Женский монастырь Троноша: различия между версиями
Elena (обсуждение | вклад) м (Elena переименовал страницу Монастырь Троноша в Женский монастырь Троноша без оставления перенаправления) |
Elena (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Местоположение|локация=44.460055075081854, 19.283569969161665|вид=Монастырь}} | {{Местоположение|локация=44.460055075081854, 19.283569969161665|вид=Монастырь}} | ||
[[Файл:|мини|справа||alt=Женский монастырь Троноша]] | [[Файл:Женский монастырь Троноша.jpg|мини|справа||alt=Женский монастырь Троноша]] | ||
'''Монастырь Троноша''' (серб. Манастир Троноша) — [[Аннотация::женский монастырь Шабацкой епархии Сербской Православной Церкви на территории общины Лозница Мачванского округа Сербии. Задужбина короля Стефана Драгутина. Памятник культуры Сербии большого значения.]] | '''Монастырь Троноша''' (серб. Манастир Троноша) — [[Аннотация::женский монастырь Шабацкой епархии Сербской Православной Церкви на территории общины Лозница Мачванского округа Сербии. Задужбина короля Стефана Драгутина. Памятник культуры Сербии большого значения.]] | ||
Строка 39: | Строка 39: | ||
== Фото == | == Фото == | ||
<gallery> | <gallery> | ||
Женский монастырь Троноша 1.jpg | |||
Женский монастырь Троноша 2.jpg | |||
Женский монастырь Троноша 3.jpg | |||
Женский монастырь Троноша 4.jpg | |||
Женский монастырь Троноша 5.jpg | |||
Женский монастырь Троноша 6.jpg | |||
Женский монастырь Троноша 7.jpg | |||
</gallery> | </gallery> | ||
Версия от 18:35, 3 июня 2022
Монастырь Троноша (серб. Манастир Троноша) — женский монастырь Шабацкой епархии Сербской Православной Церкви на территории общины Лозница Мачванского округа Сербии. Задужбина короля Стефана Драгутина. Памятник культуры Сербии большого значения.
История[править | править код]
Строительство монастыря Троноша началось во время правления в Среме короля Стефана Драгутина, но до окончания постройки король не дожил. Строительство завершила жена Драгутина Катерина Венгерская в 1317 году. Троноша входит в группу дринских монастырей, построенных во времена Драгутина для борьбы против католического и богомильского влияния. Другими монастырями этой группы являются Рача, Папрача, Тамна (Тавна) и Ломница (Ловница). Согласно преданию монастырь Троноша получил своё название от слияния трёх рек в окрестностях монастыря.
После завоевания турками Сербии в 1459 году монастырь был разграблен, сожжён и разрушен. В 1559 году в Троноше был только один конак (жилое здание) и руины старой церкви. Игумену Троношского монастыря Паисию удалось договориться с игуменом монастыря Папрачи Арсением и монахом Геннадием о помощи в восстановлении Троноши. На Пасху 1559 года в Троноше был проведён народный сабор, на котором было решено построить новую церковь на старых развалинах. Уже на Рождество того же года (25 декабря по юлианскому календарю) строительство было завершено. В монастыре был обустроен скрипторий.
Как и другие сербские монастыри, Троноша в XVII—XVIII получала помощь из России. В частности, игумен монастыря Михаил посетил Россию в 1625 году для сбора милостыни.
В 1791 года иеромонах Троношского монастыря Иосиф Троношац завершил работу над книгой, которая вошла в историю как Троношский родослов («Историја о сербских царјех и краљех»). Это самый значительный сербский книжный памятник второй половины XVIII века, созданный на основе старых книг, принесенных в Троношу из фрушкогорских монастырей. В настоящее время Троношский родослов хранится в Вене.
В монастыре Троноша в десятилетнем возрасте обучался Вук Караджич[1], впоследствии создавший сербский кириллический алфавит — вуковицу.
В 1804 году вспыхнуло Первое сербское восстание. В окрестностях монастыря не велось активных боевых действий, поэтому в ходе самого восстания он не пострадал, но после поражения восставших турки сожгли монастырь. Это случилось в 1813 году или в марте 1814 года. В 1833 году эта территория вошла в состав Княжества Сербия, а уже осенью 1834 года были закончены работы по восстановлению монастыря. Настоятелем монастыря тогда был игумен Мелентий (Филипович).
С началом Первом мировой войны Троноша оказалась на самой линии фронта. Австро-венгерские войска опустошили монастырь и его библиотеку, из-за чего было утрачено множество ценных документов. Оккупанты также отобрали колокола из бронзы для переплавки на военные нужды, оставив только один, установленный в 1880 году.
В октябре 1941 года один из монастырских корпусов и хозяйственные постройки были сожжены немецким карательным отрядом, значительно пострадали церковные книги. Сгоревшее здание, в котором сегодня находится Музей ранних лет обучения Вука Караджича, было восстановлено только в 1964 году.
Построенная в 1559 году церковь была посвящена Введению во храм Пресвятой Богородицы и сохранилась до наших дней в изменённом виде. Церковь представляет собой однонефное строение с пятигранной апсидой и притвором с западной стороны, построена в рашском стиле. На пересечении нефа и трансепта возвышается восьмигранный купол. Колокольня в стиле барокко была пристроена в XIX веке. Росписи XVI века сохранились только на западной стороне притвора, а остальные фрески написали Михайло Константинович из Битолы и Никола Янкович из Охрида в 1834 году. Тогда же Никола Янкович сделал иконостас и написал для него иконы.
Святыни[править | править код]
- Источник «Девять Юговичей»
Престольные праздники[править | править код]
Введение во храм Пресвятой Богородицы - 4 декабря
Как добраться[править | править код]
Адрес: Коренита 15302, Сербия
Проезд: Монастырь расположен в 13 километрах от Лозницы в деревне Коренита. С дороги Лозница – Валево поворот к монастырю у Креста, а оттуда до монастыря 10 километров. Переночевать можно в Лознице в отеле или апартаментах. По соседству находится монастырь Чокешина.
Телефон: +381 15 846 003
Фото[править | править код]
Видео[править | править код]
Ссылки[править | править код]
- ↑ Вук Стефанович Караджич или Вук Караджич (серб. Вук Стефановић Караџић; 26 октября / 6 ноября 1787, Тршич, Османская империя — 26 января / 7 февраля 1864, Вена) — сербский лингвист и педагог. Реформировал сербский литературный язык и стандартизировал сербскую кириллицу. Положил в основу сербского правописания фонетический принцип «как слышится, так и пишется» (серб. «пиши као што говориш, а читај као што је написано»).