Ветхий Завет

Как называется самый известный перевод Ветхого Завета на древнегреческий язык?
Как звали египетского царя, по воле которого был начат перевод  70-ти толковников?
Какого раздела нет в Ветхом Завете?
Как называется раздел Ветхого Завета, куда вошли книги, не включённые в еврейский канон, но которые в православной традиции считаются назидательными и полезными?
Зачем православному христианину читать Ветхий Завет?
Выражение «Ветхий Завет» имеет основания в Священном Писании – оно встречается в этом послании апостола Павла.
Встречается ли в Ветхом Завете выражение «Новый Завет»?
Используются ли книги Ветхого Завета за православным богослужением?
Примерами из Ветхого Завета изобилует Великий покаянный канон. Назовите автора этого канона.
С каких слов начинается Библия?
Праведник, с которым Бог заключает Свой первый «завет» (т.е. союз, договор).
Какое природное явление стало знамением завета между Богом и Ноем?
В чём заключался завет между Богом и Авраамом?
Авраам молил Господа не губить Содом, если в нём найдётся хотя бы десять праведников, но в Содоме оказался только один благочестивый человек. Кто это был?
Что по преданию находится на месте уничтоженных Содома и Гоморры?
Какие праведники Ветхого Завета прообразовали собой Иисуса Христа?
Иноплеменница, чья история предвозвещает вхождение языческих народов в Церковь.
Пророк, прародительницей которого стала моавитянка Руфь.
В основе этой книги Ветхого Завета лежат молитвы царя Давида, в которых запечатлено его обращение к Богу в различные моменты жизни.
Эта книга Ветхого Завета является самой большой книгой во всей Библии.

Септуагинта – это свод текстов Священного Писания Ветхого Завета, переведённых на древнегреческий язык, главным образом, в III-I вв. до Рождества Христова 70-ю (точнее, 72-мя) толковниками. Часто обозначается как LXX (число 70, записанное римскими цифрами).

Септуагинта – это свод текстов Священного Писания Ветхого Завета, переведённых на древнегреческий язык, главным образом, в III-I вв. до Рождества Христова 70-ю (точнее, 72-мя) толковниками. Часто обозначается как LXX (число 70, записанное римскими цифрами).

Септуагинта – это свод текстов Священного Писания Ветхого Завета, переведённых на древнегреческий язык, главным образом, в III-I вв. до Рождества Христова 70-ю (точнее, 72-мя) толковниками. Часто обозначается как LXX (число 70, записанное римскими цифрами).

Септуагинта – это свод текстов Священного Писания Ветхого Завета, переведённых на древнегреческий язык, главным образом, в III-I вв. до Рождества Христова 70-ю (точнее, 72-мя) толковниками. Часто обозначается как LXX (число 70, записанное римскими цифрами).

Перевод 70-ти толковников был начат по воле египетского царя Птолемея Филадельфа в 271 году до Р.Х. Желая иметь в своей библиотеке священные книги еврейского закона, этот любознательный государь повелел своему библиотекарю Димитрию озаботиться приобретением этих книг и переводом их на общеизвестный в то время и самый распространённый греческий язык.

Перевод 70-ти толковников был начат по воле египетского царя Птолемея Филадельфа в 271 году до Р.Х. Желая иметь в своей библиотеке священные книги еврейского закона, этот любознательный государь повелел своему библиотекарю Димитрию озаботиться приобретением этих книг и переводом их на общеизвестный в то время и самый распространённый греческий язык.

Перевод 70-ти толковников был начат по воле египетского царя Птолемея Филадельфа в 271 году до Р.Х. Желая иметь в своей библиотеке священные книги еврейского закона, этот любознательный государь повелел своему библиотекарю Димитрию озаботиться приобретением этих книг и переводом их на общеизвестный в то время и самый распространённый греческий язык.

Ветхозаветные книги разделены на 4 раздела: Пятикнижие Моисеево (Законоположительные книги), Исторические книги, Пророческие книги и Учительные книги.

Ветхозаветные книги разделены на 4 раздела: Пятикнижие Моисеево (Законоположительные книги), Исторические книги, Пророческие книги и Учительные книги.

Ветхозаветные книги разделены на 4 раздела: Пятикнижие Моисеево (Законоположительные книги), Исторические книги, Пророческие книги и Учительные книги.

Ветхозаветные книги разделены на 4 раздела: Пятикнижие Моисеево (Законоположительные книги), Исторические книги, Пророческие книги и Учительные книги.

Ветхозаветные книги разделены на 4 раздела: Пятикнижие Моисеево (Законоположительные книги), Исторические книги, Пророческие книги и Учительные книги.

Ветхозаветные книги разделены на 4 раздела: Пятикнижие Моисеево (Законоположительные книги), Исторические книги, Пророческие книги и Учительные книги.

Насчитывается 11 книг Септуагинты, не включённых в еврейский канон. В отличие от канонических, эти книги не обладают непререкаемым вероучительным авторитетом. В православной традиции эти книги считаются назидательными и полезными, включаются в состав Библии, но именуются «неканоническими».

В католической традиции неканонические книги называются «второканоническими», а в протестантской традиции они называются «апокрифическими» и не издаются в составе Библии.

Насчитывается 11 книг Септуагинты, не включённых в еврейский канон. В отличие от канонических, эти книги не обладают непререкаемым вероучительным авторитетом. В православной традиции эти книги считаются назидательными и полезными, включаются в состав Библии, но именуются «неканоническими».

В католической традиции неканонические книги называются «второканоническими», а в протестантской традиции они называются «апокрифическими» и не издаются в составе Библии.

Насчитывается 11 книг Септуагинты, не включённых в еврейский канон. В отличие от канонических, эти книги не обладают непререкаемым вероучительным авторитетом. В православной традиции эти книги считаются назидательными и полезными, включаются в состав Библии, но именуются «неканоническими».

В католической традиции неканонические книги называются «второканоническими», а в протестантской традиции они называются «апокрифическими» и не издаются в составе Библии.

Ветхий и Новый Заветы есть части единого целого – откровения Бога, дарованного человечеству. Эту мысль очень хорошо выражает следующая христианская формула: «Новый Завет скрывается в Ветхом» – то есть незримо присутствует в пророчествах и различных прообразах, «а Ветхий Завет открывается в Новом». Без знания текстов Ветхого Завета, их круга идей и образов очень многое в новозаветных текстах останется непонятным.

Ветхий и Новый Заветы есть части единого целого – откровения Бога, дарованного человечеству. Эту мысль очень хорошо выражает следующая христианская формула: «Новый Завет скрывается в Ветхом» – то есть незримо присутствует в пророчествах и различных прообразах, «а Ветхий Завет открывается в Новом». Без знания текстов Ветхого Завета, их круга идей и образов очень многое в новозаветных текстах останется непонятным.

Выражение «Ветхий Завет» встречается во Втором послании апостола Павла к Коринфянам (2Кор.3:14), где связывается с Законом Моисея.

Выражение «Ветхий Завет» встречается во Втором послании апостола Павла к Коринфянам (2Кор.3:14), где связывается с Законом Моисея.

Выражение «Ветхий Завет» встречается во Втором послании апостола Павла к Коринфянам (2Кор.3:14), где связывается с Законом Моисея.

В пророчестве Иеремии говорится о заключении Нового Завета: «Вот наступают дни, говорит Господь, когда Я заключу с домом Израиля и с домом Иуды новый завет, не такой завет, какой Я заключил с отцами их в тот день, когда взял их за руку, чтобы вывести их из земли Египетской; тот завет Мой они нарушили, хотя Я оставался в союзе с ними, говорит Господь» (Иер.31:31-32).

В пророчестве Иеремии говорится о заключении Нового Завета: «Вот наступают дни, говорит Господь, когда Я заключу с домом Израиля и с домом Иуды новый завет, не такой завет, какой Я заключил с отцами их в тот день, когда взял их за руку, чтобы вывести их из земли Египетской; тот завет Мой они нарушили, хотя Я оставался в союзе с ними, говорит Господь» (Иер.31:31-32).

Ветхий Завет широко используется в православном богослужении. Это, например, чтение Псалтири, паремий (фрагментов ветхозаветных книг) и др.

Ветхий Завет широко используется в православном богослужении. Это, например, чтение Псалтири, паремий (фрагментов ветхозаветных книг) и др.

Автором Великого покаянного канона является свт. Андрей Критский. В первых восьми песнях канона он обращается преимущественно к Ветхому Завету.

Автором Великого покаянного канона является свт. Андрей Критский. В первых восьми песнях канона он обращается преимущественно к Ветхому Завету.

Автором Великого покаянного канона является свт. Андрей Критский. В первых восьми песнях канона он обращается преимущественно к Ветхому Завету.

«В начале сотворил Бог небо и землю...» (Быт.1:1) – это первые слова Библии. Первая книга Пятикнижия Моисеева – Бытие (другой возможный перевод с греч. – Происхождение) – называется так, поскольку в ней описывается сотворение Богом мироздания, и изображаются отдельные яркие картины истории первого человечества.

«В начале сотворил Бог небо и землю...» (Быт.1:1) – это первые слова Библии. Первая книга Пятикнижия Моисеева – Бытие (другой возможный перевод с греч. – Происхождение) – называется так, поскольку в ней описывается сотворение Богом мироздания, и изображаются отдельные яркие картины истории первого человечества.

«В начале сотворил Бог небо и землю...» (Быт.1:1) – это первые слова Библии. Первая книга Пятикнижия Моисеева – Бытие (другой возможный перевод с греч. – Происхождение) – называется так, поскольку в ней описывается сотворение Богом мироздания, и изображаются отдельные яркие картины истории первого человечества.

Бог заключил с Ноем «завет» (союз или договор): Бог больше не будет истреблять живых существ потопом. «Не прекратятся, доколе стоит земля: сев и жатва, холод и зной, лето и зима, день и ночь»
(Быт.8:22).

Бог заключил с Ноем «завет» (союз или договор): Бог больше не будет истреблять живых существ потопом. «Не прекратятся, доколе стоит земля: сев и жатва, холод и зной, лето и зима, день и ночь»
(Быт.8:22).

Бог заключил с Ноем «завет» (союз или договор): Бог больше не будет истреблять живых существ потопом. «Не прекратятся, доколе стоит земля: сев и жатва, холод и зной, лето и зима, день и ночь»
(Быт.8:22).

Знамением завета между Богом и Ноем стала радуга: «Я полагаю радугу Мою в облаке, чтоб она была знамением завета между Мною и между землёю» (Быт.9:13).

Знамением завета между Богом и Ноем стала радуга: «Я полагаю радугу Мою в облаке, чтоб она была знамением завета между Мною и между землёю» (Быт.9:13).

Знамением завета между Богом и Ноем стала радуга: «Я полагаю радугу Мою в облаке, чтоб она была знамением завета между Мною и между землёю» (Быт.9:13).

Знамением завета между Богом и Ноем стала радуга: «Я полагаю радугу Мою в облаке, чтоб она была знамением завета между Мною и между землёю» (Быт.9:13).

Бог обещал Аврааму, что от него произойдёт великий народ, многочисленный как звёзды на небе. Этот народ будет 400 лет жить в Египте, и после этого придёт в землю Ханаанскую и завладеет ей (Быт.15). Через этот народ «благословятся все племена земные» (Быт.12:3).

Здесь речь идёт о завете между Богом и Моисеем (Исх.19-24).

Бог обещал Аврааму, что от него произойдёт великий народ, многочисленный как звёзды на небе. Этот народ будет 400 лет жить в Египте, и после этого придёт в землю Ханаанскую и завладеет ей (Быт.15). Через этот народ «благословятся все племена земные» (Быт.12:3).

В Содоме оказался только один благочестивый человек – племянник Авраама Лот. Посланники Божии повелели Лоту и его семье как можно скорее покинуть эти места – на рассвете города Содом и Гоморра должны были быть уничтожены.

В Содоме оказался только один благочестивый человек – племянник Авраама Лот. Посланники Божии повелели Лоту и его семье как можно скорее покинуть эти места – на рассвете города Содом и Гоморра должны были быть уничтожены.

В Содоме оказался только один благочестивый человек – племянник Авраама Лот. Посланники Божии повелели Лоту и его семье как можно скорее покинуть эти места – на рассвете города Содом и Гоморра должны были быть уничтожены.

Города Содом и Гоморра находились в районе, где теперь расположено Мёртвое море. Данные геологии и археологии подтверждают, что в этом районе некогда действительно произошла сильнейшая природная катастрофа.

Города Содом и Гоморра находились в районе, где теперь расположено Мёртвое море. Данные геологии и археологии подтверждают, что в этом районе некогда действительно произошла сильнейшая природная катастрофа.

Города Содом и Гоморра находились в районе, где теперь расположено Мёртвое море. Данные геологии и археологии подтверждают, что в этом районе некогда действительно произошла сильнейшая природная катастрофа.

Исаак и Иосиф во многих чертах прообразуют Иисуса Христа:
- Исаак должен был быть принесён отцом в жертву, и сам нёс на себе дрова для жертвоприношения. Так и шедший на распятие Христос Сам нёс Свой крест;
- Иосиф был продан братьями, по совету Иуды, за 20 сребреников. И Христос был предан Своим учеником, Иудой Искариотом, за 30 сребреников.

Исаак и Иосиф во многих чертах прообразуют Иисуса Христа:
- Исаак должен был быть принесён отцом в жертву, и сам нёс на себе дрова для жертвоприношения. Так и шедший на распятие Христос Сам нёс Свой крест;
- Иосиф был продан братьями, по совету Иуды, за 20 сребреников. И Христос был предан Своим учеником, Иудой Искариотом, за 30 сребреников.

Исаак и Иосиф во многих чертах прообразуют Иисуса Христа:
- Исаак должен был быть принесён отцом в жертву, и сам нёс на себе дрова для жертвоприношения. Так и шедший на распятие Христос Сам нёс Свой крест;
- Иосиф был продан братьями, по совету Иуды, за 20 сребреников. И Христос был предан Своим учеником, Иудой Искариотом, за 30 сребреников.

Замечательная и трогательная история иноплеменницы Руфи предвозвещает вхождение языческих народов в Церковь, новозаветный народ Божий.

Замечательная и трогательная история иноплеменницы Руфи предвозвещает вхождение языческих народов в Церковь, новозаветный народ Божий.

Замечательная и трогательная история иноплеменницы Руфи предвозвещает вхождение языческих народов в Церковь, новозаветный народ Божий.

Чужеземка Руфь стала прародительницей Давида и самого Иисуса Христа (Мф.1:5).

Чужеземка Руфь стала прародительницей Давида и самого Иисуса Христа (Мф.1:5).

Чужеземка Руфь стала прародительницей Давида и самого Иисуса Христа (Мф.1:5).

В основе Псалтири лежат молитвы царя Давида (X в. до Р.Х.), в которых запечатлено его обращение к Богу в различные моменты жизни. На протяжении веков Псалтирь дополнялась и обогащалась трудами многих авторов-псалмопевцев. Свой окончательный вид Псалтирь приобрела не ранее V в. до Р.Х.

В основе Псалтири лежат молитвы царя Давида (X в. до Р.Х.), в которых запечатлено его обращение к Богу в различные моменты жизни. На протяжении веков Псалтирь дополнялась и обогащалась трудами многих авторов-псалмопевцев. Свой окончательный вид Псалтирь приобрела не ранее V в. до Р.Х.

В основе Псалтири лежат молитвы царя Давида (X в. до Р.Х.), в которых запечатлено его обращение к Богу в различные моменты жизни. На протяжении веков Псалтирь дополнялась и обогащалась трудами многих авторов-псалмопевцев. Свой окончательный вид Псалтирь приобрела не ранее V в. до Р.Х.

Псалтирь, входящая в состав учительных книг, – самая большая книга во всей Библии. Она представляет собой сборник гимнов и молитв («псалмов»), которые пелись во время иудейского богослужения или читались отдельными людьми.

Псалтирь, входящая в состав учительных книг, – самая большая книга во всей Библии. Она представляет собой сборник гимнов и молитв («псалмов»), которые пелись во время иудейского богослужения или читались отдельными людьми.

Псалтирь, входящая в состав учительных книг, – самая большая книга во всей Библии. Она представляет собой сборник гимнов и молитв («псалмов»), которые пелись во время иудейского богослужения или читались отдельными людьми.

Поздравляем, вы прошли квиз!

Комментировать