<span class=bg_bpub_book_author>Уильям Шекспир</span> <br>Ромео и Джульетта

Уильям Шекспир
Ромео и Джульетта - Сцена 2

(35 голосов3.6 из 5)

Оглавление

Сцена 2

Келья брата Лоренцо.

Входит брат Джованни.

Брат Джованни

Смиренный францисканец, брат, где ты?

Входит брат Лоренцо.

Брат Лоренцо

Я слышу голос доброго монаха

Из Мантуи… Ну, что сказал Ромео?

Иль пишет он? Давай скорей письмо.

Брат Джованни

Пошел искать я спутника себе,

Из нашего же ордена монаха,

Что в городе здесь навещал больных;

Нашел его, но городская стража,

Подозревая, что мы были в доме,

Заразою чумною пораженном,

Вход запечатав, задержала нас.

Так в Мантую попасть не удалось нам.

Брат Лоренцо

Но кто ж отвез мое письмо Ромео?

Брат Джованни

Его послать не мог я: вот оно;

Я не нашел, с кем возвратить тебе:

Так все боялись роковой заразы.

Брат Лоренцо

Жестокий рок! Клянусь я нашим братством,

Письмо то было чрезвычайно важно,

И то, что не доставлено оно, —

Грозит большой бедой. Ступай же, брат,

Сыщи железный лом и прямо в келью

Мне принеси.

Брат Джованни

Брат, принесу немедля.

(Уходит.)

Брат Лоренцо

Мне одному пойти придется в склеп.

Джульетта через три часа проснется.

О, заслужу я горькие упреки,

Что не сумел Ромео известить!

Но в Мантую опять я напишу,

Ее же в келье у себя я спрячу.

О бедный труп живой в приюте мертвых!

(Уходит.)

Комментировать