Псалтирь в переводах (переложениях) стихами

Псалтирь в переводах (переложениях) стихами - Н. Басовский - 125-й псалом (Песнь восхождения)

(44 голоса4.4 из 5)

Оглавление

Н. Басовский — 125-й псалом (Песнь восхождения)

Если жизнь твоя Сионом охраняема,
не собьёт тебя с дороги ничего.
Как громады гор вокруг Ерушалаима,
так Господь вокруг народа Своего.
Не позволит Он творящим злодеяния
в жизни праведных унизить благодать,
чтобы те своим несчастьям воздаяния
на дорогах зла не стали бы искать.
Кто ж упорствует в пути своём неправильном,
со злодеями останутся всегда.
Дай добра, о Боже, тем, кто сердцем праведен!
Мир Израилю на долгие года!

Комментировать

4 комментария

  • Вадим Быков, 10.10.2017

    Странно что здесь вы не приводит в пример канонический перевод с ритмом и рифмой Василия Пробатова из времён сталинского геноцида, когда Пробатов изгнанный из собора пережил Страсти Христовы десятилетия сохраняя Веру и Бог дал Ему Духа Святого изложить в Рукописи Слово Божие — Псалтирь и Четвероевангелие не как упражнения академий, синодальных сенатских министерств государства, не мудрствования стихоплетов, а Явление Бога Слова. Нет здесь таких.

    Ответить »
  • Олег, 03.09.2019

    Всегда прихожу на это сайт для того что бы читать и копировать Псалтырь в переводе Наума Басовского. Но к сожалению сбита нумерация. Например 108 псалом не 108 здесь, а 109. Просьба исправьте. Спасибо.

    Ответить »