прибывшими из Скоттии ХХVI. Как Колман был побежден и вернулся домой и вместо него епископом стал Туда; о положении церкви при этих ученых мужах ХХVII. Как Эгберт, святой муж из народа англов, вел монашескую жизнь в Ибернии ХХVIII. Как после смерти Туды Вилфрид был посвящен в Галлии, а Хад у западных саксов и оба они стали епископами в Нортумбрии ХХIХ. Как пресвитера Вигхерда послали из Британии в Рим для посвящения в архиепископы и как письмо, посланное папой, известило о его кончине ХХХ. Как восточные саксы вернулись к поклонению идолам во время мора, но были излечены от их заблуждений трудами епископа Ярумана Книга четвертая I. Как после смерти Деусдедита Вигхерд был послан в Рим для посвящения в архиепископы и как после его смерти Теодора посвятили и отправили в Британию вместе с аббатом Адрианом. II. Как Теодор постепенно начал наставлять церкви англов в изучении Святого Писания и в католической истине и как Путта сделался вместо Дамиана предстоятелем Хрофской церкви. III. Как упомянутый уже Хад был сделан епископом Мерсийской провинции; о его жизни, кончине и погребении IV. Как епископ Колман, покинув Британию, основал два монастыря в Скоттии-один для скоттов, другой для англов, которых он привез с собой. V. О смерти королей Освиу и Эгберта и о соборе в Херутфорде, который возглавлял архиепископ Теодор VI. Как после смещения Винфрида его место занял Сексвулф, а Эркенвольд стал епископом восточных саксов VII. Как небесный свет воссиял над местом, где были похоронены монахини Берикиненского монастыря VIII. Как умирающий в этом монастыре мальчик воззвал к монахине, которая последовала за ним, и как другая монахиня перед смертью узрела грядущий свет IХ. О небесных знамениях, возвестивших кончину настоятельницы монастыря Х. Как прозрела слепая женщина, молившаяся на монастырском кладбище ХI. Как король этой провинции Себби окончил свои дни в монашестве ХII. Как вместо Леутера епископом западных саксов стал Хэдда; как Квихельм наследовал Путте в епископстве Хрофа, а Квихельму наследовал Гефмунд; кто был тогда епископом в Нортумбрии ХIII. Как епископ Вилфрид обратил ко Христу королевство южных саксов ХIV ХV ХVI (ХIV). Как христиане поселились на острове Векта и как два юноши были убиты там сразу после крещения ХVII (ХV). О соборе под руководством Теодора, состоявшемся на поле под названием Хэтфельд ХVIII (ХVI). О регенте апостольского хора Иоанне, прибывшем учительствовать в Британии ХIХ (ХVII). Как королева Эдильфрида хранила свое девство и как ее тело в могиле осталось нетленным ХХ (ХVIII). Гимн ей ХХI (ХIХ). Как архиепископ Теодор заключил мир между королями Эгфридом и Эдильредом ХХII (ХХ). Как с некоего узника спали оковы после отслуженной за него мессы ХХIII (ХХI). О жизни и кончине аббатиссы Хильды ХХIV (ХХII). Как в ее обители был брат, наделенный божественным даром стихосложения ХХV (ХХIII). Как некоему человеку Божьему явилось видение монастыря Колудан, охваченного огнем ХХVI (ХХIV). О смерти королей Эгфрида и Хлотхера ХХVII (ХХV). Как епископом стал Кутберт, человек Божий, и как до того он жил и учил в монашестве ХХVIII (ХХVI). Как, будучи отшельником, он исторг из сухой земли источник и как он собрал урожай зерна, посеянного им в неурочное время ХХIХ (ХХVII). Как этот епископ предсказал отшельнику Хереберту свою близкую кончину ХХХ (ХХVIII). Как его тело было найдено нетленным через одиннадцать лет после погребения и как вскоре окончил жизнь его наследник в должности епископа ХХХI (ХХIХ). Как некий муж был исцелен от паралича на его могиле ХХХII (ХХХ). Как другой муж позднее исцелился его реликвиями от глазной болезни Книга пятая I. Как Эдильвальд, наследник Кутберта в трудах отшельнической жизни, смирил бурю своими молитвами, когда его братья боролись с волнами II. Как епископ Иоанн исцелил своим благословением глухого. III. Как он своими молитвами исцелил больную девушку. IV. Как он излечил святой водой больную жену комита V. Как он молитвой вернул к жизни слугу комита VI. Как своими молитвами и благословением он спас от смерти клирика, пострадавшего от падения VII. Как Кэдвалла, король западных саксов, прибыл в Рим для крещения и о том, как его наследник Ине также посетил гробницы блаженных апостолов VIII. Как после смерти Теодора архиепископом сделался Бертвольд и как среди многих посвященных он поставил ученейшего Товия епископом церкви Хрофа IХ. Как святой муж по имени Эгберт хотел отправиться с проповедью в Германию, но не был туда допущен; и как Виктберт попал туда, но не добился успеха и вернулся в Ибернию, откуда он прибыл Х. Как Виллиброрд проповедовал во Фризии и обратил многих ко Христу и как его спутники Хевальды стали мучениками ХI. Как достопочтенные Свидберт и Виллиброрд были посвящены в епископы Фризии, один в Британии, а другой в Риме ХII. Как некий муж в Нортумбрии восстал из мертвых и рассказал о многих увиденных им вещах, как пугающих, так и радостных ХIII. Как, напротив, другому мужу, стоящему на пороге смерти, демоны показали книгу, где были записаны его прегрешения ХIV. Как еще один муж накануне смерти увидел место будущих своих адских мучений ХV. Как большинство церквей скоттов приняли католическую Пасху по настоянию Адамнана и как последний написал книгу о святых местах ХVI. Что он написал в этой книге о местах рождества Господа, Его страстей и Его воскрешения ХVII. Что он писал о месте вознесения Господа и о гробницах патриархов ХVIII. Как южные саксы получили в епископы Эдберта и Эоллана, а западные саксы Даниэля и Альдхельма и о писаниях упомянутого Альдхельма ХIХ. Как Кенред, король мерсийцев, и Оффа, король восточных саксов, окончили жизнь в Риме в монашеском звании и о жизни и кончине епископа Вилфрида ХХ. Как Альбин наследовал аббату Адриану, а Акка-епископу Вилфриду ХХI. Как аббат Кеолфрид послал в королевство пиктов строителей храмов и отправил с ними письмо о католической Пасхе и о тонзуре ХХII. Как монахи Ии и подчиненных им монастырей начали праздновать католическую Пасху по научению Эгберта ХХIII. Нынешнее состояние народа англов и всей Британии ХХIV. Хронологическое оглавление всего труда; также о его авторе  

 
Предисловие

Славнейшему королю Кеолвулфу1-Беда, служитель Христа и священник.

Согласно твоему желанию, король, я уже посылал тебе для прочтения и одобрения церковную историю народа англов, недавно мною завершенную2; теперь же с величайшей охотой снова посылаю ее для копирования и дальнейшего изучения3. Искренне радуюсь тщанию, с которым ты не только вникаешь прилежным ухом в слова Святого Писания, но и стремишься узнать о том, что было сотворено и сказано в прошлом, в особенности знаменитыми мужами нашего народа. Ведь если история повествует о добрых деяниях добрых людей, то вдумчивый ее слушатель побуждается подражать добру; если же она говорит о злых делах нечестивцев, то религиозный и набожный слушатель или читатель ее учится беречься от того, что есть зло и порок, и следовать тому, что признается добрым и угодным Богу. Сознавая это с присущей тебе проницательностью и заботясь о всеобщем духовном благе, ты пожелал, чтобы упомянутая история была лучше ведома и тебе, и народу, над которым поставило тебя Божественное Провидение. Теперь же, дабы развеять сомнения твои и тех, кто еще будет слушать или читать эту историю, я позабочусь о том, чтобы вкратце указать источники, из коих я черпал сведения4.

Прежде прочих должен я назвать наставника и вдохновителя этого скромного труда, преподобнейшего аббата Альбина5, ученейшего мужа, которого обучили в Кентской церкви блаженной памяти архиепископ Теодор и аббат Адриан, также почтеннейшие и ученейшие мужи6. Он заботливо собрал все, что сохранилось в записях или в древней традиции о деяниях учеников папы Григория в Кентской провинции7 и в соседних землях. Все это, сохраненное его дивной памятью, он передал мне через священника Лондонской8 церкви Нотельма9 в письменных посланиях или в пересказе упомянутого Нотельма. После этого Нотельм отправился в Рим и получил дозволение нынешнего папы Григория10 изучить архивы святой Римской церкви, где он нашел письма блаженного папы Григория и других понтификов, которые по совету преподобнейшего Альбина послал нам для включения в нашу историю11.

О событиях, случившихся от начала этого сочинения до времени, когда народ англов стяжал веру Христову, я узнавал из всех достойных доверия источников, главным образом из книг предшествующих авторов12. О том же, что случилось с тех пор до настоящего времени-о деяниях в Кентской церкви учеников блаженного папы Григория и их наследников и о том, при каких королях это было,-я узнал от упомянутого аббата Альбина в передаче Нотельма. Также они дополнили мои знания о том, какие епископы принесли благо обетования к восточным и западным саксам, к восточным англам и нортумбрийцам13, и в правление каких королей это случилось. Следует сказать, что только поощрение Альбина подвигло меня на создание сего труда14. Живущий и ныне преподобнейший епископ западных саксов Даниэль15 в письменном послании сообщил мне некоторые сведения об истории церкви в своей провинции и в соседней провинции южных саксов16, а также на острове Векта17. Еще я узнал от братии монастыря, называемого Лестингей18, как стараниями его основателей, святых отцов Кедда и Хада19, вера Христова пришла в провинцию Мерсийскую, где ее прежде не знали, и вернулась в провинцию восточных саксов, где ее забыли, а также и о том, как жили и умерли эти святые отцы. Далее я проследил историю церкви в провинции восточных англов, частью по древним писаниям и преданиям, частью по словам преподобнейшего аббата Эси20. О делах веры Христовой и о смене епископов в провинции Линдсей21 я узнал из писем преподобнейшего предстоятеля Кинеберта22 или из уст других надежных людей. В описании событий в разных частях Нортумбрийской провинции от времени стяжания ею веры Христовой до нынешних времен я не опирался ни на что, кроме достоверных свидетельств множества очевидцев, которые знали точно либо припоминали то, чего я не знал сам. В этой связи следует сказать, что все написанное мною о святейшем отце и предстоятеле Кутберте23 в этом сочинении и в особом труде, посвященном его деяниям, я частью взял из жития его, написанного братией Линдисфарнской церкви24, приняв на веру те истории, что там содержатся. Частью же я позаботился дополнить эти истории тем, что сам узнал от надежных свидетелей. Смиренно прошу читателей не ставить мне в вину погрешности против правды, которые могут встретиться в моем сочинении, ибо в соответствии с истинным законом истории25 я просто записал те из собранных сведений, которые счел полезными для поучения потомства.

Еще я смиренно прошу всех, кто будет слушать или читать эту историю нашего народа, чтобы они не забывали молиться о высшей милости ко многим моим слабостям, душевным и телесным, и воздали бы мне должное во всех землях. И за то, что я усердно собирал сведения о тех событиях в разных провинциях и местах, что достойны памяти и внимания их жителей, да воздадут мне эти провинции урожаем своего благочестивого заступничества.

Конец предисловия. Начало перечня глав.

* * *

1

Кеолвулф или Келвулф, сын Кутвина, сделался королем Нортумбрии в 729 г. В 731 г. его отстранили от власти и насильно постригли в монахи, но вскоре ему удалось вернуть себе трон. В 737 г. он снова, на этот раз добровольно, удалился в Линдисфарнский монастырь и умер около 764 г. В том же столетии он был объявлен святым; в 830 г. его останки вместе с мощами святого Кутберта были перенесены из Линдисфарна в Дарэм.

2

Из этих слов следует, что предисловие было написано Бедой после завершения его сочинения, незадолго до смерти. В нем историк излагает цели и методы своего труда, а также очерчивает круг использованных им источников.

3

Возможно, отправление рукописи Беды для переписывания в монастырские скриптории требовало санкции короля, но скорее всего автору просто хотелось заручиться поддержкой Кеолвулфа в своей церковной политике (о ней см. в примечаниях к «Письму Беды к Эгберту»).

4

Вся эта фраза является цитатой из введения к «Диалогам» св. Григория Великого (Patrologia Latina, L ХХ Р. 123).

5

Альбин стал аббатом монастыря святых апостолов Петра и Павла после смерти Адриана. О нем см. V.20. Сохранилось письмо Беды, которое он посылал Альбину вместе с ранней копией «Истории».

6

О них см. IV.1 и далее.

7

Слово prouincia здесь и далее имеет три значения:1) одно из англосаксонских королевств; 2) географическая область; 3) епископство (последнее именуется также латинским термином «диоцез» или греческим «парухия»). В данном случае речь идет о королевстве Кент-первом государстве англосаксов, основанном братьями Хенгистом и Хорзой около 449 г. У Беды его название везде приводится в латинизированной форме Cantia.

8

Лондон в то время был крупным торговым центром (в II.3 именуется emporium). Посылая Августина в Британию, папа Григорий планировал поместить его епископскую кафедру именно в Лондоне, но этому помешала приверженность язычеству жителей королевства Эссекс, где находился Лондон. Поэтому центром английской церкви остался Доруверн (Кентербери), а в Лондоне в 604 г. было учреждено епископство. Название этого города приводится Бедой в латинизированной форме Lundonia, происходящей от бриттского Llundein.

9

Нотельм в 735 г. стал архиепископом Кентербери и умер в 739 г. Он славился ученостью, и поэтому к нему обращались за справками видные деятели церкви (сохранилось письмо к нему Винфрида-Бонифация). Из упомянутого письма Беды к Альбину следует, что Нотельм по крайней мере один раз посещал его в Ярроу.

10

Имеется в виду папа Григорий II (годы понтификата 715–731), который до 715 г. был библиотекарем Ватикана. Путешествие Нотельма в Рим, несомненно, имело место до этой даты.

11

«Письма» Григория Великого в Средние века были широко распространены, что объясняется громадной ролью этого папы в укреплении Римской церкви. Ответы Григория Августину не вошли в канонический свод «Epistolae» и сохранились в отдельном сборнике «Responsiones». Возможно, автор «Истории» или его информатор Нотельм добавили в письма фразы, призванные подчеркнуть значение Эборакской (Нортумбрийской) епархии и ее равенство с церковью Кентербери.

12

Беда имеет в виду сочинения Юлия Цезаря, Светония, Евсевия Кесарийского (в латинских переводах), Павла Орозия, Сульпиция Севера, Евтропия и Проспера Аквитанского. Этими источниками пользовались как современные Беде, так и последующие авторы в описании событий времен Римской империи и эпохи Великого переселения народов.

13

Названия народов и государств англосаксов приводятся Бедой в латинизированной форме. Восточные саксы (orientales saxones) населяли королевство Эссекс; западные саксы (occidentales saxones)-королевство Уэссекс. Восточные англы (orientales angli) жили в королевстве Восточная Англия (Эсенгел), в то время как нортумбрийцы, также принадлежавшие к англам, населяли королевство Нортумбрия (Northumbria, у Беды обычно Nordanhimbria). Это королевство, образовавшееся в VII в. из областей Берниция и Дейра, называлось так оттого, что находилось к северу от широкого устья реки Дон (на языке англосаксов Humber или Himber). По той же причине лежащее к югу от Хумбера королевство англов Мерсия именовалось иногда Сутумбрией (см. в «Англосаксонской хронике»). Название «Мерсия» имеет бриттское происхождение, как и наименование королевства ютов Кента (Кантии), отмеченное еще в римские времена. Следует отметить, что во времена Беды упомянутые «народы» представляли скорее географические, чем этнографические единицы, и различие между англами, саксами и ютами свелось к минимуму. Отсюда синонимичность названий этих народов, отраженная в самом понятии «англосаксы».

14

Это явное преувеличение, но именно благодаря Альбину Беда смог получить копии документов по истории церкви, хранившихся как в Риме, так и в Кентербери (Доруверне).

15

О нем см. IV.1 и далее.

16

Провинция южных саксов (meridiani или australi saxones)-это королевство Сассекс, основанное в 477 г. Эллой. После относительно краткого периода независимости оно попеременно попадало в зависимость от Мерсии и Уэссекса, пока в 823 г. окончательно не стало частью Уэссекса.

17

Остров Векта (ныне Уайт), расположенный у южного побережья Англии, был заселен ютами. В 686 г. все его население было истреблено королем Уэссекса Кэдваллой, который присоединил остров к своим владениям.

18

Монастырь Лестингей (у Беды Laestingaeu, совр. англ. Lastingham) был одной из самых известных обителей Нортумбрии. О нем см. III.23 и далее.

19

О них см. в книге III.

20

Об этом аббате ничего не известно.

21

Линдсей (у Беды Lindissi)- область между устьем реки Дон и заливом Уитем (ныне графство Линкольншир). В VI в. она была завоевана англами и управлялась собственной династией, возводящей свое начало к богу Водену. Позже за Линдсей вели войны королевства Нортумбрия и Мерсия, пока в 664 г. собор в Витби (Стренескальке) не признал эту область владением Мерсии. Беда иногда называет жителей Линдсея «линдисфарнцами» (III.24, IV.3, V.23), путая Линдсей и монастырь Линдисфарн, находившийся значительно севернее, в Нортумбрии.

22

Имя Кинеберта Беда называет в числе епископов Линдсея (IV.12). Об этом епископе мы знаем только то, что он был жив в 731 г.– дате окончания «Истории"-и умер до 733 г.

23

Кутберт-епископ Линдисфарна, основатель монастыря Ярроу и учитель Беды. Его жизни посвящено одно из главных произведений Беды-«Житие Кутберта»(Vita sancti Cutbercti), написанное в двух вариантах-стихотворном и прозаическом. Текстсм.: Baedae Opera Historica. Vol. 1. Ed. C. Plummer. Oxford, 1896.

24

Известнейший монастырь Нортумбрии, основанный св. Айданом в 635 г. Долгое время именно там, а не в Эбораке (Йорке) располагалась кафедра нортумбрийского епископа. Монастырь был также центром учености и миссионерской деятельности; оттуда вышли такие выдающиеся деятели церкви, как святые Кедд, Хад, Вилфрид и Кутберт. В IХ в. Линдисфарн пришел в упадок из-за частых набегов скандинавов; в 883 г. епископская кафедра оттуда была перенесена в Честер-ле-Стрит.

25

Представления об «истинном законе истории», как и само это понятие, Беда заимствовал у св. Иеронима Стридонского, отца западной церкви, автора латинского перевода Библии и множества других сочинений. В данном случае Беда пользуется предисловием Иеронима к переводу «Хроники» Евсевия, епископа Кесарийского. КНИГА ПЕРВАЯ. Эта книга охватывает период от появления римлян в Британии (55 г. до Р. Х.) до 603 г. В ней отражены история римского владычества в Британии, завоевание острова англосаксами и прибытие туда первой христианской миссии во главе с Августином. Содержание книги в основном заимствовано Бедой из ранних источников. Он использовал труды Цезаря и Саллюстия, «Хронику» Евсевия Кесарийского в латинском переводе Иеронима и его же «Церковную историю» в переводе Руфина. Сведения о состоянии Британии в конце римской эпохи Беда почерпнул из трудов Павла Орозия, Сульпиция Севера, Евтропия, Проспера Аквитанского и особенно из сочинения Гильдаса «О разорении Британии» (приводится в приложении к данной книге). Он также пользовался «Страстями св. Альбана» и «Житием» св. Германа, написанным Констанцием в середине VI в.


Источник: Церковная история народа англов = Historia ecclesiastica gentis anglorum / Беда Достопочтенный; Пер. с лат., ст., примеч., библиогр. и указ. В.В. Эрлихмана; Отв. ред. С.Е. Федоров. - СПб. : Алетейя, 2001. - 361, [1] с. (Pax Britannica). ISBN 5-89329-429-7.

Комментарии для сайта Cackle