Псалтирь в переводах (переложениях) стихами

Псалтирь в переводах (переложениях) стихами - Н. Басовский - 135-й псалом

(44 голоса4.4 из 5)

Оглавление

Н. Басовский — 135-й псалом

Хвалите, кто праведен, имя Господне,
хвалите Всевышнего, слуги Господни,
хвалите, стоящие в доме Господнем,
творите молитвы и радуйтесь им.
Он властвует в мире над нами над всеми,
Он благ, справедлив, милосерден со всеми,
но выбрал из многих Израиля племя
и сделал его достояньем Своим.
Он в солнце сияет и в громе грохочет
и может содеять Он всё, что захочет;
Он выше, чем боги народностей прочих
и просто оставит бессильными их.
Он с лёгкостью повелевает морями,
сухие поля орошает дождями,
из тучи рождает Он молнии пламя,
выводит ветра из хранилищ Своих.
В Египте для нашего с вами спасенья
Господь сотворил чудеса и затменья;
всех первенцев Он поразил без сомненья,
что стало уроком другим временам.
Он наших врагов сокрушал неустанно —
царей амморейских, владыку Башана
и грозную силу царей Ханаана —
и отдал их земли в наследие нам.
А всё потому, что их боги — из камня
и сделаны просто людскими руками:
их уши не слышат, и слово к ним канет,
глаза их не видят, уста их молчат,
и нет в них участья, как нет в них дыханья.
Кто каменным идолам шлёт упованья,
такими же станут — а наши преданья
о Боге Всесильном опять возвестят.
Он благословен, наш Господь от Сиона,
единый наш Бог и Создатель Закона.
Хвалите Всевышнего, род Аарона,
Израиля племя и племя Леви.
И каждый, кто верит, кто Бога боится
и кто к справедливости Божьей стремится,
тот пой поутру, как свободная птица,
и с пеньем Всевышнего благослови!

Комментировать

4 комментария

  • Вадим Быков, 10.10.2017

    Странно что здесь вы не приводит в пример канонический перевод с ритмом и рифмой Василия Пробатова из времён сталинского геноцида, когда Пробатов изгнанный из собора пережил Страсти Христовы десятилетия сохраняя Веру и Бог дал Ему Духа Святого изложить в Рукописи Слово Божие — Псалтирь и Четвероевангелие не как упражнения академий, синодальных сенатских министерств государства, не мудрствования стихоплетов, а Явление Бога Слова. Нет здесь таких.

    Ответить »
  • Олег, 03.09.2019

    Всегда прихожу на это сайт для того что бы читать и копировать Псалтырь в переводе Наума Басовского. Но к сожалению сбита нумерация. Например 108 псалом не 108 здесь, а 109. Просьба исправьте. Спасибо.

    Ответить »